法语助手
  • 关闭

有效的

添加到生词本

valable
efficace
valide
utile
sû, e
actif, ive
allume
fort , e
effectif, ve

Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.

需要一个更为有效体制框架支持种协调。

Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.

一项有效担保融资法律应支持此种做法。

L'État partie conteste que les auteurs aient été privés d'un recours utile.

缔约国否认未给予提交人有效补救办法。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

该战略中心原则是支持有效多边主义。

La réserve de l'État partie s'applique donc en l'espèce.

因此在本案中,缔约国保留是有效

Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.

一项有效政策必须消除认识上差距。

Les pays visés à l'article 5 se sont familiarisés avec ce système qui s'est révélé efficace.

第5条国家已经惯于使用一行有效系统。

Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.

一个有效区域预警系统也是重要

Ils en ont pourtant besoin pour s'équiper d'une infrastructure nationale efficace.

必须些系统,以有效国家基础设施。

Ces outils et mécanismes permettent aux travaux du Comité d'être plus significatifs et efficaces.

些工具和机制推动了委员会富有意义和有效工作。

Plus que jamais, nous pensons que le monde a besoin d'un multilatéralisme fort et efficace.

我们比以往更加相信,世界需要坚强和有效多边主义。

L'Espagne est attachée à l'égalité véritable des sexes comme priorité gouvernementale.

西班牙致力于将有效两性平等作为政府一个优先事项。

Un traité efficace sur le commerce des armes garantirait un transfert responsable des armes classiques.

有效军火贸易条约将可确保常规武器负责任转让。

Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.

很明显,需要采取有效管理和监督措施,以减少风险。

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有效阻燃剂。

De plus, cette évaluation doit faire l'objet de garanties effectives et indépendantes, de préférence judiciaires.

此外,种评估必须得到有效、独、最好是司法保障。

Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.

不过,必须与国际社会有效伙伴关系,为些努力做出补充。

Un mécanisme vigoureux et efficace était donc essentiel à une bonne application du Protocole.

因此,一个强大和有效遵约机制是成功执行《议定书》关键。

Pour améliorer la gestion de l'économie, il convient notamment d'accroître l'efficacité de l'administration de l'impôt.

致力于更为有效税收管理,可以最大限度地实现经济上善政。

2 Il soutient que tous les recours internes utiles disponibles ont été épuisés.

2 他声称,已经用尽了所有可以采用切实有效国内补救办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有效的 的法语例句

用户正在搜索


阿米巴肝炎, 阿米巴痢疾, 阿米巴目, 阿米巴尿, 阿米巴脓肿, 阿米巴肉芽肿, 阿米巴属, 阿米巴性炎性肿块, 阿米巴样的, 阿米巴样细胞,

相似单词


有向直线, 有小房的, 有小鳞苞的, 有小泡的, 有效, 有效的, 有效的方法, 有效的药, 有效地, 有效电抗,
valable
efficace
valide
utile
sû, e
actif, ive
allume
fort , e
effectif, ve

Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.

需要一个更为有效体制框架支持这种协调。

Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.

一项有效担保法律应支持此种做法。

L'État partie conteste que les auteurs aient été privés d'un recours utile.

缔约国否认未给予提交人有效补救办法。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

该战略中心原则是支持有效多边主义。

La réserve de l'État partie s'applique donc en l'espèce.

因此在本案中,缔约国保留是有效

Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.

一项有效公共政策必须消除认识上差距。

Les pays visés à l'article 5 se sont familiarisés avec ce système qui s'est révélé efficace.

第5条国家已经惯使用这一行有效系统。

Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.

建立一个有效区域预警系统也是重要

Ils en ont pourtant besoin pour s'équiper d'une infrastructure nationale efficace.

必须建立这些系统,以建设有效国家基础设施。

Ces outils et mécanismes permettent aux travaux du Comité d'être plus significatifs et efficaces.

这些工具和机制推动了委员会富有意义和有效工作。

Plus que jamais, nous pensons que le monde a besoin d'un multilatéralisme fort et efficace.

我们比以往更加相信,世界需要坚强和有效多边主义。

L'Espagne est attachée à l'égalité véritable des sexes comme priorité gouvernementale.

西班牙有效两性平等作为政府一个优先事项。

Un traité efficace sur le commerce des armes garantirait un transfert responsable des armes classiques.

有效军火贸易条约将可确保常规武器负责任转让。

Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.

很明显,需要采取有效管理和监督措施,以减少风险。

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有效阻燃剂。

De plus, cette évaluation doit faire l'objet de garanties effectives et indépendantes, de préférence judiciaires.

此外,这种评估必须得到有效、独立、最好是司法保障。

Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.

不过,必须与国际社会建立有效伙伴关系,为这些努做出补充。

Un mécanisme vigoureux et efficace était donc essentiel à une bonne application du Protocole.

因此,一个强大和有效遵约机制是成功执行《议定书》关键。

Pour améliorer la gestion de l'économie, il convient notamment d'accroître l'efficacité de l'administration de l'impôt.

更为有效税收管理,可以最大限度地实现经济上善政。

2 Il soutient que tous les recours internes utiles disponibles ont été épuisés.

2 他声称,已经用尽了所有可以采用切实有效国内补救办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有效的 的法语例句

用户正在搜索


阿姆可铁, 阿姆斯特丹, 阿姆斯特朗, 阿木林, 阿南鱼属, 阿脲酸盐, 阿硼镁石, 阿硼钠石, 阿皮亚, 阿片,

相似单词


有向直线, 有小房的, 有小鳞苞的, 有小泡的, 有效, 有效的, 有效的方法, 有效的药, 有效地, 有效电抗,
valable
efficace
valide
utile
sû, e
actif, ive
allume
fort , e
effectif, ve

Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.

需要一个更为体制框架支持这种协调。

Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.

担保融资法律应支持此种做法。

L'État partie conteste que les auteurs aient été privés d'un recours utile.

缔约国否认未给予提交人补救办法。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

该战略中心原则是支持多边主义。

La réserve de l'État partie s'applique donc en l'espèce.

因此在本案中,缔约国保留是

Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.

公共政策必须消除认识上差距。

Les pays visés à l'article 5 se sont familiarisés avec ce système qui s'est révélé efficace.

第5条国家已经惯于使用这一行系统。

Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.

建立一个区域预警系统也是重要

Ils en ont pourtant besoin pour s'équiper d'une infrastructure nationale efficace.

必须建立这些系统,以建设国家基础设施。

Ces outils et mécanismes permettent aux travaux du Comité d'être plus significatifs et efficaces.

这些工具和机制推动了委员会富有意义和工作。

Plus que jamais, nous pensons que le monde a besoin d'un multilatéralisme fort et efficace.

我们比以往更加相信,世界需要坚强和多边主义。

L'Espagne est attachée à l'égalité véritable des sexes comme priorité gouvernementale.

西班牙致力于将两性平等作为政府一个优先

Un traité efficace sur le commerce des armes garantirait un transfert responsable des armes classiques.

军火贸易条约将可确保常规武器负责任转让。

Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.

很明显,需要采取管理和监督措施,以减少风险。

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为阻燃剂。

De plus, cette évaluation doit faire l'objet de garanties effectives et indépendantes, de préférence judiciaires.

此外,这种评估必须得到、独立、最好是司法保障。

Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.

不过,必须与国际社会建立伙伴关系,为这些努力做出补充。

Un mécanisme vigoureux et efficace était donc essentiel à une bonne application du Protocole.

因此,一个强大和遵约机制是成功执行《议定书》关键。

Pour améliorer la gestion de l'économie, il convient notamment d'accroître l'efficacité de l'administration de l'impôt.

致力于更为税收管理,可以最大限度地实现经济上善政。

2 Il soutient que tous les recours internes utiles disponibles ont été épuisés.

2 他声称,已经用尽了所有可以采用切实国内补救办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有效的 的法语例句

用户正在搜索


阿朴咖啡因, 阿朴莰烷, 阿朴可待因, 阿朴奎烯, 阿朴吗啡, 阿朴辛可烯, 阿朴樟脑, 阿朴樟脑酸, 阿普第阶, 阿普第属,

相似单词


有向直线, 有小房的, 有小鳞苞的, 有小泡的, 有效, 有效的, 有效的方法, 有效的药, 有效地, 有效电抗,
valable
efficace
valide
utile
sû, e
actif, ive
allume
fort , e
effectif, ve

Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.

需要一个更为有效体制框架支持这种协调。

Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.

一项有效担保融资法律应支持此种做法。

L'État partie conteste que les auteurs aient été privés d'un recours utile.

缔约国否认未给予提交人有效补救办法。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

该战略中心原则是支持有效多边主义。

La réserve de l'État partie s'applique donc en l'espèce.

因此在本案中,缔约国保留是有效

Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.

一项有效公共政策必须消除认识上差距。

Les pays visés à l'article 5 se sont familiarisés avec ce système qui s'est révélé efficace.

第5条国家已经惯于使用这一行有效系统。

Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.

建立一个有效区域预警系统也是重要

Ils en ont pourtant besoin pour s'équiper d'une infrastructure nationale efficace.

必须建立这些系统,以建设有效国家基础设施。

Ces outils et mécanismes permettent aux travaux du Comité d'être plus significatifs et efficaces.

这些工具和机制推动了委员会富有意义和有效工作。

Plus que jamais, nous pensons que le monde a besoin d'un multilatéralisme fort et efficace.

我们比以往更加相信,世界需要坚强和有效多边主义。

L'Espagne est attachée à l'égalité véritable des sexes comme priorité gouvernementale.

西班牙致力于将有效两性平等作为政府一个优先事项。

Un traité efficace sur le commerce des armes garantirait un transfert responsable des armes classiques.

有效军火贸易条约将可确保器负责任转让。

Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.

很明显,需要采取有效管理和监督措施,以减少风险。

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有效阻燃剂。

De plus, cette évaluation doit faire l'objet de garanties effectives et indépendantes, de préférence judiciaires.

此外,这种评估必须得到有效、独立、最好是司法保障。

Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.

不过,必须与国际社会建立有效伙伴关系,为这些努力做出补充。

Un mécanisme vigoureux et efficace était donc essentiel à une bonne application du Protocole.

因此,一个强大和有效遵约机制是成功执行《议定书》关键。

Pour améliorer la gestion de l'économie, il convient notamment d'accroître l'efficacité de l'administration de l'impôt.

致力于更为有效税收管理,可以最大限度地实现经济上善政。

2 Il soutient que tous les recours internes utiles disponibles ont été épuisés.

2 他声称,已经用尽了所有可以采用切实有效国内补救办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有效的 的法语例句

用户正在搜索


阿山矿, 阿舍利时代, 阿舍利文化, 阿舍利文化(的), 阿申诺夫石, 阿石吉尔阶, 阿士隆纤维, 阿氏病的神经元病变, 阿氏肺纤维尘埃沉着病, 阿氏蜂窝状青色母斑,

相似单词


有向直线, 有小房的, 有小鳞苞的, 有小泡的, 有效, 有效的, 有效的方法, 有效的药, 有效地, 有效电抗,
valable
efficace
valide
utile
sû, e
actif, ive
allume
fort , e
effectif, ve

Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.

需要一个更为有效体制框架支持这种协调。

Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.

一项有效担保融资法支持此种做法。

L'État partie conteste que les auteurs aient été privés d'un recours utile.

缔约国否认未给予提交人有效补救办法。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

该战略中心原则是支持有效多边主义。

La réserve de l'État partie s'applique donc en l'espèce.

因此在本案中,缔约国保留是有效

Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.

一项有效公共政策必须消除认识上差距。

Les pays visés à l'article 5 se sont familiarisés avec ce système qui s'est révélé efficace.

第5条国家已经惯于使用这一行有效系统。

Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.

建立一个有效区域预警系统也是重要

Ils en ont pourtant besoin pour s'équiper d'une infrastructure nationale efficace.

必须建立这些系统,以建设有效国家基础设施。

Ces outils et mécanismes permettent aux travaux du Comité d'être plus significatifs et efficaces.

这些工具和机制推动了委员会富有意义和有效工作。

Plus que jamais, nous pensons que le monde a besoin d'un multilatéralisme fort et efficace.

我们比以往更加相信,世界需要坚强和有效多边主义。

L'Espagne est attachée à l'égalité véritable des sexes comme priorité gouvernementale.

西力于将有效两性平等作为政府一个优先事项。

Un traité efficace sur le commerce des armes garantirait un transfert responsable des armes classiques.

有效军火贸易条约将可确保常规武器负责任转让。

Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.

很明显,需要采取有效管理和监督措施,以减少风险。

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有效阻燃剂。

De plus, cette évaluation doit faire l'objet de garanties effectives et indépendantes, de préférence judiciaires.

此外,这种评估必须得到有效、独立、最好是司法保障。

Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.

不过,必须与国际社会建立有效伙伴关系,为这些努力做出补充。

Un mécanisme vigoureux et efficace était donc essentiel à une bonne application du Protocole.

因此,一个强大和有效遵约机制是成功执行《议定书》关键。

Pour améliorer la gestion de l'économie, il convient notamment d'accroître l'efficacité de l'administration de l'impôt.

力于更为有效税收管理,可以最大限度地实现经济上善政。

2 Il soutient que tous les recours internes utiles disponibles ont été épuisés.

2 他声称,已经用尽了所有可以采用切实有效国内补救办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有效的 的法语例句

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


有向直线, 有小房的, 有小鳞苞的, 有小泡的, 有效, 有效的, 有效的方法, 有效的药, 有效地, 有效电抗,

用户正在搜索


阿谀奉承的/谄媚者, 阿谀奉承的人, 阿谀奉承者, 阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖,

相似单词


有向直线, 有小房的, 有小鳞苞的, 有小泡的, 有效, 有效的, 有效的方法, 有效的药, 有效地, 有效电抗,

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


有向直线, 有小房的, 有小鳞苞的, 有小泡的, 有效, 有效的, 有效的方法, 有效的药, 有效地, 有效电抗,
valable
efficace
valide
utile
sû, e
actif, ive
allume
fort , e
effectif, ve

Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.

需要一个更为有效体制框架支持这种协调。

Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.

一项有效担保融资法律应支持此种做法。

L'État partie conteste que les auteurs aient été privés d'un recours utile.

缔约国否认未给予提交人有效补救办法。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

该战略是支持有效多边主

La réserve de l'État partie s'applique donc en l'espèce.

因此在本案中,缔约国保留是有效

Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.

一项有效公共政策必须消除认识上差距。

Les pays visés à l'article 5 se sont familiarisés avec ce système qui s'est révélé efficace.

第5条国家已经惯于使用这一行有效系统。

Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.

建立一个有效区域预警系统也是重要

Ils en ont pourtant besoin pour s'équiper d'une infrastructure nationale efficace.

必须建立这些系统,以建设有效国家基础设施。

Ces outils et mécanismes permettent aux travaux du Comité d'être plus significatifs et efficaces.

这些工具机制推动了委员会富有有效工作。

Plus que jamais, nous pensons que le monde a besoin d'un multilatéralisme fort et efficace.

我们比以往更加相信,世界需要坚强有效多边主

L'Espagne est attachée à l'égalité véritable des sexes comme priorité gouvernementale.

西班牙致力于将有效两性平等作为政府一个优先事项。

Un traité efficace sur le commerce des armes garantirait un transfert responsable des armes classiques.

有效军火贸易条约将可确保常规武器负责任转让。

Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.

很明显,需要采取有效管理监督措施,以减少风险。

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有效阻燃剂。

De plus, cette évaluation doit faire l'objet de garanties effectives et indépendantes, de préférence judiciaires.

此外,这种评估必须得到有效、独立、最好是司法保障。

Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.

不过,必须与国际社会建立有效伙伴关系,为这些努力做出补充。

Un mécanisme vigoureux et efficace était donc essentiel à une bonne application du Protocole.

因此,一个强大有效遵约机制是成功执行《议定书》关键。

Pour améliorer la gestion de l'économie, il convient notamment d'accroître l'efficacité de l'administration de l'impôt.

致力于更为有效税收管理,可以最大限度地实现经济上善政。

2 Il soutient que tous les recours internes utiles disponibles ont été épuisés.

2 他声称,已经用尽了所有可以采用切实有效国内补救办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有效的 的法语例句

用户正在搜索


哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日, 哀悼死者, 哀的美敦书, 哀而不伤, 哀告, 哀歌, 哀歌的, 哀歌作者,

相似单词


有向直线, 有小房的, 有小鳞苞的, 有小泡的, 有效, 有效的, 有效的方法, 有效的药, 有效地, 有效电抗,
valable
efficace
valide
utile
sû, e
actif, ive
allume
fort , e
effectif, ve

Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.

需要一个更有效体制框架支协调。

Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.

一项有效担保融资法律应支做法。

L'État partie conteste que les auteurs aient été privés d'un recours utile.

缔约国否认未给予提交人有效补救办法。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

该战略中心原则是支有效多边主义。

La réserve de l'État partie s'applique donc en l'espèce.

因此在本案中,缔约国保留是有效

Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.

一项有效公共策必须消除认识上差距。

Les pays visés à l'article 5 se sont familiarisés avec ce système qui s'est révélé efficace.

第5条国家已经惯于使用一行有效系统。

Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.

建立一个有效区域预警系统也是重要

Ils en ont pourtant besoin pour s'équiper d'une infrastructure nationale efficace.

必须建立些系统,以建设有效国家基础设施。

Ces outils et mécanismes permettent aux travaux du Comité d'être plus significatifs et efficaces.

些工具和机制推动了委员会富有意义和有效工作。

Plus que jamais, nous pensons que le monde a besoin d'un multilatéralisme fort et efficace.

我们比以往更加相信,世界需要坚强和有效多边主义。

L'Espagne est attachée à l'égalité véritable des sexes comme priorité gouvernementale.

西班牙致力于将有效两性平等作一个优先事项。

Un traité efficace sur le commerce des armes garantirait un transfert responsable des armes classiques.

有效军火贸易条约将可确保常规武器负责任转让。

Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.

很明显,需要采取有效管理和监督措施,以减少风险。

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前止,溴化阻燃剂被认是最有效阻燃剂。

De plus, cette évaluation doit faire l'objet de garanties effectives et indépendantes, de préférence judiciaires.

此外,评估必须得到有效、独立、最好是司法保障。

Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.

不过,必须与国际社会建立有效伙伴关系,些努力做出补充。

Un mécanisme vigoureux et efficace était donc essentiel à une bonne application du Protocole.

因此,一个强大和有效遵约机制是成功执行《议定书》关键。

Pour améliorer la gestion de l'économie, il convient notamment d'accroître l'efficacité de l'administration de l'impôt.

致力于更有效税收管理,可以最大限度地实现经济上

2 Il soutient que tous les recours internes utiles disponibles ont été épuisés.

2 他声称,已经用尽了所有可以采用切实有效国内补救办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有效的 的法语例句

用户正在搜索


哀诔, 哀怜, 哀林莺, 哀鸣, 哀莫大于心死, 哀戚, 哀启, 哀泣, 哀切, 哀求,

相似单词


有向直线, 有小房的, 有小鳞苞的, 有小泡的, 有效, 有效的, 有效的方法, 有效的药, 有效地, 有效电抗,
valable
efficace
valide
utile
sû, e
actif, ive
allume
fort , e
effectif, ve

Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.

需要一个更为体制框架支持这种协调。

Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.

一项担保融资法律应支持此种法。

L'État partie conteste que les auteurs aient été privés d'un recours utile.

约国否认未给予提交人补救办法。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

该战略中心原则是支持边主义。

La réserve de l'État partie s'applique donc en l'espèce.

因此在本案中,约国保留是

Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.

一项公共政策必须消除认识上差距。

Les pays visés à l'article 5 se sont familiarisés avec ce système qui s'est révélé efficace.

第5条国家已经惯于使用这一行系统。

Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.

建立一个区域预警系统也是重要

Ils en ont pourtant besoin pour s'équiper d'une infrastructure nationale efficace.

必须建立这些系统,以建设国家基础设施。

Ces outils et mécanismes permettent aux travaux du Comité d'être plus significatifs et efficaces.

这些工具和机制推动了委员会富有意义和工作。

Plus que jamais, nous pensons que le monde a besoin d'un multilatéralisme fort et efficace.

我们比以往更加相信,世界需要坚强和边主义。

L'Espagne est attachée à l'égalité véritable des sexes comme priorité gouvernementale.

西班牙致力于将两性平等作为政府一个优先事项。

Un traité efficace sur le commerce des armes garantirait un transfert responsable des armes classiques.

军火贸易条约将可确保常规武器负责任转让。

Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.

很明显,需要采取管理和监督措施,以减少风险。

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为阻燃剂。

De plus, cette évaluation doit faire l'objet de garanties effectives et indépendantes, de préférence judiciaires.

此外,这种评估必须得到、独立、最好是司法保障。

Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.

不过,必须与国际社会建立伙伴关系,为这些努力出补充。

Un mécanisme vigoureux et efficace était donc essentiel à une bonne application du Protocole.

因此,一个强大和遵约机制是成功执行《议定书》关键。

Pour améliorer la gestion de l'économie, il convient notamment d'accroître l'efficacité de l'administration de l'impôt.

致力于更为税收管理,可以最大限度地实现经济上善政。

2 Il soutient que tous les recours internes utiles disponibles ont été épuisés.

2 他声称,已经用尽了所有可以采用切实国内补救办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有效的 的法语例句

用户正在搜索


哀思, 哀诉, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨,

相似单词


有向直线, 有小房的, 有小鳞苞的, 有小泡的, 有效, 有效的, 有效的方法, 有效的药, 有效地, 有效电抗,
valable
efficace
valide
utile
sû, e
actif, ive
allume
fort , e
effectif, ve

Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.

需要一个更体制框架支持这种协调。

Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.

担保融资法律应支持此种做法。

L'État partie conteste que les auteurs aient été privés d'un recours utile.

缔约国否认未给予提交人补救办法。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

该战略中心原则是支持多边主义。

La réserve de l'État partie s'applique donc en l'espèce.

因此在本案中,缔约国保留是

Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.

公共政策必须消除认识上差距。

Les pays visés à l'article 5 se sont familiarisés avec ce système qui s'est révélé efficace.

第5条国家已经惯于使用这一行系统。

Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.

建立一个区域预警系统也是重要

Ils en ont pourtant besoin pour s'équiper d'une infrastructure nationale efficace.

必须建立这些系统,以建设国家基础设施。

Ces outils et mécanismes permettent aux travaux du Comité d'être plus significatifs et efficaces.

这些工具和机制推动了委员会富有意义和工作。

Plus que jamais, nous pensons que le monde a besoin d'un multilatéralisme fort et efficace.

我们比以往更加相信,世界需要坚强和多边主义。

L'Espagne est attachée à l'égalité véritable des sexes comme priorité gouvernementale.

西班牙致力于将两性平等作政府一个优先事

Un traité efficace sur le commerce des armes garantirait un transfert responsable des armes classiques.

军火贸易条约将可确保常规武器负责任转让。

Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.

很明显,需要采取管理和监督措施,以减少风险。

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前止,溴化阻燃剂被认是最阻燃剂。

De plus, cette évaluation doit faire l'objet de garanties effectives et indépendantes, de préférence judiciaires.

此外,这种评估必须得到、独立、最好是司法保障。

Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.

不过,必须与国际社会建立伙伴关系,这些努力做出补充。

Un mécanisme vigoureux et efficace était donc essentiel à une bonne application du Protocole.

因此,一个强大和遵约机制是成功执行《议定书》关键。

Pour améliorer la gestion de l'économie, il convient notamment d'accroître l'efficacité de l'administration de l'impôt.

致力于更税收管理,可以最大限度地实现经济上善政。

2 Il soutient que tous les recours internes utiles disponibles ont été épuisés.

2 他声称,已经用尽了所有可以采用切实国内补救办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有效的 的法语例句

用户正在搜索


埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔,

相似单词


有向直线, 有小房的, 有小鳞苞的, 有小泡的, 有效, 有效的, 有效的方法, 有效的药, 有效地, 有效电抗,
valable
efficace
valide
utile
sû, e
actif, ive
allume
fort , e
effectif, ve

Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.

需要一个更为有效体制框架支持这种协调。

Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.

一项有效担保融资法律应支持此种做法。

L'État partie conteste que les auteurs aient été privés d'un recours utile.

缔约国否认未给予提交人有效补救办法。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

该战略中心原则是支持有效多边主义。

La réserve de l'État partie s'applique donc en l'espèce.

因此在本案中,缔约国保留是有效

Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.

一项有效公共政策必须消除认识上

Les pays visés à l'article 5 se sont familiarisés avec ce système qui s'est révélé efficace.

5条国家已经惯于使用这一行有效系统。

Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.

建立一个有效警系统也是重要

Ils en ont pourtant besoin pour s'équiper d'une infrastructure nationale efficace.

必须建立这些系统,以建设有效国家基础设施。

Ces outils et mécanismes permettent aux travaux du Comité d'être plus significatifs et efficaces.

这些工具和机制推动了委员会富有意义和有效工作。

Plus que jamais, nous pensons que le monde a besoin d'un multilatéralisme fort et efficace.

我们比以往更加相信,世界需要坚强和有效多边主义。

L'Espagne est attachée à l'égalité véritable des sexes comme priorité gouvernementale.

西班牙致力于将有效两性平等作为政府一个优先事项。

Un traité efficace sur le commerce des armes garantirait un transfert responsable des armes classiques.

有效军火贸易条约将可确保常规武器负责任转让。

Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.

很明显,需要采取有效管理和监督措施,以减少风险。

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有效阻燃剂。

De plus, cette évaluation doit faire l'objet de garanties effectives et indépendantes, de préférence judiciaires.

此外,这种评估必须得到有效、独立、最好是司法保障。

Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.

不过,必须与国际社会建立有效伙伴关系,为这些努力做出补充。

Un mécanisme vigoureux et efficace était donc essentiel à une bonne application du Protocole.

因此,一个强大和有效遵约机制是成功执行《议定书》关键。

Pour améliorer la gestion de l'économie, il convient notamment d'accroître l'efficacité de l'administration de l'impôt.

致力于更为有效税收管理,可以最大限度地实现经济上善政。

2 Il soutient que tous les recours internes utiles disponibles ont été épuisés.

2 他声称,已经用尽了所有可以采用切实有效国内补救办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有效的 的法语例句

用户正在搜索


埃及伊蚊, 埃及战役, 埃居[法国古钱币], 埃卡泰牌戏, 埃郎氏枪弹木, 埃利希氏体属, 埃硫铋铅银矿, 埃洛高岭石, 埃洛镍蛇纹石, 埃洛石,

相似单词


有向直线, 有小房的, 有小鳞苞的, 有小泡的, 有效, 有效的, 有效的方法, 有效的药, 有效地, 有效电抗,