法语助手
  • 关闭
zhì lì
Chili
nitrate du Chili
硝石

Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.

将在周日进入为期三天的全国哀悼期。

M. GONZALEZ ANINAT (Chili) appuie cette proposition au nom de la délégation chilienne.

GONZALEZ ANINAT先生(代表团赞同这一建议。

M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation est favorable à la proposition de la Belgique.

Sandoval先生()代表团支持比时的建议。

Le Chili - membre fondateur de l'Organisation - avait voté contre.

是本组织的一个创始会员国,当时投了反对票。

M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation appuie la position du Canada.

Sandoval先生(代表团支持加拿大的立场。

Le représentant du Chili intervient sur une motion d'ordre.

代表就程序问题作了发言。

Le Brésil et le Chili ont déjà atteint l'objectif de réduction de la pauvreté.

巴西和已经实现了减少贫穷目标。

Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.

、刚果和几内亚的代表发了言。

Le Chili a indiqué que la langue acceptable était l'espagnol.

明可接受的语为西

Le Chili s'abstiendra lors du vote sur ce projet de résolution.

将对该决议草案投弃权票。

M. Sandoval (Chili) est favorable à la proposition des États-Unis.

Sandoval先生()支持美国的建议。

Le Chili, l'Espagne et le Mexique ont appuyé le texte tel qu'il était rédigé.

、墨西哥和西支持现有案

La progression vers un désarmement nucléaire complet constitue pour le Chili une priorité.

逐步走向全面核裁军是的优先关注。

L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.

德国航天局表示有兴趣参与的各项空间计划。

Le Chili a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.

明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Au Chili, les entités sont tenues d'indiquer la méthode de passation prévue.

,还要求明将采用的任何采购办法。

À la lumière de ce qui précède, la délégation chilienne s'abstiendra pendant le vote.

鉴于上述理由,代表团将在表决中投弃权票。

Elle soutient aussi la campagne mondiale du Secrétaire général sur la violence contre les femmes.

同样支持秘书长的全球制止暴力侵害妇女运动。

Le Chili se félicite de l'adoption par consensus des résolutions dont nous sommes saisis.

欢迎以协商一致方式通过了我们面前的决议。

Le Chili a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.

指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智利 的法语例句

用户正在搜索


recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage, recuit, recuite, recul, reculade,

相似单词


智力优势, 智力游戏, 智力有限的, 智力运动, 智力障碍, 智利, 智利的, 智利石榴属, 智利硝石, 智龄,
zhì lì
Chili
nitrate du Chili
硝石

Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.

将在周日进入为期三天的全国哀悼期。

M. GONZALEZ ANINAT (Chili) appuie cette proposition au nom de la délégation chilienne.

GONZALEZ ANINAT先生(代表团赞同这一

M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation est favorable à la proposition de la Belgique.

Sandoval先生()代表团支持比时的

Le Chili - membre fondateur de l'Organisation - avait voté contre.

是本组织的一个创始会员国,当时投了反对票。

M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation appuie la position du Canada.

Sandoval先生(代表团支持加拿大的立场。

Le représentant du Chili intervient sur une motion d'ordre.

代表就程序问题作了发言。

Le Brésil et le Chili ont déjà atteint l'objectif de réduction de la pauvreté.

巴西和已经实现了减少贫穷目标。

Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.

、刚果和几内亚的代表发了言。

Le Chili a indiqué que la langue acceptable était l'espagnol.

明可接受的语文为西班牙文。

Le Chili s'abstiendra lors du vote sur ce projet de résolution.

将对该决草案投弃权票。

M. Sandoval (Chili) est favorable à la proposition des États-Unis.

Sandoval先生()支持美国的

Le Chili, l'Espagne et le Mexique ont appuyé le texte tel qu'il était rédigé.

、墨西哥和西班牙支持现有案文。

La progression vers un désarmement nucléaire complet constitue pour le Chili une priorité.

逐步走向全面核裁军是的优先关注。

L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.

德国航天局表示有兴趣参与的各项空间计划。

Le Chili a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.

明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Au Chili, les entités sont tenues d'indiquer la méthode de passation prévue.

,还要求明将采用的任何采购办法。

À la lumière de ce qui précède, la délégation chilienne s'abstiendra pendant le vote.

鉴于上述理由,代表团将在表决中投弃权票。

Elle soutient aussi la campagne mondiale du Secrétaire général sur la violence contre les femmes.

同样支持秘书长的全球制止暴力侵害妇女运动。

Le Chili se félicite de l'adoption par consensus des résolutions dont nous sommes saisis.

欢迎以协商一致方式通过了我们面前的决

Le Chili a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.

指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智利 的法语例句

用户正在搜索


récurage, récurer, récurrence, récurrent, récurrente, récursif, récursion, récursive, récursivité, récursoire,

相似单词


智力优势, 智力游戏, 智力有限的, 智力运动, 智力障碍, 智利, 智利的, 智利石榴属, 智利硝石, 智龄,
zhì lì
Chili
nitrate du Chili
硝石

Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.

将在周日进入为期三天的全国哀悼期。

M. GONZALEZ ANINAT (Chili) appuie cette proposition au nom de la délégation chilienne.

GONZALEZ ANINAT先生()说,代表团赞同这一建议。

M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation est favorable à la proposition de la Belgique.

Sandoval先生()说,代表团支持比时的建议。

Le Chili - membre fondateur de l'Organisation - avait voté contre.

是本组织的一个员国,当时投了反对票。

M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation appuie la position du Canada.

Sandoval先生()说,代表团支持加拿大的立场。

Le représentant du Chili intervient sur une motion d'ordre.

代表就程序问题作了发言。

Le Brésil et le Chili ont déjà atteint l'objectif de réduction de la pauvreté.

巴西已经实现了减少贫穷目标。

Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.

、刚内亚的代表发了言。

Le Chili a indiqué que la langue acceptable était l'espagnol.

说明可接受的语文为西班牙文。

Le Chili s'abstiendra lors du vote sur ce projet de résolution.

将对该决议草案投弃权票。

M. Sandoval (Chili) est favorable à la proposition des États-Unis.

Sandoval先生()支持美国的建议。

Le Chili, l'Espagne et le Mexique ont appuyé le texte tel qu'il était rédigé.

、墨西哥西班牙支持现有案文。

La progression vers un désarmement nucléaire complet constitue pour le Chili une priorité.

逐步走向全面核裁军是的优先关注。

L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.

德国航天局表示有兴趣参与的各项空间计划。

Le Chili a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.

说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Au Chili, les entités sont tenues d'indiquer la méthode de passation prévue.

,还要求说明将采用的任何采购办法。

À la lumière de ce qui précède, la délégation chilienne s'abstiendra pendant le vote.

鉴于上述理由,代表团将在表决中投弃权票。

Elle soutient aussi la campagne mondiale du Secrétaire général sur la violence contre les femmes.

同样支持秘书长的全球制止暴力侵害妇女运动。

Le Chili se félicite de l'adoption par consensus des résolutions dont nous sommes saisis.

欢迎以协商一致方式通过了我们面前的决议。

Le Chili a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.

指明了该国实施第6条的有关法律法规。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智利 的法语例句

用户正在搜索


redan, reddingite, reddition, redébarquement, redéclenchable, redécollage, redécoupage électoral, redécouverte, redécouvrir, redéfaire,

相似单词


智力优势, 智力游戏, 智力有限的, 智力运动, 智力障碍, 智利, 智利的, 智利石榴属, 智利硝石, 智龄,
zhì lì
Chili
nitrate du Chili
硝石

Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.

在周日进入为期三天的全国哀悼期。

M. GONZALEZ ANINAT (Chili) appuie cette proposition au nom de la délégation chilienne.

GONZALEZ ANINAT)说,代表团赞同这一建

M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation est favorable à la proposition de la Belgique.

Sandoval()说,代表团支持比时的建

Le Chili - membre fondateur de l'Organisation - avait voté contre.

是本组织的一个创始会员国,当时投了反票。

M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation appuie la position du Canada.

Sandoval)说,代表团支持加拿大的立场。

Le représentant du Chili intervient sur une motion d'ordre.

代表就程序问题作了发言。

Le Brésil et le Chili ont déjà atteint l'objectif de réduction de la pauvreté.

巴西和已经实现了减少贫穷目标。

Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.

、刚果和几内亚的代表发了言。

Le Chili a indiqué que la langue acceptable était l'espagnol.

说明可接受的语文为西班牙文。

Le Chili s'abstiendra lors du vote sur ce projet de résolution.

草案投弃权票。

M. Sandoval (Chili) est favorable à la proposition des États-Unis.

Sandoval()支持美国的建

Le Chili, l'Espagne et le Mexique ont appuyé le texte tel qu'il était rédigé.

、墨西哥和西班牙支持现有案文。

La progression vers un désarmement nucléaire complet constitue pour le Chili une priorité.

逐步走向全面核裁军是的优关注。

L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.

德国航天局表示有兴趣参与的各项空间计划。

Le Chili a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.

说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Au Chili, les entités sont tenues d'indiquer la méthode de passation prévue.

,还要求说明采用的任何采购办法。

À la lumière de ce qui précède, la délégation chilienne s'abstiendra pendant le vote.

鉴于上述理由,代表团在表决中投弃权票。

Elle soutient aussi la campagne mondiale du Secrétaire général sur la violence contre les femmes.

同样支持秘书长的全球制止暴力侵害妇女运动。

Le Chili se félicite de l'adoption par consensus des résolutions dont nous sommes saisis.

欢迎以协商一致方式通过了我们面前的决

Le Chili a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.

指明了国实施第6条的有关法律和法规。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智利 的法语例句

用户正在搜索


rédemptrice, redent, redentage, redenté, redentée, redéploiement, redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner,

相似单词


智力优势, 智力游戏, 智力有限的, 智力运动, 智力障碍, 智利, 智利的, 智利石榴属, 智利硝石, 智龄,
zhì lì
Chili
nitrate du Chili
硝石

Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.

将在周日进入为期三天的全国哀悼期。

M. GONZALEZ ANINAT (Chili) appuie cette proposition au nom de la délégation chilienne.

GONZALEZ ANINAT先生()说,代表团赞同这一建议。

M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation est favorable à la proposition de la Belgique.

Sandoval先生()说,代表团支持比的建议。

Le Chili - membre fondateur de l'Organisation - avait voté contre.

是本组织的一个创始会员国,投了反对票。

M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation appuie la position du Canada.

Sandoval先生()说,代表团支持加拿大的立场。

Le représentant du Chili intervient sur une motion d'ordre.

代表就程序问题作了发言。

Le Brésil et le Chili ont déjà atteint l'objectif de réduction de la pauvreté.

巴西和已经实现了减少贫

Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.

、刚果和几内亚的代表发了言。

Le Chili a indiqué que la langue acceptable était l'espagnol.

说明可接受的语文为西班牙文。

Le Chili s'abstiendra lors du vote sur ce projet de résolution.

将对该决议草案投弃权票。

M. Sandoval (Chili) est favorable à la proposition des États-Unis.

Sandoval先生()支持美国的建议。

Le Chili, l'Espagne et le Mexique ont appuyé le texte tel qu'il était rédigé.

、墨西哥和西班牙支持现有案文。

La progression vers un désarmement nucléaire complet constitue pour le Chili une priorité.

逐步走向全面核裁军是的优先关注。

L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.

德国航天局表示有兴趣参与的各项空间计划。

Le Chili a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.

说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Au Chili, les entités sont tenues d'indiquer la méthode de passation prévue.

,还要求说明将采用的任何采购办法。

À la lumière de ce qui précède, la délégation chilienne s'abstiendra pendant le vote.

鉴于上述理由,代表团将在表决中投弃权票。

Elle soutient aussi la campagne mondiale du Secrétaire général sur la violence contre les femmes.

同样支持秘书长的全球制止暴力侵害妇女运动。

Le Chili se félicite de l'adoption par consensus des résolutions dont nous sommes saisis.

欢迎以协商一致方式通过了我们面前的决议。

Le Chili a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.

指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智利 的法语例句

用户正在搜索


rédiger, redilatation, rédimer, redingote, redingtonite, rédintégration, redire, rediscuter, redissolu, redissolution,

相似单词


智力优势, 智力游戏, 智力有限的, 智力运动, 智力障碍, 智利, 智利的, 智利石榴属, 智利硝石, 智龄,

用户正在搜索


réductionnisme, réductrice, réduire, réduire une luxation, réduisant, réduit, réduite, réduplicatif, réduplication, réduplicative,

相似单词


智力优势, 智力游戏, 智力有限的, 智力运动, 智力障碍, 智利, 智利的, 智利石榴属, 智利硝石, 智龄,

用户正在搜索


référé, référé-liberté, référence, référencé, référencer, références, référendaire, référendum, référent, référentiel,

相似单词


智力优势, 智力游戏, 智力有限的, 智力运动, 智力障碍, 智利, 智利的, 智利石榴属, 智利硝石, 智龄,
zhì lì
Chili
nitrate du Chili
硝石

Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.

日进入为期三天的全国哀悼期。

M. GONZALEZ ANINAT (Chili) appuie cette proposition au nom de la délégation chilienne.

GONZALEZ ANINAT先生()说,代表团赞同这一建议。

M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation est favorable à la proposition de la Belgique.

Sandoval先生()说,代表团时的建议。

Le Chili - membre fondateur de l'Organisation - avait voté contre.

是本组织的一个创始会员国,当时投了反对票。

M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation appuie la position du Canada.

Sandoval先生()说,代表团加拿大的立场。

Le représentant du Chili intervient sur une motion d'ordre.

代表就程序问题作了发言。

Le Brésil et le Chili ont déjà atteint l'objectif de réduction de la pauvreté.

巴西和已经实了减少贫穷目标。

Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.

、刚果和几内亚的代表发了言。

Le Chili a indiqué que la langue acceptable était l'espagnol.

说明可接受的语文为西班牙文。

Le Chili s'abstiendra lors du vote sur ce projet de résolution.

对该决议草案投弃权票。

M. Sandoval (Chili) est favorable à la proposition des États-Unis.

Sandoval先生()美国的建议。

Le Chili, l'Espagne et le Mexique ont appuyé le texte tel qu'il était rédigé.

、墨西哥和西班牙有案文。

La progression vers un désarmement nucléaire complet constitue pour le Chili une priorité.

逐步走向全面核裁军是的优先关注。

L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.

德国航天局表示有兴趣参与的各项空间计划。

Le Chili a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.

说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Au Chili, les entités sont tenues d'indiquer la méthode de passation prévue.

,还要求说明采用的任何采购办法。

À la lumière de ce qui précède, la délégation chilienne s'abstiendra pendant le vote.

鉴于上述理由,代表团表决中投弃权票。

Elle soutient aussi la campagne mondiale du Secrétaire général sur la violence contre les femmes.

同样秘书长的全球制止暴力侵害妇女运动。

Le Chili se félicite de l'adoption par consensus des résolutions dont nous sommes saisis.

欢迎以协商一致方式通过了我们面前的决议。

Le Chili a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.

指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智利 的法语例句

用户正在搜索


reforming, réformisme, réformiste, reformuler, refouiller, refoulage, refoulé, refoulement, refouler, refouleur,

相似单词


智力优势, 智力游戏, 智力有限的, 智力运动, 智力障碍, 智利, 智利的, 智利石榴属, 智利硝石, 智龄,
zhì lì
Chili
nitrate du Chili
硝石

Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.

将在周日进入为期三天全国哀悼期。

M. GONZALEZ ANINAT (Chili) appuie cette proposition au nom de la délégation chilienne.

GONZALEZ ANINAT先生()说,代表团赞同这一建议。

M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation est favorable à la proposition de la Belgique.

Sandoval先生()说,代表团支建议。

Le Chili - membre fondateur de l'Organisation - avait voté contre.

是本组织一个创始会员国,当时投了反对票。

M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation appuie la position du Canada.

Sandoval先生()说,代表团支加拿大立场。

Le représentant du Chili intervient sur une motion d'ordre.

代表就程序问题作了发言。

Le Brésil et le Chili ont déjà atteint l'objectif de réduction de la pauvreté.

巴西和已经实现了减少贫穷目标。

Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.

、刚果和几内亚代表发了言。

Le Chili a indiqué que la langue acceptable était l'espagnol.

说明可语文为西班牙文。

Le Chili s'abstiendra lors du vote sur ce projet de résolution.

将对该决议草案投弃权票。

M. Sandoval (Chili) est favorable à la proposition des États-Unis.

Sandoval先生()支美国建议。

Le Chili, l'Espagne et le Mexique ont appuyé le texte tel qu'il était rédigé.

、墨西哥和西班牙支现有案文。

La progression vers un désarmement nucléaire complet constitue pour le Chili une priorité.

逐步走向全面核裁军是优先关注。

L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.

德国航天局表示有兴趣参与各项空间计划。

Le Chili a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.

说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Au Chili, les entités sont tenues d'indiquer la méthode de passation prévue.

,还要求说明将采用任何采购办法。

À la lumière de ce qui précède, la délégation chilienne s'abstiendra pendant le vote.

鉴于上述理由,代表团将在表决中投弃权票。

Elle soutient aussi la campagne mondiale du Secrétaire général sur la violence contre les femmes.

同样支秘书长全球制止暴力侵害妇女运动。

Le Chili se félicite de l'adoption par consensus des résolutions dont nous sommes saisis.

欢迎以协商一致方式通过了我们面前决议。

Le Chili a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.

指明了该国实施第6条有关法律和法规。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智利 的法语例句

用户正在搜索


réfraction, réfractionniste, réfractivité, réfractomètre, réfractométrie, réfractrice, réfracture, refrain, réfrangibilité, réfrangible,

相似单词


智力优势, 智力游戏, 智力有限的, 智力运动, 智力障碍, 智利, 智利的, 智利石榴属, 智利硝石, 智龄,
zhì lì
Chili
nitrate du Chili
硝石

Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.

将在周日进入为期三天全国哀悼期。

M. GONZALEZ ANINAT (Chili) appuie cette proposition au nom de la délégation chilienne.

GONZALEZ ANINAT先生()说,代表团赞同这一建议。

M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation est favorable à la proposition de la Belgique.

Sandoval先生()说,代表团建议。

Le Chili - membre fondateur de l'Organisation - avait voté contre.

是本组织一个创始会员国,当时投了反对票。

M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation appuie la position du Canada.

Sandoval先生()说,代表团加拿大立场。

Le représentant du Chili intervient sur une motion d'ordre.

代表就程序问题作了发言。

Le Brésil et le Chili ont déjà atteint l'objectif de réduction de la pauvreté.

巴西和已经实现了减少贫穷目标。

Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.

、刚果和几内亚代表发了言。

Le Chili a indiqué que la langue acceptable était l'espagnol.

说明可接语文为西班牙文。

Le Chili s'abstiendra lors du vote sur ce projet de résolution.

将对该决议草案投弃权票。

M. Sandoval (Chili) est favorable à la proposition des États-Unis.

Sandoval先生()美国建议。

Le Chili, l'Espagne et le Mexique ont appuyé le texte tel qu'il était rédigé.

、墨西哥和西班牙现有案文。

La progression vers un désarmement nucléaire complet constitue pour le Chili une priorité.

逐步走向全面核裁军是优先关注。

L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.

德国航天局表示有兴趣参与各项空间计划。

Le Chili a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.

说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Au Chili, les entités sont tenues d'indiquer la méthode de passation prévue.

,还要求说明将采用任何采购办法。

À la lumière de ce qui précède, la délégation chilienne s'abstiendra pendant le vote.

鉴于上述理由,代表团将在表决中投弃权票。

Elle soutient aussi la campagne mondiale du Secrétaire général sur la violence contre les femmes.

同样秘书长全球制止暴力侵害妇女运动。

Le Chili se félicite de l'adoption par consensus des résolutions dont nous sommes saisis.

欢迎以协商一致方式通过了我们面前决议。

Le Chili a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.

指明了该国实施第6条有关法律和法规。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智利 的法语例句

用户正在搜索


réfrigérer, réfringence, réfringent, réfringente, refriser, refrittage, refroidi, refroidir, refroidissant, refroidissement,

相似单词


智力优势, 智力游戏, 智力有限的, 智力运动, 智力障碍, 智利, 智利的, 智利石榴属, 智利硝石, 智龄,
zhì lì
Chili
nitrate du Chili
硝石

Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.

将在周日进入为期三天全国哀悼期。

M. GONZALEZ ANINAT (Chili) appuie cette proposition au nom de la délégation chilienne.

GONZALEZ ANINAT先生()说,代表团赞同这一建议。

M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation est favorable à la proposition de la Belgique.

Sandoval先生()说,代表团支持比建议。

Le Chili - membre fondateur de l'Organisation - avait voté contre.

是本组织一个创始会员国,当时投了反对票。

M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation appuie la position du Canada.

Sandoval先生()说,代表团支持加拿大立场。

Le représentant du Chili intervient sur une motion d'ordre.

代表就程序问题作了发言。

Le Brésil et le Chili ont déjà atteint l'objectif de réduction de la pauvreté.

巴西和已经实现了减少贫穷目标。

Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.

、刚果和几内亚代表发了言。

Le Chili a indiqué que la langue acceptable était l'espagnol.

说明可接受语文为西班牙文。

Le Chili s'abstiendra lors du vote sur ce projet de résolution.

将对该决议草案投弃权票。

M. Sandoval (Chili) est favorable à la proposition des États-Unis.

Sandoval先生()支持美国建议。

Le Chili, l'Espagne et le Mexique ont appuyé le texte tel qu'il était rédigé.

、墨西哥和西班牙支持现有案文。

La progression vers un désarmement nucléaire complet constitue pour le Chili une priorité.

逐步走向全面核裁军是先关注。

L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.

德国航天局表示有兴趣参与各项空间计划。

Le Chili a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.

说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Au Chili, les entités sont tenues d'indiquer la méthode de passation prévue.

,还要求说明将采用任何采购办法。

À la lumière de ce qui précède, la délégation chilienne s'abstiendra pendant le vote.

鉴于上述理由,代表团将在表决中投弃权票。

Elle soutient aussi la campagne mondiale du Secrétaire général sur la violence contre les femmes.

同样支持秘书长全球制止暴力侵害妇女运动。

Le Chili se félicite de l'adoption par consensus des résolutions dont nous sommes saisis.

欢迎以协商一致方式通过了我们面前决议。

Le Chili a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.

指明了该国实施第6条有关法律和法规。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智利 的法语例句

用户正在搜索


regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage, régate, régater, régatier, régatière, regazéifier,

相似单词


智力优势, 智力游戏, 智力有限的, 智力运动, 智力障碍, 智利, 智利的, 智利石榴属, 智利硝石, 智龄,
zhì lì
Chili
nitrate du Chili
硝石

Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.

将在周日进三天的全国哀悼

M. GONZALEZ ANINAT (Chili) appuie cette proposition au nom de la délégation chilienne.

GONZALEZ ANINAT先生()说,代表团赞同这一建议。

M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation est favorable à la proposition de la Belgique.

Sandoval先生()说,代表团支持比时的建议。

Le Chili - membre fondateur de l'Organisation - avait voté contre.

是本组织的一个创始会员国,当时投了反对票。

M. Sandoval (Chili) dit que sa délégation appuie la position du Canada.

Sandoval先生()说,代表团支持加拿大的立场。

Le représentant du Chili intervient sur une motion d'ordre.

代表就程序问题作了发言。

Le Brésil et le Chili ont déjà atteint l'objectif de réduction de la pauvreté.

巴西已经实现了减少贫穷目标。

Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.

、刚果几内亚的代表发了言。

Le Chili a indiqué que la langue acceptable était l'espagnol.

说明可接受的语文西班牙文。

Le Chili s'abstiendra lors du vote sur ce projet de résolution.

将对该决议草案投弃权票。

M. Sandoval (Chili) est favorable à la proposition des États-Unis.

Sandoval先生()支持美国的建议。

Le Chili, l'Espagne et le Mexique ont appuyé le texte tel qu'il était rédigé.

、墨西西班牙支持现有案文。

La progression vers un désarmement nucléaire complet constitue pour le Chili une priorité.

逐步走向全面核裁军是的优先关注。

L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.

德国航天局表示有兴趣参与的各项空间计划。

Le Chili a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.

说明,引渡并不以订有一项条约条件。

Au Chili, les entités sont tenues d'indiquer la méthode de passation prévue.

,还要求说明将采用的任何采购办法。

À la lumière de ce qui précède, la délégation chilienne s'abstiendra pendant le vote.

鉴于上述理由,代表团将在表决中投弃权票。

Elle soutient aussi la campagne mondiale du Secrétaire général sur la violence contre les femmes.

同样支持秘书长的全球制止暴力侵害妇女运动。

Le Chili se félicite de l'adoption par consensus des résolutions dont nous sommes saisis.

欢迎以协商一致方式通过了我们面前的决议。

Le Chili a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.

指明了该国实施第6条的有关法律法规。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 智利 的法语例句

用户正在搜索


régénéré, régénérée, régénérer, régénérescence, régent, régenter, regetom, reggae, reggeon, reggio de calabre,

相似单词


智力优势, 智力游戏, 智力有限的, 智力运动, 智力障碍, 智利, 智利的, 智利石榴属, 智利硝石, 智龄,