Le système d'achats informatisé Reality est relié au SIG par une interface qui permet des échanges de données toutes les 24 heures.
计算机化的采购制度“实际情况”通过一个口程序和综合管理
系统(综管系统)联系在一起,每24小时交换一次数据。
Le système d'achats informatisé Reality est relié au SIG par une interface qui permet des échanges de données toutes les 24 heures.
计算机化的采购制度“实际情况”通过一个口程序和综合管理
系统(综管系统)联系在一起,每24小时交换一次数据。
La disparité des systèmes informatiques actuellement utilisés au Secrétariat et par les missions extérieures, qui ne communiquent pas entre eux, prive l'Administration de la possibilité d'améliorer la procédure d'achat et de faciliter l'obtention des résultats commerciaux les plus avantageux.
秘书处和外地特派团目前使用不同的术系统,彼此不
口,使管理当局不
采购过程和取得最佳商业结果。
En vue de donner à l'Assemblée générale les moyens d'exercer un contrôle effectif, opportun et stratégique du Secrétariat, demandons au Président de l'Assemblée de charger, selon que de besoin, un groupe géographiquement représentatif de représentants permanents d'assurer la liaison avec les hauts fonctionnaires du Secrétariat et de recommander des mesures correctives concernant la gestion et le contrôle à l'Assemblée générale.
为了加强大会力,确保及时、有效从战略高度监督秘书处,我们请大会主席在必要时召集具有地理区域代表性的一组常驻代表会议,作为同秘书处高级管理层之间的
口,并就管理和监督向大会建议任何必要的矫正行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le système d'achats informatisé Reality est relié au SIG par une interface qui permet des échanges de données toutes les 24 heures.
计算机化的采购制度“实际情况”通过口程序和综合管理信息系统(综管系统)联系在
起,每24小
交换
次数据。
La disparité des systèmes informatiques actuellement utilisés au Secrétariat et par les missions extérieures, qui ne communiquent pas entre eux, prive l'Administration de la possibilité d'améliorer la procédure d'achat et de faciliter l'obtention des résultats commerciaux les plus avantageux.
秘书处和外地特派团目前使用不同的信息技术系统,彼此不能口,使管理当局不能改进采购过程和取得最佳商业结果。
En vue de donner à l'Assemblée générale les moyens d'exercer un contrôle effectif, opportun et stratégique du Secrétariat, demandons au Président de l'Assemblée de charger, selon que de besoin, un groupe géographiquement représentatif de représentants permanents d'assurer la liaison avec les hauts fonctionnaires du Secrétariat et de recommander des mesures correctives concernant la gestion et le contrôle à l'Assemblée générale.
为了加强大会能力,确保及、有效从战略高度监督秘书处,我们请大会主席在必
集具有地理区域代表性的
组常驻代表会议,作为同秘书处高级管理层之间的
口,并就管理和监督向大会建议任何必
的矫正行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le système d'achats informatisé Reality est relié au SIG par une interface qui permet des échanges de données toutes les 24 heures.
计算机化的采购制度“实际情况”通过一个口程序和综合管理信息系统(综管系统)联系在一起,每24小时交换一次数据。
La disparité des systèmes informatiques actuellement utilisés au Secrétariat et par les missions extérieures, qui ne communiquent pas entre eux, prive l'Administration de la possibilité d'améliorer la procédure d'achat et de faciliter l'obtention des résultats commerciaux les plus avantageux.
秘书和外地特派团目前使用不同的信息技术系统,彼此不能
口,使管理当局不能改进采购过程和取得最佳商业结果。
En vue de donner à l'Assemblée générale les moyens d'exercer un contrôle effectif, opportun et stratégique du Secrétariat, demandons au Président de l'Assemblée de charger, selon que de besoin, un groupe géographiquement représentatif de représentants permanents d'assurer la liaison avec les hauts fonctionnaires du Secrétariat et de recommander des mesures correctives concernant la gestion et le contrôle à l'Assemblée générale.
为了加强大会能力,确保及时、有效从战略度监督秘书
,我们请大会主席在必要时召集具有地理区域代表性的一组常驻代表会议,作为同秘书
管理层之间的
口,并就管理和监督向大会建议任何必要的矫正行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le système d'achats informatisé Reality est relié au SIG par une interface qui permet des échanges de données toutes les 24 heures.
计算机化的采购制度“实际情况”通过口程序和综合管理信息系统(综管系统)联系在
起,每24小
交换
次数据。
La disparité des systèmes informatiques actuellement utilisés au Secrétariat et par les missions extérieures, qui ne communiquent pas entre eux, prive l'Administration de la possibilité d'améliorer la procédure d'achat et de faciliter l'obtention des résultats commerciaux les plus avantageux.
秘书处和外地特派团目前使用不同的信息技术系统,彼此不能口,使管理当局不能改进采购过程和取得最佳商业结果。
En vue de donner à l'Assemblée générale les moyens d'exercer un contrôle effectif, opportun et stratégique du Secrétariat, demandons au Président de l'Assemblée de charger, selon que de besoin, un groupe géographiquement représentatif de représentants permanents d'assurer la liaison avec les hauts fonctionnaires du Secrétariat et de recommander des mesures correctives concernant la gestion et le contrôle à l'Assemblée générale.
为了加强大会能力,确保及、有效从战略高度监督秘书处,我们请大会主席在必
集具有地理区域代表性的
组常驻代表会议,作为同秘书处高级管理层之间的
口,并就管理和监督向大会建议任何必
的矫正行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le système d'achats informatisé Reality est relié au SIG par une interface qui permet des échanges de données toutes les 24 heures.
计算机化的采购制度“实际情况”通过一个口程序和
合
理信息系
(
系
)联系在一起,每24小时交换一次数据。
La disparité des systèmes informatiques actuellement utilisés au Secrétariat et par les missions extérieures, qui ne communiquent pas entre eux, prive l'Administration de la possibilité d'améliorer la procédure d'achat et de faciliter l'obtention des résultats commerciaux les plus avantageux.
书处和外地特派团目前使用不同的信息技术系
,彼此不能
口,使
理当局不能改进采购过程和取得最佳商业结果。
En vue de donner à l'Assemblée générale les moyens d'exercer un contrôle effectif, opportun et stratégique du Secrétariat, demandons au Président de l'Assemblée de charger, selon que de besoin, un groupe géographiquement représentatif de représentants permanents d'assurer la liaison avec les hauts fonctionnaires du Secrétariat et de recommander des mesures correctives concernant la gestion et le contrôle à l'Assemblée générale.
为了加强大会能力,确保及时、有效从战略高度书处,我们请大会主席在必要时召集具有地理区域代表性的一组常驻代表会议,作为同
书处高级
理层之间的
口,并就
理和
向大会建议任何必要的矫正行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le système d'achats informatisé Reality est relié au SIG par une interface qui permet des échanges de données toutes les 24 heures.
计算机化的采购制度“实际情况”通一个
口
序
综合管理信息系统(综管系统)联系在一起,每24小时交换一次数据。
La disparité des systèmes informatiques actuellement utilisés au Secrétariat et par les missions extérieures, qui ne communiquent pas entre eux, prive l'Administration de la possibilité d'améliorer la procédure d'achat et de faciliter l'obtention des résultats commerciaux les plus avantageux.
秘书处外地特派团目前
同的信息技术系统,彼此
能
口,
管理当局
能改进采购
取得最佳商业结果。
En vue de donner à l'Assemblée générale les moyens d'exercer un contrôle effectif, opportun et stratégique du Secrétariat, demandons au Président de l'Assemblée de charger, selon que de besoin, un groupe géographiquement représentatif de représentants permanents d'assurer la liaison avec les hauts fonctionnaires du Secrétariat et de recommander des mesures correctives concernant la gestion et le contrôle à l'Assemblée générale.
为了加强大会能力,确保及时、有效从战略高度监督秘书处,我们请大会主席在必要时召集具有地理区域代表性的一组常驻代表会议,作为同秘书处高级管理层之间的口,并就管理
监督向大会建议任何必要的矫正行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le système d'achats informatisé Reality est relié au SIG par une interface qui permet des échanges de données toutes les 24 heures.
计算机化的采购制度“实际情况”通过一个口程序和综合管理
统(综管
统)联
在一起,每24小时交换一次数据。
La disparité des systèmes informatiques actuellement utilisés au Secrétariat et par les missions extérieures, qui ne communiquent pas entre eux, prive l'Administration de la possibilité d'améliorer la procédure d'achat et de faciliter l'obtention des résultats commerciaux les plus avantageux.
秘和外地特派团目前使用不同的
技术
统,彼此不能
口,使管理当局不能改进采购过程和取得最佳商业结果。
En vue de donner à l'Assemblée générale les moyens d'exercer un contrôle effectif, opportun et stratégique du Secrétariat, demandons au Président de l'Assemblée de charger, selon que de besoin, un groupe géographiquement représentatif de représentants permanents d'assurer la liaison avec les hauts fonctionnaires du Secrétariat et de recommander des mesures correctives concernant la gestion et le contrôle à l'Assemblée générale.
为了加强大会能力,确保及时、有效从战略高度监督秘,
们请大会主席在必要时召集具有地理区域代表性的一组常驻代表会议,作为同秘
高级管理层之间的
口,并就管理和监督向大会建议任何必要的矫正行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Le système d'achats informatisé Reality est relié au SIG par une interface qui permet des échanges de données toutes les 24 heures.
计算机化的采购制度“实际情况”通过一个口程序和综合
信息系
(综
系
)联系在一起,每24小时交换一次数据。
La disparité des systèmes informatiques actuellement utilisés au Secrétariat et par les missions extérieures, qui ne communiquent pas entre eux, prive l'Administration de la possibilité d'améliorer la procédure d'achat et de faciliter l'obtention des résultats commerciaux les plus avantageux.
秘书处和外地特派团目前使用不同的信息技术系,
不能
口,使
局不能改进采购过程和取得最佳商业结果。
En vue de donner à l'Assemblée générale les moyens d'exercer un contrôle effectif, opportun et stratégique du Secrétariat, demandons au Président de l'Assemblée de charger, selon que de besoin, un groupe géographiquement représentatif de représentants permanents d'assurer la liaison avec les hauts fonctionnaires du Secrétariat et de recommander des mesures correctives concernant la gestion et le contrôle à l'Assemblée générale.
为了加强大会能力,确保及时、有效从战略高度监督秘书处,我们请大会主席在必要时召集具有地区域代表性的一组常驻代表会议,作为同秘书处高级
层之间的
口,并就
和监督向大会建议任何必要的矫正行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le système d'achats informatisé Reality est relié au SIG par une interface qui permet des échanges de données toutes les 24 heures.
计算机购制度“实际情况”通过
个
口程序和综合管理信息系统(综管系统)联系在
起,每24小时交换
次数据。
La disparité des systèmes informatiques actuellement utilisés au Secrétariat et par les missions extérieures, qui ne communiquent pas entre eux, prive l'Administration de la possibilité d'améliorer la procédure d'achat et de faciliter l'obtention des résultats commerciaux les plus avantageux.
秘书处和外地特派团目前使用不同信息技术系统,彼此不能
口,使管理当局不能改进
购过程和取得最佳商业结果。
En vue de donner à l'Assemblée générale les moyens d'exercer un contrôle effectif, opportun et stratégique du Secrétariat, demandons au Président de l'Assemblée de charger, selon que de besoin, un groupe géographiquement représentatif de représentants permanents d'assurer la liaison avec les hauts fonctionnaires du Secrétariat et de recommander des mesures correctives concernant la gestion et le contrôle à l'Assemblée générale.
为了加强大会能力,确保及时、有效从战略高度监督秘书处,我们请大会主席在必要时召集具有地理区域代表组常驻代表会议,作为同秘书处高级管理层之间
口,并就管理和监督向大会建议任何必要
矫正行动。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le système d'achats informatisé Reality est relié au SIG par une interface qui permet des échanges de données toutes les 24 heures.
计算机化的采购“
际情况”通过一个
口程序和综合管理信息系统(综管系统)联系在一起,每24小时交换一次数据。
La disparité des systèmes informatiques actuellement utilisés au Secrétariat et par les missions extérieures, qui ne communiquent pas entre eux, prive l'Administration de la possibilité d'améliorer la procédure d'achat et de faciliter l'obtention des résultats commerciaux les plus avantageux.
秘书处和外地特派团目前使用不同的信息技术系统,彼此不能口,使管理当局不能改进采购过程和取得最佳商业结果。
En vue de donner à l'Assemblée générale les moyens d'exercer un contrôle effectif, opportun et stratégique du Secrétariat, demandons au Président de l'Assemblée de charger, selon que de besoin, un groupe géographiquement représentatif de représentants permanents d'assurer la liaison avec les hauts fonctionnaires du Secrétariat et de recommander des mesures correctives concernant la gestion et le contrôle à l'Assemblée générale.
为了加强大会能力,确保及时、有效从战略高监督秘书处,我们请大会主席在必要时召集具有地理
表性的一组常驻
表会议,作为同秘书处高级管理层之间的
口,并就管理和监督向大会建议任何必要的矫正行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。