法语助手
  • 关闭

是非婚生的

添加到生词本

être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

但如果未成年人非婚生,那么他/她结婚时只需征得母亲法监同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果非婚生,母亲法定监人(《民法典》第405条),除非她未成年人。

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父母都要为付抚养费,但是性承担部分却相当大,特别对于非婚生

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

非婚生,尽管法律要求父亲分担对责任,但他们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


标准磁盘组, 标准答案, 标准大气压, 标准带, 标准的, 标准电阻, 标准砝码, 标准粉, 标准港, 标准工资,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

但如果未成年人非婚生,那么他/她结婚时只需征得母亲或合法监同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果子女非婚生,母亲人(《法典》第405条),除非她未成年人。

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父母都要为子女支付抚养费,但女性承担部分却相当大,特别对于非婚生子女。

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

孩子非婚生,尽管法律要求父亲分担对子女责任,但他们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


标准曲线, 标准溶液, 标准塞规, 标准熵, 标准时, 标准时区, 标准试剂, 标准试验片, 标准试样, 标准水听器,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

但如果未成年人,那么他/她结时只需征得母亲或合法监同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果子女,母亲法定监人(《民法典》第405条),除非她未成年人。

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父母都要为子女支付抚养费,但是女性承担部分却相当大,特别对于子女。

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

孩子,尽管法律要求父亲分担对子女责任,但他们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


标准音, 标准音高, 标准银, 标准语, 标准增殖介质, 标准正交的, 标准制剂, 标准砖, 标准装配式房屋, 标准状态,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

未成年非婚生,那么他/她结婚时只需征得母亲或合法监

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

子女非婚生,母亲法定监(《民法典》第405条),除非她未成年

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

父母都要为子女支付抚养费,但是女性承担部分却相当大,特别对于非婚生子女。

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

孩子非婚生法律要求父亲分担对子女责任,但他们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


, 镖局, 镖客, 镖水蚤属, , 瘭疽, 儦儦, 藨草, 藨草属植物, 瀌瀌,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

果未成年人,那么他/她结时只需征得母亲或合法监同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

果子女,母亲法定监人(《民法典》第405条),除非她未成年人。

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父母都要为子女支付抚养费,是女性承担部分却相当大,特别对于子女。

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

孩子,尽管法律要求父亲分担对子女责任,他们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


表册, 表层, 表层发酵, 表层发酵酵母, 表层分布性胃癌, 表层皮片, 表层区, 表层套管, 表差, 表尺,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

但如果未成年人非婚生,那么他/她结婚时只需征得母法监同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果子非婚生,母法定监人(《民法典》第405条),除非她未成年人。

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父母都要为子抚养费,但是性承担部分却相当大,特别对于非婚生

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

孩子非婚生,尽管法律要求父分担对子责任,但他们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


表达式, 表达手法<书>, 表达思想, 表达思想的符号, 表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

但如果未成年人非婚生,那么他/她结婚时只需征得母亲或同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果非婚生,母亲法定人(《民法典》第405条),除非她未成年人。

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父母都要支付抚养费,但是性承担部分却相当大,特别对于非婚生

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

非婚生,尽管法律要求父亲分担对责任,但他们常常无视其作家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


表观平衡, 表观质量, 表鬼臼毒, 表寒, 表寒里热, 表记, 表结构, 表姐, 表姐妹, 表姐妹的配偶,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

但如果未成年非婚生,那么他/她结婚时只需征得母亲或合法同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果子女非婚生,母亲(《法典》第405条),除非她未成年

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父母都要为子女支付抚养费,但是女性承担部分却相当大,特别对于非婚生子女。

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

孩子非婚生,尽管法律要求父亲分担对子女责任,但他们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


表里传, 表里俱寒, 表里俱热, 表里配穴, 表里如一, 表里山河, 表里双解, 表里一致, 表链, 表链、手镯上的珠宝小饰物,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

未成非婚生,那么他/她结婚时只需征得母亲或合法监同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

非婚生,母亲法定监(《民法典》第405条),除非她未成

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

管父母都要为女支付抚养费,但是女性承担部分却相当大,特别对于非婚生女。

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

非婚生管法律要求父亲分担对责任,但他们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


表面凹凸不平, 表面凹凸不平度, 表面波, 表面剥离, 表面不活泼的, 表面不平度, 表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

如果未成年人非婚,那么他/她结婚时只需征得母亲或合法监同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果非婚,母亲法定监人(《民法典》第405条),除非她未成年人。

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父母都要为女支付抚养费,是女性承担部分却相当大,特别对于非婚女。

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

非婚,尽管法律要求父亲分担对责任,他们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


表情自然, 表热, 表热里寒, 表三尖杉碱, 表嫂, 表山芝稀三醇, 表珊瑚属, 表婶, 表生成岩, 表实,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,