法语助手
  • 关闭

暴力的

添加到生词本

brutal, e, aux

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力凶手实行严厉制裁。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理会注意这一暴力三个方面。

L'élaboration d'une constitution constitue un aspect important de la prévention d'un retour à la violence.

制定宪法过程是防止再次陷入暴力一个重要方面。

Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.

没有薪水士兵可是重新陷入暴力致命要素。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更广泛社区暴力然令人切。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴力中心。

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场暴力媒体活动也已全国范围内展开。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,暴力也引起了人们严重注。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,但不同意于他支持暴力任何说法。

Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.

这一现象也涉及基于暴力以及有害文化习俗。

Dans de nombreuses zones de conflit, la violence sexuelle et sexiste est toujours largement répandue.

许多冲突地点,暴力和基于暴力然广泛

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与暴力之间系。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为受害者可以要求被告提供赔偿。

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭暴力案件资料表示注。

Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.

法律还将对部族社区环境下发生暴力规定更加严厉惩处措施。

Elle a formé environ 170 bénévoles dans toute la Finlande.

与移民妇女暴力事件中,协助发挥了专家作用。

Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.

对媒体暴力和威胁增加了。

Des accidents qui ne sont pas le résultat d'actes de violence sont également préoccupants.

暴力造成特派团人员伤亡也是一个令人问题。

S'il y a lieu, un examen plus approfondi sera consacré aux versets traitant de la violence.

如有必要,还可以对有暴力小节进行详细阐释。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及媒体暴力事件。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力的 的法语例句

用户正在搜索


白内障摘出匙, 白内障针拨, 白内障针拨术, 白内障针吸术, 白嫩, 白泥灰岩, 白泥浆, 白腻苔, 白跑一趟, 白硼钙石,

相似单词


暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利,
brutal, e, aux

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力凶手实行严厉裁。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理会注意这一暴力三个方

L'élaboration d'une constitution constitue un aspect important de la prévention d'un retour à la violence.

宪法过程是防止再次陷入暴力一个重要方

Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.

没有薪水士兵可能是重新陷入暴力致命要素。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更广泛社区性暴力可能性依然令人切。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴力中心。

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场于性别暴力媒体活动也已在全国范围内展开。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力普遍存在也引起了人们严重注。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,但不同意于他支持暴力任何说法。

Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.

这一现象也涉及基于性别暴力以及有害习俗。

Dans de nombreuses zones de conflit, la violence sexuelle et sexiste est toujours largement répandue.

在许多冲突地点,性暴力和基于性别暴力依然广泛存在。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与暴力之间系。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为受害者可以要求被告提供赔偿。

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭暴力案件资料表示注。

Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.

法律还将对在部族社区环境下发生暴力更加严厉惩处措施。

Elle a formé environ 170 bénévoles dans toute la Finlande.

在与移民妇女暴力事件中,协助发挥了专家作用。

Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.

对媒体暴力和威胁增加了。

Des accidents qui ne sont pas le résultat d'actes de violence sont également préoccupants.

暴力造成特派团人员伤亡也是一个令人问题。

S'il y a lieu, un examen plus approfondi sera consacré aux versets traitant de la violence.

如有必要,还可以对有暴力小节进行详细阐释。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及媒体暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力的 的法语例句

用户正在搜索


白契, 白千层, 白铅, 白铅矿, 白铅漆, 白铅油漆, 白前, 白前属, 白浅灰链霉菌, 白镪,

相似单词


暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利,
brutal, e, aux

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对凶手实行严厉制裁。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理会注意这一三个方面。

L'élaboration d'une constitution constitue un aspect important de la prévention d'un retour à la violence.

制定宪法过程是防止再次陷入一个重要方面。

Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.

没有薪兵可能是重新陷入致命要素。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更广泛社区性可能性依然令人切。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是中心。

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场于性别媒体活动也已在全国范围内展开。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性普遍存在也引起了人们严重注。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,但不同意于他支任何说法。

Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.

这一现象也涉及基于性别以及有害文化习俗。

Dans de nombreuses zones de conflit, la violence sexuelle et sexiste est toujours largement répandue.

在许多冲突地点,性和基于性别依然广泛存在。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女谈到了腐败与之间系。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭行为受害者可以要求被告提供赔偿。

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭案件资料表示注。

Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.

法律还将对在部族社区环境下发生规定更加严厉惩处措施。

Elle a formé environ 170 bénévoles dans toute la Finlande.

在与移民妇女事件中,协助发挥了专家作用。

Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.

对媒体和威胁增加了。

Des accidents qui ne sont pas le résultat d'actes de violence sont également préoccupants.

造成特派团人员伤亡也是一个令人问题。

S'il y a lieu, un examen plus approfondi sera consacré aux versets traitant de la violence.

如有必要,还可以对有小节进行详细阐释。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及媒体事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力的 的法语例句

用户正在搜索


白饶, 白热, 白热的, 白热化, 白人, 白人的, 白刃, 白刃疔, 白刃战, 白日,

相似单词


暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利,
brutal, e, aux

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力凶手实行严厉制裁。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理会注意这一暴力个方面。

L'élaboration d'une constitution constitue un aspect important de la prévention d'un retour à la violence.

制定宪法过程防止再次陷入暴力一个重要方面。

Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.

没有薪水士兵可能重新陷入暴力致命要素。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更广泛社区性暴力可能性依然令人切。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘暴力中心。

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场于性别暴力也已在全国范围内展开。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力普遍存在也引起了人们严重注。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,但不同意于他支持暴力任何说法。

Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.

这一现象也涉及基于性别暴力以及有害文化习俗。

Dans de nombreuses zones de conflit, la violence sexuelle et sexiste est toujours largement répandue.

在许多冲突地点,性暴力和基于性别暴力依然广泛存在。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与暴力之间系。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为受害者可以要求被告提供赔偿。

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭暴力案件资料表示注。

Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.

法律还将对在部族社区环境下发生暴力规定更加严厉惩处措施。

Elle a formé environ 170 bénévoles dans toute la Finlande.

在与移民妇女暴力事件中,协助发挥了专家作用。

Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.

对媒暴力和威胁增加了。

Des accidents qui ne sont pas le résultat d'actes de violence sont également préoccupants.

暴力造成特派团人员伤亡也一个令人问题。

S'il y a lieu, un examen plus approfondi sera consacré aux versets traitant de la violence.

如有必要,还可以对有暴力小节进行详细阐释。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及媒暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力的 的法语例句

用户正在搜索


白润, 白塞木, 白色, 白色部分, 白色产品, 白色沉淀物, 白色衬布(修女头巾的), 白色床上用品, 白色胆汁, 白色的,

相似单词


暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利,
brutal, e, aux

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力凶手实行严厉制裁。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要请安理会意这一暴力三个方面。

L'élaboration d'une constitution constitue un aspect important de la prévention d'un retour à la violence.

制定宪法过程是防止再次陷入暴力一个重要方面。

Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.

没有薪水士兵可能是重新陷入暴力致命要

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

更广泛社区性暴力可能性依然令人切。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴力中心。

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场于性别暴力媒体活动也已在全国范围内展开。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力普遍存在也引起了人们严重

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

人承认反政府,但不同意于他支持暴力任何说法。

Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.

这一现象也涉及基于性别暴力以及有害文化习俗。

Dans de nombreuses zones de conflit, la violence sexuelle et sexiste est toujours largement répandue.

在许多冲突地点,性暴力和基于性别暴力依然广泛存在。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与暴力之间系。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为受害者可以要求被告供赔偿。

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对到许多家庭暴力案件资料表示

Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.

法律还将对在部族社区环境下暴力规定更加严厉惩处措施。

Elle a formé environ 170 bénévoles dans toute la Finlande.

在与移民妇女暴力事件中,协助挥了专家作用。

Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.

对媒体暴力和威胁增加了。

Des accidents qui ne sont pas le résultat d'actes de violence sont également préoccupants.

暴力造成特派团人员伤亡也是一个令人问题。

S'il y a lieu, un examen plus approfondi sera consacré aux versets traitant de la violence.

如有必要,还可以对有暴力小节进行详细阐释。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

了不少涉及媒体暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力的 的法语例句

用户正在搜索


白色垃圾, 白色链霉菌, 白色马赛皂, 白色念珠菌, 白色念珠菌病, 白色尿胆素, 白色凝灰岩, 白色泡沫痰, 白色葡萄球菌, 白色漆皮皮包,

相似单词


暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利,
brutal, e, aux

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力凶手实行严厉制裁。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理会注意这一暴力三个方面。

L'élaboration d'une constitution constitue un aspect important de la prévention d'un retour à la violence.

制定宪法过程是防止再次陷入暴力一个重要方面。

Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.

没有薪水士兵可能是重新陷入暴力致命要素。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更广泛社区性暴力可能性依然令人切。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴力中心。

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场于性别暴力媒体活动也已在全国范围内展开。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力普遍存在也引起了人们严重注。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,但不同意于他支持暴力任何说法。

Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.

这一现象也涉及基于性别暴力以及有害文化习俗。

Dans de nombreuses zones de conflit, la violence sexuelle et sexiste est toujours largement répandue.

在许多冲突地点,性暴力和基于性别暴力依然广泛存在。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与暴力之间

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为受害者可以要求被告提供赔偿。

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭暴力案件资料表示注。

Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.

法律还将对在部族社区环境下发生暴力规定更加严厉惩处措施。

Elle a formé environ 170 bénévoles dans toute la Finlande.

在与移民妇女暴力事件中,协助发挥了专家作用。

Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.

对媒体暴力和威胁增加了。

Des accidents qui ne sont pas le résultat d'actes de violence sont également préoccupants.

暴力造成特派团人员伤亡也是一个令人问题。

S'il y a lieu, un examen plus approfondi sera consacré aux versets traitant de la violence.

如有必要,还可以对有暴力小节进行详细阐释。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及媒体暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力的 的法语例句

用户正在搜索


白术, 白树脂, 白霜, 白霜(果皮上的), 白水, 白水磷铝石, 白水泥, 白说, 白丝巾, 白丝菌素,

相似单词


暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利,
brutal, e, aux

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对凶手实行严厉制裁。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理会注意这三个方面。

L'élaboration d'une constitution constitue un aspect important de la prévention d'un retour à la violence.

制定宪法过程是防止再次陷入个重要方面。

Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.

没有薪水士兵可能是重新陷入致命要素。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更广泛社区性可能性依然令人切。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是中心。

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

于性别媒体活动也已在全国范围内展开。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性普遍存在也引起了人们严重注。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,但不同意于他支持任何说法。

Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.

现象也涉及基于性别以及有害文化习俗。

Dans de nombreuses zones de conflit, la violence sexuelle et sexiste est toujours largement répandue.

在许地点,性和基于性别依然广泛存在。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与之间系。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭行为受害者可以要求被告提供赔偿。

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许家庭案件资料表示注。

Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.

法律还将对在部族社区环境下发生规定更加严厉惩处措施。

Elle a formé environ 170 bénévoles dans toute la Finlande.

在与移民妇女事件中,协助发挥了专家作用。

Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.

对媒体和威胁增加了。

Des accidents qui ne sont pas le résultat d'actes de violence sont également préoccupants.

造成特派团人员伤亡也是个令人问题。

S'il y a lieu, un examen plus approfondi sera consacré aux versets traitant de la violence.

如有必要,还可以对有小节进行详细阐释。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及媒体事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力的 的法语例句

用户正在搜索


白汤, 白糖, 白陶, 白陶方砖, 白藤, 白藤杖, 白体, 白体铅字, 白体字, 白天,

相似单词


暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利,
brutal, e, aux

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力凶手实行严厉制裁。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理会注意这一暴力三个方面。

L'élaboration d'une constitution constitue un aspect important de la prévention d'un retour à la violence.

制定宪法过程是防止再次陷入暴力一个重要方面。

Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.

没有薪水士兵可是重新陷入暴力致命要素。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更广泛社区暴力然令人切。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴力中心。

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场暴力媒体活动也已全国范围内展开。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,暴力也引起了人们严重注。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,但不同意于他支持暴力任何说法。

Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.

这一现象也涉及基于暴力以及有害文化习俗。

Dans de nombreuses zones de conflit, la violence sexuelle et sexiste est toujours largement répandue.

许多冲突地点,暴力和基于暴力然广泛

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与暴力之间系。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为受害者可以要求被告提供赔偿。

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭暴力案件资料表示注。

Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.

法律还将对部族社区环境下发生暴力规定更加严厉惩处措施。

Elle a formé environ 170 bénévoles dans toute la Finlande.

与移民妇女暴力事件中,协助发挥了专家作用。

Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.

对媒体暴力和威胁增加了。

Des accidents qui ne sont pas le résultat d'actes de violence sont également préoccupants.

暴力造成特派团人员伤亡也是一个令人问题。

S'il y a lieu, un examen plus approfondi sera consacré aux versets traitant de la violence.

如有必要,还可以对有暴力小节进行详细阐释。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及媒体暴力事件。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力的 的法语例句

用户正在搜索


白游风, 白鼬, 白鱼, 白鱼眼石, 白玉, 白玉无瑕, 白云苍狗, 白云矿, 白云母, 白云母化,

相似单词


暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利,
brutal, e, aux

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对凶手实行严厉制裁。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理会注意这三个方面。

L'élaboration d'une constitution constitue un aspect important de la prévention d'un retour à la violence.

制定宪法过程是防止再次陷入个重要方面。

Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.

没有薪水士兵可能是重新陷入致命要素。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更广泛社区性可能性依然令人切。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是中心。

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

于性别媒体活动也已在全国范围内展开。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性普遍存在也引起了人们严重注。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,但不同意于他支持任何说法。

Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.

现象也涉及基于性别以及有害文化习俗。

Dans de nombreuses zones de conflit, la violence sexuelle et sexiste est toujours largement répandue.

在许地点,性和基于性别依然广泛存在。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与之间系。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭行为受害者可以要求被告提供赔偿。

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许家庭案件资料表示注。

Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.

法律还将对在部族社区环境下发生规定更加严厉惩处措施。

Elle a formé environ 170 bénévoles dans toute la Finlande.

在与移民妇女事件中,协助发挥了专家作用。

Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.

对媒体和威胁增加了。

Des accidents qui ne sont pas le résultat d'actes de violence sont également préoccupants.

造成特派团人员伤亡也是个令人问题。

S'il y a lieu, un examen plus approfondi sera consacré aux versets traitant de la violence.

如有必要,还可以对有小节进行详细阐释。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及媒体事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力的 的法语例句

用户正在搜索


百发百中, 百废待兴, 百废具兴, 百废俱兴, 百分比, 百分表, 百分尺, 百分的, 百分点, 百分度,

相似单词


暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利,
brutal, e, aux

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力手实行严厉制裁。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理会注意这一暴力三个方面。

L'élaboration d'une constitution constitue un aspect important de la prévention d'un retour à la violence.

制定宪法过程是防止再次陷入暴力一个重要方面。

Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.

没有薪水士兵可能是重新陷入暴力致命要素。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更广社区性暴力可能性依然令人切。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴力中心。

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场于性别暴力媒体活动也已全国范围内展开。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力普遍也引起了人们严重注。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,但不同意于他支持暴力任何说法。

Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.

这一现象也涉及基于性别暴力以及有害文化习俗。

Dans de nombreuses zones de conflit, la violence sexuelle et sexiste est toujours largement répandue.

许多冲突地点,性暴力和基于性别暴力依然广

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与暴力之间系。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为受害者可以要求被告提供赔偿。

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭暴力案件资料表示注。

Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.

法律还将对部族社区环境下发生暴力规定更加严厉惩处措施。

Elle a formé environ 170 bénévoles dans toute la Finlande.

与移民妇女暴力事件中,协助发挥了专家作用。

Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.

对媒体暴力和威胁增加了。

Des accidents qui ne sont pas le résultat d'actes de violence sont également préoccupants.

暴力造成特派团人员伤亡也是一个令人问题。

S'il y a lieu, un examen plus approfondi sera consacré aux versets traitant de la violence.

如有必要,还可以对有暴力小节进行详细阐释。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及媒体暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力的 的法语例句

用户正在搜索


百合花徽, 百合科, 百合科的, 百合木属, 百合叶沙参, 百花开放, 百花齐放, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,推陈出新,

相似单词


暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利,