法语助手
  • 关闭
pái léi
draguer des mines ;
déminer (un lieu) ;
déminage
法语 助 手 版 权 所 有

Le programme yéménite de déminage a été l'un des plus concluants de notre région.

也门的排雷方案是我们地区最成功的排雷方案之一。

Ce dossier complète mais ne remplace pas les stratégies et plans nationaux de déminage.

排雷方案总体计划是补充而不是取代各国现有的排雷行动战略和计划。

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样的排雷技术,包、爆炸和人工排雷办法。

Les Normes internationales de l'action antimines ont été mises au point.

国际排雷行动标准经制定

Les Normes internationales de l'action antimine ont été mises au point.

国际排雷行动标准经制定

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

察员部队继续进行实地排雷工作。

Elles ont encore une fois bénéficié du soutien du Centre international de déminage humanitaire de Genève.

这些会议再次得到日内瓦排雷中心的支持。

L'ONU est appelée à jouer un rôle important dans les activités de déminage.

联合国在排雷行动中具有重要作用。

L'Égypte collabore avec l'ONU en matière de déminage.

埃及在排雷领域同联合国进行合作。

Enfin « Démineurs » a complété le Top 10, aussi un nouveau film d’action, de tension.

最后一名是动作片《排雷者》。

Les capacités nationales de lutte antimines se sont considérablement développées dans de nombreux pays.

许多国家的国家排雷能力有了显著发展。

J'encourage une conclusion prompte des négociations, ce qui permettrait la reprise des activités de déminage.

我鼓励尽快结束谈判,以便恢复排雷活动。

Elles visent à refléter les normes et pratiques en matière d'action antimine.

这些标准旨在反映排雷行动准则和实际做法。

Il existe plusieurs moyens de financement de l'action antimines des Nations Unies.

现有几种形式向联合国排雷行动提供资金。

Chaque norme internationale de la lutte antimines est revue tous les trois ans au moins.

至少每三年审查一次每项国际排雷行动标准。

L'importance de la lutte antimines pour les opérations de maintien de la paix.

排雷行动对联合国维持和平行动的重要性。

Le Service de l'action antimines a joué un rôle crucial de coordination.

联合国排雷行动处发挥了重大的协调作用。

Plus de 1 100 km2 de terres ont été déminés.

100多平方公里的土地进行了排雷

HALO Trust continue d'offrir des services de déminage et de sensibilisation au danger des mines.

哈洛信托会继续提供排雷服务和防雷宣传训练。

Nous nous félicitons également de l'élaboration par l'ONU de normes internationales pour l'action antimines.

我们也欢迎联合国发展排雷行动国际标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排雷 的法语例句

用户正在搜索


半地下的, 半地下室, 半点儿, 半电池, 半电池反应, 半吊子, 半迭代的, 半定量的, 半定期的, 半定性的,

相似单词


排空器, 排空蓄水池的水, 排孔衣饰(穿以缎带的), 排矿槽, 排涝, 排雷, 排雷潜水员, 排练, 排练节目, 排练某一剧本,
pái léi
draguer des mines ;
déminer (un lieu) ;
déminage
法语 助 手 版 权 所 有

Le programme yéménite de déminage a été l'un des plus concluants de notre région.

也门的排雷方案是我们地区最成功的排雷方案之一。

Ce dossier complète mais ne remplace pas les stratégies et plans nationaux de déminage.

排雷方案总体计划是补充而不是取代各国现有的排雷行动战略和计划。

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样的排雷括机械、爆炸和人工排雷办法。

Les Normes internationales de l'action antimines ont été mises au point.

国际排雷行动标准经制定出来。

Les Normes internationales de l'action antimine ont été mises au point.

国际排雷行动标准经制定出来。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

队继续进行实地排雷工作。

Elles ont encore une fois bénéficié du soutien du Centre international de déminage humanitaire de Genève.

这些会议再次得到日内瓦排雷中心的支持。

L'ONU est appelée à jouer un rôle important dans les activités de déminage.

联合国在排雷行动中具有重要作用。

L'Égypte collabore avec l'ONU en matière de déminage.

埃及在排雷领域同联合国进行合作。

Enfin « Démineurs » a complété le Top 10, aussi un nouveau film d’action, de tension.

最后一名是动作片《排雷者》。

Les capacités nationales de lutte antimines se sont considérablement développées dans de nombreux pays.

许多国家的国家排雷能力有了显著发展。

J'encourage une conclusion prompte des négociations, ce qui permettrait la reprise des activités de déminage.

我鼓励尽快结束谈判,以便恢复排雷活动。

Elles visent à refléter les normes et pratiques en matière d'action antimine.

这些标准旨在反映排雷行动准则和实际做法。

Il existe plusieurs moyens de financement de l'action antimines des Nations Unies.

现有几种形式向联合国排雷行动提供资金。

Chaque norme internationale de la lutte antimines est revue tous les trois ans au moins.

至少每三年审查一次每项国际排雷行动标准。

L'importance de la lutte antimines pour les opérations de maintien de la paix.

排雷行动对联合国维持和平行动的重要性。

Le Service de l'action antimines a joué un rôle crucial de coordination.

联合国排雷行动处发挥了重大的协调作用。

Plus de 1 100 km2 de terres ont été déminés.

100多平方公里的土地进行了排雷

HALO Trust continue d'offrir des services de déminage et de sensibilisation au danger des mines.

哈洛信托会继续提供排雷服务和防雷宣传训练。

Nous nous félicitons également de l'élaboration par l'ONU de normes internationales pour l'action antimines.

我们也欢迎联合国发展排雷行动国际标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排雷 的法语例句

用户正在搜索


半个, 半个的, 半个计量单位, 半工半读, 半弓形支撑, 半公半私的, 半公斤, 半公开, 半沟甲藻属, 半固体,

相似单词


排空器, 排空蓄水池的水, 排孔衣饰(穿以缎带的), 排矿槽, 排涝, 排雷, 排雷潜水员, 排练, 排练节目, 排练某一剧本,
pái léi
draguer des mines ;
déminer (un lieu) ;
déminage
法语 助 手 版 权 所 有

Le programme yéménite de déminage a été l'un des plus concluants de notre région.

也门的排雷方案是我们地区最成功的排雷方案之一。

Ce dossier complète mais ne remplace pas les stratégies et plans nationaux de déminage.

排雷方案总体计划是补充而不是取代各国现有的排雷行动战略和计划。

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样的排雷技术,械、爆炸和人工排雷办法。

Les Normes internationales de l'action antimines ont été mises au point.

国际排雷行动标准经制定出

Les Normes internationales de l'action antimine ont été mises au point.

国际排雷行动标准经制定出

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

员部队继续进行实地排雷工作。

Elles ont encore une fois bénéficié du soutien du Centre international de déminage humanitaire de Genève.

这些会议再次得到日内瓦排雷中心的支持。

L'ONU est appelée à jouer un rôle important dans les activités de déminage.

联合国在排雷行动中具有重要作用。

L'Égypte collabore avec l'ONU en matière de déminage.

埃及在排雷领域同联合国进行合作。

Enfin « Démineurs » a complété le Top 10, aussi un nouveau film d’action, de tension.

最后一名是动作片《排雷者》。

Les capacités nationales de lutte antimines se sont considérablement développées dans de nombreux pays.

许多国家的国家排雷能力有了显著发展。

J'encourage une conclusion prompte des négociations, ce qui permettrait la reprise des activités de déminage.

我鼓励尽快结束谈判,以便恢复排雷活动。

Elles visent à refléter les normes et pratiques en matière d'action antimine.

这些标准旨在反映排雷行动准则和实际做法。

Il existe plusieurs moyens de financement de l'action antimines des Nations Unies.

现有几种形式向联合国排雷行动提供资金。

Chaque norme internationale de la lutte antimines est revue tous les trois ans au moins.

至少每三年审查一次每项国际排雷行动标准。

L'importance de la lutte antimines pour les opérations de maintien de la paix.

排雷行动对联合国维持和平行动的重要性。

Le Service de l'action antimines a joué un rôle crucial de coordination.

联合国排雷行动处发挥了重大的协调作用。

Plus de 1 100 km2 de terres ont été déminés.

100多平方公里的土地进行了排雷

HALO Trust continue d'offrir des services de déminage et de sensibilisation au danger des mines.

哈洛信托会继续提供排雷服务和防雷宣传训练。

Nous nous félicitons également de l'élaboration par l'ONU de normes internationales pour l'action antimines.

我们也欢迎联合国发展排雷行动国际标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排雷 的法语例句

用户正在搜索


半截, 半截儿, 半截入土, 半解, 半斤, 半斤八两, 半斤斗, 半金属的, 半金铸铁, 半浸泡,

相似单词


排空器, 排空蓄水池的水, 排孔衣饰(穿以缎带的), 排矿槽, 排涝, 排雷, 排雷潜水员, 排练, 排练节目, 排练某一剧本,
pái léi
draguer des mines ;
déminer (un lieu) ;
déminage
法语 助 手 版 权 所 有

Le programme yéménite de déminage a été l'un des plus concluants de notre région.

也门的排雷方案是我们地区最成功的排雷方案之一。

Ce dossier complète mais ne remplace pas les stratégies et plans nationaux de déminage.

排雷方案总是补充而不是取代各国现有的排雷战略和

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样的排雷技术,包括机械、爆炸和人工排雷办法。

Les Normes internationales de l'action antimines ont été mises au point.

国际排雷标准经制定出来。

Les Normes internationales de l'action antimine ont été mises au point.

国际排雷标准经制定出来。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

观察员部队继续进实地排雷工作。

Elles ont encore une fois bénéficié du soutien du Centre international de déminage humanitaire de Genève.

这些会议再次得到日内瓦排雷心的支持。

L'ONU est appelée à jouer un rôle important dans les activités de déminage.

联合国在排雷具有重要作用。

L'Égypte collabore avec l'ONU en matière de déminage.

埃及在排雷领域同联合国进合作。

Enfin « Démineurs » a complété le Top 10, aussi un nouveau film d’action, de tension.

最后一名是作片《排雷者》。

Les capacités nationales de lutte antimines se sont considérablement développées dans de nombreux pays.

许多国家的国家排雷能力有了显著发展。

J'encourage une conclusion prompte des négociations, ce qui permettrait la reprise des activités de déminage.

我鼓励尽快结束谈判,以便恢复排雷

Elles visent à refléter les normes et pratiques en matière d'action antimine.

这些标准旨在反映排雷准则和实际做法。

Il existe plusieurs moyens de financement de l'action antimines des Nations Unies.

现有几种形式向联合国排雷提供资金。

Chaque norme internationale de la lutte antimines est revue tous les trois ans au moins.

至少每三年审查一次每项国际排雷标准。

L'importance de la lutte antimines pour les opérations de maintien de la paix.

排雷对联合国维持和平的重要性。

Le Service de l'action antimines a joué un rôle crucial de coordination.

联合国排雷处发挥了重大的协调作用。

Plus de 1 100 km2 de terres ont été déminés.

100多平方公里的土地排雷

HALO Trust continue d'offrir des services de déminage et de sensibilisation au danger des mines.

哈洛信托会继续提供排雷服务和防雷宣传训练。

Nous nous félicitons également de l'élaboration par l'ONU de normes internationales pour l'action antimines.

我们也欢迎联合国发展排雷国际标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排雷 的法语例句

用户正在搜索


半路折回, 半轮对, 半螺母, 半裸体美女照片, 半履带式车, 半履带式车辆, 半履带式的, 半埋入式基础, 半埋头的, 半脉冲,

相似单词


排空器, 排空蓄水池的水, 排孔衣饰(穿以缎带的), 排矿槽, 排涝, 排雷, 排雷潜水员, 排练, 排练节目, 排练某一剧本,
pái léi
draguer des mines ;
déminer (un lieu) ;
déminage
法语 助 手 版 权 所 有

Le programme yéménite de déminage a été l'un des plus concluants de notre région.

也门的排雷方案是我们地区最成功的排雷方案之一。

Ce dossier complète mais ne remplace pas les stratégies et plans nationaux de déminage.

排雷方案总体计划是补充而不是取代各国现有的排雷行动战略和计划。

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样的排雷技术,包、爆炸和人工排雷办法。

Les Normes internationales de l'action antimines ont été mises au point.

国际排雷行动标准经制定

Les Normes internationales de l'action antimine ont été mises au point.

国际排雷行动标准经制定

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

察员部队继续进行实地排雷工作。

Elles ont encore une fois bénéficié du soutien du Centre international de déminage humanitaire de Genève.

这些会议再次得到日内瓦排雷中心的支持。

L'ONU est appelée à jouer un rôle important dans les activités de déminage.

联合国在排雷行动中具有重要作用。

L'Égypte collabore avec l'ONU en matière de déminage.

埃及在排雷领域同联合国进行合作。

Enfin « Démineurs » a complété le Top 10, aussi un nouveau film d’action, de tension.

最后一名是动作片《排雷者》。

Les capacités nationales de lutte antimines se sont considérablement développées dans de nombreux pays.

许多国家的国家排雷能力有了显著发展。

J'encourage une conclusion prompte des négociations, ce qui permettrait la reprise des activités de déminage.

我鼓励尽快结束谈判,以便恢复排雷活动。

Elles visent à refléter les normes et pratiques en matière d'action antimine.

这些标准旨在反映排雷行动准则和实际做法。

Il existe plusieurs moyens de financement de l'action antimines des Nations Unies.

现有几种形式向联合国排雷行动提供资金。

Chaque norme internationale de la lutte antimines est revue tous les trois ans au moins.

至少每三年审查一次每项国际排雷行动标准。

L'importance de la lutte antimines pour les opérations de maintien de la paix.

排雷行动对联合国维持和平行动的重要性。

Le Service de l'action antimines a joué un rôle crucial de coordination.

联合国排雷行动处发挥了重大的协调作用。

Plus de 1 100 km2 de terres ont été déminés.

100多平方公里的土地进行了排雷

HALO Trust continue d'offrir des services de déminage et de sensibilisation au danger des mines.

哈洛信托会继续提供排雷服务和防雷宣传训练。

Nous nous félicitons également de l'élaboration par l'ONU de normes internationales pour l'action antimines.

我们也欢迎联合国发展排雷行动国际标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排雷 的法语例句

用户正在搜索


半身麻醉, 半身像, 半身浴, 半身长度(赛马、赛艇的), 半深成的, 半深海的, 半深海浅层的, 半深海区, 半深海相, 半神,

相似单词


排空器, 排空蓄水池的水, 排孔衣饰(穿以缎带的), 排矿槽, 排涝, 排雷, 排雷潜水员, 排练, 排练节目, 排练某一剧本,
pái léi
draguer des mines ;
déminer (un lieu) ;
déminage
法语 助 手 版 权 所 有

Le programme yéménite de déminage a été l'un des plus concluants de notre région.

也门的排雷方案是我们地区最成功的排雷方案之一。

Ce dossier complète mais ne remplace pas les stratégies et plans nationaux de déminage.

排雷方案总体计划是补充而不是取代各现有的排雷行动战略和计划。

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样的排雷技术,包括机械、爆炸和人工排雷办法。

Les Normes internationales de l'action antimines ont été mises au point.

排雷行动标准经制定出来。

Les Normes internationales de l'action antimine ont été mises au point.

排雷行动标准经制定出来。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

观察员部队继续进行实地排雷工作。

Elles ont encore une fois bénéficié du soutien du Centre international de déminage humanitaire de Genève.

这些会议再次得到日内瓦排雷中心的支持。

L'ONU est appelée à jouer un rôle important dans les activités de déminage.

联合排雷行动中具有重要作用。

L'Égypte collabore avec l'ONU en matière de déminage.

埃及在排雷领域同联合进行合作。

Enfin « Démineurs » a complété le Top 10, aussi un nouveau film d’action, de tension.

最后一名是动作片《排雷者》。

Les capacités nationales de lutte antimines se sont considérablement développées dans de nombreux pays.

家的排雷能力有了显著发展。

J'encourage une conclusion prompte des négociations, ce qui permettrait la reprise des activités de déminage.

我鼓励尽快结束谈判,以便恢复排雷活动。

Elles visent à refléter les normes et pratiques en matière d'action antimine.

这些标准旨在反映排雷行动准则和实际做法。

Il existe plusieurs moyens de financement de l'action antimines des Nations Unies.

现有几种形式向联合排雷行动提供资金。

Chaque norme internationale de la lutte antimines est revue tous les trois ans au moins.

至少每三年审查一次每项排雷行动标准。

L'importance de la lutte antimines pour les opérations de maintien de la paix.

排雷行动对联合维持和平行动的重要性。

Le Service de l'action antimines a joué un rôle crucial de coordination.

联合排雷行动处发挥了重大的协调作用。

Plus de 1 100 km2 de terres ont été déminés.

100平方公里的土地进行了排雷

HALO Trust continue d'offrir des services de déminage et de sensibilisation au danger des mines.

哈洛信托会继续提供排雷服务和防雷宣传训练。

Nous nous félicitons également de l'élaboration par l'ONU de normes internationales pour l'action antimines.

我们也欢迎联合发展排雷行动际标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排雷 的法语例句

用户正在搜索


半硬式飞艇, 半永久的, 半游牧的, 半游牧民, 半游牧生活, 半有机质的, 半元音, 半原木, 半圆, 半圆窗,

相似单词


排空器, 排空蓄水池的水, 排孔衣饰(穿以缎带的), 排矿槽, 排涝, 排雷, 排雷潜水员, 排练, 排练节目, 排练某一剧本,
pái léi
draguer des mines ;
déminer (un lieu) ;
déminage
法语 助 手 版 权 所 有

Le programme yéménite de déminage a été l'un des plus concluants de notre région.

也门的排雷是我们地区最成功的排雷一。

Ce dossier complète mais ne remplace pas les stratégies et plans nationaux de déminage.

排雷总体计划是补充而不是取代各国现有的排雷行动战略和计划。

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样的排雷技术,包括机械、爆炸和人工排雷办法。

Les Normes internationales de l'action antimines ont été mises au point.

国际排雷行动标准经制定出来。

Les Normes internationales de l'action antimine ont été mises au point.

国际排雷行动标准经制定出来。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

观察员部队继续进行实地排雷工作。

Elles ont encore une fois bénéficié du soutien du Centre international de déminage humanitaire de Genève.

这些会议再次得到日内瓦排雷中心的支持。

L'ONU est appelée à jouer un rôle important dans les activités de déminage.

联合国排雷行动中具有重要作用。

L'Égypte collabore avec l'ONU en matière de déminage.

排雷领域同联合国进行合作。

Enfin « Démineurs » a complété le Top 10, aussi un nouveau film d’action, de tension.

最后一名是动作片《排雷者》。

Les capacités nationales de lutte antimines se sont considérablement développées dans de nombreux pays.

许多国家的国家排雷能力有了显著发展。

J'encourage une conclusion prompte des négociations, ce qui permettrait la reprise des activités de déminage.

我鼓励尽快结束谈判,以便恢复排雷活动。

Elles visent à refléter les normes et pratiques en matière d'action antimine.

这些标准旨反映排雷行动准则和实际做法。

Il existe plusieurs moyens de financement de l'action antimines des Nations Unies.

现有几种形式向联合国排雷行动提供资金。

Chaque norme internationale de la lutte antimines est revue tous les trois ans au moins.

至少每三年审查一次每项国际排雷行动标准。

L'importance de la lutte antimines pour les opérations de maintien de la paix.

排雷行动对联合国维持和平行动的重要性。

Le Service de l'action antimines a joué un rôle crucial de coordination.

联合国排雷行动处发挥了重大的协调作用。

Plus de 1 100 km2 de terres ont été déminés.

100多平公里的土地进行了排雷

HALO Trust continue d'offrir des services de déminage et de sensibilisation au danger des mines.

哈洛信托会继续提供排雷服务和防雷宣传训练。

Nous nous félicitons également de l'élaboration par l'ONU de normes internationales pour l'action antimines.

我们也欢迎联合国发展排雷行动国际标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排雷 的法语例句

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


排空器, 排空蓄水池的水, 排孔衣饰(穿以缎带的), 排矿槽, 排涝, 排雷, 排雷潜水员, 排练, 排练节目, 排练某一剧本,
pái léi
draguer des mines ;
déminer (un lieu) ;
déminage
法语 助 手 版 权 所 有

Le programme yéménite de déminage a été l'un des plus concluants de notre région.

也门的方案是我们区最成功的方案之一。

Ce dossier complète mais ne remplace pas les stratégies et plans nationaux de déminage.

方案总体计划是补充而不是取代国现有的行动战略和计划。

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述样的技术,包括机械、爆炸和人工办法。

Les Normes internationales de l'action antimines ont été mises au point.

国际行动标准经制定出来。

Les Normes internationales de l'action antimine ont été mises au point.

国际行动标准经制定出来。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

观察员部队继续进行工作。

Elles ont encore une fois bénéficié du soutien du Centre international de déminage humanitaire de Genève.

这些会议再次得到日内瓦中心的支持。

L'ONU est appelée à jouer un rôle important dans les activités de déminage.

联合国在行动中具有重要作用。

L'Égypte collabore avec l'ONU en matière de déminage.

埃及在领域同联合国进行合作。

Enfin « Démineurs » a complété le Top 10, aussi un nouveau film d’action, de tension.

最后一名是动作片《者》。

Les capacités nationales de lutte antimines se sont considérablement développées dans de nombreux pays.

许多国家的国家能力有显著发展。

J'encourage une conclusion prompte des négociations, ce qui permettrait la reprise des activités de déminage.

我鼓励尽快结束谈判,以便恢复活动。

Elles visent à refléter les normes et pratiques en matière d'action antimine.

这些标准旨在反映行动准则和际做法。

Il existe plusieurs moyens de financement de l'action antimines des Nations Unies.

现有几种形向联合国行动提供资金。

Chaque norme internationale de la lutte antimines est revue tous les trois ans au moins.

至少每三年审查一次每项国际行动标准。

L'importance de la lutte antimines pour les opérations de maintien de la paix.

行动对联合国维持和平行动的重要性。

Le Service de l'action antimines a joué un rôle crucial de coordination.

联合国行动处发挥重大的协调作用。

Plus de 1 100 km2 de terres ont été déminés.

100多平方公里的土进行

HALO Trust continue d'offrir des services de déminage et de sensibilisation au danger des mines.

哈洛信托会继续提供服务和防雷宣传训练。

Nous nous félicitons également de l'élaboration par l'ONU de normes internationales pour l'action antimines.

我们也欢迎联合国发展行动国际标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排雷 的法语例句

用户正在搜索


半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西,

相似单词


排空器, 排空蓄水池的水, 排孔衣饰(穿以缎带的), 排矿槽, 排涝, 排雷, 排雷潜水员, 排练, 排练节目, 排练某一剧本,
pái léi
draguer des mines ;
déminer (un lieu) ;
déminage
法语 助 手 版 权 所 有

Le programme yéménite de déminage a été l'un des plus concluants de notre région.

也门方案是我们地区最成功方案之一。

Ce dossier complète mais ne remplace pas les stratégies et plans nationaux de déminage.

方案总体计划是补充而不是取代各国行动战略和计划。

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样技术,包括机械、爆炸和人工办法。

Les Normes internationales de l'action antimines ont été mises au point.

国际行动标准经制定出来。

Les Normes internationales de l'action antimine ont été mises au point.

国际行动标准经制定出来。

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

观察员部队继续进行实地工作。

Elles ont encore une fois bénéficié du soutien du Centre international de déminage humanitaire de Genève.

这些会议再次得到日内瓦支持。

L'ONU est appelée à jouer un rôle important dans les activités de déminage.

联合国在行动具有重要作用。

L'Égypte collabore avec l'ONU en matière de déminage.

埃及在领域同联合国进行合作。

Enfin « Démineurs » a complété le Top 10, aussi un nouveau film d’action, de tension.

最后一名是动作片《者》。

Les capacités nationales de lutte antimines se sont considérablement développées dans de nombreux pays.

许多国家国家能力有了显著发展。

J'encourage une conclusion prompte des négociations, ce qui permettrait la reprise des activités de déminage.

我鼓励尽快结束谈判,以便恢复活动。

Elles visent à refléter les normes et pratiques en matière d'action antimine.

这些标准旨在反映行动准则和实际做法。

Il existe plusieurs moyens de financement de l'action antimines des Nations Unies.

有几种形式向联合国行动提供资金。

Chaque norme internationale de la lutte antimines est revue tous les trois ans au moins.

至少每三年审查一次每项国际行动标准。

L'importance de la lutte antimines pour les opérations de maintien de la paix.

行动对联合国维持和平行动重要性。

Le Service de l'action antimines a joué un rôle crucial de coordination.

联合国行动处发挥了重大协调作用。

Plus de 1 100 km2 de terres ont été déminés.

100多平方公里土地进行了

HALO Trust continue d'offrir des services de déminage et de sensibilisation au danger des mines.

哈洛信托会继续提供服务和防宣传训练。

Nous nous félicitons également de l'élaboration par l'ONU de normes internationales pour l'action antimines.

我们也欢迎联合国发展行动国际标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排雷 的法语例句

用户正在搜索


半整数, 半正方体, 半正弦的, 半正则的, 半枝莲, 半肢畸胎, 半脂奶, 半直线, 半值层, 半殖民地,

相似单词


排空器, 排空蓄水池的水, 排孔衣饰(穿以缎带的), 排矿槽, 排涝, 排雷, 排雷潜水员, 排练, 排练节目, 排练某一剧本,
pái léi
draguer des mines ;
déminer (un lieu) ;
déminage
法语 助 手 版 权 所 有

Le programme yéménite de déminage a été l'un des plus concluants de notre région.

也门的方案是我们地区最成功的方案之一。

Ce dossier complète mais ne remplace pas les stratégies et plans nationaux de déminage.

方案总体计划是补充而不是取代各国现有的战略和计划。

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样的技术,包括机械、爆炸和人工办法。

Les Normes internationales de l'action antimines ont été mises au point.

国际标准经制

Les Normes internationales de l'action antimine ont été mises au point.

国际标准经制

La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.

观察员部队继续进实地工作。

Elles ont encore une fois bénéficié du soutien du Centre international de déminage humanitaire de Genève.

这些会议再次得到日内瓦中心的支持。

L'ONU est appelée à jouer un rôle important dans les activités de déminage.

联合国在中具有重要作用。

L'Égypte collabore avec l'ONU en matière de déminage.

埃及在领域同联合国进合作。

Enfin « Démineurs » a complété le Top 10, aussi un nouveau film d’action, de tension.

最后一名是作片《者》。

Les capacités nationales de lutte antimines se sont considérablement développées dans de nombreux pays.

许多国家的国家能力有了显著发展。

J'encourage une conclusion prompte des négociations, ce qui permettrait la reprise des activités de déminage.

我鼓励尽快结束谈判,以便恢复

Elles visent à refléter les normes et pratiques en matière d'action antimine.

这些标准旨在反映准则和实际做法。

Il existe plusieurs moyens de financement de l'action antimines des Nations Unies.

现有几种形式向联合国提供资金。

Chaque norme internationale de la lutte antimines est revue tous les trois ans au moins.

至少每三年审查一次每项国际标准。

L'importance de la lutte antimines pour les opérations de maintien de la paix.

对联合国维持和平的重要性。

Le Service de l'action antimines a joué un rôle crucial de coordination.

联合国处发挥了重大的协调作用。

Plus de 1 100 km2 de terres ont été déminés.

100多平方公里的土地

HALO Trust continue d'offrir des services de déminage et de sensibilisation au danger des mines.

哈洛信托会继续提供服务和防宣传训练。

Nous nous félicitons également de l'élaboration par l'ONU de normes internationales pour l'action antimines.

我们也欢迎联合国发展国际标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排雷 的法语例句

用户正在搜索


半周期, 半轴, 半轴承, 半轴倾斜, 半主权国, 半煮丝, 半煮皂, 半助动词, 半柱, 半转,

相似单词


排空器, 排空蓄水池的水, 排孔衣饰(穿以缎带的), 排矿槽, 排涝, 排雷, 排雷潜水员, 排练, 排练节目, 排练某一剧本,