Dans un monde marqué par plus de violence, plus de haine et plus de confrontation?
在一个更暴力、更
仇恨、更
对抗
世界上?
Dans un monde marqué par plus de violence, plus de haine et plus de confrontation?
在一个更暴力、更
仇恨、更
对抗
世界上?
Le PRÉSIDENT demande aux délégations de donner leur avis sur la question.
主席求各方提出更
意见,作出更
反应。
On voudrait donc des précisions sur la question.
她求了解更
相关信息。
Les membres du Conseil devraient se montrer plus responsables.
安理会成员理应承担更责任。
Il faut une aide plus importante, sur les plans tant qualitatif que quantitatif.
们
更
、更
助。
Les retards de remboursement ne font qu'ajouter aux difficultés de ces pays.
拖延偿还对这些国家造成更负担。
On a suggéré que davantage d'organisations soient encouragées à fournir des renseignements.
有人建议,鼓励更组织提供信息。
La présente session de l'Assemblée générale n'est pas le moment de faire d'autres promesses.
大会本届会议不是更许诺
时候。
Nous sommes prêts à contribuer encore davantage à cet objectif, si cela devenait nécessaire.
如有,
们愿为此作出更
贡献。
Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.
其次,可以更地关注某些学习工具。
L'intervenante réclame un supplément d'information à cet égard.
她求在这方面得到更
信息。
Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.
们仍然期望地方政府和当局更
参与。
Mais les deux camps peuvent faire davantage pour renforcer la confiance.
但双方可以为建立信任作出更努力。
Il faut mettre davantage l'accent sur la prévention des conflits et l'intervention rapide.
必须更地强调预防冲突和早期行动。
Il faut donc davantage de temps pour déterminer si une convention est ou non nécessaire.
更
时间来考虑是否适合缔结一项公约。
Atteindre des objectifs politiques par la violence ne fera qu'alimenter la violence.
通过暴力实现政治目标将只能孳生更暴力。
Ceci pourrait se faire en associant davantage les femmes à l'établissement des rapports.
妇女更地参与报告进程可以对此有所助益。
La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.
当地更
地参与上游和下游
活动。
Toutefois, le secteur peut et doit en faire beaucoup plus.
然而,企业能够而且也必须作出更努力。
La solution ne consiste pas simplement à créer de nouveaux emplois.
只是创造更工作不是解决那些问题
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Dans un monde marqué par plus de violence, plus de haine et plus de confrontation?
在一个更暴力、更
仇恨、更
对抗的世界上?
Le PRÉSIDENT demande aux délégations de donner leur avis sur la question.
主席要提出更
意见,作出更
反应。
On voudrait donc des précisions sur la question.
她要了解更
相关信息。
Les membres du Conseil devraient se montrer plus responsables.
安理会成员理应承担更责任。
Il faut une aide plus importante, sur les plans tant qualitatif que quantitatif.
我们需要更、更好的援助。
Les retards de remboursement ne font qu'ajouter aux difficultés de ces pays.
拖延偿还对这些国家造成更负担。
On a suggéré que davantage d'organisations soient encouragées à fournir des renseignements.
有人建议,鼓励更组织提供信息。
La présente session de l'Assemblée générale n'est pas le moment de faire d'autres promesses.
大会本届会议不是更许诺的时候。
Nous sommes prêts à contribuer encore davantage à cet objectif, si cela devenait nécessaire.
如有需要,我们愿为此作出更贡献。
Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.
其次,可以更关注某些学习工具。
L'intervenante réclame un supplément d'information à cet égard.
她要在这
面得到更
信息。
Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.
我们仍然期政府和当局更
参与。
Mais les deux camps peuvent faire davantage pour renforcer la confiance.
但双可以为建立信任作出更
努力。
Il faut mettre davantage l'accent sur la prévention des conflits et l'intervention rapide.
必须更强调预防冲突和早期行动。
Il faut donc davantage de temps pour déterminer si une convention est ou non nécessaire.
需要更时间来考虑是否适合缔结一项公约。
Atteindre des objectifs politiques par la violence ne fera qu'alimenter la violence.
通过暴力实现政治目标将只能孳生更暴力。
Ceci pourrait se faire en associant davantage les femmes à l'établissement des rapports.
妇女更参与报告进程可以对此有所助益。
La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.
当需要更
参与上游和下游的活动。
Toutefois, le secteur peut et doit en faire beaucoup plus.
然而,企业能够而且也必须作出更努力。
La solution ne consiste pas simplement à créer de nouveaux emplois.
只是创造更工作不是解决那些问题的
法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un monde marqué par plus de violence, plus de haine et plus de confrontation?
在一个暴力、
仇恨、
抗的世界上?
Le PRÉSIDENT demande aux délégations de donner leur avis sur la question.
主席要求各方提出意见,作出
反应。
On voudrait donc des précisions sur la question.
她要求了解相关信息。
Les membres du Conseil devraient se montrer plus responsables.
安理会成员理应承担责任。
Il faut une aide plus importante, sur les plans tant qualitatif que quantitatif.
我们需要、
好的援助。
Les retards de remboursement ne font qu'ajouter aux difficultés de ces pays.
拖延偿还这些国家造成
负担。
On a suggéré que davantage d'organisations soient encouragées à fournir des renseignements.
有人建议,鼓励组织提供信息。
La présente session de l'Assemblée générale n'est pas le moment de faire d'autres promesses.
大会本届会议不是许诺的时候。
Nous sommes prêts à contribuer encore davantage à cet objectif, si cela devenait nécessaire.
如有需要,我们愿为此作出贡献。
Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.
其次,可以地关注某些学习工具。
L'intervenante réclame un supplément d'information à cet égard.
她要求在这方面得到信息。
Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.
我们仍然期望地方政府和当局参
。
Mais les deux camps peuvent faire davantage pour renforcer la confiance.
方可以为建立信任作出
努力。
Il faut mettre davantage l'accent sur la prévention des conflits et l'intervention rapide.
必须地强调预防冲突和早期行动。
Il faut donc davantage de temps pour déterminer si une convention est ou non nécessaire.
需要时间来考虑是否适合缔结一项公约。
Atteindre des objectifs politiques par la violence ne fera qu'alimenter la violence.
通过暴力实现政治目标将只能孳生暴力。
Ceci pourrait se faire en associant davantage les femmes à l'établissement des rapports.
妇女地参
报告进程可以
此有所助益。
La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.
当地需要地参
上游和下游的活动。
Toutefois, le secteur peut et doit en faire beaucoup plus.
然而,企业能够而且也必须作出努力。
La solution ne consiste pas simplement à créer de nouveaux emplois.
只是创造工作不是解决那些问题的方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un monde marqué par plus de violence, plus de haine et plus de confrontation?
在一暴力、
仇恨、
对抗的世界上?
Le PRÉSIDENT demande aux délégations de donner leur avis sur la question.
主席要求各方提出意见,
出
反应。
On voudrait donc des précisions sur la question.
她要求了解相关
息。
Les membres du Conseil devraient se montrer plus responsables.
安理会成员理应承担责
。
Il faut une aide plus importante, sur les plans tant qualitatif que quantitatif.
我们需要、
好的援助。
Les retards de remboursement ne font qu'ajouter aux difficultés de ces pays.
拖延偿还对这些国家造成负担。
On a suggéré que davantage d'organisations soient encouragées à fournir des renseignements.
有人建议,鼓励组织提供
息。
La présente session de l'Assemblée générale n'est pas le moment de faire d'autres promesses.
大会本届会议不是许诺的时候。
Nous sommes prêts à contribuer encore davantage à cet objectif, si cela devenait nécessaire.
如有需要,我们愿为此出
贡献。
Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.
其次,可以地关注某些学习工具。
L'intervenante réclame un supplément d'information à cet égard.
她要求在这方面得到息。
Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.
我们仍然期望地方政府和当局参与。
Mais les deux camps peuvent faire davantage pour renforcer la confiance.
但双方可以为建立出
努力。
Il faut mettre davantage l'accent sur la prévention des conflits et l'intervention rapide.
必须地强调预防冲突和早期行动。
Il faut donc davantage de temps pour déterminer si une convention est ou non nécessaire.
需要时间来考虑是否适合缔结一项公约。
Atteindre des objectifs politiques par la violence ne fera qu'alimenter la violence.
通过暴力实现政治目标将只能孳生暴力。
Ceci pourrait se faire en associant davantage les femmes à l'établissement des rapports.
妇女地参与报告进程可以对此有所助益。
La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.
当地需要地参与上游和下游的活动。
Toutefois, le secteur peut et doit en faire beaucoup plus.
然而,企业能够而且也必须出
努力。
La solution ne consiste pas simplement à créer de nouveaux emplois.
只是创造工
不是解决那些问题的方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un monde marqué par plus de violence, plus de haine et plus de confrontation?
在一个暴力、
仇恨、
对抗的世界上?
Le PRÉSIDENT demande aux délégations de donner leur avis sur la question.
主席要求各方提出意见,作出
反应。
On voudrait donc des précisions sur la question.
她要求了解相关信息。
Les membres du Conseil devraient se montrer plus responsables.
安理员理应承担
责任。
Il faut une aide plus importante, sur les plans tant qualitatif que quantitatif.
我们需要、
好的援助。
Les retards de remboursement ne font qu'ajouter aux difficultés de ces pays.
拖延偿还对这些国家负担。
On a suggéré que davantage d'organisations soient encouragées à fournir des renseignements.
有人建,鼓励
组织提供信息。
La présente session de l'Assemblée générale n'est pas le moment de faire d'autres promesses.
大本届
是
许诺的时候。
Nous sommes prêts à contribuer encore davantage à cet objectif, si cela devenait nécessaire.
如有需要,我们愿为此作出贡献。
Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.
其次,可以地关注某些学习工具。
L'intervenante réclame un supplément d'information à cet égard.
她要求在这方面得到信息。
Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.
我们仍然期望地方政府和当局参与。
Mais les deux camps peuvent faire davantage pour renforcer la confiance.
但双方可以为建立信任作出努力。
Il faut mettre davantage l'accent sur la prévention des conflits et l'intervention rapide.
必须地强调预防冲突和早期行动。
Il faut donc davantage de temps pour déterminer si une convention est ou non nécessaire.
需要时间来考虑是否适合缔结一项公约。
Atteindre des objectifs politiques par la violence ne fera qu'alimenter la violence.
通过暴力实现政治目标将只能孳生暴力。
Ceci pourrait se faire en associant davantage les femmes à l'établissement des rapports.
妇女地参与报告进程可以对此有所助益。
La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.
当地需要地参与上游和下游的活动。
Toutefois, le secteur peut et doit en faire beaucoup plus.
然而,企业能够而且也必须作出努力。
La solution ne consiste pas simplement à créer de nouveaux emplois.
只是创工作
是解决那些问题的方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un monde marqué par plus de violence, plus de haine et plus de confrontation?
在一个更暴力、更
仇恨、更
对抗
世界上?
Le PRÉSIDENT demande aux délégations de donner leur avis sur la question.
主席求各方提出更
意见,作出更
反应。
On voudrait donc des précisions sur la question.
她求了解更
相关信息。
Les membres du Conseil devraient se montrer plus responsables.
安理会成员理应承担更责任。
Il faut une aide plus importante, sur les plans tant qualitatif que quantitatif.
我们更
、更好
助。
Les retards de remboursement ne font qu'ajouter aux difficultés de ces pays.
拖延偿还对这些国家造成更负担。
On a suggéré que davantage d'organisations soient encouragées à fournir des renseignements.
有人建议,鼓励更组织提供信息。
La présente session de l'Assemblée générale n'est pas le moment de faire d'autres promesses.
大会本届会议不是更许诺
时候。
Nous sommes prêts à contribuer encore davantage à cet objectif, si cela devenait nécessaire.
如有,我们愿为此作出更
贡献。
Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.
其次,可以更地关注某些学习工具。
L'intervenante réclame un supplément d'information à cet égard.
她求在这方面得到更
信息。
Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.
我们仍然期望地方政府和当局更参与。
Mais les deux camps peuvent faire davantage pour renforcer la confiance.
但双方可以为建立信任作出更努力。
Il faut mettre davantage l'accent sur la prévention des conflits et l'intervention rapide.
必须更地强调预防冲突和早期行动。
Il faut donc davantage de temps pour déterminer si une convention est ou non nécessaire.
更
时间来考虑是否适合缔结一项公约。
Atteindre des objectifs politiques par la violence ne fera qu'alimenter la violence.
通过暴力实现政治目标将只能孳生更暴力。
Ceci pourrait se faire en associant davantage les femmes à l'établissement des rapports.
妇女更地参与报告进程可以对此有所助益。
La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.
当地更
地参与上游和下游
活动。
Toutefois, le secteur peut et doit en faire beaucoup plus.
然而,企业能够而且也必须作出更努力。
La solution ne consiste pas simplement à créer de nouveaux emplois.
只是创造更工作不是解决那些问题
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un monde marqué par plus de violence, plus de haine et plus de confrontation?
在一个暴
、
仇恨、
对抗的世界上?
Le PRÉSIDENT demande aux délégations de donner leur avis sur la question.
主席要求各方提出意见,作出
反应。
On voudrait donc des précisions sur la question.
她要求了解相关信息。
Les membres du Conseil devraient se montrer plus responsables.
安理会成员理应承担责任。
Il faut une aide plus importante, sur les plans tant qualitatif que quantitatif.
我们需要、
好的援助。
Les retards de remboursement ne font qu'ajouter aux difficultés de ces pays.
拖延偿还对这些国家造成负担。
On a suggéré que davantage d'organisations soient encouragées à fournir des renseignements.
有人议,鼓励
组织提供信息。
La présente session de l'Assemblée générale n'est pas le moment de faire d'autres promesses.
大会本届会议不是许诺的时候。
Nous sommes prêts à contribuer encore davantage à cet objectif, si cela devenait nécessaire.
如有需要,我们愿此作出
贡献。
Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.
其次,可地关注某些学习工具。
L'intervenante réclame un supplément d'information à cet égard.
她要求在这方面得到信息。
Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.
我们仍然期望地方政府和当局参与。
Mais les deux camps peuvent faire davantage pour renforcer la confiance.
但双方可立信任作出
努
。
Il faut mettre davantage l'accent sur la prévention des conflits et l'intervention rapide.
必须地强调预防冲突和早期行动。
Il faut donc davantage de temps pour déterminer si une convention est ou non nécessaire.
需要时间来考虑是否适合缔结一项公约。
Atteindre des objectifs politiques par la violence ne fera qu'alimenter la violence.
通过暴实现政治目标将只能孳生
暴
。
Ceci pourrait se faire en associant davantage les femmes à l'établissement des rapports.
妇女地参与报告进程可
对此有所助益。
La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.
当地需要地参与上游和下游的活动。
Toutefois, le secteur peut et doit en faire beaucoup plus.
然而,企业能够而且也必须作出努
。
La solution ne consiste pas simplement à créer de nouveaux emplois.
只是创造工作不是解决那些问题的方法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un monde marqué par plus de violence, plus de haine et plus de confrontation?
在一个暴力、
仇恨、
对抗
上?
Le PRÉSIDENT demande aux délégations de donner leur avis sur la question.
主席要求各方提出意见,作出
反应。
On voudrait donc des précisions sur la question.
她要求了解相关信息。
Les membres du Conseil devraient se montrer plus responsables.
安理会成员理应承担责任。
Il faut une aide plus importante, sur les plans tant qualitatif que quantitatif.
我们需要、
好
援助。
Les retards de remboursement ne font qu'ajouter aux difficultés de ces pays.
拖延偿还对这些国家造成负担。
On a suggéré que davantage d'organisations soient encouragées à fournir des renseignements.
有人建议,鼓励组织提供信息。
La présente session de l'Assemblée générale n'est pas le moment de faire d'autres promesses.
大会本届会议不是许诺
时候。
Nous sommes prêts à contribuer encore davantage à cet objectif, si cela devenait nécessaire.
如有需要,我们愿为此作出贡献。
Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.
其次,可以地关注某些学习工具。
L'intervenante réclame un supplément d'information à cet égard.
她要求在这方面得到信息。
Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.
我们仍然期望地方政府和当参与。
Mais les deux camps peuvent faire davantage pour renforcer la confiance.
但双方可以为建立信任作出努力。
Il faut mettre davantage l'accent sur la prévention des conflits et l'intervention rapide.
必须地强调预防冲突和早期行动。
Il faut donc davantage de temps pour déterminer si une convention est ou non nécessaire.
需要时间来考虑是否适合缔结一项公约。
Atteindre des objectifs politiques par la violence ne fera qu'alimenter la violence.
通过暴力实现政治目标将只能孳生暴力。
Ceci pourrait se faire en associant davantage les femmes à l'établissement des rapports.
妇女地参与报告进程可以对此有所助益。
La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.
当地需要地参与上游和下游
活动。
Toutefois, le secteur peut et doit en faire beaucoup plus.
然而,企业能够而且也必须作出努力。
La solution ne consiste pas simplement à créer de nouveaux emplois.
只是创造工作不是解决那些问题
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un monde marqué par plus de violence, plus de haine et plus de confrontation?
在一个暴力、
仇恨、
对抗的世界上?
Le PRÉSIDENT demande aux délégations de donner leur avis sur la question.
主席要求各方提出意见,作出
反应。
On voudrait donc des précisions sur la question.
她要求了解相关信息。
Les membres du Conseil devraient se montrer plus responsables.
安理员理应承担
责任。
Il faut une aide plus importante, sur les plans tant qualitatif que quantitatif.
我们需要、
好的援助。
Les retards de remboursement ne font qu'ajouter aux difficultés de ces pays.
拖延偿还对这些国家负担。
On a suggéré que davantage d'organisations soient encouragées à fournir des renseignements.
有人建,鼓励
组织提供信息。
La présente session de l'Assemblée générale n'est pas le moment de faire d'autres promesses.
大本届
是
许诺的时候。
Nous sommes prêts à contribuer encore davantage à cet objectif, si cela devenait nécessaire.
如有需要,我们愿为此作出贡献。
Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.
其次,可以地关注某些学习工具。
L'intervenante réclame un supplément d'information à cet égard.
她要求在这方面得到信息。
Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.
我们仍然期望地方政府和当局参与。
Mais les deux camps peuvent faire davantage pour renforcer la confiance.
但双方可以为建立信任作出努力。
Il faut mettre davantage l'accent sur la prévention des conflits et l'intervention rapide.
必须地强调预防冲突和早期行动。
Il faut donc davantage de temps pour déterminer si une convention est ou non nécessaire.
需要时间来考虑是否适合缔结一项公约。
Atteindre des objectifs politiques par la violence ne fera qu'alimenter la violence.
通过暴力实现政治目标将只能孳生暴力。
Ceci pourrait se faire en associant davantage les femmes à l'établissement des rapports.
妇女地参与报告进程可以对此有所助益。
La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.
当地需要地参与上游和下游的活动。
Toutefois, le secteur peut et doit en faire beaucoup plus.
然而,企业能够而且也必须作出努力。
La solution ne consiste pas simplement à créer de nouveaux emplois.
只是创工作
是解决那些问题的方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un monde marqué par plus de violence, plus de haine et plus de confrontation?
在一个更暴力、更
仇恨、更
对抗的世
?
Le PRÉSIDENT demande aux délégations de donner leur avis sur la question.
席要求各方提出更
意见,作出更
反应。
On voudrait donc des précisions sur la question.
她要求了解更相关信息。
Les membres du Conseil devraient se montrer plus responsables.
安理会成员理应承担更责任。
Il faut une aide plus importante, sur les plans tant qualitatif que quantitatif.
我们需要更、更好的援助。
Les retards de remboursement ne font qu'ajouter aux difficultés de ces pays.
拖延偿还对这些国家造成更负担。
On a suggéré que davantage d'organisations soient encouragées à fournir des renseignements.
有人建议,鼓励更组织提供信息。
La présente session de l'Assemblée générale n'est pas le moment de faire d'autres promesses.
大会本届会议不是更许诺的时候。
Nous sommes prêts à contribuer encore davantage à cet objectif, si cela devenait nécessaire.
如有需要,我们愿为此作出更贡献。
Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.
其次,可以更地关注某些学习工具。
L'intervenante réclame un supplément d'information à cet égard.
她要求在这方面得到更信息。
Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.
我们仍然期望地方政府更
参与。
Mais les deux camps peuvent faire davantage pour renforcer la confiance.
但双方可以为建立信任作出更努力。
Il faut mettre davantage l'accent sur la prévention des conflits et l'intervention rapide.
必须更地强调预防冲突
早期行动。
Il faut donc davantage de temps pour déterminer si une convention est ou non nécessaire.
需要更时间来考虑是否适合缔结一项公约。
Atteindre des objectifs politiques par la violence ne fera qu'alimenter la violence.
通过暴力实现政治目标将只能孳生更暴力。
Ceci pourrait se faire en associant davantage les femmes à l'établissement des rapports.
妇女更地参与报告进程可以对此有所助益。
La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.
地需要更
地参与
游
下游的活动。
Toutefois, le secteur peut et doit en faire beaucoup plus.
然而,企业能够而且也必须作出更努力。
La solution ne consiste pas simplement à créer de nouveaux emplois.
只是创造更工作不是解决那些问题的方法。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。