Certaines matières ont été ajoutées aux programmes d'études.
学校使新的教学方法,考试要求也已经修订。
Certaines matières ont été ajoutées aux programmes d'études.
学校使新的教学方法,考试要求也已经修订。
Les recherches sur l'étude et la mise au point de nouvelles méthodologies pédagogiques se sont poursuivies.
关于设计和发展新的教学方法的研究工作继续进行。
L'élaboration et la diffusion de nouvelles méthodes pédagogiques ont permis cette évolution positive.
新教学方法的设计和传播促成了这些积极的事态发展。
Pour soutenir le rythme de ces transformations, il faut imposer de nouvelles méthodes pédagogiques, y compris le téléenseignement et l'enseignement assisté par ordinateur.
为了能与这些变动同步前进,必须采行新的教学方法,包括远距离学习和电脑辅助教学。
Des enseignants ont reçu une formation à la gestion scolaire et ont été initiés à de nouvelles méthodes pédagogiques et à de nouveaux matériels d'enseignement.
对教师进行了学校管理工作的,
向他们介绍了新的教学方法和教育
料。
De nombreux établissements scolaires et centres de formation tirent parti de ces technologies pour le téléenseignement et la formation pédagogique à de nouvelles méthodes d'enseignement.
许多学校和职业练中心现在都
息和通
技术来提供远距离教学以及
练教员采
新的教学方法。
Il faut promouvoir une nouvelle pédagogie (comme l'a souligné la Commission des Nations Unies pour l'Europe dans sa stratégie de l'éducation au service du développement durable).
需要新的教学方法(联合国欧洲经济委员会《教育促进可持续发展战略》也强调了这一点)。
Outre le renforcement du professionnalisme, ces initiatives tendant à faciliter le perfectionnement contribuent à la mise au point d'une pédagogie adaptée aux programmes d'études que l'on met en place dans le cadre de la réforme.
除了提高教师的专业水平以外,这些新的进修机会有助于拟订新的教学方法,能够比较好地适应秉乘改革精神制定的课程。
Il s'agit de créer un cyberespace multimédia pour des personnes ayant des problèmes particuliers et de former, à l'aide de méthodes pédagogiques nouvelles et de nouvelles technologies de l'information, des formateurs et des élèves de tous niveaux.
该项目的目的是为有特殊需要的人创设一个电脑多媒体空间采
新的教学方法,
在各级教育中
各种新的
息和通
技术对
者和学生进行
。
L'initiative pédagogique de portée mondiale a ouvert la voie à l'adoption de nouvelles méthodes pédagogiques grâce à un nouveau programme et à l'utilisation de manuels pour l'enseignement du farsi, des mathématiques, des sciences et des disciplines sociales de la première à la huitième.
全球教育倡议在1至8年级试行新的教学方法,采新的课程表和新的法西语、数学、科学和社会研究教
。
Il sera également très utile pour les enseignants qui participeront à ce projet de maîtriser ces nouvelles techniques, qui leur permettront d'acquérir de nouvelles connaissances et d'apprendre de nouvelles méthodes d'enseignement de leurs matières grâce à l'utilisation de la télédétection et des SIG.
对于参加这个项目的教师来说,这个项目在他们掌握新技术方面也大有帮助,因为他们能藉此吸收更多的知识,可借助于遥感技术和地理
息系统学习所教学科的新的教学方法。
Le Programme fédéral spécial « Enfants du Nord », mis en œuvre dans le cadre du Programme présidentiel intitulé « Enfants de Russie », a accordé une large place à la mise en application de nouvelles techniques pédagogiques pour l'éducation des enfants des territoires du Nord, y compris ceux d'un certain nombre de peuples autochtones.
在题为“俄罗斯儿童”的总统方案框架下实施了“北方儿童”联邦特别方案,该方案非常重视采新的教学方法教育北方领土的儿童、包括若干土著民族的儿童。
Pour raviver les connaissances des anciens stagiaires et les tenir informés de l'évolution récente des techniques spatiales connexes, les séances de la matinée ont été consacrées aux communications et aux débats sur des sujets spécialisés relatifs aux applications de la télédétection à la surveillance et à la protection de l'environnement naturel, aux techniques, plates-formes et instruments nouveaux, ainsi qu'aux nouvelles méthodes d'enseignement.
为了更新前学员的知识,使他们能够跟上有关空间技术的最新发展,上午的会议专门于关于遥感在监测和保护自然环境方面的应
、新的技术、仪器和平台以及新的教学方法等高级专题的专题介绍和讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines matières ont été ajoutées aux programmes d'études.
学校使用新的教学方法,考试要求也订。
Les recherches sur l'étude et la mise au point de nouvelles méthodologies pédagogiques se sont poursuivies.
关于设计和发展新的教学方法的研究工作继续进行。
L'élaboration et la diffusion de nouvelles méthodes pédagogiques ont permis cette évolution positive.
新教学方法的设计和传播促成了这些积极的事态发展。
Pour soutenir le rythme de ces transformations, il faut imposer de nouvelles méthodes pédagogiques, y compris le téléenseignement et l'enseignement assisté par ordinateur.
为了与这些变动同步前进,必须采行新的教学方法,包括远距离学习和电脑辅助教学。
Des enseignants ont reçu une formation à la gestion scolaire et ont été initiés à de nouvelles méthodes pédagogiques et à de nouveaux matériels d'enseignement.
对教师进行了学校管理工作的培训,并向他们介绍了新的教学方法和教育料。
De nombreux établissements scolaires et centres de formation tirent parti de ces technologies pour le téléenseignement et la formation pédagogique à de nouvelles méthodes d'enseignement.
许多学校和职业训练中心现在都利用信息和通信技术来提供远距离教学以及训练教员采用新的教学方法。
Il faut promouvoir une nouvelle pédagogie (comme l'a souligné la Commission des Nations Unies pour l'Europe dans sa stratégie de l'éducation au service du développement durable).
需要新的教学方法(联合国欧洲济委员会《教育促进可持续发展战略》也强调了这一点)。
Outre le renforcement du professionnalisme, ces initiatives tendant à faciliter le perfectionnement contribuent à la mise au point d'une pédagogie adaptée aux programmes d'études que l'on met en place dans le cadre de la réforme.
除了提高教师的专业水平以外,这些新的进机会有助于拟订新的教学方法,
比较好地适应秉乘改革精神制定的课程。
Il s'agit de créer un cyberespace multimédia pour des personnes ayant des problèmes particuliers et de former, à l'aide de méthodes pédagogiques nouvelles et de nouvelles technologies de l'information, des formateurs et des élèves de tous niveaux.
该项目的目的是为有特殊需要的人创设一个电脑多媒体空间并采用新的教学方法,并在各级教育中利用各种新的信息和通信技术对培训者和学生进行培训。
L'initiative pédagogique de portée mondiale a ouvert la voie à l'adoption de nouvelles méthodes pédagogiques grâce à un nouveau programme et à l'utilisation de manuels pour l'enseignement du farsi, des mathématiques, des sciences et des disciplines sociales de la première à la huitième.
全球教育倡议在1至8年级试行新的教学方法,采用新的课程表和新的法西语、数学、科学和社会研究教。
Il sera également très utile pour les enseignants qui participeront à ce projet de maîtriser ces nouvelles techniques, qui leur permettront d'acquérir de nouvelles connaissances et d'apprendre de nouvelles méthodes d'enseignement de leurs matières grâce à l'utilisation de la télédétection et des SIG.
对于参加这个项目的教师来说,这个项目在他们掌握新技术方面也大有帮助,因为他们藉此吸收更多的知识,并可借助于遥感技术和地理信息系统学习所教学科的新的教学方法。
Le Programme fédéral spécial « Enfants du Nord », mis en œuvre dans le cadre du Programme présidentiel intitulé « Enfants de Russie », a accordé une large place à la mise en application de nouvelles techniques pédagogiques pour l'éducation des enfants des territoires du Nord, y compris ceux d'un certain nombre de peuples autochtones.
在题为“俄罗斯儿童”的总统方案框架下实施了“北方儿童”联邦特别方案,该方案非常重视采用新的教学方法教育北方领土的儿童、包括若干土著民族的儿童。
Pour raviver les connaissances des anciens stagiaires et les tenir informés de l'évolution récente des techniques spatiales connexes, les séances de la matinée ont été consacrées aux communications et aux débats sur des sujets spécialisés relatifs aux applications de la télédétection à la surveillance et à la protection de l'environnement naturel, aux techniques, plates-formes et instruments nouveaux, ainsi qu'aux nouvelles méthodes d'enseignement.
为了更新前学员的知识,使他们跟上有关空间技术的最新发展,上午的会议专门用于关于遥感在监测和保护自然环境方面的应用、新的技术、仪器和平台以及新的教学方法等高级专题的专题介绍和讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines matières ont été ajoutées aux programmes d'études.
校使用新的
方法,考试要求也已经修订。
Les recherches sur l'étude et la mise au point de nouvelles méthodologies pédagogiques se sont poursuivies.
关于设计和发展新的方法的研究工作继续进行。
L'élaboration et la diffusion de nouvelles méthodes pédagogiques ont permis cette évolution positive.
新方法的设计和传播促成了这些积极的事态发展。
Pour soutenir le rythme de ces transformations, il faut imposer de nouvelles méthodes pédagogiques, y compris le téléenseignement et l'enseignement assisté par ordinateur.
为了能与这些变动同步前进,必须采行新的方法,包括远距离
习和电脑辅助
。
Des enseignants ont reçu une formation à la gestion scolaire et ont été initiés à de nouvelles méthodes pédagogiques et à de nouveaux matériels d'enseignement.
师进行了
校管理工作的培训,并向他们介绍了新的
方法和
育
料。
De nombreux établissements scolaires et centres de formation tirent parti de ces technologies pour le téléenseignement et la formation pédagogique à de nouvelles méthodes d'enseignement.
许多校和职业训练中心现在都利用信息和通信技术来提供远距离
及训练
员采用新的
方法。
Il faut promouvoir une nouvelle pédagogie (comme l'a souligné la Commission des Nations Unies pour l'Europe dans sa stratégie de l'éducation au service du développement durable).
需要新的方法(联合国欧洲经济委员会《
育促进可持续发展战略》也强调了这一点)。
Outre le renforcement du professionnalisme, ces initiatives tendant à faciliter le perfectionnement contribuent à la mise au point d'une pédagogie adaptée aux programmes d'études que l'on met en place dans le cadre de la réforme.
除了提高师的专业水平
外,这些新的进修机会有助于拟订新的
方法,能够比较好地适应秉乘改革精神制定的课程。
Il s'agit de créer un cyberespace multimédia pour des personnes ayant des problèmes particuliers et de former, à l'aide de méthodes pédagogiques nouvelles et de nouvelles technologies de l'information, des formateurs et des élèves de tous niveaux.
该项目的目的是为有特殊需要的人创设一个电脑多媒体空间并采用新的方法,并在各级
育中利用各种新的信息和通信技术
培训者和
生进行培训。
L'initiative pédagogique de portée mondiale a ouvert la voie à l'adoption de nouvelles méthodes pédagogiques grâce à un nouveau programme et à l'utilisation de manuels pour l'enseignement du farsi, des mathématiques, des sciences et des disciplines sociales de la première à la huitième.
全球育倡议在1至8年级试行新的
方法,采用新的课程表和新的法西语、数
、科
和社会研究
。
Il sera également très utile pour les enseignants qui participeront à ce projet de maîtriser ces nouvelles techniques, qui leur permettront d'acquérir de nouvelles connaissances et d'apprendre de nouvelles méthodes d'enseignement de leurs matières grâce à l'utilisation de la télédétection et des SIG.
于参加这个项目的
师来说,这个项目在他们掌握新技术方面也大有帮助,因为他们能藉此吸收更多的知识,并可借助于遥感技术和地理信息系统
习所
科的新的
方法。
Le Programme fédéral spécial « Enfants du Nord », mis en œuvre dans le cadre du Programme présidentiel intitulé « Enfants de Russie », a accordé une large place à la mise en application de nouvelles techniques pédagogiques pour l'éducation des enfants des territoires du Nord, y compris ceux d'un certain nombre de peuples autochtones.
在题为“俄罗斯儿童”的总统方案框架下实施了“北方儿童”联邦特别方案,该方案非常重视采用新的方法
育北方领土的儿童、包括若干土著民族的儿童。
Pour raviver les connaissances des anciens stagiaires et les tenir informés de l'évolution récente des techniques spatiales connexes, les séances de la matinée ont été consacrées aux communications et aux débats sur des sujets spécialisés relatifs aux applications de la télédétection à la surveillance et à la protection de l'environnement naturel, aux techniques, plates-formes et instruments nouveaux, ainsi qu'aux nouvelles méthodes d'enseignement.
为了更新前员的知识,使他们能够跟上有关空间技术的最新发展,上午的会议专门用于关于遥感在监测和保护自然环境方面的应用、新的技术、仪器和平台
及新的
方法等高级专题的专题介绍和讨论。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines matières ont été ajoutées aux programmes d'études.
校使用
方法,考试
求也已经修订。
Les recherches sur l'étude et la mise au point de nouvelles méthodologies pédagogiques se sont poursuivies.
关于设计和发展方法
研究工作继续进行。
L'élaboration et la diffusion de nouvelles méthodes pédagogiques ont permis cette évolution positive.
方法
设计和传播促成了这些积极
事态发展。
Pour soutenir le rythme de ces transformations, il faut imposer de nouvelles méthodes pédagogiques, y compris le téléenseignement et l'enseignement assisté par ordinateur.
为了能与这些变动同步前进,必须采行方法,包括远距离
习和电脑辅助
。
Des enseignants ont reçu une formation à la gestion scolaire et ont été initiés à de nouvelles méthodes pédagogiques et à de nouveaux matériels d'enseignement.
对师进行了
校管理工作
培训,并向他们介绍了
方法和
育
料。
De nombreux établissements scolaires et centres de formation tirent parti de ces technologies pour le téléenseignement et la formation pédagogique à de nouvelles méthodes d'enseignement.
许多校和职业训练中心现在都利用信息和通信技术来提供远距离
以及训练
员采用
方法。
Il faut promouvoir une nouvelle pédagogie (comme l'a souligné la Commission des Nations Unies pour l'Europe dans sa stratégie de l'éducation au service du développement durable).
需方法(联合国欧洲经济委员会《
育促进可持续发展战略》也强调了这一点)。
Outre le renforcement du professionnalisme, ces initiatives tendant à faciliter le perfectionnement contribuent à la mise au point d'une pédagogie adaptée aux programmes d'études que l'on met en place dans le cadre de la réforme.
除了提高师
专业水平以外,这些
进修机会有助于拟订
方法,能够比较好地适应秉乘改革精神制定
课程。
Il s'agit de créer un cyberespace multimédia pour des personnes ayant des problèmes particuliers et de former, à l'aide de méthodes pédagogiques nouvelles et de nouvelles technologies de l'information, des formateurs et des élèves de tous niveaux.
该项目目
是为有特殊需
人创设一个电脑多媒体空间并采用
方法,并在各级
育中利用各种
信息和通信技术对培训者和
生进行培训。
L'initiative pédagogique de portée mondiale a ouvert la voie à l'adoption de nouvelles méthodes pédagogiques grâce à un nouveau programme et à l'utilisation de manuels pour l'enseignement du farsi, des mathématiques, des sciences et des disciplines sociales de la première à la huitième.
全球育倡议在1至8年级试行
方法,采用
课程表和
法西语、数
、科
和社会研究
。
Il sera également très utile pour les enseignants qui participeront à ce projet de maîtriser ces nouvelles techniques, qui leur permettront d'acquérir de nouvelles connaissances et d'apprendre de nouvelles méthodes d'enseignement de leurs matières grâce à l'utilisation de la télédétection et des SIG.
对于参加这个项目师来说,这个项目在他们掌握
技术方面也大有帮助,因为他们能藉此吸收更多
知识,并可借助于遥感技术和地理信息系统
习所
科
方法。
Le Programme fédéral spécial « Enfants du Nord », mis en œuvre dans le cadre du Programme présidentiel intitulé « Enfants de Russie », a accordé une large place à la mise en application de nouvelles techniques pédagogiques pour l'éducation des enfants des territoires du Nord, y compris ceux d'un certain nombre de peuples autochtones.
在题为“俄罗斯儿童”总统方案框架下实施了“北方儿童”联邦特别方案,该方案非常重视采用
方法
育北方领土
儿童、包括若干土著民族
儿童。
Pour raviver les connaissances des anciens stagiaires et les tenir informés de l'évolution récente des techniques spatiales connexes, les séances de la matinée ont été consacrées aux communications et aux débats sur des sujets spécialisés relatifs aux applications de la télédétection à la surveillance et à la protection de l'environnement naturel, aux techniques, plates-formes et instruments nouveaux, ainsi qu'aux nouvelles méthodes d'enseignement.
为了更前
员
知识,使他们能够跟上有关空间技术
最
发展,上午
会议专门用于关于遥感在监测和保护自然环境方面
应用、
技术、仪器和平台以及
方法等高级专题
专题介绍和讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines matières ont été ajoutées aux programmes d'études.
学校使用学方法,考试要求也已经修订。
Les recherches sur l'étude et la mise au point de nouvelles méthodologies pédagogiques se sont poursuivies.
关于设计和发展学方法
研究工作继续进行。
L'élaboration et la diffusion de nouvelles méthodes pédagogiques ont permis cette évolution positive.
学方法
设计和传播促成了这些积极
事态发展。
Pour soutenir le rythme de ces transformations, il faut imposer de nouvelles méthodes pédagogiques, y compris le téléenseignement et l'enseignement assisté par ordinateur.
为了能与这些变动同步前进,必须采行学方法,包括远距离学习和电脑辅助
学。
Des enseignants ont reçu une formation à la gestion scolaire et ont été initiés à de nouvelles méthodes pédagogiques et à de nouveaux matériels d'enseignement.
对师进行了学校管理工作
培训,并向他们介绍了
学方法和
育
料。
De nombreux établissements scolaires et centres de formation tirent parti de ces technologies pour le téléenseignement et la formation pédagogique à de nouvelles méthodes d'enseignement.
许多学校和职业训练中心现在都利用信息和通信技术来提供远距离学以及训练
员采用
学方法。
Il faut promouvoir une nouvelle pédagogie (comme l'a souligné la Commission des Nations Unies pour l'Europe dans sa stratégie de l'éducation au service du développement durable).
需要学方法(联合国欧洲经济委员会《
育促进可持续发展战略》也强调了这一点)。
Outre le renforcement du professionnalisme, ces initiatives tendant à faciliter le perfectionnement contribuent à la mise au point d'une pédagogie adaptée aux programmes d'études que l'on met en place dans le cadre de la réforme.
除了提高师
专业水平以外,这些
进修机会有助于拟订
学方法,能够比较好地适应秉乘改革精神制定
课程。
Il s'agit de créer un cyberespace multimédia pour des personnes ayant des problèmes particuliers et de former, à l'aide de méthodes pédagogiques nouvelles et de nouvelles technologies de l'information, des formateurs et des élèves de tous niveaux.
该项目目
是为有特殊需要
人创设一个电脑多媒体空间并采用
学方法,并在各级
育中利用各种
信息和通信技术对培训者和学生进行培训。
L'initiative pédagogique de portée mondiale a ouvert la voie à l'adoption de nouvelles méthodes pédagogiques grâce à un nouveau programme et à l'utilisation de manuels pour l'enseignement du farsi, des mathématiques, des sciences et des disciplines sociales de la première à la huitième.
全球育倡议在1至8年级试行
学方法,采用
课程表和
法西语、数学、科学和社会研究
。
Il sera également très utile pour les enseignants qui participeront à ce projet de maîtriser ces nouvelles techniques, qui leur permettront d'acquérir de nouvelles connaissances et d'apprendre de nouvelles méthodes d'enseignement de leurs matières grâce à l'utilisation de la télédétection et des SIG.
对于参加这个项目师来说,这个项目在他们掌握
技术方面也大有帮助,因为他们能藉此吸收更多
知识,并可借助于遥感技术和地理信息系统学习所
学科
学方法。
Le Programme fédéral spécial « Enfants du Nord », mis en œuvre dans le cadre du Programme présidentiel intitulé « Enfants de Russie », a accordé une large place à la mise en application de nouvelles techniques pédagogiques pour l'éducation des enfants des territoires du Nord, y compris ceux d'un certain nombre de peuples autochtones.
在题为“俄罗斯儿童”总统方案框架下实施了“北方儿童”联邦特别方案,该方案非常重视采用
学方法
育北方领土
儿童、包括若干土著民族
儿童。
Pour raviver les connaissances des anciens stagiaires et les tenir informés de l'évolution récente des techniques spatiales connexes, les séances de la matinée ont été consacrées aux communications et aux débats sur des sujets spécialisés relatifs aux applications de la télédétection à la surveillance et à la protection de l'environnement naturel, aux techniques, plates-formes et instruments nouveaux, ainsi qu'aux nouvelles méthodes d'enseignement.
为了更前学员
知识,使他们能够跟上有关空间技术
最
发展,上午
会议专门用于关于遥感在监测和保护自然环境方面
应用、
技术、仪器和平台以及
学方法等高级专题
专题介绍和讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines matières ont été ajoutées aux programmes d'études.
学校使用新的学方法,考试要求也已经修订。
Les recherches sur l'étude et la mise au point de nouvelles méthodologies pédagogiques se sont poursuivies.
关于设计发展新的
学方法的研究工作继续进行。
L'élaboration et la diffusion de nouvelles méthodes pédagogiques ont permis cette évolution positive.
新学方法的设计
传播促成了这些积极的事态发展。
Pour soutenir le rythme de ces transformations, il faut imposer de nouvelles méthodes pédagogiques, y compris le téléenseignement et l'enseignement assisté par ordinateur.
为了能与这些变动同步前进,必须采行新的学方法,包括远距离学习
电脑辅助
学。
Des enseignants ont reçu une formation à la gestion scolaire et ont été initiés à de nouvelles méthodes pédagogiques et à de nouveaux matériels d'enseignement.
对师进行了学校管理工作的培训,并向他们介绍了新的
学方法
。
De nombreux établissements scolaires et centres de formation tirent parti de ces technologies pour le téléenseignement et la formation pédagogique à de nouvelles méthodes d'enseignement.
学校
职业训练中心现在都利用信息
通信技术来提供远距离
学以及训练
员采用新的
学方法。
Il faut promouvoir une nouvelle pédagogie (comme l'a souligné la Commission des Nations Unies pour l'Europe dans sa stratégie de l'éducation au service du développement durable).
需要新的学方法(联合国欧洲经济委员会《
促进可持续发展战略》也强调了这一点)。
Outre le renforcement du professionnalisme, ces initiatives tendant à faciliter le perfectionnement contribuent à la mise au point d'une pédagogie adaptée aux programmes d'études que l'on met en place dans le cadre de la réforme.
除了提高师的专业水平以外,这些新的进修机会有助于拟订新的
学方法,能够比较好地适应秉乘改革精神制定的课程。
Il s'agit de créer un cyberespace multimédia pour des personnes ayant des problèmes particuliers et de former, à l'aide de méthodes pédagogiques nouvelles et de nouvelles technologies de l'information, des formateurs et des élèves de tous niveaux.
该项目的目的是为有特殊需要的人创设一个电脑媒体空间并采用新的
学方法,并在各级
中利用各种新的信息
通信技术对培训者
学生进行培训。
L'initiative pédagogique de portée mondiale a ouvert la voie à l'adoption de nouvelles méthodes pédagogiques grâce à un nouveau programme et à l'utilisation de manuels pour l'enseignement du farsi, des mathématiques, des sciences et des disciplines sociales de la première à la huitième.
全球倡议在1至8年级试行新的
学方法,采用新的课程表
新的法西语、数学、科学
社会研究
。
Il sera également très utile pour les enseignants qui participeront à ce projet de maîtriser ces nouvelles techniques, qui leur permettront d'acquérir de nouvelles connaissances et d'apprendre de nouvelles méthodes d'enseignement de leurs matières grâce à l'utilisation de la télédétection et des SIG.
对于参加这个项目的师来说,这个项目在他们掌握新技术方面也大有帮助,因为他们能藉此吸收更
的知识,并可借助于遥感技术
地理信息系统学习所
学科的新的
学方法。
Le Programme fédéral spécial « Enfants du Nord », mis en œuvre dans le cadre du Programme présidentiel intitulé « Enfants de Russie », a accordé une large place à la mise en application de nouvelles techniques pédagogiques pour l'éducation des enfants des territoires du Nord, y compris ceux d'un certain nombre de peuples autochtones.
在题为“俄罗斯儿童”的总统方案框架下实施了“北方儿童”联邦特别方案,该方案非常重视采用新的学方法
北方领土的儿童、包括若干土著民族的儿童。
Pour raviver les connaissances des anciens stagiaires et les tenir informés de l'évolution récente des techniques spatiales connexes, les séances de la matinée ont été consacrées aux communications et aux débats sur des sujets spécialisés relatifs aux applications de la télédétection à la surveillance et à la protection de l'environnement naturel, aux techniques, plates-formes et instruments nouveaux, ainsi qu'aux nouvelles méthodes d'enseignement.
为了更新前学员的知识,使他们能够跟上有关空间技术的最新发展,上午的会议专门用于关于遥感在监测保护自然环境方面的应用、新的技术、仪器
平台以及新的
学方法等高级专题的专题介绍
讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines matières ont été ajoutées aux programmes d'études.
学校使用新的教学方法,考试要求也已经修订。
Les recherches sur l'étude et la mise au point de nouvelles méthodologies pédagogiques se sont poursuivies.
关于设计和发展新的教学方法的研究工作继续进行。
L'élaboration et la diffusion de nouvelles méthodes pédagogiques ont permis cette évolution positive.
新教学方法的设计和传播促成了这些积极的事态发展。
Pour soutenir le rythme de ces transformations, il faut imposer de nouvelles méthodes pédagogiques, y compris le téléenseignement et l'enseignement assisté par ordinateur.
为了能与这些变动同步前进,必须采行新的教学方法,包括远距离学习和电脑辅助教学。
Des enseignants ont reçu une formation à la gestion scolaire et ont été initiés à de nouvelles méthodes pédagogiques et à de nouveaux matériels d'enseignement.
对教师进行了学校管理工作的培训,并向他们介绍了新的教学方法和教育料。
De nombreux établissements scolaires et centres de formation tirent parti de ces technologies pour le téléenseignement et la formation pédagogique à de nouvelles méthodes d'enseignement.
许多学校和职业训练中心现在都利用信息和通信技术来提供远距离教学以及训练教员采用新的教学方法。
Il faut promouvoir une nouvelle pédagogie (comme l'a souligné la Commission des Nations Unies pour l'Europe dans sa stratégie de l'éducation au service du développement durable).
需要新的教学方法(联合国欧洲经济委员会《教育促进可持续发展战略》也强调了这一点)。
Outre le renforcement du professionnalisme, ces initiatives tendant à faciliter le perfectionnement contribuent à la mise au point d'une pédagogie adaptée aux programmes d'études que l'on met en place dans le cadre de la réforme.
除了提高教师的专业水平以外,这些新的进修机会有助于拟订新的教学方法,能够比较好地适应秉乘改革精神制定的。
Il s'agit de créer un cyberespace multimédia pour des personnes ayant des problèmes particuliers et de former, à l'aide de méthodes pédagogiques nouvelles et de nouvelles technologies de l'information, des formateurs et des élèves de tous niveaux.
项目的目的是为有特殊需要的人创设一个电脑多媒体空间并采用新的教学方法,并在各级教育中利用各种新的信息和通信技术对培训者和学生进行培训。
L'initiative pédagogique de portée mondiale a ouvert la voie à l'adoption de nouvelles méthodes pédagogiques grâce à un nouveau programme et à l'utilisation de manuels pour l'enseignement du farsi, des mathématiques, des sciences et des disciplines sociales de la première à la huitième.
全球教育倡议在1至8年级试行新的教学方法,采用新的表和新的法西语、数学、科学和社会研究教
。
Il sera également très utile pour les enseignants qui participeront à ce projet de maîtriser ces nouvelles techniques, qui leur permettront d'acquérir de nouvelles connaissances et d'apprendre de nouvelles méthodes d'enseignement de leurs matières grâce à l'utilisation de la télédétection et des SIG.
对于参加这个项目的教师来说,这个项目在他们掌握新技术方面也大有帮助,因为他们能藉此吸收更多的知识,并可借助于遥感技术和地理信息系统学习所教学科的新的教学方法。
Le Programme fédéral spécial « Enfants du Nord », mis en œuvre dans le cadre du Programme présidentiel intitulé « Enfants de Russie », a accordé une large place à la mise en application de nouvelles techniques pédagogiques pour l'éducation des enfants des territoires du Nord, y compris ceux d'un certain nombre de peuples autochtones.
在题为“俄罗斯儿童”的总统方案框架下实施了“北方儿童”联邦特别方案,方案非常重视采用新的教学方法教育北方领土的儿童、包括若干土著民族的儿童。
Pour raviver les connaissances des anciens stagiaires et les tenir informés de l'évolution récente des techniques spatiales connexes, les séances de la matinée ont été consacrées aux communications et aux débats sur des sujets spécialisés relatifs aux applications de la télédétection à la surveillance et à la protection de l'environnement naturel, aux techniques, plates-formes et instruments nouveaux, ainsi qu'aux nouvelles méthodes d'enseignement.
为了更新前学员的知识,使他们能够跟上有关空间技术的最新发展,上午的会议专门用于关于遥感在监测和保护自然环境方面的应用、新的技术、仪器和平台以及新的教学方法等高级专题的专题介绍和讨论。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines matières ont été ajoutées aux programmes d'études.
学校使用新教学方法,考试要求也已经修订。
Les recherches sur l'étude et la mise au point de nouvelles méthodologies pédagogiques se sont poursuivies.
关于计和发展新
教学方法
研究工作继续进行。
L'élaboration et la diffusion de nouvelles méthodes pédagogiques ont permis cette évolution positive.
新教学方法计和传播促成
这些积极
事态发展。
Pour soutenir le rythme de ces transformations, il faut imposer de nouvelles méthodes pédagogiques, y compris le téléenseignement et l'enseignement assisté par ordinateur.
为能与这些变动同步前进,必须采行新
教学方法,包括远距离学习和电脑辅助教学。
Des enseignants ont reçu une formation à la gestion scolaire et ont été initiés à de nouvelles méthodes pédagogiques et à de nouveaux matériels d'enseignement.
对教师进行学校管理工作
培训,并向他们介绍
新
教学方法和教育
料。
De nombreux établissements scolaires et centres de formation tirent parti de ces technologies pour le téléenseignement et la formation pédagogique à de nouvelles méthodes d'enseignement.
许多学校和职业训练中心现在都利用信息和通信技术来供远距离教学以及训练教员采用新
教学方法。
Il faut promouvoir une nouvelle pédagogie (comme l'a souligné la Commission des Nations Unies pour l'Europe dans sa stratégie de l'éducation au service du développement durable).
需要新教学方法(联合国欧洲经济委员会《教育促进可持续发展战略》也强调
这一点)。
Outre le renforcement du professionnalisme, ces initiatives tendant à faciliter le perfectionnement contribuent à la mise au point d'une pédagogie adaptée aux programmes d'études que l'on met en place dans le cadre de la réforme.
除教师
专业水平以外,这些新
进修机会有助于拟订新
教学方法,能够比较好地适应秉乘改革精神制定
课程。
Il s'agit de créer un cyberespace multimédia pour des personnes ayant des problèmes particuliers et de former, à l'aide de méthodes pédagogiques nouvelles et de nouvelles technologies de l'information, des formateurs et des élèves de tous niveaux.
该项目目
是为有特殊需要
人创
一个电脑多媒体空间并采用新
教学方法,并在各级教育中利用各种新
信息和通信技术对培训者和学生进行培训。
L'initiative pédagogique de portée mondiale a ouvert la voie à l'adoption de nouvelles méthodes pédagogiques grâce à un nouveau programme et à l'utilisation de manuels pour l'enseignement du farsi, des mathématiques, des sciences et des disciplines sociales de la première à la huitième.
全球教育倡议在1至8年级试行新教学方法,采用新
课程表和新
法西语、数学、科学和社会研究教
。
Il sera également très utile pour les enseignants qui participeront à ce projet de maîtriser ces nouvelles techniques, qui leur permettront d'acquérir de nouvelles connaissances et d'apprendre de nouvelles méthodes d'enseignement de leurs matières grâce à l'utilisation de la télédétection et des SIG.
对于参加这个项目教师来说,这个项目在他们掌握新技术方面也大有帮助,因为他们能藉此吸收更多
知识,并可借助于遥感技术和地理信息系统学习所教学科
新
教学方法。
Le Programme fédéral spécial « Enfants du Nord », mis en œuvre dans le cadre du Programme présidentiel intitulé « Enfants de Russie », a accordé une large place à la mise en application de nouvelles techniques pédagogiques pour l'éducation des enfants des territoires du Nord, y compris ceux d'un certain nombre de peuples autochtones.
在题为“俄罗斯儿童”总统方案框架下实施
“北方儿童”联邦特别方案,该方案非常重视采用新
教学方法教育北方领土
儿童、包括若干土著民族
儿童。
Pour raviver les connaissances des anciens stagiaires et les tenir informés de l'évolution récente des techniques spatiales connexes, les séances de la matinée ont été consacrées aux communications et aux débats sur des sujets spécialisés relatifs aux applications de la télédétection à la surveillance et à la protection de l'environnement naturel, aux techniques, plates-formes et instruments nouveaux, ainsi qu'aux nouvelles méthodes d'enseignement.
为更新前学员
知识,使他们能够跟上有关空间技术
最新发展,上午
会议专门用于关于遥感在监测和保护自然环境方面
应用、新
技术、仪器和平台以及新
教学方法等
级专题
专题介绍和讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines matières ont été ajoutées aux programmes d'études.
学校使用学方法,考试要求也已经修订。
Les recherches sur l'étude et la mise au point de nouvelles méthodologies pédagogiques se sont poursuivies.
关于设计和发展学方法
研究工作继续进行。
L'élaboration et la diffusion de nouvelles méthodes pédagogiques ont permis cette évolution positive.
学方法
设计和传播促成了这些积极
事态发展。
Pour soutenir le rythme de ces transformations, il faut imposer de nouvelles méthodes pédagogiques, y compris le téléenseignement et l'enseignement assisté par ordinateur.
为了能与这些变动同步前进,必须采行学方法,包括远距离学习和电脑辅助
学。
Des enseignants ont reçu une formation à la gestion scolaire et ont été initiés à de nouvelles méthodes pédagogiques et à de nouveaux matériels d'enseignement.
对师进行了学校管理工作
培训,并向他们介绍了
学方法和
育
料。
De nombreux établissements scolaires et centres de formation tirent parti de ces technologies pour le téléenseignement et la formation pédagogique à de nouvelles méthodes d'enseignement.
许多学校和职业训练中心现在都利用信息和通信技术来提供远距离学以及训练
员采用
学方法。
Il faut promouvoir une nouvelle pédagogie (comme l'a souligné la Commission des Nations Unies pour l'Europe dans sa stratégie de l'éducation au service du développement durable).
需要学方法(联合国欧洲经济委员会《
育促进可持续发展战略》也强调了这一点)。
Outre le renforcement du professionnalisme, ces initiatives tendant à faciliter le perfectionnement contribuent à la mise au point d'une pédagogie adaptée aux programmes d'études que l'on met en place dans le cadre de la réforme.
除了提高师
专业水平以外,这些
进修机会有助于拟订
学方法,能够比较好地适应秉乘
神制定
课程。
Il s'agit de créer un cyberespace multimédia pour des personnes ayant des problèmes particuliers et de former, à l'aide de méthodes pédagogiques nouvelles et de nouvelles technologies de l'information, des formateurs et des élèves de tous niveaux.
该项目目
是为有特殊需要
人创设一个电脑多媒体空间并采用
学方法,并在各级
育中利用各种
信息和通信技术对培训者和学生进行培训。
L'initiative pédagogique de portée mondiale a ouvert la voie à l'adoption de nouvelles méthodes pédagogiques grâce à un nouveau programme et à l'utilisation de manuels pour l'enseignement du farsi, des mathématiques, des sciences et des disciplines sociales de la première à la huitième.
全球育倡议在1至8年级试行
学方法,采用
课程表和
法西语、数学、科学和社会研究
。
Il sera également très utile pour les enseignants qui participeront à ce projet de maîtriser ces nouvelles techniques, qui leur permettront d'acquérir de nouvelles connaissances et d'apprendre de nouvelles méthodes d'enseignement de leurs matières grâce à l'utilisation de la télédétection et des SIG.
对于参加这个项目师来说,这个项目在他们掌握
技术方面也大有帮助,因为他们能藉此吸收更多
知识,并可借助于遥感技术和地理信息系统学习所
学科
学方法。
Le Programme fédéral spécial « Enfants du Nord », mis en œuvre dans le cadre du Programme présidentiel intitulé « Enfants de Russie », a accordé une large place à la mise en application de nouvelles techniques pédagogiques pour l'éducation des enfants des territoires du Nord, y compris ceux d'un certain nombre de peuples autochtones.
在题为“俄罗斯儿童”总统方案框架下实施了“北方儿童”联邦特别方案,该方案非常重视采用
学方法
育北方领土
儿童、包括若干土著民族
儿童。
Pour raviver les connaissances des anciens stagiaires et les tenir informés de l'évolution récente des techniques spatiales connexes, les séances de la matinée ont été consacrées aux communications et aux débats sur des sujets spécialisés relatifs aux applications de la télédétection à la surveillance et à la protection de l'environnement naturel, aux techniques, plates-formes et instruments nouveaux, ainsi qu'aux nouvelles méthodes d'enseignement.
为了更前学员
知识,使他们能够跟上有关空间技术
最
发展,上午
会议专门用于关于遥感在监测和保护自然环境方面
应用、
技术、仪器和平台以及
学方法等高级专题
专题介绍和讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines matières ont été ajoutées aux programmes d'études.
学校使用学方法,考试要求也已经修订。
Les recherches sur l'étude et la mise au point de nouvelles méthodologies pédagogiques se sont poursuivies.
关于设计和发展学方法
研究工作继续进行。
L'élaboration et la diffusion de nouvelles méthodes pédagogiques ont permis cette évolution positive.
学方法
设计和传播促成了这些积极
事态发展。
Pour soutenir le rythme de ces transformations, il faut imposer de nouvelles méthodes pédagogiques, y compris le téléenseignement et l'enseignement assisté par ordinateur.
为了能与这些变动同步前进,必须采行学方法,包括远距离学习和电脑辅助
学。
Des enseignants ont reçu une formation à la gestion scolaire et ont été initiés à de nouvelles méthodes pédagogiques et à de nouveaux matériels d'enseignement.
对师进行了学校管理工作
培训,并向他们介绍了
学方法和
育
料。
De nombreux établissements scolaires et centres de formation tirent parti de ces technologies pour le téléenseignement et la formation pédagogique à de nouvelles méthodes d'enseignement.
许多学校和职业训练中心现在都利用信息和通信技术来提供远距离学以及训练
员采用
学方法。
Il faut promouvoir une nouvelle pédagogie (comme l'a souligné la Commission des Nations Unies pour l'Europe dans sa stratégie de l'éducation au service du développement durable).
需要学方法(联合国欧洲经济委员会《
育促进可持续发展战略》也强调了这一点)。
Outre le renforcement du professionnalisme, ces initiatives tendant à faciliter le perfectionnement contribuent à la mise au point d'une pédagogie adaptée aux programmes d'études que l'on met en place dans le cadre de la réforme.
除了提高师
专业水平以外,这些
进修机会有助于拟订
学方法,能够比较好地适应秉乘改革精神制定
课程。
Il s'agit de créer un cyberespace multimédia pour des personnes ayant des problèmes particuliers et de former, à l'aide de méthodes pédagogiques nouvelles et de nouvelles technologies de l'information, des formateurs et des élèves de tous niveaux.
该项目目
是为有特殊需要
人创设一个电脑多媒体空间并采用
学方法,并在各级
育中利用各种
信息和通信技术对培训者和学生进行培训。
L'initiative pédagogique de portée mondiale a ouvert la voie à l'adoption de nouvelles méthodes pédagogiques grâce à un nouveau programme et à l'utilisation de manuels pour l'enseignement du farsi, des mathématiques, des sciences et des disciplines sociales de la première à la huitième.
全球育倡议在1至8年级试行
学方法,采用
课程表和
法西语、数学、科学和社会研究
。
Il sera également très utile pour les enseignants qui participeront à ce projet de maîtriser ces nouvelles techniques, qui leur permettront d'acquérir de nouvelles connaissances et d'apprendre de nouvelles méthodes d'enseignement de leurs matières grâce à l'utilisation de la télédétection et des SIG.
对于参加这个项目师来说,这个项目在他们掌握
技术方面也大有帮助,因为他们能藉此吸收更多
知识,并可借助于遥感技术和地理信息系统学习所
学科
学方法。
Le Programme fédéral spécial « Enfants du Nord », mis en œuvre dans le cadre du Programme présidentiel intitulé « Enfants de Russie », a accordé une large place à la mise en application de nouvelles techniques pédagogiques pour l'éducation des enfants des territoires du Nord, y compris ceux d'un certain nombre de peuples autochtones.
在题为“俄罗斯儿童”总统方案框架下实施了“北方儿童”联邦特别方案,该方案非常重视采用
学方法
育北方领土
儿童、包括若干土著民族
儿童。
Pour raviver les connaissances des anciens stagiaires et les tenir informés de l'évolution récente des techniques spatiales connexes, les séances de la matinée ont été consacrées aux communications et aux débats sur des sujets spécialisés relatifs aux applications de la télédétection à la surveillance et à la protection de l'environnement naturel, aux techniques, plates-formes et instruments nouveaux, ainsi qu'aux nouvelles méthodes d'enseignement.
为了更前学员
知识,使他们能够跟上有关空间技术
最
发展,上午
会议专门用于关于遥感在监测和保护自然环境方面
应用、
技术、仪器和平台以及
学方法等高级专题
专题介绍和讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。