法语助手
  • 关闭
jiē chù
1. (交往) avoir des contacts avec qn
garder des contacts avec
保持接
enter en contact avec l'environnement de langage
语言环境
La délégation a entré en contact avec les personnalités de tous les milieux.
代表团接了各界人
2. () avoir un engagement avec
avoir un engagement avec les troupes ennemies
与敌人接
les troupes des deux côtés ont rompu le contact
双方武装力量脱离接
3. (挨上;碰着) contacter; toucher
mauvais contact
不良
entrer en contact avec les nouvelles idées
许多新思想
【医】 contagion
传染
point de contact
{电工} contacteur
法语 助 手 版 权 所 有

Nous remplissons les conditions voulues pour cela.

我们有资格进行这种

Les participants aux deux sommets ont maintenu des contacts avec le Président Mbeki.

们与姆贝基总统保持

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不要与

Ils ont aussi été disposés à prendre part à des débats et échanges de vues.

愿意和交换看法。

Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.

为了找到一份可以人的工作。

Pour trouver un emploi permettant d'avoir des contacts humains.

为了找到一份可以人的工作。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以色列的脱离

Il convient donc de rester en contact avec de telles personnes.

与这些人保持是值得尝试的。

Nous poursuivrons nos débats et nos contacts dans cet objectif.

我们将为此开展进一步讨论和

Il est également en relation avec le Président du Parlement, qui est resté à Mogadishu.

与在摩加迪沙的议长进行

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

以色列脱离的成功是最为重要的。

Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.

与会者呼吁国际社会与塞拉利昂保持

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离协定》。

L'accent doit être placé sur le dialogue, l'engagement et la coopération.

应当把重点放在对话、和合作上。

Le Groupe continue de collaborer avec d'autres acteurs externes clefs.

专家小组继续同其主要外部行动者

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类林丹最常见的途径是通过食物。

Depuis lors, l'auteur n'a jamais plus eu le droit de visite.

自此之后,提交人的权没有被恢复。

Le PNUD a renforcé ses liens avec le secteur privé.

开发署加强了与私营部门的

L'équipe de l'Union africaine a également eu des contacts avec des représentants des mouvements armés.

非盟小组同各武装运动的代表进行了

Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.

只准许该控告人或检察长此种文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接触 的法语例句

用户正在搜索


non-belligérance, non-belligérant, nonce, nonchalamment, nonchalance, nonchalant, nonciature, non-combattant, non-comparant, non-comparante,

相似单词


接办, 接棒, 接驳, 接茬儿, 接产, 接触, 接触斑点, 接触不良, 接触传染, 接触传染的,
jiē chù
1. (交往) avoir des contacts avec qn
garder des contacts avec
保持接触
enter en contact avec l'environnement de langage
接触语言
La délégation a entré en contact avec les personnalités de tous les milieux.
表团接触了各界人士。
2. (冲突) avoir un engagement avec
avoir un engagement avec les troupes ennemies
与敌人接触
les troupes des deux côtés ont rompu le contact
双方武装力量脱离接触
3. (挨上;碰着) contacter; toucher
mauvais contact
接触不良
entrer en contact avec les nouvelles idées
接触许多新思想
【医】 contagion
接触传染
point de contact
接触点
{电工} contacteur
接触器
法语 助 手 版 权 所 有

Nous remplissons les conditions voulues pour cela.

我们有资格这种接触

Les participants aux deux sommets ont maintenu des contacts avec le Président Mbeki.

他们与姆贝基总统保持接触

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不要与接触

Ils ont aussi été disposés à prendre part à des débats et échanges de vues.

他们还愿意接触和交换看法。

Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.

为了找到一份可以接触他人的工作。

Pour trouver un emploi permettant d'avoir des contacts humains.

为了找到一份可以接触他人的工作。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从判断以色列的脱离接触

Il convient donc de rester en contact avec de telles personnes.

与这些人保持接触是值得尝试的。

Nous poursuivrons nos débats et nos contacts dans cet objectif.

我们将为此开展一步讨论和接触

Il est également en relation avec le Président du Parlement, qui est resté à Mogadishu.

他还与在摩加迪沙的议接触

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

以色列脱离接触的成功是最为重要的。

Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.

与会者呼吁国际社会与塞拉利昂保持接触

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触协定》。

L'accent doit être placé sur le dialogue, l'engagement et la coopération.

应当把重点放在对话、接触和合作上。

Le Groupe continue de collaborer avec d'autres acteurs externes clefs.

专家小组继续同其他主要外部动者接触

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见的途径是通过食物。

Depuis lors, l'auteur n'a jamais plus eu le droit de visite.

自此之后,提交人的接触权没有被恢复。

Le PNUD a renforcé ses liens avec le secteur privé.

开发署加强了与私营部门的接触

L'équipe de l'Union africaine a également eu des contacts avec des représentants des mouvements armés.

非盟小组还同各武装运动的接触

Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.

只准许该控告人或检察接触此种文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接触 的法语例句

用户正在搜索


non-cumul, non-dénonciation, nondimension, non-directif, non-directivisme, non-directivité, non-discrimination, non-dissémination, non-dit, none,

相似单词


接办, 接棒, 接驳, 接茬儿, 接产, 接触, 接触斑点, 接触不良, 接触传染, 接触传染的,
jiē chù
1. (交往) avoir des contacts avec qn
garder des contacts avec
保持接触
enter en contact avec l'environnement de langage
接触语言环境
La délégation a entré en contact avec les personnalités de tous les milieux.
代表团接触了各界人士。
2. (冲突) avoir un engagement avec
avoir un engagement avec les troupes ennemies
敌人接触
les troupes des deux côtés ont rompu le contact
双方武装力量脱离接触
3. (挨上;碰着) contacter; toucher
mauvais contact
接触不良
entrer en contact avec les nouvelles idées
接触思想
【医】 contagion
接触传染
point de contact
接触点
{电工} contacteur
接触器
法语 助 手 版 权 所 有

Nous remplissons les conditions voulues pour cela.

我们有资格进行接触

Les participants aux deux sommets ont maintenu des contacts avec le Président Mbeki.

他们姆贝基总统保持接触

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不要接触

Ils ont aussi été disposés à prendre part à des débats et échanges de vues.

他们还愿意接触和交换看法。

Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.

为了找到一份可以接触他人的工作。

Pour trouver un emploi permettant d'avoir des contacts humains.

为了找到一份可以接触他人的工作。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以色列的脱离接触

Il convient donc de rester en contact avec de telles personnes.

人保持接触是值得尝试的。

Nous poursuivrons nos débats et nos contacts dans cet objectif.

我们将为此开展进一步讨论和接触

Il est également en relation avec le Président du Parlement, qui est resté à Mogadishu.

他还在摩加迪沙的议长进行接触

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

以色列脱离接触的成功是最为重要的。

Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.

会者呼吁国际社会塞拉利昂保持接触

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触协定》。

L'accent doit être placé sur le dialogue, l'engagement et la coopération.

应当把重点放在对话、接触和合作上。

Le Groupe continue de collaborer avec d'autres acteurs externes clefs.

专家小组继续同其他主要外部行动者接触

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见的途径是通过食物。

Depuis lors, l'auteur n'a jamais plus eu le droit de visite.

自此之后,提交人的接触权没有被恢复。

Le PNUD a renforcé ses liens avec le secteur privé.

开发署加强了私营部门的接触

L'équipe de l'Union africaine a également eu des contacts avec des représentants des mouvements armés.

非盟小组还同各武装运动的代表进行了接触

Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.

只准该控告人或检察长接触此种文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接触 的法语例句

用户正在搜索


non-existence, non-ferrense, non-ferrenx, non-figuratif, non-figuration, non-figurative, non-fonctionnement, non-fumeur, nongkhai, non-gréviste,

相似单词


接办, 接棒, 接驳, 接茬儿, 接产, 接触, 接触斑点, 接触不良, 接触传染, 接触传染的,
jiē chù
1. (交往) avoir des contacts avec qn
garder des contacts avec
保持
enter en contact avec l'environnement de langage
触语言环境
La délégation a entré en contact avec les personnalités de tous les milieux.
代表团触了各界人士。
2. (冲突) avoir un engagement avec
avoir un engagement avec les troupes ennemies
与敌人
les troupes des deux côtés ont rompu le contact
双方武装力量
3. (挨上;碰着) contacter; toucher
mauvais contact
触不良
entrer en contact avec les nouvelles idées
触许多新思
】 contagion
触传染
point de contact
触点
{电工} contacteur
触器
法语 助 手 版 权 所 有

Nous remplissons les conditions voulues pour cela.

我们有资格进行这种

Les participants aux deux sommets ont maintenu des contacts avec le Président Mbeki.

他们与姆贝基总统保持

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不要与

Ils ont aussi été disposés à prendre part à des débats et échanges de vues.

他们还愿意和交换看法。

Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.

为了找到一份可以他人的工作。

Pour trouver un emploi permettant d'avoir des contacts humains.

为了找到一份可以他人的工作。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以色列的

Il convient donc de rester en contact avec de telles personnes.

与这些人保持是值得尝试的。

Nous poursuivrons nos débats et nos contacts dans cet objectif.

我们将为此开展进一步讨论和

Il est également en relation avec le Président du Parlement, qui est resté à Mogadishu.

他还与在摩加迪沙的议长进行

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

以色列的成功是最为重要的。

Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.

与会者呼吁国际社会与塞拉利昂保持

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《协定》。

L'accent doit être placé sur le dialogue, l'engagement et la coopération.

应当把重点放在对话、和合作上。

Le Groupe continue de collaborer avec d'autres acteurs externes clefs.

专家小组继续同其他主要外部行动者

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类林丹最常见的途径是通过食物。

Depuis lors, l'auteur n'a jamais plus eu le droit de visite.

自此之后,提交人的权没有被恢复。

Le PNUD a renforcé ses liens avec le secteur privé.

开发署加强了与私营部门的

L'équipe de l'Union africaine a également eu des contacts avec des représentants des mouvements armés.

非盟小组还同各武装运动的代表进行了

Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.

只准许该控告人或检察长此种文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接触 的法语例句

用户正在搜索


non-lieu, non-linéaire, non-marchand, non-marchande, non-moi, nonne, nonnette, nono, nonoate, nonobstant,

相似单词


接办, 接棒, 接驳, 接茬儿, 接产, 接触, 接触斑点, 接触不良, 接触传染, 接触传染的,
jiē chù
1. (交往) avoir des contacts avec qn
garder des contacts avec
保持
enter en contact avec l'environnement de langage
语言环境
La délégation a entré en contact avec les personnalités de tous les milieux.
代表团了各界人士。
2. (冲突) avoir un engagement avec
avoir un engagement avec les troupes ennemies
敌人
les troupes des deux côtés ont rompu le contact
双方武装力量脱离
3. (挨上;碰着) contacter; toucher
mauvais contact
entrer en contact avec les nouvelles idées
许多新思想
【医】 contagion
传染
point de contact
{电工} contacteur
法语 助 手 版 权 所 有

Nous remplissons les conditions voulues pour cela.

我们有资格进行这种

Les participants aux deux sommets ont maintenu des contacts avec le Président Mbeki.

他们姆贝基总统保持

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望

Ils ont aussi été disposés à prendre part à des débats et échanges de vues.

他们还愿意和交换看法。

Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.

为了找到一份可以他人的工作。

Pour trouver un emploi permettant d'avoir des contacts humains.

为了找到一份可以他人的工作。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以色列的脱离

Il convient donc de rester en contact avec de telles personnes.

这些人保持是值得尝试的。

Nous poursuivrons nos débats et nos contacts dans cet objectif.

我们将为此开展进一步讨论和

Il est également en relation avec le Président du Parlement, qui est resté à Mogadishu.

他还在摩加迪沙的议长进行

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

以色列脱离的成功是最为重的。

Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.

会者呼吁国际社会塞拉利昂保持

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离协定》。

L'accent doit être placé sur le dialogue, l'engagement et la coopération.

应当把重点放在对话、和合作上。

Le Groupe continue de collaborer avec d'autres acteurs externes clefs.

专家小组继续同其他主外部行动者

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类林丹最常见的途径是通过食物。

Depuis lors, l'auteur n'a jamais plus eu le droit de visite.

自此之后,提交人的权没有被恢复。

Le PNUD a renforcé ses liens avec le secteur privé.

开发署加强了私营部门的

L'équipe de l'Union africaine a également eu des contacts avec des représentants des mouvements armés.

非盟小组还同各武装运动的代表进行了

Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.

只准许该控告人或检察长此种文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接触 的法语例句

用户正在搜索


non-prolifération, non-prolongeable, nonpropagateur, non-recevable, non-recevoir, non-reconduction, non-représentation, non-résident, non-résidente, non-respect,

相似单词


接办, 接棒, 接驳, 接茬儿, 接产, 接触, 接触斑点, 接触不良, 接触传染, 接触传染的,
jiē chù
1. (交往) avoir des contacts avec qn
garder des contacts avec
保持
enter en contact avec l'environnement de langage
语言环境
La délégation a entré en contact avec les personnalités de tous les milieux.
代表团了各界人士。
2. (冲突) avoir un engagement avec
avoir un engagement avec les troupes ennemies
与敌人
les troupes des deux côtés ont rompu le contact
双方武装力量
3. (挨上;碰着) contacter; toucher
mauvais contact
不良
entrer en contact avec les nouvelles idées
许多新思想
【医】 contagion
point de contact
{电工} contacteur
法语 助 手 版 权 所 有

Nous remplissons les conditions voulues pour cela.

我们有资格进行这种

Les participants aux deux sommets ont maintenu des contacts avec le Président Mbeki.

他们与姆贝基总统保持

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不要与

Ils ont aussi été disposés à prendre part à des débats et échanges de vues.

他们还愿意和交换看法。

Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.

为了找到一份可以他人工作。

Pour trouver un emploi permettant d'avoir des contacts humains.

为了找到一份可以他人工作。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以色

Il convient donc de rester en contact avec de telles personnes.

与这些人保持是值得尝试

Nous poursuivrons nos débats et nos contacts dans cet objectif.

我们将为此开展进一步讨论和

Il est également en relation avec le Président du Parlement, qui est resté à Mogadishu.

他还与在摩加迪沙议长进行

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

以色成功是最为重要

Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.

与会者呼吁国际社会与塞拉利昂保持

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《协定》。

L'accent doit être placé sur le dialogue, l'engagement et la coopération.

应当把重点放在对话、和合作上。

Le Groupe continue de collaborer avec d'autres acteurs externes clefs.

专家小组继续同其他主要外部行动者

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类林丹最常见途径是通过食物。

Depuis lors, l'auteur n'a jamais plus eu le droit de visite.

自此之后,提交人权没有被恢复。

Le PNUD a renforcé ses liens avec le secteur privé.

开发署加强了与私营部门

L'équipe de l'Union africaine a également eu des contacts avec des représentants des mouvements armés.

非盟小组还同各武装运动代表进行了

Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.

只准许该控告人或检察长此种文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接触 的法语例句

用户正在搜索


non-tissé, nonuple, nonupler, non-usage, non-valenr, non-valeur, non-versement, non-violence, non-violent, non-votant,

相似单词


接办, 接棒, 接驳, 接茬儿, 接产, 接触, 接触斑点, 接触不良, 接触传染, 接触传染的,
jiē chù
1. (交往) avoir des contacts avec qn
garder des contacts avec
enter en contact avec l'environnement de langage
触语言环境
La délégation a entré en contact avec les personnalités de tous les milieux.
代表团触了各界人士。
2. (冲突) avoir un engagement avec
avoir un engagement avec les troupes ennemies
与敌人
les troupes des deux côtés ont rompu le contact
双方武装力量脱离
3. (挨上;碰着) contacter; toucher
mauvais contact
entrer en contact avec les nouvelles idées
触许多新思想
【医】 contagion
触传染
point de contact
触点
{电工} contacteur
触器
法语 助 手 版 权 所 有

Nous remplissons les conditions voulues pour cela.

我们有资格进行这种

Les participants aux deux sommets ont maintenu des contacts avec le Président Mbeki.

他们与姆贝基总统

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望要与

Ils ont aussi été disposés à prendre part à des débats et échanges de vues.

他们还愿意和交换看法。

Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.

为了找到一份可以他人的工作。

Pour trouver un emploi permettant d'avoir des contacts humains.

为了找到一份可以他人的工作。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以色列的脱离

Il convient donc de rester en contact avec de telles personnes.

与这些人是值得尝试的。

Nous poursuivrons nos débats et nos contacts dans cet objectif.

我们将为此开展进一步讨论和

Il est également en relation avec le Président du Parlement, qui est resté à Mogadishu.

他还与在摩加迪沙的议长进行

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

以色列脱离的成功是最为重要的。

Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.

与会者呼吁国际社会与塞拉利昂

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离协定》。

L'accent doit être placé sur le dialogue, l'engagement et la coopération.

应当把重点放在对话、和合作上。

Le Groupe continue de collaborer avec d'autres acteurs externes clefs.

专家小组继续同其他主要外部行动者

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类林丹最常见的途径是通过食物。

Depuis lors, l'auteur n'a jamais plus eu le droit de visite.

自此之后,提交人的权没有被恢复。

Le PNUD a renforcé ses liens avec le secteur privé.

开发署加强了与私营部门的

L'équipe de l'Union africaine a également eu des contacts avec des représentants des mouvements armés.

非盟小组还同各武装运动的代表进行了

Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.

只准许该控告人或检察长此种文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接触 的法语例句

用户正在搜索


nopal, nope, noper, nopinane, nopinate, nopinène, noquet, NOR, NOR exclusif, noradrénaline,

相似单词


接办, 接棒, 接驳, 接茬儿, 接产, 接触, 接触斑点, 接触不良, 接触传染, 接触传染的,
jiē chù
1. (交往) avoir des contacts avec qn
garder des contacts avec
保持接触
enter en contact avec l'environnement de langage
接触语言环境
La délégation a entré en contact avec les personnalités de tous les milieux.
代表团接触了各界人士。
2. (冲突) avoir un engagement avec
avoir un engagement avec les troupes ennemies
与敌人接触
les troupes des deux côtés ont rompu le contact
双方武装力量脱离接触
3. (挨上;碰着) contacter; toucher
mauvais contact
接触不良
entrer en contact avec les nouvelles idées
接触许多新思想
【医】 contagion
接触传染
point de contact
接触
{} contacteur
接触器
法语 助 手 版 权 所 有

Nous remplissons les conditions voulues pour cela.

我们有资格进行这种接触

Les participants aux deux sommets ont maintenu des contacts avec le Président Mbeki.

他们与姆贝基总统保持接触

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不要与接触

Ils ont aussi été disposés à prendre part à des débats et échanges de vues.

他们还愿意接触和交换看法。

Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.

为了找到一份可以接触他人的作。

Pour trouver un emploi permettant d'avoir des contacts humains.

为了找到一份可以接触他人的作。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将断以色列的脱离接触

Il convient donc de rester en contact avec de telles personnes.

与这些人保持接触是值得尝试的。

Nous poursuivrons nos débats et nos contacts dans cet objectif.

我们将为此开展进一步讨论和接触

Il est également en relation avec le Président du Parlement, qui est resté à Mogadishu.

他还与在摩加迪沙的议进行接触

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

以色列脱离接触的成功是最为重要的。

Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.

与会者呼吁国际社会与塞拉利昂保持接触

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触协定》。

L'accent doit être placé sur le dialogue, l'engagement et la coopération.

应当把重放在对话、接触和合作上。

Le Groupe continue de collaborer avec d'autres acteurs externes clefs.

专家小组继续同其他主要外部行动者接触

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见的途径是通过食物。

Depuis lors, l'auteur n'a jamais plus eu le droit de visite.

自此之后,提交人的接触权没有被恢复。

Le PNUD a renforcé ses liens avec le secteur privé.

开发署加强了与私营部门的接触

L'équipe de l'Union africaine a également eu des contacts avec des représentants des mouvements armés.

非盟小组还同各武装运动的代表进行了接触

Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.

只准许该控告人或检察接触此种文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接触 的法语例句

用户正在搜索


norbornylène, norcamphane, norcamphanyl, norcamphényl, norcamphre, norcarane, norcarène, norcholestérine, nord, nord-africain,

相似单词


接办, 接棒, 接驳, 接茬儿, 接产, 接触, 接触斑点, 接触不良, 接触传染, 接触传染的,
jiē chù
1. (交往) avoir des contacts avec qn
garder des contacts avec
保持接触
enter en contact avec l'environnement de langage
接触语言环境
La délégation a entré en contact avec les personnalités de tous les milieux.
代表团接触了各界
2. (突) avoir un engagement avec
avoir un engagement avec les troupes ennemies
接触
les troupes des deux côtés ont rompu le contact
双方武装力量脱离接触
3. (挨上;碰着) contacter; toucher
mauvais contact
接触不良
entrer en contact avec les nouvelles idées
接触许多新思想
【医】 contagion
接触传染
point de contact
接触点
{电工} contacteur
接触器
法语 助 手 版 权 所 有

Nous remplissons les conditions voulues pour cela.

我们有资格进行这种接触

Les participants aux deux sommets ont maintenu des contacts avec le Président Mbeki.

姆贝基总统保持接触

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不要接触

Ils ont aussi été disposés à prendre part à des débats et échanges de vues.

愿意接触和交换看法。

Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.

为了找到一份可以接触的工作。

Pour trouver un emploi permettant d'avoir des contacts humains.

为了找到一份可以接触的工作。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

们将从长判断以色列的脱离接触

Il convient donc de rester en contact avec de telles personnes.

这些保持接触是值得尝试的。

Nous poursuivrons nos débats et nos contacts dans cet objectif.

我们将为此开展进一步讨论和接触

Il est également en relation avec le Président du Parlement, qui est resté à Mogadishu.

在摩加迪沙的议长进行接触

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

以色列脱离接触的成功是最为重要的。

Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.

会者呼吁国际社会塞拉利昂保持接触

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触协定》。

L'accent doit être placé sur le dialogue, l'engagement et la coopération.

应当把重点放在对话、接触和合作上。

Le Groupe continue de collaborer avec d'autres acteurs externes clefs.

专家小组继续同其主要外部行动者接触

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

接触林丹最常见的途径是通过食物。

Depuis lors, l'auteur n'a jamais plus eu le droit de visite.

自此之后,提交接触权没有被恢复。

Le PNUD a renforcé ses liens avec le secteur privé.

开发署加强了私营部门的接触

L'équipe de l'Union africaine a également eu des contacts avec des représentants des mouvements armés.

非盟小组同各武装运动的代表进行了接触

Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.

只准许该控告或检察长接触此种文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接触 的法语例句

用户正在搜索


nordir, Nordiste, nordite, nordkyn, nordmarkite, nord-nord-est, nord-nord-ouest, nord-ouest, nordouester, nord-ouest-quart-nord,

相似单词


接办, 接棒, 接驳, 接茬儿, 接产, 接触, 接触斑点, 接触不良, 接触传染, 接触传染的,
jiē chù
1. (交往) avoir des contacts avec qn
garder des contacts avec
保持接触
enter en contact avec l'environnement de langage
接触语言环境
La délégation a entré en contact avec les personnalités de tous les milieux.
代表团接触了各界人士。
2. (冲突) avoir un engagement avec
avoir un engagement avec les troupes ennemies
与敌人接触
les troupes des deux côtés ont rompu le contact
双方武装力量脱离接触
3. (挨上;碰着) contacter; toucher
mauvais contact
接触不良
entrer en contact avec les nouvelles idées
接触许多新思想
【医】 contagion
接触传染
point de contact
接触点
{电工} contacteur
接触器
法语 助 手 版 权 所 有

Nous remplissons les conditions voulues pour cela.

我们有资格进行这种接触

Les participants aux deux sommets ont maintenu des contacts avec le Président Mbeki.

他们与姆贝基总统保持接触

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不要与接触

Ils ont aussi été disposés à prendre part à des débats et échanges de vues.

他们还愿意接触和交换看法。

Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.

为了找到一份可以接触他人的工作。

Pour trouver un emploi permettant d'avoir des contacts humains.

为了找到一份可以接触他人的工作。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以色列的脱离接触

Il convient donc de rester en contact avec de telles personnes.

与这些人保持接触值得尝试的。

Nous poursuivrons nos débats et nos contacts dans cet objectif.

我们将为此开展进一步讨论和接触

Il est également en relation avec le Président du Parlement, qui est resté à Mogadishu.

他还与在摩加迪沙的议长进行接触

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

以色列脱离接触最为重要的。

Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.

与会者呼吁国际社会与塞拉利昂保持接触

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触协定》。

L'accent doit être placé sur le dialogue, l'engagement et la coopération.

应当把重点放在对话、接触和合作上。

Le Groupe continue de collaborer avec d'autres acteurs externes clefs.

专家小组继续同其他主要外部行动者接触

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见的途径通过食物。

Depuis lors, l'auteur n'a jamais plus eu le droit de visite.

自此之后,提交人的接触权没有被恢复。

Le PNUD a renforcé ses liens avec le secteur privé.

开发署加强了与私营部门的接触

L'équipe de l'Union africaine a également eu des contacts avec des représentants des mouvements armés.

非盟小组还同各武装运动的代表进行了接触

Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.

只准许该控告人或检察长接触此种文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接触 的法语例句

用户正在搜索


noréthistérone, norétynodrel, norfénéfrine, norfolk, Norfolkien, nori, noria, Norien, norilskite, norisobornéol,

相似单词


接办, 接棒, 接驳, 接茬儿, 接产, 接触, 接触斑点, 接触不良, 接触传染, 接触传染的,