La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字排列的候选人名单附在本信后面。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字排列的候选人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责等数目的按字
排列的国家。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或者按姓氏字自动分配的做法。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按姓氏字排列的所有这样提名的人员名单,
时标明提名的缔约国。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按姓氏字排列的所有这样提名的人员名单,
时标明提名的缔约国。
Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.
秘书长应提交按姓氏字排列的所有这样提名的人员名单,
时标明提名的缔约国。
Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.
秘书长应提交按姓氏字排列的所有这样提名的人员名单,
时标明提名的缔约国。
Le Conseil devra choisir, comme il est d'usage pour l'organisation de la Conférence, le pays qui ouvrira l'ordre alphabétique pour le placement des délégations à Accra.
按照贸发大会组织惯例,理事会须选出在阿克拉按字排在首位的国家。
En cas de désaccord entre les parents sur le nom à conférer à l'enfant, celui-ci acquiert le nom de celui qui est le premier dans l'ordre alphabétique.
如果父在孩子的姓氏问题上意见不一致,孩子将按父
姓氏的字
来确定是随父姓还是随
姓。
M. Itzchaki (Israël) (parle en anglais) : En tant que voisin dans l'ordre alphabétique des sièges je voudrais vous féliciter, Monsieur le Président, de votre élection à la présidence de la Commission du désarmement.
伊茨查基先生(以色列)(以英语发言):主席先生,作为按字安排的邻座,让我祝贺你当选裁军审议委员会主席。
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).
秘书长谨按照法院《规约》第七条的规定,向大会和安全理事会提交按字排列的所有被提名人士的名单(见附件)。
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).
秘书长谨按照法院《规约》第七条的规定,向大会和安全理事会提交按字排列的各国家团体提名的候选人名单(见附件)。
Conformément aux recommandations de la Commission de statistique et pour répondre aux besoins exprimés par les utilisateurs, des versions provisoires des index alphabétiques sont disponibles sur le site Web des classifications et sont distribuées électroniquement sur demande.
为了回应统计委员会提出的建议和用户表明的需要,已经在分类网址上提供了按字排列的索引的临时版本,并应要求以电子形式分发。
Par exemple, les noms des particuliers sont généralement indexés par ordre alphabétique sur la base du nom de famille, tandis que les noms d'entités sont indexés par ordre alphabétique exactement de la façon dont ils sont indiqués.
例如,个人的名称通常是按姓氏的字编成索引的,而实体的名称则完全是按所提交名称的字
编成索引的。
Les problèmes qui s'étaient posés lors de l'établissement du glossaire ont été brièvement récapitulés, notamment ceux qui avaient trait à l'arrangement par ordre alphabétique, à l'indexage, aux introductions différentes, aux renvois, à l'absence d'exemples et à certaines définitions divergentes.
出现的制作问题主要包括:按字排列的问题;索引编制问题;
言内容不一;对检表的问题;例句缺漏;一些定义不统一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母顺序排列候选人
单附在本信后
。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
个小组委员会负责
等数目
按字母顺序排列
国家。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
种可采取
做法是抽签,或者按姓氏字母顺序自动分配
做法。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应交按姓氏字母顺序排列
所有这样
人员
单,
时标明
缔约国。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应交按姓氏字母顺序排列
所有这样
人员
单,
时标明
缔约国。
Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.
秘书长应交按姓氏字母顺序排列
所有这样
人员
单,
时标明
缔约国。
Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.
秘书长应交按姓氏字母顺序排列
所有这样
人员
单,
时标明
缔约国。
Le Conseil devra choisir, comme il est d'usage pour l'organisation de la Conférence, le pays qui ouvrira l'ordre alphabétique pour le placement des délégations à Accra.
按照贸发大会组织惯例,理事会须选出在阿克拉按字母顺序排在首位国家。
En cas de désaccord entre les parents sur le nom à conférer à l'enfant, celui-ci acquiert le nom de celui qui est le premier dans l'ordre alphabétique.
如果父母在孩子姓氏问题上意见不
致,孩子将按父母姓氏
字母顺序来确定是随父姓还是随母姓。
M. Itzchaki (Israël) (parle en anglais) : En tant que voisin dans l'ordre alphabétique des sièges je voudrais vous féliciter, Monsieur le Président, de votre élection à la présidence de la Commission du désarmement.
伊茨查基先生(以色列)(以英语发言):主席先生,作为按字母顺序安排邻座,让我祝贺你当选裁军审议委员会主席。
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).
秘书长谨按照法院《规约》第七条规定,向大会和安全理事会
交按字母顺序排列
所有被
人士
单(见附件)。
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).
秘书长谨按照法院《规约》第七条规定,向大会和安全理事会
交按字母顺序排列
各国家团体
候选人
单(见附件)。
Conformément aux recommandations de la Commission de statistique et pour répondre aux besoins exprimés par les utilisateurs, des versions provisoires des index alphabétiques sont disponibles sur le site Web des classifications et sont distribuées électroniquement sur demande.
为了回应统计委员会出
建议和用户表明
需要,已经在分类网址上
供了按字母顺序排列
索引
临时版本,并应要求以电子形式分发。
Par exemple, les noms des particuliers sont généralement indexés par ordre alphabétique sur la base du nom de famille, tandis que les noms d'entités sont indexés par ordre alphabétique exactement de la façon dont ils sont indiqués.
例如,个人称通常是按姓氏
字母顺序编成索引
,而实体
称则完全是按所
交
称
字母顺序编成索引
。
Les problèmes qui s'étaient posés lors de l'établissement du glossaire ont été brièvement récapitulés, notamment ceux qui avaient trait à l'arrangement par ordre alphabétique, à l'indexage, aux introductions différentes, aux renvois, à l'absence d'exemples et à certaines définitions divergentes.
出现制作问题主要包括:按字母顺序排列
问题;索引编制问题;序言内容不
;对检表
问题;例句缺漏;
些定义不统
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母顺排列的候选
单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委会负责
等数目的按字母顺
排列的国家。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或者按姓氏字母顺分配的做法。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按姓氏字母顺排列的所有这样提
的
单,
时标明提
的缔约国。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按姓氏字母顺排列的所有这样提
的
单,
时标明提
的缔约国。
Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.
秘书长应提交按姓氏字母顺排列的所有这样提
的
单,
时标明提
的缔约国。
Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.
秘书长应提交按姓氏字母顺排列的所有这样提
的
单,
时标明提
的缔约国。
Le Conseil devra choisir, comme il est d'usage pour l'organisation de la Conférence, le pays qui ouvrira l'ordre alphabétique pour le placement des délégations à Accra.
按照贸发大会组织惯例,理事会须选出在阿克拉按字母顺排在首位的国家。
En cas de désaccord entre les parents sur le nom à conférer à l'enfant, celui-ci acquiert le nom de celui qui est le premier dans l'ordre alphabétique.
如果父母在孩子的姓氏问题上意见不一致,孩子将按父母姓氏的字母顺来确定是随父姓还是随母姓。
M. Itzchaki (Israël) (parle en anglais) : En tant que voisin dans l'ordre alphabétique des sièges je voudrais vous féliciter, Monsieur le Président, de votre élection à la présidence de la Commission du désarmement.
伊茨查基先生(以色列)(以英语发言):主席先生,作为按字母顺安排的邻座,让我祝贺你当选裁军审议委
会主席。
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).
秘书长谨按照法院《规约》第七条的规定,向大会和安全理事会提交按字母顺排列的所有被提
士的
单(见附件)。
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).
秘书长谨按照法院《规约》第七条的规定,向大会和安全理事会提交按字母顺排列的各国家团体提
的候选
单(见附件)。
Conformément aux recommandations de la Commission de statistique et pour répondre aux besoins exprimés par les utilisateurs, des versions provisoires des index alphabétiques sont disponibles sur le site Web des classifications et sont distribuées électroniquement sur demande.
为了回应统计委会提出的建议和用户表明的需要,已经在分类网址上提供了按字母顺
排列的索引的临时版本,并应要求以电子形式分发。
Par exemple, les noms des particuliers sont généralement indexés par ordre alphabétique sur la base du nom de famille, tandis que les noms d'entités sont indexés par ordre alphabétique exactement de la façon dont ils sont indiqués.
例如,个的
称通常是按姓氏的字母顺
编成索引的,而实体的
称则完全是按所提交
称的字母顺
编成索引的。
Les problèmes qui s'étaient posés lors de l'établissement du glossaire ont été brièvement récapitulés, notamment ceux qui avaient trait à l'arrangement par ordre alphabétique, à l'indexage, aux introductions différentes, aux renvois, à l'absence d'exemples et à certaines définitions divergentes.
出现的制作问题主要包括:按字母顺排列的问题;索引编制问题;
言内容不一;对检表的问题;例句缺漏;一些定义不统一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按序排
候选人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责等数目
按
序排
国家。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取做法是抽签,或者按姓氏
序自动分配
做法。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按姓氏序排
所有这样提名
人员名单,
时标明提名
缔约国。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按姓氏序排
所有这样提名
人员名单,
时标明提名
缔约国。
Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.
秘书长应提交按姓氏序排
所有这样提名
人员名单,
时标明提名
缔约国。
Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.
秘书长应提交按姓氏序排
所有这样提名
人员名单,
时标明提名
缔约国。
Le Conseil devra choisir, comme il est d'usage pour l'organisation de la Conférence, le pays qui ouvrira l'ordre alphabétique pour le placement des délégations à Accra.
按照贸发大会组织惯例,理事会须选出在阿克拉按序排在首位
国家。
En cas de désaccord entre les parents sur le nom à conférer à l'enfant, celui-ci acquiert le nom de celui qui est le premier dans l'ordre alphabétique.
如果父在孩子
姓氏问题上意见不一致,孩子将按父
姓氏
序来确定是随父姓还是随
姓。
M. Itzchaki (Israël) (parle en anglais) : En tant que voisin dans l'ordre alphabétique des sièges je voudrais vous féliciter, Monsieur le Président, de votre élection à la présidence de la Commission du désarmement.
伊茨查基先生(以色)(以英语发言):主席先生,作为按
序安排
邻座,让我祝贺你当选裁军审议委员会主席。
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).
秘书长谨按照法院《规约》第七条规定,向大会和安全理事会提交按
序排
所有被提名人士
名单(见附件)。
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).
秘书长谨按照法院《规约》第七条规定,向大会和安全理事会提交按
序排
各国家团体提名
候选人名单(见附件)。
Conformément aux recommandations de la Commission de statistique et pour répondre aux besoins exprimés par les utilisateurs, des versions provisoires des index alphabétiques sont disponibles sur le site Web des classifications et sont distribuées électroniquement sur demande.
为了回应统计委员会提出建议和用户表明
需要,已经在分类网址上提供了按
序排
索引
临时版本,并应要求以电子形式分发。
Par exemple, les noms des particuliers sont généralement indexés par ordre alphabétique sur la base du nom de famille, tandis que les noms d'entités sont indexés par ordre alphabétique exactement de la façon dont ils sont indiqués.
例如,个人名称通常是按姓氏
序编成索引
,而实体
名称则完全是按所提交名称
序编成索引
。
Les problèmes qui s'étaient posés lors de l'établissement du glossaire ont été brièvement récapitulés, notamment ceux qui avaient trait à l'arrangement par ordre alphabétique, à l'indexage, aux introductions différentes, aux renvois, à l'absence d'exemples et à certaines définitions divergentes.
出现制作问题主要包括:按
序排
问题;索引编制问题;序言内容不一;对检表
问题;例句缺漏;一些定义不统一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母顺序排列的候选单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委等数目的按字母顺序排列的国家。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或者按姓氏字母顺序自动分配的做法。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按姓氏字母顺序排列的所有这样提的
单,
时标明提
的缔约国。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按姓氏字母顺序排列的所有这样提的
单,
时标明提
的缔约国。
Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.
秘书长应提交按姓氏字母顺序排列的所有这样提的
单,
时标明提
的缔约国。
Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.
秘书长应提交按姓氏字母顺序排列的所有这样提的
单,
时标明提
的缔约国。
Le Conseil devra choisir, comme il est d'usage pour l'organisation de la Conférence, le pays qui ouvrira l'ordre alphabétique pour le placement des délégations à Accra.
按照贸发大组织惯例,理事
须选出在阿克拉按字母顺序排在首位的国家。
En cas de désaccord entre les parents sur le nom à conférer à l'enfant, celui-ci acquiert le nom de celui qui est le premier dans l'ordre alphabétique.
如果父母在孩子的姓氏问题上意见不一致,孩子将按父母姓氏的字母顺序来确定是随父姓还是随母姓。
M. Itzchaki (Israël) (parle en anglais) : En tant que voisin dans l'ordre alphabétique des sièges je voudrais vous féliciter, Monsieur le Président, de votre élection à la présidence de la Commission du désarmement.
伊茨查基先生(以色列)(以英语发言):主席先生,作为按字母顺序安排的邻座,让我祝贺你当选裁军审议委主席。
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).
秘书长谨按照法院《规约》第七条的规定,向大和安全理事
提交按字母顺序排列的所有被提
士的
单(见附件)。
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).
秘书长谨按照法院《规约》第七条的规定,向大和安全理事
提交按字母顺序排列的各国家团体提
的候选
单(见附件)。
Conformément aux recommandations de la Commission de statistique et pour répondre aux besoins exprimés par les utilisateurs, des versions provisoires des index alphabétiques sont disponibles sur le site Web des classifications et sont distribuées électroniquement sur demande.
为了回应统计委提出的建议和用户表明的需要,已经在分类网址上提供了按字母顺序排列的索引的临时版本,并应要求以电子形式分发。
Par exemple, les noms des particuliers sont généralement indexés par ordre alphabétique sur la base du nom de famille, tandis que les noms d'entités sont indexés par ordre alphabétique exactement de la façon dont ils sont indiqués.
例如,个的
称通常是按姓氏的字母顺序编成索引的,而实体的
称则完全是按所提交
称的字母顺序编成索引的。
Les problèmes qui s'étaient posés lors de l'établissement du glossaire ont été brièvement récapitulés, notamment ceux qui avaient trait à l'arrangement par ordre alphabétique, à l'indexage, aux introductions différentes, aux renvois, à l'absence d'exemples et à certaines définitions divergentes.
出现的制作问题主要包括:按字母顺序排列的问题;索引编制问题;序言内容不一;对检表的问题;例句缺漏;一些定义不统一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按母顺序排列的候选人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每个小组委员会负责
等数目的按
母顺序排列的
。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
种可采取的做法是抽签,或者按
母顺序自动分配的做法。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按母顺序排列的所有这样提名的人员名单,
时标明提名的缔约
。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按母顺序排列的所有这样提名的人员名单,
时标明提名的缔约
。
Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.
秘书长应提交按母顺序排列的所有这样提名的人员名单,
时标明提名的缔约
。
Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.
秘书长应提交按母顺序排列的所有这样提名的人员名单,
时标明提名的缔约
。
Le Conseil devra choisir, comme il est d'usage pour l'organisation de la Conférence, le pays qui ouvrira l'ordre alphabétique pour le placement des délégations à Accra.
按照贸发大会组织惯例,理事会须选出在阿克拉按母顺序排在首位的
。
En cas de désaccord entre les parents sur le nom à conférer à l'enfant, celui-ci acquiert le nom de celui qui est le premier dans l'ordre alphabétique.
如果父母在孩子的问题上意见不
致,孩子将按父母
的
母顺序来确定是随父
还是随母
。
M. Itzchaki (Israël) (parle en anglais) : En tant que voisin dans l'ordre alphabétique des sièges je voudrais vous féliciter, Monsieur le Président, de votre élection à la présidence de la Commission du désarmement.
伊茨查基先生(以色列)(以英语发言):主席先生,作为按母顺序安排的邻座,让我祝贺你当选裁军审议委员会主席。
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).
秘书长谨按照法院《规约》第七条的规定,向大会和安全理事会提交按母顺序排列的所有被提名人士的名单(见附件)。
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).
秘书长谨按照法院《规约》第七条的规定,向大会和安全理事会提交按母顺序排列的各
团体提名的候选人名单(见附件)。
Conformément aux recommandations de la Commission de statistique et pour répondre aux besoins exprimés par les utilisateurs, des versions provisoires des index alphabétiques sont disponibles sur le site Web des classifications et sont distribuées électroniquement sur demande.
为了回应统计委员会提出的建议和用户表明的需要,已经在分类网址上提供了按母顺序排列的索引的临时版本,并应要求以电子形式分发。
Par exemple, les noms des particuliers sont généralement indexés par ordre alphabétique sur la base du nom de famille, tandis que les noms d'entités sont indexés par ordre alphabétique exactement de la façon dont ils sont indiqués.
例如,个人的名称通常是按的
母顺序编成索引的,而实体的名称则完全是按所提交名称的
母顺序编成索引的。
Les problèmes qui s'étaient posés lors de l'établissement du glossaire ont été brièvement récapitulés, notamment ceux qui avaient trait à l'arrangement par ordre alphabétique, à l'indexage, aux introductions différentes, aux renvois, à l'absence d'exemples et à certaines définitions divergentes.
出现的制作问题主要包括:按母顺序排列的问题;索引编制问题;序言内容不
;对检表的问题;例句缺漏;
些定义不统
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
字母顺序排列的候选人
单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责等数目的
字母顺序排列的国家。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或氏字母顺序自动分配的做法。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应交
氏字母顺序排列的所有这样
的人员
单,
时标
的缔约国。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应交
氏字母顺序排列的所有这样
的人员
单,
时标
的缔约国。
Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.
秘书长应交
氏字母顺序排列的所有这样
的人员
单,
时标
的缔约国。
Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.
秘书长应交
氏字母顺序排列的所有这样
的人员
单,
时标
的缔约国。
Le Conseil devra choisir, comme il est d'usage pour l'organisation de la Conférence, le pays qui ouvrira l'ordre alphabétique pour le placement des délégations à Accra.
照贸发大会组织惯例,理事会须选出在阿克拉
字母顺序排在首位的国家。
En cas de désaccord entre les parents sur le nom à conférer à l'enfant, celui-ci acquiert le nom de celui qui est le premier dans l'ordre alphabétique.
如果父母在孩子的氏问题上意见不一致,孩子将
父母
氏的字母顺序来确定是随父
还是随母
。
M. Itzchaki (Israël) (parle en anglais) : En tant que voisin dans l'ordre alphabétique des sièges je voudrais vous féliciter, Monsieur le Président, de votre élection à la présidence de la Commission du désarmement.
伊茨查基先生(以色列)(以英语发言):主席先生,作为字母顺序安排的邻座,让我祝贺你当选裁军审议委员会主席。
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).
秘书长谨照法院《规约》第七条的规定,向大会和安全理事会
交
字母顺序排列的所有被
人士的
单(见附件)。
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).
秘书长谨照法院《规约》第七条的规定,向大会和安全理事会
交
字母顺序排列的各国家团体
的候选人
单(见附件)。
Conformément aux recommandations de la Commission de statistique et pour répondre aux besoins exprimés par les utilisateurs, des versions provisoires des index alphabétiques sont disponibles sur le site Web des classifications et sont distribuées électroniquement sur demande.
为了回应统计委员会出的建议和用户表
的需要,已经在分类网址上
供了
字母顺序排列的索引的临时版本,并应要求以电子形式分发。
Par exemple, les noms des particuliers sont généralement indexés par ordre alphabétique sur la base du nom de famille, tandis que les noms d'entités sont indexés par ordre alphabétique exactement de la façon dont ils sont indiqués.
例如,个人的称通常是
氏的字母顺序编成索引的,而实体的
称则完全是
所
交
称的字母顺序编成索引的。
Les problèmes qui s'étaient posés lors de l'établissement du glossaire ont été brièvement récapitulés, notamment ceux qui avaient trait à l'arrangement par ordre alphabétique, à l'indexage, aux introductions différentes, aux renvois, à l'absence d'exemples et à certaines définitions divergentes.
出现的制作问题主要包括:字母顺序排列的问题;索引编制问题;序言内容不一;对检表的问题;例句缺漏;一些定义不统一。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母顺序排列候选人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责等数目
按字母顺序排列
国家。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取法是抽签,或者按姓氏字母顺序自动分配
法。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
应提交按姓氏字母顺序排列
所有这样提名
人员名单,
时标明提名
缔约国。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
应提交按姓氏字母顺序排列
所有这样提名
人员名单,
时标明提名
缔约国。
Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.
应提交按姓氏字母顺序排列
所有这样提名
人员名单,
时标明提名
缔约国。
Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.
应提交按姓氏字母顺序排列
所有这样提名
人员名单,
时标明提名
缔约国。
Le Conseil devra choisir, comme il est d'usage pour l'organisation de la Conférence, le pays qui ouvrira l'ordre alphabétique pour le placement des délégations à Accra.
按照贸发大会组织惯例,理事会须选出在阿克拉按字母顺序排在首位国家。
En cas de désaccord entre les parents sur le nom à conférer à l'enfant, celui-ci acquiert le nom de celui qui est le premier dans l'ordre alphabétique.
如果父母在孩子姓氏问题上意见不一致,孩子将按父母姓氏
字母顺序来确定是随父姓还是随母姓。
M. Itzchaki (Israël) (parle en anglais) : En tant que voisin dans l'ordre alphabétique des sièges je voudrais vous féliciter, Monsieur le Président, de votre élection à la présidence de la Commission du désarmement.
伊茨查基先生(以色列)(以英语发言):主席先生,作为按字母顺序安排邻座,让我祝贺你当选裁军审议委员会主席。
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).
谨按照法院《规约》第七条
规定,向大会和安全理事会提交按字母顺序排列
所有被提名人士
名单(见附件)。
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).
谨按照法院《规约》第七条
规定,向大会和安全理事会提交按字母顺序排列
各国家团体提名
候选人名单(见附件)。
Conformément aux recommandations de la Commission de statistique et pour répondre aux besoins exprimés par les utilisateurs, des versions provisoires des index alphabétiques sont disponibles sur le site Web des classifications et sont distribuées électroniquement sur demande.
为了回应统计委员会提出建议和用户表明
需要,已经在分类网址上提供了按字母顺序排列
索引
临时版本,并应要求以电子形式分发。
Par exemple, les noms des particuliers sont généralement indexés par ordre alphabétique sur la base du nom de famille, tandis que les noms d'entités sont indexés par ordre alphabétique exactement de la façon dont ils sont indiqués.
例如,个人名称通常是按姓氏
字母顺序编成索引
,而实体
名称则完全是按所提交名称
字母顺序编成索引
。
Les problèmes qui s'étaient posés lors de l'établissement du glossaire ont été brièvement récapitulés, notamment ceux qui avaient trait à l'arrangement par ordre alphabétique, à l'indexage, aux introductions différentes, aux renvois, à l'absence d'exemples et à certaines définitions divergentes.
出现制作问题主要包括:按字母顺序排列
问题;索引编制问题;序言内容不一;对检表
问题;例句缺漏;一些定义不统一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母顺序候选人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责等数目
按字母顺序
国家。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取做法是抽签,或者按姓氏字母顺序自动分配
做法。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书交按姓氏字母顺序
所有这样
名
人员名单,
时标明
名
缔约国。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书交按姓氏字母顺序
所有这样
名
人员名单,
时标明
名
缔约国。
Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.
秘书交按姓氏字母顺序
所有这样
名
人员名单,
时标明
名
缔约国。
Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.
秘书交按姓氏字母顺序
所有这样
名
人员名单,
时标明
名
缔约国。
Le Conseil devra choisir, comme il est d'usage pour l'organisation de la Conférence, le pays qui ouvrira l'ordre alphabétique pour le placement des délégations à Accra.
按照贸发大会组织惯例,理事会须选出在阿克拉按字母顺序在首位
国家。
En cas de désaccord entre les parents sur le nom à conférer à l'enfant, celui-ci acquiert le nom de celui qui est le premier dans l'ordre alphabétique.
如果父母在孩子姓氏问题上意见不一致,孩子将按父母姓氏
字母顺序来确定是随父姓还是随母姓。
M. Itzchaki (Israël) (parle en anglais) : En tant que voisin dans l'ordre alphabétique des sièges je voudrais vous féliciter, Monsieur le Président, de votre élection à la présidence de la Commission du désarmement.
伊茨查基先生(以色)(以英语发言):主席先生,作为按字母顺序安
邻座,让我祝贺你当选裁军审议委员会主席。
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).
秘书谨按照法院《规约》第七条
规定,向大会和安全理事会
交按字母顺序
所有被
名人士
名单(见附件)。
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).
秘书谨按照法院《规约》第七条
规定,向大会和安全理事会
交按字母顺序
各国家团体
名
候选人名单(见附件)。
Conformément aux recommandations de la Commission de statistique et pour répondre aux besoins exprimés par les utilisateurs, des versions provisoires des index alphabétiques sont disponibles sur le site Web des classifications et sont distribuées électroniquement sur demande.
为了回统计委员会
出
建议和用户表明
需要,已经在分类网址上
供了按字母顺序
索引
临时版本,并
要求以电子形式分发。
Par exemple, les noms des particuliers sont généralement indexés par ordre alphabétique sur la base du nom de famille, tandis que les noms d'entités sont indexés par ordre alphabétique exactement de la façon dont ils sont indiqués.
例如,个人名称通常是按姓氏
字母顺序编成索引
,而实体
名称则完全是按所
交名称
字母顺序编成索引
。
Les problèmes qui s'étaient posés lors de l'établissement du glossaire ont été brièvement récapitulés, notamment ceux qui avaient trait à l'arrangement par ordre alphabétique, à l'indexage, aux introductions différentes, aux renvois, à l'absence d'exemples et à certaines définitions divergentes.
出现制作问题主要包括:按字母顺序
问题;索引编制问题;序言内容不一;对检表
问题;例句缺漏;一些定义不统一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母顺序排列的候选人单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责的按字母顺序排列的国家。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或者按姓氏字母顺序自动分配的做法。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应交按姓氏字母顺序排列的所有这
的人员
单,
时标明
的缔约国。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应交按姓氏字母顺序排列的所有这
的人员
单,
时标明
的缔约国。
Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.
秘书长应交按姓氏字母顺序排列的所有这
的人员
单,
时标明
的缔约国。
Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.
秘书长应交按姓氏字母顺序排列的所有这
的人员
单,
时标明
的缔约国。
Le Conseil devra choisir, comme il est d'usage pour l'organisation de la Conférence, le pays qui ouvrira l'ordre alphabétique pour le placement des délégations à Accra.
按照贸发大会组织惯例,理事会须选出在阿克拉按字母顺序排在首位的国家。
En cas de désaccord entre les parents sur le nom à conférer à l'enfant, celui-ci acquiert le nom de celui qui est le premier dans l'ordre alphabétique.
如果父母在孩子的姓氏问题上意见不一致,孩子将按父母姓氏的字母顺序来确定是随父姓还是随母姓。
M. Itzchaki (Israël) (parle en anglais) : En tant que voisin dans l'ordre alphabétique des sièges je voudrais vous féliciter, Monsieur le Président, de votre élection à la présidence de la Commission du désarmement.
伊茨查基先生(以色列)(以英语发言):主席先生,作为按字母顺序安排的邻座,让我祝贺你当选裁军审议委员会主席。
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).
秘书长谨按照法院《规约》第七条的规定,向大会和安全理事会交按字母顺序排列的所有被
人士的
单(见附件)。
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).
秘书长谨按照法院《规约》第七条的规定,向大会和安全理事会交按字母顺序排列的各国家团体
的候选人
单(见附件)。
Conformément aux recommandations de la Commission de statistique et pour répondre aux besoins exprimés par les utilisateurs, des versions provisoires des index alphabétiques sont disponibles sur le site Web des classifications et sont distribuées électroniquement sur demande.
为了回应统计委员会出的建议和用户表明的需要,已经在分类网址上
供了按字母顺序排列的索引的临时版本,并应要求以电子形式分发。
Par exemple, les noms des particuliers sont généralement indexés par ordre alphabétique sur la base du nom de famille, tandis que les noms d'entités sont indexés par ordre alphabétique exactement de la façon dont ils sont indiqués.
例如,个人的称通常是按姓氏的字母顺序编成索引的,而实体的
称则完全是按所
交
称的字母顺序编成索引的。
Les problèmes qui s'étaient posés lors de l'établissement du glossaire ont été brièvement récapitulés, notamment ceux qui avaient trait à l'arrangement par ordre alphabétique, à l'indexage, aux introductions différentes, aux renvois, à l'absence d'exemples et à certaines définitions divergentes.
出现的制作问题主要包括:按字母顺序排列的问题;索引编制问题;序言内容不一;对检表的问题;例句缺漏;一些定义不统一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。