法语助手
  • 关闭

暗藏的

添加到生词本

secret, ète 法 语 助手

La mission du Conseil a très clairement indiqué qu'il n'y avait pas d'objectifs cachés.

安理会特派团表明有任何暗藏议程。

En décembre, plusieurs importantes caches d'armes ont été découvertes durant des fouilles.

,在搜查动中发了一些暗藏大型武器。

En outre, plusieurs caches d'armes et de munitions ont été découvertes et leur contenu confisqué par la SFOR.

此外,稳定部队还发收了若干暗藏武器和弹药。

Cette croissance cachée nous oblige à ne ménager aucun effort.

这种暗藏和日增局面,是我们在努力中不能自满理由。

Il existe toujours également un comportement sexiste prononcé, mais occulte, dans la pratique professionnelle.

欠债仍然是暗藏在执业中赤裸裸性别歧视。

Il y a une lumière cachée et un espoir nécessaire, dans cette assemblée, de dissiper les ténèbres qui nous entourent.

在这里聚会中存在着暗藏光芒和所需要希望,克服降落到我们身上黑暗。

Nous n'en tenons pas compte, car cela ne concerne pas un combattant précis, c'est une cache que l'on trouve.

我们有计算这一笔,因为它不涉及具体战斗人员——这是上缴暗藏武器。

Des renseignements sur les caches d'armes sont reçus de façon régulière, encore qu'il soit parfois difficile d'en saisir le contenu.

尽管难以收一些武器,但不断收到关于武器暗藏地点情报。

Néanmoins, les caches découvertes ont permis de récupérer divers types de munitions, des mitrailleuses lourdes, des roquettes et des fusils.

不过,所发武器暗藏地点已经回收了各类弹药、重型机关枪、火箭榴弹和步枪等。

Ce traité constitue un cadre politique pour la lutte concrète visant à débarrasser la planète de ces engins de mort dissimulés.

该条约构成际斗争以使世界免除这个暗藏杀手政治框架。

La KFOR continue régulièrement de découvrir des caches d'armes à Mitrovica et dans toute la zone d'opérations et d'en confisquer le contenu.

驻科部队继续在米特罗维察以及执勤地区其他地方查获和暗藏武器。

Le cas échéant, ils peuvent aider l'armée à récupérer des armes cachées, contribuant ainsi à réduire les capacités guerrières de la LRA.

在这种情况下,他们可以帮助部队收缴暗藏武器,从而削弱上帝抵抗军发动战争能力。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方敌人暗藏黑手,我们已经发在他们藏身处发他们尾巴。”

1 571 armes à feu, y compris des armes anti-missiles et quelques grenades à main, cachées dans des compartiments secrets et des chambres.

房子里有数目惊人1 571件武器,包括反导弹武器和手榴弹,藏在秘密暗藏地和房间里。

Ce genre de déclaration sert, non pas la cause de la paix au Soudan, mais un programme politique qui ne dit pas son nom.

这一类发言无助于苏丹和平建设,反而有助于暗藏政治议程。

Plusieurs hauts fonctionnaires de la province ont été arrêtés, et les forces de sécurité iraquiennes ont découvert de nombreuses caches d'armes d'origine iranienne.

若干高级省级官员被逮捕,伊拉克安全部队还缴获了大量来自伊朗暗藏武器。

Des caméras cachées ont révélé la présence de filles mineures servant de « danseuses exotiques » avec qui les clients pouvaient également avoir des relations sexuelles.

暗藏摄像机录下了未成年女孩作为“异国情调舞女”情况,这些女孩还被提供给顾客从事性活动。

Un groupe de travail examine actuellement toutes les lois maltaises afin de s'assurer que toute disposition discriminatoire cachée qui continuerait d'exister soit dépistée et supprimée.

一个工作小组正在审查所有马耳他立法,以确保查出和取消任何尚未发暗藏歧视性条款。

Durant la période considérée, les militaires de la KFOR ont continué à découvrir des caches d'armes, de munitions et d'explosifs, et à en confisquer le contenu.

在本报告所述整个期间,驻科部队继续找出和收缴暗藏武器、弹药和炸药。

Rien qu'à Bagdad, il y a près de 800 sites dangereux, dont la plupart concernent des bombes à fragmentation et des caches de munitions abandonnées.

仅在巴格达,就有大约800个危险地点,其中大多数涉及集束炸弹和废弃弹药暗藏地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暗藏的 的法语例句

用户正在搜索


短见, 短见寡闻, 短剑, 短剑钢, 短箭, 短箭(用手投掷的), 短桨, 短桨冲程, 短角(果)的, 短角(指果实), 短角的, 短角果, 短角甲科, 短接, 短截北风菌素, 短截葡萄树, 短颈大腹瓶, 短颈大口瓶, 短颈藓属, 短颈圆底烧瓶, 短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机, 短距起落飞机, 短孔贝属, 短口螺属,

相似单词


暗玢岩, 暗补, 暗残岩, 暗藏, 暗藏春色, 暗藏的, 暗藏的敌人, 暗操贱业, 暗层, 暗插销,
secret, ète 法 语 助手

La mission du Conseil a très clairement indiqué qu'il n'y avait pas d'objectifs cachés.

安理会特派团表明有任何议程。

En décembre, plusieurs importantes caches d'armes ont été découvertes durant des fouilles.

,在搜查行动中发现了一些大型武器。

En outre, plusieurs caches d'armes et de munitions ont été découvertes et leur contenu confisqué par la SFOR.

此外,稳定部队还发现并收了若干武器和弹药。

Cette croissance cachée nous oblige à ne ménager aucun effort.

这种和日增局面,是在努力中不能自满理由。

Il existe toujours également un comportement sexiste prononcé, mais occulte, dans la pratique professionnelle.

欠债仍然是在执业中赤裸裸性别歧视。

Il y a une lumière cachée et un espoir nécessaire, dans cette assemblée, de dissiper les ténèbres qui nous entourent.

在这里聚会中存在着光芒和所需要希望,克服降落到身上

Nous n'en tenons pas compte, car cela ne concerne pas un combattant précis, c'est une cache que l'on trouve.

这一笔,因为它不涉及具体战斗人员——这是上缴武器。

Des renseignements sur les caches d'armes sont reçus de façon régulière, encore qu'il soit parfois difficile d'en saisir le contenu.

尽管难以收一些武器,但不断收到关于武器地点情报。

Néanmoins, les caches découvertes ont permis de récupérer divers types de munitions, des mitrailleuses lourdes, des roquettes et des fusils.

不过,所发现武器地点已经回收了各类弹药、重型机关枪、火箭榴弹和步枪等。

Ce traité constitue un cadre politique pour la lutte concrète visant à débarrasser la planète de ces engins de mort dissimulés.

该条约构成进行实际斗争以使世界免除这个杀手政治框架。

La KFOR continue régulièrement de découvrir des caches d'armes à Mitrovica et dans toute la zone d'opérations et d'en confisquer le contenu.

驻科部队继续在米特罗维察以及执勤地区其他地方查获和武器。

Le cas échéant, ils peuvent aider l'armée à récupérer des armes cachées, contribuant ainsi à réduire les capacités guerrières de la LRA.

在这种情况下,他可以帮助部队收缴武器,从而削弱上帝抵抗军发动战争能力。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方敌人黑手,已经发现在他藏身处发现他尾巴。”

1 571 armes à feu, y compris des armes anti-missiles et quelques grenades à main, cachées dans des compartiments secrets et des chambres.

房子里有数目惊人1 571件武器,包括反导弹武器和手榴弹,藏在秘密地和房间里。

Ce genre de déclaration sert, non pas la cause de la paix au Soudan, mais un programme politique qui ne dit pas son nom.

这一类发言无助于苏丹和平建设,反而有助于政治议程。

Plusieurs hauts fonctionnaires de la province ont été arrêtés, et les forces de sécurité iraquiennes ont découvert de nombreuses caches d'armes d'origine iranienne.

若干高级省级官员被逮捕,伊拉克安全部队还缴获了大量来自伊朗武器。

Des caméras cachées ont révélé la présence de filles mineures servant de « danseuses exotiques » avec qui les clients pouvaient également avoir des relations sexuelles.

摄像机录下了未成年女孩作为“异国情调舞女”情况,这些女孩还被提供给顾客从事性活动。

Un groupe de travail examine actuellement toutes les lois maltaises afin de s'assurer que toute disposition discriminatoire cachée qui continuerait d'exister soit dépistée et supprimée.

一个工作小组正在审查所有马耳他立法,以确保查出和取消任何尚未发现歧视性条款。

Durant la période considérée, les militaires de la KFOR ont continué à découvrir des caches d'armes, de munitions et d'explosifs, et à en confisquer le contenu.

在本报告所述整个期间,驻科部队继续找出和收缴武器、弹药和炸药。

Rien qu'à Bagdad, il y a près de 800 sites dangereux, dont la plupart concernent des bombes à fragmentation et des caches de munitions abandonnées.

仅在巴格达,就有大约800个危险地点,其中大多数涉及集束炸弹和废弃弹药地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 暗藏的 的法语例句

用户正在搜索


短气, 短浅, 短浅的目光, 短欠, 短枪, 短桥楼船, 短撬绳铁棒, 短缺, 短缺的, 短裙,

相似单词


暗玢岩, 暗补, 暗残岩, 暗藏, 暗藏春色, 暗藏的, 暗藏的敌人, 暗操贱业, 暗层, 暗插销,
secret, ète 法 语 助手

La mission du Conseil a très clairement indiqué qu'il n'y avait pas d'objectifs cachés.

安理会特派团表明有任何议程。

En décembre, plusieurs importantes caches d'armes ont été découvertes durant des fouilles.

,在搜查行动中发现了一些大型武器。

En outre, plusieurs caches d'armes et de munitions ont été découvertes et leur contenu confisqué par la SFOR.

此外,稳定部队还发现并收了若干武器和弹药。

Cette croissance cachée nous oblige à ne ménager aucun effort.

和日增局面,是们在努力中不能自满理由。

Il existe toujours également un comportement sexiste prononcé, mais occulte, dans la pratique professionnelle.

欠债仍然是在执业中赤裸裸性别歧视。

Il y a une lumière cachée et un espoir nécessaire, dans cette assemblée, de dissiper les ténèbres qui nous entourent.

聚会中存在着光芒和所需要希望,克服降落到们身上

Nous n'en tenons pas compte, car cela ne concerne pas un combattant précis, c'est une cache que l'on trouve.

一笔,因为它不涉及具体战斗人员——是上缴武器。

Des renseignements sur les caches d'armes sont reçus de façon régulière, encore qu'il soit parfois difficile d'en saisir le contenu.

尽管难以收一些武器,但不断收到关于武器地点情报。

Néanmoins, les caches découvertes ont permis de récupérer divers types de munitions, des mitrailleuses lourdes, des roquettes et des fusils.

不过,所发现武器地点已经回收了各类弹药、重型机关枪、火箭榴弹和步枪等。

Ce traité constitue un cadre politique pour la lutte concrète visant à débarrasser la planète de ces engins de mort dissimulés.

该条约构成进行实际斗争以使世界免除杀手政治框架。

La KFOR continue régulièrement de découvrir des caches d'armes à Mitrovica et dans toute la zone d'opérations et d'en confisquer le contenu.

驻科部队继续在米特罗维察以及执勤地区其他地方查获和武器。

Le cas échéant, ils peuvent aider l'armée à récupérer des armes cachées, contribuant ainsi à réduire les capacités guerrières de la LRA.

种情况下,他们可以帮助部队收缴武器,从而削弱上帝抵抗军发动战争能力。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方敌人手,们已经发现在他们藏身处发现他们尾巴。”

1 571 armes à feu, y compris des armes anti-missiles et quelques grenades à main, cachées dans des compartiments secrets et des chambres.

房子里有数目惊人1 571件武器,包括反导弹武器和手榴弹,藏在秘密地和房间里。

Ce genre de déclaration sert, non pas la cause de la paix au Soudan, mais un programme politique qui ne dit pas son nom.

一类发言无助于苏丹和平建设,反而有助于政治议程。

Plusieurs hauts fonctionnaires de la province ont été arrêtés, et les forces de sécurité iraquiennes ont découvert de nombreuses caches d'armes d'origine iranienne.

若干高级省级官员被逮捕,伊拉克安全部队还缴获了大量来自伊朗武器。

Des caméras cachées ont révélé la présence de filles mineures servant de « danseuses exotiques » avec qui les clients pouvaient également avoir des relations sexuelles.

摄像机录下了未成年女孩作为“异国情调舞女”情况,些女孩还被提供给顾客从事性活动。

Un groupe de travail examine actuellement toutes les lois maltaises afin de s'assurer que toute disposition discriminatoire cachée qui continuerait d'exister soit dépistée et supprimée.

一个工作小组正在审查所有马耳他立法,以确保查出和取消任何尚未发现歧视性条款。

Durant la période considérée, les militaires de la KFOR ont continué à découvrir des caches d'armes, de munitions et d'explosifs, et à en confisquer le contenu.

在本报告所述整个期间,驻科部队继续找出和收缴武器、弹药和炸药。

Rien qu'à Bagdad, il y a près de 800 sites dangereux, dont la plupart concernent des bombes à fragmentation et des caches de munitions abandonnées.

仅在巴格达,就有大约800个危险地点,其中大多数涉及集束炸弹和废弃弹药地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 暗藏的 的法语例句

用户正在搜索


短射, 短生植物, 短诗, 短诗集(拉丁文学中的), 短时记忆, 短时寄生虫感染, 短时间, 短时间<书>, 短时间罢工<俗>, 短时间的交谈<俗>,

相似单词


暗玢岩, 暗补, 暗残岩, 暗藏, 暗藏春色, 暗藏的, 暗藏的敌人, 暗操贱业, 暗层, 暗插销,
secret, ète 法 语 助手

La mission du Conseil a très clairement indiqué qu'il n'y avait pas d'objectifs cachés.

安理会特派团表明有任何暗藏议程。

En décembre, plusieurs importantes caches d'armes ont été découvertes durant des fouilles.

,在搜查行动中发现了一些暗藏大型武器。

En outre, plusieurs caches d'armes et de munitions ont été découvertes et leur contenu confisqué par la SFOR.

此外,稳定部队还发现并收了若干暗藏武器和弹药。

Cette croissance cachée nous oblige à ne ménager aucun effort.

暗藏和日增局面,是我们在努力中不能自满理由。

Il existe toujours également un comportement sexiste prononcé, mais occulte, dans la pratique professionnelle.

欠债仍然是暗藏在执业中赤裸裸性别歧视。

Il y a une lumière cachée et un espoir nécessaire, dans cette assemblée, de dissiper les ténèbres qui nous entourent.

聚会中存在着暗藏光芒和所需要希望,克服降落到我们身上黑暗。

Nous n'en tenons pas compte, car cela ne concerne pas un combattant précis, c'est une cache que l'on trouve.

我们有计算一笔,因为它不涉及具体战斗人员——是上缴暗藏武器。

Des renseignements sur les caches d'armes sont reçus de façon régulière, encore qu'il soit parfois difficile d'en saisir le contenu.

尽管难以收一些武器,但不断收到关于武器暗藏地点报。

Néanmoins, les caches découvertes ont permis de récupérer divers types de munitions, des mitrailleuses lourdes, des roquettes et des fusils.

不过,所发现武器暗藏地点已经回收了各类弹药、重型机关枪、火箭榴弹和步枪等。

Ce traité constitue un cadre politique pour la lutte concrète visant à débarrasser la planète de ces engins de mort dissimulés.

该条约构成进行实际斗争以使世界免除暗藏杀手政治框架。

La KFOR continue régulièrement de découvrir des caches d'armes à Mitrovica et dans toute la zone d'opérations et d'en confisquer le contenu.

驻科部队继续在米特罗维察以及执勤地区其他地方查获和暗藏武器。

Le cas échéant, ils peuvent aider l'armée à récupérer des armes cachées, contribuant ainsi à réduire les capacités guerrières de la LRA.

况下,他们可以帮助部队收缴暗藏武器,从而削弱上帝抵抗军发动战争能力。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方敌人暗藏黑手,我们已经发现在他们藏身处发现他们尾巴。”

1 571 armes à feu, y compris des armes anti-missiles et quelques grenades à main, cachées dans des compartiments secrets et des chambres.

房子里有数目惊人1 571件武器,包括反导弹武器和手榴弹,藏在秘密暗藏地和房间里。

Ce genre de déclaration sert, non pas la cause de la paix au Soudan, mais un programme politique qui ne dit pas son nom.

一类发言无助于苏丹和平建设,反而有助于暗藏政治议程。

Plusieurs hauts fonctionnaires de la province ont été arrêtés, et les forces de sécurité iraquiennes ont découvert de nombreuses caches d'armes d'origine iranienne.

若干高级省级官员被逮捕,伊拉克安全部队还缴获了大量来自伊朗暗藏武器。

Des caméras cachées ont révélé la présence de filles mineures servant de « danseuses exotiques » avec qui les clients pouvaient également avoir des relations sexuelles.

暗藏摄像机录下了未成年女孩作为“异国调舞女”况,些女孩还被提供给顾客从事性活动。

Un groupe de travail examine actuellement toutes les lois maltaises afin de s'assurer que toute disposition discriminatoire cachée qui continuerait d'exister soit dépistée et supprimée.

一个工作小组正在审查所有马耳他立法,以确保查出和取消任何尚未发现暗藏歧视性条款。

Durant la période considérée, les militaires de la KFOR ont continué à découvrir des caches d'armes, de munitions et d'explosifs, et à en confisquer le contenu.

在本报告所述整个期间,驻科部队继续找出和收缴暗藏武器、弹药和炸药。

Rien qu'à Bagdad, il y a près de 800 sites dangereux, dont la plupart concernent des bombes à fragmentation et des caches de munitions abandonnées.

仅在巴格达,就有大约800个危险地点,其中大多数涉及集束炸弹和废弃弹药暗藏地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暗藏的 的法语例句

用户正在搜索


短统靴, 短头的, 短头畸形, 短头蛙属, 短头型的人, 短途, 短途运输, 短腿猎犬, 短袜, 短围巾,

相似单词


暗玢岩, 暗补, 暗残岩, 暗藏, 暗藏春色, 暗藏的, 暗藏的敌人, 暗操贱业, 暗层, 暗插销,
secret, ète 法 语 助手

La mission du Conseil a très clairement indiqué qu'il n'y avait pas d'objectifs cachés.

安理会特派团表明有任何暗藏议程。

En décembre, plusieurs importantes caches d'armes ont été découvertes durant des fouilles.

,在搜查行动中发现了一些暗藏大型武器。

En outre, plusieurs caches d'armes et de munitions ont été découvertes et leur contenu confisqué par la SFOR.

此外,稳定部队还发现并收了若干暗藏武器和弹药。

Cette croissance cachée nous oblige à ne ménager aucun effort.

这种暗藏和日增局面,是我们在努力中能自满理由。

Il existe toujours également un comportement sexiste prononcé, mais occulte, dans la pratique professionnelle.

欠债仍然是暗藏在执业中赤裸裸性别歧视。

Il y a une lumière cachée et un espoir nécessaire, dans cette assemblée, de dissiper les ténèbres qui nous entourent.

在这里聚会中存在着暗藏光芒和所需要希望,克服我们身上黑暗。

Nous n'en tenons pas compte, car cela ne concerne pas un combattant précis, c'est une cache que l'on trouve.

我们有计算这一笔,因为它具体战斗人员——这是上缴暗藏武器。

Des renseignements sur les caches d'armes sont reçus de façon régulière, encore qu'il soit parfois difficile d'en saisir le contenu.

尽管难以收一些武器,但断收关于武器暗藏地点情报。

Néanmoins, les caches découvertes ont permis de récupérer divers types de munitions, des mitrailleuses lourdes, des roquettes et des fusils.

过,所发现武器暗藏地点已经回收了各类弹药、重型机关枪、火箭榴弹和步枪等。

Ce traité constitue un cadre politique pour la lutte concrète visant à débarrasser la planète de ces engins de mort dissimulés.

该条约构成进行实际斗争以使世界免除这个暗藏杀手政治框架。

La KFOR continue régulièrement de découvrir des caches d'armes à Mitrovica et dans toute la zone d'opérations et d'en confisquer le contenu.

驻科部队继续在米特罗维察以执勤地区其他地方查获和暗藏武器。

Le cas échéant, ils peuvent aider l'armée à récupérer des armes cachées, contribuant ainsi à réduire les capacités guerrières de la LRA.

在这种情况下,他们可以帮助部队收缴暗藏武器,从而削弱上帝抵抗军发动战争能力。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方敌人暗藏黑手,我们已经发现在他们藏身处发现他们尾巴。”

1 571 armes à feu, y compris des armes anti-missiles et quelques grenades à main, cachées dans des compartiments secrets et des chambres.

房子里有数目惊人1 571件武器,包括反导弹武器和手榴弹,藏在秘密暗藏地和房间里。

Ce genre de déclaration sert, non pas la cause de la paix au Soudan, mais un programme politique qui ne dit pas son nom.

这一类发言无助于苏丹和平建设,反而有助于暗藏政治议程。

Plusieurs hauts fonctionnaires de la province ont été arrêtés, et les forces de sécurité iraquiennes ont découvert de nombreuses caches d'armes d'origine iranienne.

若干高级省级官员被逮捕,伊拉克安全部队还缴获了大量来自伊朗暗藏武器。

Des caméras cachées ont révélé la présence de filles mineures servant de « danseuses exotiques » avec qui les clients pouvaient également avoir des relations sexuelles.

暗藏摄像机录下了未成年女孩作为“异国情调舞女”情况,这些女孩还被提供给顾客从事性活动。

Un groupe de travail examine actuellement toutes les lois maltaises afin de s'assurer que toute disposition discriminatoire cachée qui continuerait d'exister soit dépistée et supprimée.

一个工作小组正在审查所有马耳他立法,以确保查出和取消任何尚未发现暗藏歧视性条款。

Durant la période considérée, les militaires de la KFOR ont continué à découvrir des caches d'armes, de munitions et d'explosifs, et à en confisquer le contenu.

在本报告所述整个期间,驻科部队继续找出和收缴暗藏武器、弹药和炸药。

Rien qu'à Bagdad, il y a près de 800 sites dangereux, dont la plupart concernent des bombes à fragmentation et des caches de munitions abandonnées.

仅在巴格达,就有大约800个危险地点,其中大多数集束炸弹和废弃弹药暗藏地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暗藏的 的法语例句

用户正在搜索


短小, 短小的, 短小的上装, 短小精悍, 短小喜剧, 短信, 短形的, 短袖, 短袖衬衫, 短袖连衫短裤(儿童穿的),

相似单词


暗玢岩, 暗补, 暗残岩, 暗藏, 暗藏春色, 暗藏的, 暗藏的敌人, 暗操贱业, 暗层, 暗插销,
secret, ète 法 语 助手

La mission du Conseil a très clairement indiqué qu'il n'y avait pas d'objectifs cachés.

安理会特派团表明有任何暗藏议程。

En décembre, plusieurs importantes caches d'armes ont été découvertes durant des fouilles.

,在搜查行动中发现了一些暗藏大型

En outre, plusieurs caches d'armes et de munitions ont été découvertes et leur contenu confisqué par la SFOR.

此外,稳定部队还发现并收了若干暗藏药。

Cette croissance cachée nous oblige à ne ménager aucun effort.

这种暗藏日增局面,是我们在努力中不能自满理由。

Il existe toujours également un comportement sexiste prononcé, mais occulte, dans la pratique professionnelle.

欠债仍然是暗藏在执业中赤裸裸性别歧视。

Il y a une lumière cachée et un espoir nécessaire, dans cette assemblée, de dissiper les ténèbres qui nous entourent.

在这里聚会中存在着暗藏光芒所需要希望,克服降落到我们身上黑暗。

Nous n'en tenons pas compte, car cela ne concerne pas un combattant précis, c'est une cache que l'on trouve.

我们有计算这一笔,因为它不涉及具体战斗人员——这是上缴暗藏

Des renseignements sur les caches d'armes sont reçus de façon régulière, encore qu'il soit parfois difficile d'en saisir le contenu.

尽管难以收一些,但不断收到关于暗藏地点情报。

Néanmoins, les caches découvertes ont permis de récupérer divers types de munitions, des mitrailleuses lourdes, des roquettes et des fusils.

不过,所发现暗藏地点已经回收了各类药、重型机关枪、火箭榴枪等。

Ce traité constitue un cadre politique pour la lutte concrète visant à débarrasser la planète de ces engins de mort dissimulés.

该条约构成进行实际斗争以使世界免除这个暗藏杀手政治框架。

La KFOR continue régulièrement de découvrir des caches d'armes à Mitrovica et dans toute la zone d'opérations et d'en confisquer le contenu.

驻科部队继续在米特罗维察以及执勤地区其他地方查获暗藏

Le cas échéant, ils peuvent aider l'armée à récupérer des armes cachées, contribuant ainsi à réduire les capacités guerrières de la LRA.

在这种情况下,他们可以帮助部队收缴暗藏,从而削弱上帝抵抗军发动战争能力。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方敌人暗藏黑手,我们已经发现在他们藏身处发现他们尾巴。”

1 571 armes à feu, y compris des armes anti-missiles et quelques grenades à main, cachées dans des compartiments secrets et des chambres.

房子里有数目惊人1 571件,包括反导手榴,藏在秘密暗藏房间里。

Ce genre de déclaration sert, non pas la cause de la paix au Soudan, mais un programme politique qui ne dit pas son nom.

这一类发言无助于苏丹平建设,反而有助于暗藏政治议程。

Plusieurs hauts fonctionnaires de la province ont été arrêtés, et les forces de sécurité iraquiennes ont découvert de nombreuses caches d'armes d'origine iranienne.

若干高级省级官员被逮捕,伊拉克安全部队还缴获了大量来自伊朗暗藏

Des caméras cachées ont révélé la présence de filles mineures servant de « danseuses exotiques » avec qui les clients pouvaient également avoir des relations sexuelles.

暗藏摄像机录下了未成年女孩作为“异国情调舞女”情况,这些女孩还被提供给顾客从事性活动。

Un groupe de travail examine actuellement toutes les lois maltaises afin de s'assurer que toute disposition discriminatoire cachée qui continuerait d'exister soit dépistée et supprimée.

一个工作小组正在审查所有马耳他立法,以确保查出取消任何尚未发现暗藏歧视性条款。

Durant la période considérée, les militaires de la KFOR ont continué à découvrir des caches d'armes, de munitions et d'explosifs, et à en confisquer le contenu.

在本报告所述整个期间,驻科部队继续找出收缴暗藏炸药。

Rien qu'à Bagdad, il y a près de 800 sites dangereux, dont la plupart concernent des bombes à fragmentation et des caches de munitions abandonnées.

仅在巴格达,就有大约800个危险地点,其中大多数涉及集束炸废弃暗藏地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暗藏的 的法语例句

用户正在搜索


断口形貌, 断块, 断块谷, 断肋器, 断离, 断粮, 断粮绝草, 断裂, 断裂背斜, 断裂带,

相似单词


暗玢岩, 暗补, 暗残岩, 暗藏, 暗藏春色, 暗藏的, 暗藏的敌人, 暗操贱业, 暗层, 暗插销,
secret, ète 法 语 助手

La mission du Conseil a très clairement indiqué qu'il n'y avait pas d'objectifs cachés.

安理会特派团表明有任何暗藏议程。

En décembre, plusieurs importantes caches d'armes ont été découvertes durant des fouilles.

,在搜查行现了一些暗藏大型武器。

En outre, plusieurs caches d'armes et de munitions ont été découvertes et leur contenu confisqué par la SFOR.

此外,稳定部队还现并收了若干暗藏武器和弹药。

Cette croissance cachée nous oblige à ne ménager aucun effort.

这种暗藏和日增局面,是我们在努力不能自满理由。

Il existe toujours également un comportement sexiste prononcé, mais occulte, dans la pratique professionnelle.

欠债仍然是暗藏在执业赤裸裸性别歧视。

Il y a une lumière cachée et un espoir nécessaire, dans cette assemblée, de dissiper les ténèbres qui nous entourent.

在这里聚会存在着暗藏光芒和所需要希望,克服降落到我们身上黑暗。

Nous n'en tenons pas compte, car cela ne concerne pas un combattant précis, c'est une cache que l'on trouve.

我们有计算这一笔,因为它不涉及具体战斗人员——这是上缴暗藏武器。

Des renseignements sur les caches d'armes sont reçus de façon régulière, encore qu'il soit parfois difficile d'en saisir le contenu.

尽管难以收一些武器,但不断收到关于武器暗藏地点情报。

Néanmoins, les caches découvertes ont permis de récupérer divers types de munitions, des mitrailleuses lourdes, des roquettes et des fusils.

不过,所武器暗藏地点已经回收了各类弹药、重型机关枪、火箭榴弹和步枪等。

Ce traité constitue un cadre politique pour la lutte concrète visant à débarrasser la planète de ces engins de mort dissimulés.

该条约构成进行实际斗争以使世界免除这个暗藏杀手政治框

La KFOR continue régulièrement de découvrir des caches d'armes à Mitrovica et dans toute la zone d'opérations et d'en confisquer le contenu.

部队继续在米特罗维察以及执勤地区其他地方查获和暗藏武器。

Le cas échéant, ils peuvent aider l'armée à récupérer des armes cachées, contribuant ainsi à réduire les capacités guerrières de la LRA.

在这种情况下,他们可以帮助部队收缴暗藏武器,从而削弱上帝抵抗军战争能力。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方敌人暗藏黑手,我们已经现在他们藏身处现他们尾巴。”

1 571 armes à feu, y compris des armes anti-missiles et quelques grenades à main, cachées dans des compartiments secrets et des chambres.

房子里有数目惊人1 571件武器,包括反导弹武器和手榴弹,藏在秘密暗藏地和房间里。

Ce genre de déclaration sert, non pas la cause de la paix au Soudan, mais un programme politique qui ne dit pas son nom.

这一类言无助于苏丹和平建设,反而有助于暗藏政治议程。

Plusieurs hauts fonctionnaires de la province ont été arrêtés, et les forces de sécurité iraquiennes ont découvert de nombreuses caches d'armes d'origine iranienne.

若干高级省级官员被逮捕,伊拉克安全部队还缴获了大量来自伊朗暗藏武器。

Des caméras cachées ont révélé la présence de filles mineures servant de « danseuses exotiques » avec qui les clients pouvaient également avoir des relations sexuelles.

暗藏摄像机录下了未成年女孩作为“异国情调舞女”情况,这些女孩还被提供给顾客从事性活

Un groupe de travail examine actuellement toutes les lois maltaises afin de s'assurer que toute disposition discriminatoire cachée qui continuerait d'exister soit dépistée et supprimée.

一个工作小组正在审查所有马耳他立法,以确保查出和取消任何尚未暗藏歧视性条款。

Durant la période considérée, les militaires de la KFOR ont continué à découvrir des caches d'armes, de munitions et d'explosifs, et à en confisquer le contenu.

在本报告所述整个期间,部队继续找出和收缴暗藏武器、弹药和炸药。

Rien qu'à Bagdad, il y a près de 800 sites dangereux, dont la plupart concernent des bombes à fragmentation et des caches de munitions abandonnées.

仅在巴格达,就有大约800个危险地点,其大多数涉及集束炸弹和废弃弹药暗藏地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暗藏的 的法语例句

用户正在搜索


断续焊缝, 断续基因, 断续器, 断续闪光的信号, 断续施工, 断续自流作用, 断牙, 断崖, 断崖绝壁, 断言,

相似单词


暗玢岩, 暗补, 暗残岩, 暗藏, 暗藏春色, 暗藏的, 暗藏的敌人, 暗操贱业, 暗层, 暗插销,
secret, ète 法 语 助手

La mission du Conseil a très clairement indiqué qu'il n'y avait pas d'objectifs cachés.

安理会特派团表明有任何议程。

En décembre, plusieurs importantes caches d'armes ont été découvertes durant des fouilles.

,在搜查行动中发现了一大型武器。

En outre, plusieurs caches d'armes et de munitions ont été découvertes et leur contenu confisqué par la SFOR.

此外,稳定部队还发现并收了若干武器和弹药。

Cette croissance cachée nous oblige à ne ménager aucun effort.

这种和日增局面,是我们在努力中不能自满理由。

Il existe toujours également un comportement sexiste prononcé, mais occulte, dans la pratique professionnelle.

欠债仍然是在执业中赤裸裸性别歧视。

Il y a une lumière cachée et un espoir nécessaire, dans cette assemblée, de dissiper les ténèbres qui nous entourent.

在这里聚会中存在着光芒和所需要希望,克服降落到我们身上

Nous n'en tenons pas compte, car cela ne concerne pas un combattant précis, c'est une cache que l'on trouve.

我们有计算这一笔,因为它不涉及具体战斗人员——这是上缴武器。

Des renseignements sur les caches d'armes sont reçus de façon régulière, encore qu'il soit parfois difficile d'en saisir le contenu.

尽管难以收一武器,但不断收到关于武器地点情报。

Néanmoins, les caches découvertes ont permis de récupérer divers types de munitions, des mitrailleuses lourdes, des roquettes et des fusils.

不过,所发现武器地点已经回收了各类弹药、重型机关枪、火箭榴弹和步枪等。

Ce traité constitue un cadre politique pour la lutte concrète visant à débarrasser la planète de ces engins de mort dissimulés.

该条约构成进行实际斗争以使世界免除这个政治框架。

La KFOR continue régulièrement de découvrir des caches d'armes à Mitrovica et dans toute la zone d'opérations et d'en confisquer le contenu.

驻科部队继续在米特罗维察以及执勤地区其他地方查获和武器。

Le cas échéant, ils peuvent aider l'armée à récupérer des armes cachées, contribuant ainsi à réduire les capacités guerrières de la LRA.

在这种情况下,他们可以帮助部队收缴武器,从而削弱上帝抵抗军发动战争能力。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方敌人黑手,我们已经发现在他们身处发现他们尾巴。”

1 571 armes à feu, y compris des armes anti-missiles et quelques grenades à main, cachées dans des compartiments secrets et des chambres.

房子里有数目惊人1 571件武器,包括反导弹武器和手榴弹,在秘密地和房间里。

Ce genre de déclaration sert, non pas la cause de la paix au Soudan, mais un programme politique qui ne dit pas son nom.

这一类发言无助于苏丹和平建设,反而有助于政治议程。

Plusieurs hauts fonctionnaires de la province ont été arrêtés, et les forces de sécurité iraquiennes ont découvert de nombreuses caches d'armes d'origine iranienne.

若干高级省级官员被逮捕,伊拉克安全部队还缴获了大量来自伊朗武器。

Des caméras cachées ont révélé la présence de filles mineures servant de « danseuses exotiques » avec qui les clients pouvaient également avoir des relations sexuelles.

摄像机录下了未成年女孩作为“异国情调舞女”情况,这女孩还被提供给顾客从事性活动。

Un groupe de travail examine actuellement toutes les lois maltaises afin de s'assurer que toute disposition discriminatoire cachée qui continuerait d'exister soit dépistée et supprimée.

一个工作小组正在审查所有马耳他立法,以确保查出和取消任何尚未发现歧视性条款。

Durant la période considérée, les militaires de la KFOR ont continué à découvrir des caches d'armes, de munitions et d'explosifs, et à en confisquer le contenu.

在本报告所述整个期间,驻科部队继续找出和收缴武器、弹药和炸药。

Rien qu'à Bagdad, il y a près de 800 sites dangereux, dont la plupart concernent des bombes à fragmentation et des caches de munitions abandonnées.

仅在巴格达,就有大约800个危险地点,其中大多数涉及集束炸弹和废弃弹药地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暗藏的 的法语例句

用户正在搜索


锻烧, 锻铁, 锻铁的灼热, 锻头, 锻压, 锻压工, 锻压机, 锻冶煤, 锻造, 锻造比,

相似单词


暗玢岩, 暗补, 暗残岩, 暗藏, 暗藏春色, 暗藏的, 暗藏的敌人, 暗操贱业, 暗层, 暗插销,
secret, ète 法 语 助手

La mission du Conseil a très clairement indiqué qu'il n'y avait pas d'objectifs cachés.

安理会特派团表明有任何议程。

En décembre, plusieurs importantes caches d'armes ont été découvertes durant des fouilles.

,在搜查行动中发现了一些大型武器。

En outre, plusieurs caches d'armes et de munitions ont été découvertes et leur contenu confisqué par la SFOR.

此外,稳定部队还发现并收了若干武器和弹药。

Cette croissance cachée nous oblige à ne ménager aucun effort.

和日增局面,是们在努力中不能自满理由。

Il existe toujours également un comportement sexiste prononcé, mais occulte, dans la pratique professionnelle.

欠债仍然是在执业中赤裸裸性别歧视。

Il y a une lumière cachée et un espoir nécessaire, dans cette assemblée, de dissiper les ténèbres qui nous entourent.

聚会中存在着光芒和所需要希望,克服降落到们身上

Nous n'en tenons pas compte, car cela ne concerne pas un combattant précis, c'est une cache que l'on trouve.

一笔,因为它不涉及具体战斗人员——是上缴武器。

Des renseignements sur les caches d'armes sont reçus de façon régulière, encore qu'il soit parfois difficile d'en saisir le contenu.

尽管难以收一些武器,但不断收到关于武器地点情报。

Néanmoins, les caches découvertes ont permis de récupérer divers types de munitions, des mitrailleuses lourdes, des roquettes et des fusils.

不过,所发现武器地点已经回收了各类弹药、重型机关枪、火箭榴弹和步枪等。

Ce traité constitue un cadre politique pour la lutte concrète visant à débarrasser la planète de ces engins de mort dissimulés.

该条约构成进行实际斗争以使世界免除杀手政治框架。

La KFOR continue régulièrement de découvrir des caches d'armes à Mitrovica et dans toute la zone d'opérations et d'en confisquer le contenu.

驻科部队继续在米特罗维察以及执勤地区其他地方查获和武器。

Le cas échéant, ils peuvent aider l'armée à récupérer des armes cachées, contribuant ainsi à réduire les capacités guerrières de la LRA.

种情况下,他们可以帮助部队收缴武器,从而削弱上帝抵抗军发动战争能力。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方敌人手,们已经发现在他们藏身处发现他们尾巴。”

1 571 armes à feu, y compris des armes anti-missiles et quelques grenades à main, cachées dans des compartiments secrets et des chambres.

房子里有数目惊人1 571件武器,包括反导弹武器和手榴弹,藏在秘密地和房间里。

Ce genre de déclaration sert, non pas la cause de la paix au Soudan, mais un programme politique qui ne dit pas son nom.

一类发言无助于苏丹和平建设,反而有助于政治议程。

Plusieurs hauts fonctionnaires de la province ont été arrêtés, et les forces de sécurité iraquiennes ont découvert de nombreuses caches d'armes d'origine iranienne.

若干高级省级官员被逮捕,伊拉克安全部队还缴获了大量来自伊朗武器。

Des caméras cachées ont révélé la présence de filles mineures servant de « danseuses exotiques » avec qui les clients pouvaient également avoir des relations sexuelles.

摄像机录下了未成年女孩作为“异国情调舞女”情况,些女孩还被提供给顾客从事性活动。

Un groupe de travail examine actuellement toutes les lois maltaises afin de s'assurer que toute disposition discriminatoire cachée qui continuerait d'exister soit dépistée et supprimée.

一个工作小组正在审查所有马耳他立法,以确保查出和取消任何尚未发现歧视性条款。

Durant la période considérée, les militaires de la KFOR ont continué à découvrir des caches d'armes, de munitions et d'explosifs, et à en confisquer le contenu.

在本报告所述整个期间,驻科部队继续找出和收缴武器、弹药和炸药。

Rien qu'à Bagdad, il y a près de 800 sites dangereux, dont la plupart concernent des bombes à fragmentation et des caches de munitions abandonnées.

仅在巴格达,就有大约800个危险地点,其中大多数涉及集束炸弹和废弃弹药地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 暗藏的 的法语例句

用户正在搜索


堆积, 堆积如山, 堆积商品, 堆积物, 堆积着书的桌子, 堆集, 堆金积玉, 堆浸, 堆句砌章, 堆绢,

相似单词


暗玢岩, 暗补, 暗残岩, 暗藏, 暗藏春色, 暗藏的, 暗藏的敌人, 暗操贱业, 暗层, 暗插销,
secret, ète 法 语 助手

La mission du Conseil a très clairement indiqué qu'il n'y avait pas d'objectifs cachés.

安理会特派团表明有任何暗藏议程。

En décembre, plusieurs importantes caches d'armes ont été découvertes durant des fouilles.

,在搜查行动了一些暗藏大型武器。

En outre, plusieurs caches d'armes et de munitions ont été découvertes et leur contenu confisqué par la SFOR.

此外,稳定部队还收了若干暗藏武器和弹药。

Cette croissance cachée nous oblige à ne ménager aucun effort.

这种暗藏和日增局面,是我们在努力不能自满理由。

Il existe toujours également un comportement sexiste prononcé, mais occulte, dans la pratique professionnelle.

欠债仍然是暗藏在执业赤裸裸性别歧视。

Il y a une lumière cachée et un espoir nécessaire, dans cette assemblée, de dissiper les ténèbres qui nous entourent.

在这里聚会存在着暗藏光芒和所需要希望,克服降落到我们身上黑暗。

Nous n'en tenons pas compte, car cela ne concerne pas un combattant précis, c'est une cache que l'on trouve.

我们有计算这一笔,因为它不涉及具体战斗人员——这是上缴暗藏武器。

Des renseignements sur les caches d'armes sont reçus de façon régulière, encore qu'il soit parfois difficile d'en saisir le contenu.

尽管难以收一些武器,但不断收到关于武器暗藏地点情报。

Néanmoins, les caches découvertes ont permis de récupérer divers types de munitions, des mitrailleuses lourdes, des roquettes et des fusils.

不过,所武器暗藏地点已经回收了各类弹药、重型机关枪、火箭榴弹和步枪等。

Ce traité constitue un cadre politique pour la lutte concrète visant à débarrasser la planète de ces engins de mort dissimulés.

该条约构成进行实际斗争以使世界免除这个暗藏杀手政治

La KFOR continue régulièrement de découvrir des caches d'armes à Mitrovica et dans toute la zone d'opérations et d'en confisquer le contenu.

科部队继续在米特罗维察以及执勤地区其他地方查获和暗藏武器。

Le cas échéant, ils peuvent aider l'armée à récupérer des armes cachées, contribuant ainsi à réduire les capacités guerrières de la LRA.

在这种情况下,他们可以帮助部队收缴暗藏武器,从而削弱上帝抵抗军动战争能力。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方敌人暗藏黑手,我们已经在他们藏身处他们尾巴。”

1 571 armes à feu, y compris des armes anti-missiles et quelques grenades à main, cachées dans des compartiments secrets et des chambres.

房子里有数目惊人1 571件武器,包括反导弹武器和手榴弹,藏在秘密暗藏地和房间里。

Ce genre de déclaration sert, non pas la cause de la paix au Soudan, mais un programme politique qui ne dit pas son nom.

这一类言无助于苏丹和平建设,反而有助于暗藏政治议程。

Plusieurs hauts fonctionnaires de la province ont été arrêtés, et les forces de sécurité iraquiennes ont découvert de nombreuses caches d'armes d'origine iranienne.

若干高级省级官员被逮捕,伊拉克安全部队还缴获了大量来自伊朗暗藏武器。

Des caméras cachées ont révélé la présence de filles mineures servant de « danseuses exotiques » avec qui les clients pouvaient également avoir des relations sexuelles.

暗藏摄像机录下了未成年女孩作为“异国情调舞女”情况,这些女孩还被提供给顾客从事性活动。

Un groupe de travail examine actuellement toutes les lois maltaises afin de s'assurer que toute disposition discriminatoire cachée qui continuerait d'exister soit dépistée et supprimée.

一个工作小组正在审查所有马耳他立法,以确保查出和取消任何尚未暗藏歧视性条款。

Durant la période considérée, les militaires de la KFOR ont continué à découvrir des caches d'armes, de munitions et d'explosifs, et à en confisquer le contenu.

在本报告所述整个期间,科部队继续找出和收缴暗藏武器、弹药和炸药。

Rien qu'à Bagdad, il y a près de 800 sites dangereux, dont la plupart concernent des bombes à fragmentation et des caches de munitions abandonnées.

仅在巴格达,就有大约800个危险地点,其大多数涉及集束炸弹和废弃弹药暗藏地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暗藏的 的法语例句

用户正在搜索


堆砌引文, 堆砌字句, 堆取料机, 堆沙蛀属, 堆砂, 堆山, 堆烧法, 堆生放射源, 堆尸处, 堆石,

相似单词


暗玢岩, 暗补, 暗残岩, 暗藏, 暗藏春色, 暗藏的, 暗藏的敌人, 暗操贱业, 暗层, 暗插销,