法语助手
  • 关闭

未成年

添加到生词本

wèi chéng nián
mineur
enfant mineur
未成年子女
法 语 助 手

Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.

对于贩运未成年,尤其土著未成年现象委员会感到关注。

Les parents sont tenus d'assurer la subsistance de leurs enfants mineurs.

父母有责任供养自己未成年子女。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及未成年

Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.

有时训练员本未成年

Les jeunes délinquants souffrent souvent de l'exclusion sociale et économique.

未成年罪犯往往在社会和经济上受排斥。

On attache aussi une très grande importance aux besoins des enfants mineurs.

未成年子女需求非常重要

En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.

颁发每一个在瑞士落户口新生婴儿或一个未成年儿童被收养补助金.

Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.

提请注意等候区里未成年殊情况。

La police a appréhendé un adolescent, qui a été mis en examen.

警方拘捕了一名未成年并指控他。

La non-présentation d'un mineur est également un délit.

非法拘禁未成年构成一种罪行。

Toutefois, il est interdit aux mineurs de pénétrer dans les boîtes de nuit.

然而,法律禁止未成年进入夜总会。

Les deux premières mesures susmentionnées sont des mesures financières, à caractère social et psychopédagogique.

上述第一种和第二种措施,即“协助未成年父母、监护或受托照顾未成年任何实体”以及“协助受其亲属照顾未成年”,属于社会、心理教育和经济性质。

Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.

招募未成年加入政府军有几种常见方式。

Cependant, les hôpitaux publics n'ont pas encore mis en place de dispensaires pour les adolescents.

,公共医院还没有专设未成年门诊。

De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.

此外,所有未成年均接种破伤风疫苗。

Le mineur, sauf émancipation ne peut avoir la qualité de commerçant.

除非解除监护,未成年不能获得商资格。

La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.

法律作出了对未成年加强法律保障规定。

Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.

这两个部门还致力于帮助未成年走出监狱。

Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.

估计其中50%行动针对未成年

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

被绑架中有21%未成年

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


未尝, 未尝不可, 未尝见过, 未偿贷款, 未偿债, 未成年, 未成年人, 未成年人侦讯组, 未成年少女, 未成熟,
wèi chéng nián
mineur
enfant mineur
年子女
法 语 助 手

Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.

对于贩运人,尤其是土著人的现象委员会感到关注。

Les parents sont tenus d'assurer la subsistance de leurs enfants mineurs.

父母有责任供养自己的子女。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及人。

Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.

有时训练员本身也是人。

Les jeunes délinquants souffrent souvent de l'exclusion sociale et économique.

罪犯往往在社会和经济上受排斥。

On attache aussi une très grande importance aux besoins des enfants mineurs.

子女的需求也是非常重要的。

En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.

这是颁发每一个在瑞士落户口的新生婴儿或一个儿童被收养的补助金.

Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.

提请注意等候区里人的特殊情况。

La police a appréhendé un adolescent, qui a été mis en examen.

警方拘捕了一名人并指控他。

La non-présentation d'un mineur est également un délit.

非法拘禁人也构一种罪行。

Toutefois, il est interdit aux mineurs de pénétrer dans les boîtes de nuit.

然而,法律禁止人进入夜总会。

Les deux premières mesures susmentionnées sont des mesures financières, à caractère social et psychopédagogique.

上述第一种和第二种措施,即“协助人的父母、监护人或受托照人的任何实体”以及“协助受其亲属照人”,属于社会、心理教育和经济性质。

Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.

招募人加入政府军有几种常见方式。

Cependant, les hôpitaux publics n'ont pas encore mis en place de dispensaires pour les adolescents.

但是,公共医院还没有专设人门诊。

De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.

此外,所有人均接种破伤风疫苗。

Le mineur, sauf émancipation ne peut avoir la qualité de commerçant.

除非解除监护,人不能获得商人资格。

La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.

法律作出了对人加强法律保障的规定。

Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.

这两个部门还致力于帮助人走出监狱。

Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.

估计其中50%的行动是针对人的。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

被绑架的人中有21%是人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


未尝, 未尝不可, 未尝见过, 未偿贷款, 未偿债, 未成年, 未成年人, 未成年人侦讯组, 未成年少女, 未成熟,
wèi chéng nián
mineur
enfant mineur
未成子女
法 语 助 手

Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.

对于贩运未成,尤其是土著未成的现象委员会感到关注。

Les parents sont tenus d'assurer la subsistance de leurs enfants mineurs.

父母有责任供养自己的未成子女。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多涉及未成

Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.

有时训练员本身也是未成

Les jeunes délinquants souffrent souvent de l'exclusion sociale et économique.

未成罪犯往往在社会和经济上受排斥。

On attache aussi une très grande importance aux besoins des enfants mineurs.

未成子女的需求也是非常重要的。

En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.

这是颁发每一个在瑞士落户口的新生婴儿或一个未成儿童被收养的补助金.

Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.

提请注意等候区里未成的特殊情况。

La police a appréhendé un adolescent, qui a été mis en examen.

警方拘捕了一名未成指控他。

La non-présentation d'un mineur est également un délit.

非法拘禁未成也构成一种罪行。

Toutefois, il est interdit aux mineurs de pénétrer dans les boîtes de nuit.

然而,法律禁止未成进入夜总会。

Les deux premières mesures susmentionnées sont des mesures financières, à caractère social et psychopédagogique.

上述第一种和第二种措施,即“协助未成的父母、监护或受托照顾未成的任何实体”以及“协助受其亲属照顾的未成”,属于社会、心理教育和经济性质。

Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.

招募未成加入政府军有几种常见方式。

Cependant, les hôpitaux publics n'ont pas encore mis en place de dispensaires pour les adolescents.

但是,公共医院还没有专设未成门诊。

De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.

此外,所有未成均接种破伤风疫苗。

Le mineur, sauf émancipation ne peut avoir la qualité de commerçant.

除非解除监护,未成不能获得商资格。

La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.

法律作出了对未成加强法律保障的规定。

Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.

这两个部门还致力于帮助未成走出监狱。

Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.

估计其中50%的行动是针对未成的。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

被绑架的中有21%是未成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年 的法语例句

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


未尝, 未尝不可, 未尝见过, 未偿贷款, 未偿债, 未成年, 未成年人, 未成年人侦讯组, 未成年少女, 未成熟,
wèi chéng nián
mineur
enfant mineur
年子女
法 语 助 手

Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.

对于贩运人,尤其是土著人的现象委员会感到关注。

Les parents sont tenus d'assurer la subsistance de leurs enfants mineurs.

父母有责任供养自己的子女。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

夫多妻婚姻涉人。

Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.

有时训练员本身也是人。

Les jeunes délinquants souffrent souvent de l'exclusion sociale et économique.

罪犯往往在社会和经济上受排斥。

On attache aussi une très grande importance aux besoins des enfants mineurs.

子女的需求也是非常重要的。

En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.

这是颁发个在瑞士落户口的新生婴儿或儿童被收养的补助金.

Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.

提请注意等候区里人的特殊情况。

La police a appréhendé un adolescent, qui a été mis en examen.

警方拘捕了人并指控他。

La non-présentation d'un mineur est également un délit.

非法拘禁人也构种罪行。

Toutefois, il est interdit aux mineurs de pénétrer dans les boîtes de nuit.

然而,法律禁止人进入夜总会。

Les deux premières mesures susmentionnées sont des mesures financières, à caractère social et psychopédagogique.

上述第种和第二种措施,即“协助人的父母、监护人或受托照顾人的任何实体”以“协助受其亲属照顾的人”,属于社会、心理教育和经济性质。

Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.

招募人加入政府军有几种常见方式。

Cependant, les hôpitaux publics n'ont pas encore mis en place de dispensaires pour les adolescents.

但是,公共医院还没有专设人门诊。

De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.

此外,所有人均接种破伤风疫苗。

Le mineur, sauf émancipation ne peut avoir la qualité de commerçant.

除非解除监护,人不能获得商人资格。

La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.

法律作出了对人加强法律保障的规定。

Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.

这两个部门还致力于帮助人走出监狱。

Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.

估计其中50%的行动是针对人的。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

被绑架的人中有21%是人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


未尝, 未尝不可, 未尝见过, 未偿贷款, 未偿债, 未成年, 未成年人, 未成年人侦讯组, 未成年少女, 未成熟,
wèi chéng nián
mineur
enfant mineur
子女
法 语 助 手

Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.

对于贩运,尤其是土著的现象委员会感到关注。

Les parents sont tenus d'assurer la subsistance de leurs enfants mineurs.

父母有责任供养自己的子女。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及

Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.

有时训练员本身也是

Les jeunes délinquants souffrent souvent de l'exclusion sociale et économique.

罪犯往往在社会和经济上受排斥。

On attache aussi une très grande importance aux besoins des enfants mineurs.

子女的需求也是非常重要的。

En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.

这是颁发每一个在瑞士落户口的新生婴儿或一个儿童被收养的补助金.

Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.

提请注意等候区里的特殊情况。

La police a appréhendé un adolescent, qui a été mis en examen.

警方拘捕了一名并指控他。

La non-présentation d'un mineur est également un délit.

非法拘禁也构一种罪行。

Toutefois, il est interdit aux mineurs de pénétrer dans les boîtes de nuit.

然而,法律禁止进入夜总会。

Les deux premières mesures susmentionnées sont des mesures financières, à caractère social et psychopédagogique.

上述第一种和第二种措施,即“协助的父母、监护或受托照顾的任何实体”以及“协助受其亲属照顾的”,属于社会、心理教育和经济性质。

Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.

招募加入政府军有几种常见方式。

Cependant, les hôpitaux publics n'ont pas encore mis en place de dispensaires pour les adolescents.

但是,公共医院还没有专设门诊。

De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.

此外,所有均接种破伤风疫苗。

Le mineur, sauf émancipation ne peut avoir la qualité de commerçant.

除非解除监护,不能获得商资格。

La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.

法律作出了对加强法律保障的规定。

Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.

这两个部门还致力于帮助走出监狱。

Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.

估计其中50%的行动是针对的。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

被绑架的中有21%是

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年 的法语例句

用户正在搜索


保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家, 保健箱, 保健学,

相似单词


未尝, 未尝不可, 未尝见过, 未偿贷款, 未偿债, 未成年, 未成年人, 未成年人侦讯组, 未成年少女, 未成熟,
wèi chéng nián
mineur
enfant mineur
法 语 助 手

Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.

对于贩运人,尤其是土著人的现象委员会感到关注。

Les parents sont tenus d'assurer la subsistance de leurs enfants mineurs.

父母有责任供养自己的女。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及人。

Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.

有时训练员本身也是人。

Les jeunes délinquants souffrent souvent de l'exclusion sociale et économique.

罪犯往往在社会和经济上受排斥。

On attache aussi une très grande importance aux besoins des enfants mineurs.

女的需求也是非常重要的。

En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.

这是颁发每一个在瑞士落户口的新生婴儿或一个儿童被收养的补助金.

Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.

提请注意等候区里人的特殊情况。

La police a appréhendé un adolescent, qui a été mis en examen.

警方拘捕了一名人并指控他。

La non-présentation d'un mineur est également un délit.

非法拘人也构一种罪行。

Toutefois, il est interdit aux mineurs de pénétrer dans les boîtes de nuit.

然而,法律人进入夜总会。

Les deux premières mesures susmentionnées sont des mesures financières, à caractère social et psychopédagogique.

上述第一种和第二种措施,即“协助人的父母、监护人或受托照顾人的任何实体”以及“协助受其亲属照顾的人”,属于社会、心理教育和经济性质。

Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.

招募人加入政府军有几种常见方式。

Cependant, les hôpitaux publics n'ont pas encore mis en place de dispensaires pour les adolescents.

但是,公共医院还没有专设人门诊。

De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.

此外,所有人均接种破伤风疫苗。

Le mineur, sauf émancipation ne peut avoir la qualité de commerçant.

除非解除监护,人不能获得商人资格。

La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.

法律作出了对人加强法律保障的规定。

Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.

这两个部门还致力于帮助人走出监狱。

Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.

估计其中50%的行动是针对人的。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

被绑架的人中有21%是人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年 的法语例句

用户正在搜索


保举, 保举人, 保龄球, 保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件,

相似单词


未尝, 未尝不可, 未尝见过, 未偿贷款, 未偿债, 未成年, 未成年人, 未成年人侦讯组, 未成年少女, 未成熟,
wèi chéng nián
mineur
enfant mineur
子女
法 语 助 手

Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.

对于贩运人,尤其是土著人的现象委员会感到关注。

Les parents sont tenus d'assurer la subsistance de leurs enfants mineurs.

父母有责任供养自己的子女。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及人。

Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.

有时训练员本身也是人。

Les jeunes délinquants souffrent souvent de l'exclusion sociale et économique.

犯往往在社会和经济上受排斥。

On attache aussi une très grande importance aux besoins des enfants mineurs.

子女的需求也是非常重要的。

En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.

这是颁发每一个在瑞士落户口的新生婴儿或一个儿童被收养的补助金.

Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.

提请注区里人的特殊情况。

La police a appréhendé un adolescent, qui a été mis en examen.

警方拘捕了一名人并指控他。

La non-présentation d'un mineur est également un délit.

非法拘禁人也构一种行。

Toutefois, il est interdit aux mineurs de pénétrer dans les boîtes de nuit.

然而,法律禁止人进入夜总会。

Les deux premières mesures susmentionnées sont des mesures financières, à caractère social et psychopédagogique.

上述第一种和第二种措施,即“协助人的父母、监护人或受托照顾人的任何实体”以及“协助受其亲属照顾的人”,属于社会、心理教育和经济性质。

Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.

招募人加入政府军有几种常见方式。

Cependant, les hôpitaux publics n'ont pas encore mis en place de dispensaires pour les adolescents.

但是,公共医院还没有专设人门诊。

De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.

此外,所有人均接种破伤风疫苗。

Le mineur, sauf émancipation ne peut avoir la qualité de commerçant.

除非解除监护,人不能获得商人资格。

La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.

法律作出了对人加强法律保障的规定。

Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.

这两个部门还致力于帮助人走出监狱。

Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.

估计其中50%的行动是针对人的。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

被绑架的人中有21%是人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年 的法语例句

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


未尝, 未尝不可, 未尝见过, 未偿贷款, 未偿债, 未成年, 未成年人, 未成年人侦讯组, 未成年少女, 未成熟,
wèi chéng nián
mineur
enfant mineur
未成年子女
法 语 助 手

Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.

对于贩运未成年,尤其是土著未成年象委员会感到关注。

Les parents sont tenus d'assurer la subsistance de leurs enfants mineurs.

父母有责任供养自己未成年子女。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及未成年

Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.

有时训练员本身也是未成年

Les jeunes délinquants souffrent souvent de l'exclusion sociale et économique.

未成年罪犯往往在社会和经济上受排斥。

On attache aussi une très grande importance aux besoins des enfants mineurs.

未成年子女需求也是非常重要

En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.

这是颁发每一个在瑞士落户口新生婴儿或一个未成年儿童被收养补助金.

Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.

提请注意等候区里未成年特殊情况。

La police a appréhendé un adolescent, qui a été mis en examen.

警方拘捕了一名未成年并指控他。

La non-présentation d'un mineur est également un délit.

非法拘禁未成年也构成一种罪行。

Toutefois, il est interdit aux mineurs de pénétrer dans les boîtes de nuit.

然而,法律禁止未成年总会。

Les deux premières mesures susmentionnées sont des mesures financières, à caractère social et psychopédagogique.

上述第一种和第二种措施,即“协助未成年父母、监护或受托照顾未成年任何实体”以及“协助受其亲属照顾未成年”,属于社会、心理教育和经济性质。

Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.

招募未成年政府军有几种常见方式。

Cependant, les hôpitaux publics n'ont pas encore mis en place de dispensaires pour les adolescents.

但是,公共医院还没有专设未成年门诊。

De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.

此外,所有未成年均接种破伤风疫苗。

Le mineur, sauf émancipation ne peut avoir la qualité de commerçant.

除非解除监护,未成年不能获得商资格。

La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.

法律作出了对未成年加强法律保障规定。

Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.

这两个部门还致力于帮助未成年走出监狱。

Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.

估计其中50%行动是针对未成年

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

被绑架中有21%是未成年

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年 的法语例句

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


未尝, 未尝不可, 未尝见过, 未偿贷款, 未偿债, 未成年, 未成年人, 未成年人侦讯组, 未成年少女, 未成熟,
wèi chéng nián
mineur
enfant mineur
未成年子女
法 语 助 手

Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.

对于贩运未成年人,尤其是土著未成年现象委员会感到关注。

Les parents sont tenus d'assurer la subsistance de leurs enfants mineurs.

有责任供养自己未成年子女。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及未成年人。

Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.

有时训练员本身也是未成年人。

Les jeunes délinquants souffrent souvent de l'exclusion sociale et économique.

未成年罪犯往往在社会和经济上受排斥。

On attache aussi une très grande importance aux besoins des enfants mineurs.

未成年子女需求也是非常重要

En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.

这是颁发每一个在瑞士落户口新生婴儿或一个未成年儿童被收养补助金.

Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.

提请注意等候区里未成年特殊情况。

La police a appréhendé un adolescent, qui a été mis en examen.

警方拘捕了一名未成年人并指控他。

La non-présentation d'un mineur est également un délit.

非法拘禁未成年人也构成一种罪行。

Toutefois, il est interdit aux mineurs de pénétrer dans les boîtes de nuit.

然而,法律禁止未成年人进入夜总会。

Les deux premières mesures susmentionnées sont des mesures financières, à caractère social et psychopédagogique.

上述第一种和第二种措施,即“协助未成年、监护人或受托照顾未成年任何实体”以及“协助受其亲属照顾未成年人”,属于社会、心理教育和经济性质。

Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.

招募未成年人加入政府军有几种常见方式。

Cependant, les hôpitaux publics n'ont pas encore mis en place de dispensaires pour les adolescents.

但是,公共医院还没有专设未成年人门诊。

De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.

此外,所有未成年人均接种破伤风疫苗。

Le mineur, sauf émancipation ne peut avoir la qualité de commerçant.

除非解除监护,未成年人不能获得商人资格。

La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.

法律作出了对未成年人加强法律保障规定。

Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.

这两个部门还致力于帮助未成年人走出监狱。

Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.

估计其中50%行动是针对未成年

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

被绑架人中有21%是未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年 的法语例句

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


未尝, 未尝不可, 未尝见过, 未偿贷款, 未偿债, 未成年, 未成年人, 未成年人侦讯组, 未成年少女, 未成熟,
wèi chéng nián
mineur
enfant mineur
未成年子女
法 语 助 手

Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.

对于贩运未成年人,尤其是土著未成年人的现象委员会感到关注。

Les parents sont tenus d'assurer la subsistance de leurs enfants mineurs.

父母有责任供养自己的未成年子女。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及未成年人。

Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.

有时训练员本身也是未成年人。

Les jeunes délinquants souffrent souvent de l'exclusion sociale et économique.

未成年罪犯往往在社会和经济上受排斥。

On attache aussi une très grande importance aux besoins des enfants mineurs.

未成年子女的需求也是要的。

En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.

这是颁发每一个在瑞士的新生婴儿或一个未成年儿童被收养的补助金.

Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.

提请注意等候区里未成年人的特殊情况。

La police a appréhendé un adolescent, qui a été mis en examen.

警方拘捕了一名未成年人并指控他。

La non-présentation d'un mineur est également un délit.

法拘禁未成年人也构成一种罪行。

Toutefois, il est interdit aux mineurs de pénétrer dans les boîtes de nuit.

然而,法律禁止未成年人进入夜总会。

Les deux premières mesures susmentionnées sont des mesures financières, à caractère social et psychopédagogique.

上述第一种和第二种措施,即“协助未成年人的父母、监护人或受托照顾未成年人的任何实体”以及“协助受其亲属照顾的未成年人”,属于社会、心理教育和经济性质。

Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.

招募未成年人加入政府军有几种见方式。

Cependant, les hôpitaux publics n'ont pas encore mis en place de dispensaires pour les adolescents.

但是,公共医院还没有专设未成年人门诊。

De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.

此外,所有未成年人均接种破伤风疫苗。

Le mineur, sauf émancipation ne peut avoir la qualité de commerçant.

解除监护,未成年人不能获得商人资格。

La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.

法律作出了对未成年人加强法律保障的规定。

Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.

这两个部门还致力于帮助未成年人走出监狱。

Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.

估计其中50%的行动是针对未成年人的。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

被绑架的人中有21%是未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年 的法语例句

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽, 保温瓶, 保温砂浆, 保息股票, 保鲜, 保险, 保险(安全保障措施), 保险代理人, 保险带, 保险单, 保险单印花, 保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


未尝, 未尝不可, 未尝见过, 未偿贷款, 未偿债, 未成年, 未成年人, 未成年人侦讯组, 未成年少女, 未成熟,