Le coût d'opportunité de réserves aussi importantes était souvent très élevé.
这类巨额储备会成
通常较高。
Le coût d'opportunité de réserves aussi importantes était souvent très élevé.
这类巨额储备会成
通常较高。
Les étudiantes perçoivent une indemnité journalière de 10 roupies, couvrant les frais des jeunes filles en question.
学员每日补贴10卢比,作为女孩上学会成
。
Le coût d'opportunité des dotations budgétaires a aussi été abordé, en particulier par rapport aux dépenses militaires.
会议还讨论了预算拨款会成
问题,特别是对军事开支而言。
Lorsque le bénéfice social est supérieur au coût d'opportunité sociale des fonds du gouvernement, l'investissement doit être fait.
当社会回收率超过了政府金
社会
会成
时,进行投
是值得
。
Les perspectives d'augmentation de l'utilisation des sources d'énergie nouvelles et renouvelables pourraient en partie dépendre aussi des coûts d'opportunité.
推广使用新能源和可再生能源前景可能在一定程度上也取决于相应
会成
。
L'absence de protection sociale a un coût de substitution élevé et peut se traduire par des conflits et troubles sociaux.
缺乏社会保护会产生高昂会成
,并可能导致社会冲突和动荡。
Du fait du manque à gagner et du coût d'opportunité en matière de développement, ce montant est encore plus élevé.
考虑到发展方面所损失成果和
会成
,这一数值就更高。
Ne convenait-il pas aussi d'évaluer le manque à gagner lié au fait de ne pas octroyer un financement aux pays pauvres?
对于未能向穷国提供金
会成
难道就不应加以评估吗?
Parallèlement, la participation aux efforts internationaux de lutte contre la drogue peut conduire à des coûts d'opportunité pour les pays en développement.
同时,参与国际药物管制努力,可能会给发展中国家造成相当大会成
。
L'UNOPS pourrait également envisager de demander à d'autres organismes des Nations Unies de lui « prêter » des fonds contre remboursement du coût d'opportunité.
项目厅还可考虑要求联合国其他组织以同样会成
偿还方式,向项目厅提供现金“贷款”。
Cela signifie que ni le rendement du capital revenant aux actifs ni le coût d'opportunité correspondant du capital ne sont pris en compte.
此类产
收益或等值
会成
均不认列。
Parallèlement, la participation aux efforts internationaux de lutte contre la drogue peut conduire à des coûts d'opportunité importants pour les pays en développement.
同时,参与国际药物管制努力,可能会给发展中国家造成相当大会成
。
Le coût d'opportunité sociale inclut le coût de l'utilisation de futures taxes pour assurer le service de toute dette engagée pour financer l'investissement.
社会会成
包括使用将来
税收来为筹措投
金所引起
任何债务进行还
付息。
Bien que l'enseignement primaire soit « gratuit », les ménages doivent supporter le poids d'autres coûts directs et indirects, y compris les coûts de substitution.
尽管小学教育实行“免费”,但每个家庭需要负担其他直接和间接费用,包括会成
。
De toute évidence, les incitations fiscales offertes aux STN du secteur minier comportent un coût d'opportunité immédiat en termes de recettes publiques sacrifiées.
当然,对采矿业跨国公司提供税收优惠立即构成
会成
,使政府减少收入。
Les gouvernements doivent évaluer soigneusement les coûts directs, les coûts d'option et les avantages projetés avant d'engager des négociations sur une éventuelle décentralisation.
各国政府在就此进程进行谈判之前,应当认真评估其直接成和
会成
以及预期
利益。
Il conviendrait d'envisager d'analyser les coûts directs, indirects et d'opportunité de la dégradation de l'environnement compte tenu de la planification économique et sociale.
应在更大程度上注重结合社会和经济规划工作对环境退化所涉及直接、间接和
会成
进行分析。
Il a également été souligné que, si ce genre de négociations n'était pas permis, le coût d'opportunité en découlant devrait être pris en compte.
还强调应当考虑到由不对此类谈判作出规定而引起会成
。
Par ailleurs, les progrès réalisés dans de nombreux domaines liés au développement avaient aussi été suspendus, d'où un accroissement des coûts d'opportunité dans ces domaines.
另外,许多发展相关领域已经取得进展现已陷入停顿,从而加大了这些领域
会成
。
Les effets préjudiciables des migrations se voient également dans la productivité, la recherche-développement, les recettes fiscales et le coût d'opportunité des dépenses publiques d'éducation.
还可以看出它对生产力、研究与发展、税收以及公共教育开支会成
不良影响。
声明:以上句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le coût d'opportunité de réserves aussi importantes était souvent très élevé.
这类巨额储备的会
通常较高。
Les étudiantes perçoivent une indemnité journalière de 10 roupies, couvrant les frais des jeunes filles en question.
日补贴10卢比,作为女孩上
的
会
。
Le coût d'opportunité des dotations budgétaires a aussi été abordé, en particulier par rapport aux dépenses militaires.
会议还讨论了预算拨款的会
问题,特别是对军事开支而言。
Lorsque le bénéfice social est supérieur au coût d'opportunité sociale des fonds du gouvernement, l'investissement doit être fait.
当社会回收率超过了政府资金的社会会
时,进行投资是值得的。
Les perspectives d'augmentation de l'utilisation des sources d'énergie nouvelles et renouvelables pourraient en partie dépendre aussi des coûts d'opportunité.
推广使用新能源和可再生能源的前景可能在一定程度上也取决于相应的会
。
L'absence de protection sociale a un coût de substitution élevé et peut se traduire par des conflits et troubles sociaux.
缺乏社会保护会产生高昂的会
,并可能导致社会冲突和动荡。
Du fait du manque à gagner et du coût d'opportunité en matière de développement, ce montant est encore plus élevé.
考虑到发展方面所损失的果和
会
,这一数值就更高。
Ne convenait-il pas aussi d'évaluer le manque à gagner lié au fait de ne pas octroyer un financement aux pays pauvres?
对于未能向穷国提供资金的会
难道就不应加以评估吗?
Parallèlement, la participation aux efforts internationaux de lutte contre la drogue peut conduire à des coûts d'opportunité pour les pays en développement.
同时,参与国际药物管制努力,可能会给发展中国家造相当大的
会
。
L'UNOPS pourrait également envisager de demander à d'autres organismes des Nations Unies de lui « prêter » des fonds contre remboursement du coût d'opportunité.
项目厅还可考虑要求联合国其他组织以同样的会
还方式,向项目厅提供现金“贷款”。
Cela signifie que ni le rendement du capital revenant aux actifs ni le coût d'opportunité correspondant du capital ne sont pris en compte.
此类资产的资收益或等值的资
会
均不认列。
Parallèlement, la participation aux efforts internationaux de lutte contre la drogue peut conduire à des coûts d'opportunité importants pour les pays en développement.
同时,参与国际药物管制努力,可能会给发展中国家造相当大的
会
。
Le coût d'opportunité sociale inclut le coût de l'utilisation de futures taxes pour assurer le service de toute dette engagée pour financer l'investissement.
社会会
包括使用将来的税收来为筹措投资资金所引起的任何债务进行还
付息。
Bien que l'enseignement primaire soit « gratuit », les ménages doivent supporter le poids d'autres coûts directs et indirects, y compris les coûts de substitution.
尽管小教育实行“免费”,但
个家庭需要负担其他直接和间接费用,包括
会
。
De toute évidence, les incitations fiscales offertes aux STN du secteur minier comportent un coût d'opportunité immédiat en termes de recettes publiques sacrifiées.
当然,对采矿业跨国公司提供的税收优惠立即构会
,使政府减少收入。
Les gouvernements doivent évaluer soigneusement les coûts directs, les coûts d'option et les avantages projetés avant d'engager des négociations sur une éventuelle décentralisation.
各国政府在就此进程进行谈判之前,应当认真评估其直接和
会
以及预期的利益。
Il conviendrait d'envisager d'analyser les coûts directs, indirects et d'opportunité de la dégradation de l'environnement compte tenu de la planification économique et sociale.
应在更大程度上注重结合社会和经济规划工作对环境退化所涉及的直接、间接和会
进行分析。
Il a également été souligné que, si ce genre de négociations n'était pas permis, le coût d'opportunité en découlant devrait être pris en compte.
还强调应当考虑到由不对此类谈判作出规定而引起的会
。
Par ailleurs, les progrès réalisés dans de nombreux domaines liés au développement avaient aussi été suspendus, d'où un accroissement des coûts d'opportunité dans ces domaines.
另外,许多发展相关领域已经取得的进展现已陷入停顿,从而加大了这些领域的会
。
Les effets préjudiciables des migrations se voient également dans la productivité, la recherche-développement, les recettes fiscales et le coût d'opportunité des dépenses publiques d'éducation.
还可以看出它对生产力、研究与发展、税收以及公共教育开支的会
的不良影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le coût d'opportunité de réserves aussi importantes était souvent très élevé.
这类巨额储备的会成本通常较高。
Les étudiantes perçoivent une indemnité journalière de 10 roupies, couvrant les frais des jeunes filles en question.
学员每日补贴10卢比,作为女孩上学的会成本。
Le coût d'opportunité des dotations budgétaires a aussi été abordé, en particulier par rapport aux dépenses militaires.
会议还讨论了预算拨款的会成本问题,
对军事开支而言。
Lorsque le bénéfice social est supérieur au coût d'opportunité sociale des fonds du gouvernement, l'investissement doit être fait.
当社会回收率超过了政府资金的社会会成本时,进行投资
值得的。
Les perspectives d'augmentation de l'utilisation des sources d'énergie nouvelles et renouvelables pourraient en partie dépendre aussi des coûts d'opportunité.
推广使用新能源和可再生能源的前景可能在一定程度上也取决于相应的会成本。
L'absence de protection sociale a un coût de substitution élevé et peut se traduire par des conflits et troubles sociaux.
缺乏社会保护会产生高昂的会成本,并可能导致社会冲突和动荡。
Du fait du manque à gagner et du coût d'opportunité en matière de développement, ce montant est encore plus élevé.
考虑到发方面所损失的成果和
会成本,这一数值就更高。
Ne convenait-il pas aussi d'évaluer le manque à gagner lié au fait de ne pas octroyer un financement aux pays pauvres?
对于未能向穷提供资金的
会成本难道就不应加以评估吗?
Parallèlement, la participation aux efforts internationaux de lutte contre la drogue peut conduire à des coûts d'opportunité pour les pays en développement.
同时,参与际药物管制努力,可能会给发
家造成相当大的
会成本。
L'UNOPS pourrait également envisager de demander à d'autres organismes des Nations Unies de lui « prêter » des fonds contre remboursement du coût d'opportunité.
项目厅还可考虑要求联合其他组织以同样的
会成本偿还方式,向项目厅提供现金“贷款”。
Cela signifie que ni le rendement du capital revenant aux actifs ni le coût d'opportunité correspondant du capital ne sont pris en compte.
此类资产的资本收益或等值的资本会成本均不认列。
Parallèlement, la participation aux efforts internationaux de lutte contre la drogue peut conduire à des coûts d'opportunité importants pour les pays en développement.
同时,参与际药物管制努力,可能会给发
家造成相当大的
会成本。
Le coût d'opportunité sociale inclut le coût de l'utilisation de futures taxes pour assurer le service de toute dette engagée pour financer l'investissement.
社会会成本包括使用将来的税收来为筹措投资资金所引起的任何债务进行还本付息。
Bien que l'enseignement primaire soit « gratuit », les ménages doivent supporter le poids d'autres coûts directs et indirects, y compris les coûts de substitution.
尽管小学教育实行“免费”,但每个家庭需要负担其他直接和间接费用,包括会成本。
De toute évidence, les incitations fiscales offertes aux STN du secteur minier comportent un coût d'opportunité immédiat en termes de recettes publiques sacrifiées.
当然,对采矿业跨公司提供的税收优惠立即构成
会成本,使政府减少收入。
Les gouvernements doivent évaluer soigneusement les coûts directs, les coûts d'option et les avantages projetés avant d'engager des négociations sur une éventuelle décentralisation.
各政府在就此进程进行谈判之前,应当认真评估其直接成本和
会成本以及预期的利益。
Il conviendrait d'envisager d'analyser les coûts directs, indirects et d'opportunité de la dégradation de l'environnement compte tenu de la planification économique et sociale.
应在更大程度上注重结合社会和经济规划工作对环境退化所涉及的直接、间接和会成本进行分析。
Il a également été souligné que, si ce genre de négociations n'était pas permis, le coût d'opportunité en découlant devrait être pris en compte.
还强调应当考虑到由不对此类谈判作出规定而引起的会成本。
Par ailleurs, les progrès réalisés dans de nombreux domaines liés au développement avaient aussi été suspendus, d'où un accroissement des coûts d'opportunité dans ces domaines.
另外,许多发相关领域已经取得的进
现已陷入停顿,从而加大了这些领域的
会成本。
Les effets préjudiciables des migrations se voient également dans la productivité, la recherche-développement, les recettes fiscales et le coût d'opportunité des dépenses publiques d'éducation.
还可以看出它对生产力、研究与发、税收以及公共教育开支的
会成本的不良影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le coût d'opportunité de réserves aussi importantes était souvent très élevé.
这类巨额储备的会成本通常较高。
Les étudiantes perçoivent une indemnité journalière de 10 roupies, couvrant les frais des jeunes filles en question.
学员每日补贴10卢比,作为女孩上学的会成本。
Le coût d'opportunité des dotations budgétaires a aussi été abordé, en particulier par rapport aux dépenses militaires.
会议还讨论了预算拨款的会成本问题,特别是对军事开支而言。
Lorsque le bénéfice social est supérieur au coût d'opportunité sociale des fonds du gouvernement, l'investissement doit être fait.
当社会回收率超过了金的社会
会成本时,进行投
是值得的。
Les perspectives d'augmentation de l'utilisation des sources d'énergie nouvelles et renouvelables pourraient en partie dépendre aussi des coûts d'opportunité.
推广使用新能源和可再生能源的前景可能在一定程度上也取决于相应的会成本。
L'absence de protection sociale a un coût de substitution élevé et peut se traduire par des conflits et troubles sociaux.
缺乏社会保护会产生高昂的会成本,并可能导致社会冲突和动荡。
Du fait du manque à gagner et du coût d'opportunité en matière de développement, ce montant est encore plus élevé.
考虑到发展方面所损失的成果和会成本,这一数值就更高。
Ne convenait-il pas aussi d'évaluer le manque à gagner lié au fait de ne pas octroyer un financement aux pays pauvres?
对于未能向穷国提供金的
会成本难道就不应加以评
?
Parallèlement, la participation aux efforts internationaux de lutte contre la drogue peut conduire à des coûts d'opportunité pour les pays en développement.
时,参与国际药物管制努力,可能会给发展中国家造成相当大的
会成本。
L'UNOPS pourrait également envisager de demander à d'autres organismes des Nations Unies de lui « prêter » des fonds contre remboursement du coût d'opportunité.
项目厅还可考虑要求联合国其他组织以样的
会成本偿还方式,向项目厅提供现金“贷款”。
Cela signifie que ni le rendement du capital revenant aux actifs ni le coût d'opportunité correspondant du capital ne sont pris en compte.
此类产的
本收益或等值的
本
会成本均不认列。
Parallèlement, la participation aux efforts internationaux de lutte contre la drogue peut conduire à des coûts d'opportunité importants pour les pays en développement.
时,参与国际药物管制努力,可能会给发展中国家造成相当大的
会成本。
Le coût d'opportunité sociale inclut le coût de l'utilisation de futures taxes pour assurer le service de toute dette engagée pour financer l'investissement.
社会会成本包括使用将来的税收来为筹措投
金所引起的任何债务进行还本付息。
Bien que l'enseignement primaire soit « gratuit », les ménages doivent supporter le poids d'autres coûts directs et indirects, y compris les coûts de substitution.
尽管小学教育实行“免费”,但每个家庭需要负担其他直接和间接费用,包括会成本。
De toute évidence, les incitations fiscales offertes aux STN du secteur minier comportent un coût d'opportunité immédiat en termes de recettes publiques sacrifiées.
当然,对采矿业跨国公司提供的税收优惠立即构成会成本,使
减少收入。
Les gouvernements doivent évaluer soigneusement les coûts directs, les coûts d'option et les avantages projetés avant d'engager des négociations sur une éventuelle décentralisation.
各国在就此进程进行谈判之前,应当认真评
其直接成本和
会成本以及预期的利益。
Il conviendrait d'envisager d'analyser les coûts directs, indirects et d'opportunité de la dégradation de l'environnement compte tenu de la planification économique et sociale.
应在更大程度上注重结合社会和经济规划工作对环境退化所涉及的直接、间接和会成本进行分析。
Il a également été souligné que, si ce genre de négociations n'était pas permis, le coût d'opportunité en découlant devrait être pris en compte.
还强调应当考虑到由不对此类谈判作出规定而引起的会成本。
Par ailleurs, les progrès réalisés dans de nombreux domaines liés au développement avaient aussi été suspendus, d'où un accroissement des coûts d'opportunité dans ces domaines.
另外,许多发展相关领域已经取得的进展现已陷入停顿,从而加大了这些领域的会成本。
Les effets préjudiciables des migrations se voient également dans la productivité, la recherche-développement, les recettes fiscales et le coût d'opportunité des dépenses publiques d'éducation.
还可以看出它对生产力、研究与发展、税收以及公共教育开支的会成本的不良影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le coût d'opportunité de réserves aussi importantes était souvent très élevé.
这类巨额储备的成本通常较高。
Les étudiantes perçoivent une indemnité journalière de 10 roupies, couvrant les frais des jeunes filles en question.
学员每日补贴10卢比,作为女孩上学的成本。
Le coût d'opportunité des dotations budgétaires a aussi été abordé, en particulier par rapport aux dépenses militaires.
议还讨论了预算拨款的
成本问题,特别是对军事开支而言。
Lorsque le bénéfice social est supérieur au coût d'opportunité sociale des fonds du gouvernement, l'investissement doit être fait.
当社回收率超过了政府资金的社
成本时,进行投资是值得的。
Les perspectives d'augmentation de l'utilisation des sources d'énergie nouvelles et renouvelables pourraient en partie dépendre aussi des coûts d'opportunité.
推广使用新能源和可再生能源的前景可能在一定程度上也取决于相的
成本。
L'absence de protection sociale a un coût de substitution élevé et peut se traduire par des conflits et troubles sociaux.
缺乏社保护
产生高昂的
成本,并可能导致社
冲突和动荡。
Du fait du manque à gagner et du coût d'opportunité en matière de développement, ce montant est encore plus élevé.
考虑到发展方面所损失的成果和成本,这一数值
更高。
Ne convenait-il pas aussi d'évaluer le manque à gagner lié au fait de ne pas octroyer un financement aux pays pauvres?
对于未能向穷国提供资金的成本难道
加以评估吗?
Parallèlement, la participation aux efforts internationaux de lutte contre la drogue peut conduire à des coûts d'opportunité pour les pays en développement.
同时,参与国际药物管制努力,可能给发展中国家造成相当大的
成本。
L'UNOPS pourrait également envisager de demander à d'autres organismes des Nations Unies de lui « prêter » des fonds contre remboursement du coût d'opportunité.
项目厅还可考虑要求联合国其他组织以同样的成本偿还方式,向项目厅提供现金“贷款”。
Cela signifie que ni le rendement du capital revenant aux actifs ni le coût d'opportunité correspondant du capital ne sont pris en compte.
此类资产的资本收益或等值的资本成本均
认列。
Parallèlement, la participation aux efforts internationaux de lutte contre la drogue peut conduire à des coûts d'opportunité importants pour les pays en développement.
同时,参与国际药物管制努力,可能给发展中国家造成相当大的
成本。
Le coût d'opportunité sociale inclut le coût de l'utilisation de futures taxes pour assurer le service de toute dette engagée pour financer l'investissement.
社成本包括使用将来的税收来为筹措投资资金所引起的任何债务进行还本付息。
Bien que l'enseignement primaire soit « gratuit », les ménages doivent supporter le poids d'autres coûts directs et indirects, y compris les coûts de substitution.
尽管小学教育实行“免费”,但每个家庭需要负担其他直接和间接费用,包括成本。
De toute évidence, les incitations fiscales offertes aux STN du secteur minier comportent un coût d'opportunité immédiat en termes de recettes publiques sacrifiées.
当然,对采矿业跨国公司提供的税收优惠立即构成成本,使政府减少收入。
Les gouvernements doivent évaluer soigneusement les coûts directs, les coûts d'option et les avantages projetés avant d'engager des négociations sur une éventuelle décentralisation.
各国政府在此进程进行谈判之前,
当认真评估其直接成本和
成本以及预期的利益。
Il conviendrait d'envisager d'analyser les coûts directs, indirects et d'opportunité de la dégradation de l'environnement compte tenu de la planification économique et sociale.
在更大程度上注重结合社
和经济规划工作对环境退化所涉及的直接、间接和
成本进行分析。
Il a également été souligné que, si ce genre de négociations n'était pas permis, le coût d'opportunité en découlant devrait être pris en compte.
还强调当考虑到由
对此类谈判作出规定而引起的
成本。
Par ailleurs, les progrès réalisés dans de nombreux domaines liés au développement avaient aussi été suspendus, d'où un accroissement des coûts d'opportunité dans ces domaines.
另外,许多发展相关领域已经取得的进展现已陷入停顿,从而加大了这些领域的成本。
Les effets préjudiciables des migrations se voient également dans la productivité, la recherche-développement, les recettes fiscales et le coût d'opportunité des dépenses publiques d'éducation.
还可以看出它对生产力、研究与发展、税收以及公共教育开支的成本的
良影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le coût d'opportunité de réserves aussi importantes était souvent très élevé.
这类巨额储备的会成本通常较高。
Les étudiantes perçoivent une indemnité journalière de 10 roupies, couvrant les frais des jeunes filles en question.
学员每日补贴10卢比,作为女孩上学的会成本。
Le coût d'opportunité des dotations budgétaires a aussi été abordé, en particulier par rapport aux dépenses militaires.
会议还讨论了预算拨款的会成本问题,特别是对军事开支而言。
Lorsque le bénéfice social est supérieur au coût d'opportunité sociale des fonds du gouvernement, l'investissement doit être fait.
当社会回收率超过了政府资金的社会会成本时,进行投资是值得的。
Les perspectives d'augmentation de l'utilisation des sources d'énergie nouvelles et renouvelables pourraient en partie dépendre aussi des coûts d'opportunité.
推新
源和可再生
源的前景可
在一定程度上也取决于相应的
会成本。
L'absence de protection sociale a un coût de substitution élevé et peut se traduire par des conflits et troubles sociaux.
缺乏社会保护会产生高昂的会成本,并可
导致社会冲突和动荡。
Du fait du manque à gagner et du coût d'opportunité en matière de développement, ce montant est encore plus élevé.
考虑到发展方面所损失的成果和会成本,这一数值就更高。
Ne convenait-il pas aussi d'évaluer le manque à gagner lié au fait de ne pas octroyer un financement aux pays pauvres?
对于未国提供资金的
会成本难道就不应加以评估吗?
Parallèlement, la participation aux efforts internationaux de lutte contre la drogue peut conduire à des coûts d'opportunité pour les pays en développement.
同时,参与国际药物管制努力,可会给发展中国家造成相当大的
会成本。
L'UNOPS pourrait également envisager de demander à d'autres organismes des Nations Unies de lui « prêter » des fonds contre remboursement du coût d'opportunité.
项目厅还可考虑要求联合国其他组织以同样的会成本偿还方式,
项目厅提供现金“贷款”。
Cela signifie que ni le rendement du capital revenant aux actifs ni le coût d'opportunité correspondant du capital ne sont pris en compte.
此类资产的资本收益或等值的资本会成本均不认列。
Parallèlement, la participation aux efforts internationaux de lutte contre la drogue peut conduire à des coûts d'opportunité importants pour les pays en développement.
同时,参与国际药物管制努力,可会给发展中国家造成相当大的
会成本。
Le coût d'opportunité sociale inclut le coût de l'utilisation de futures taxes pour assurer le service de toute dette engagée pour financer l'investissement.
社会会成本包括
将来的税收来为筹措投资资金所引起的任何债务进行还本付息。
Bien que l'enseignement primaire soit « gratuit », les ménages doivent supporter le poids d'autres coûts directs et indirects, y compris les coûts de substitution.
尽管小学教育实行“免费”,但每个家庭需要负担其他直接和间接费,包括
会成本。
De toute évidence, les incitations fiscales offertes aux STN du secteur minier comportent un coût d'opportunité immédiat en termes de recettes publiques sacrifiées.
当然,对采矿业跨国公司提供的税收优惠立即构成会成本,
政府减少收入。
Les gouvernements doivent évaluer soigneusement les coûts directs, les coûts d'option et les avantages projetés avant d'engager des négociations sur une éventuelle décentralisation.
各国政府在就此进程进行谈判之前,应当认真评估其直接成本和会成本以及预期的利益。
Il conviendrait d'envisager d'analyser les coûts directs, indirects et d'opportunité de la dégradation de l'environnement compte tenu de la planification économique et sociale.
应在更大程度上注重结合社会和经济规划工作对环境退化所涉及的直接、间接和会成本进行分析。
Il a également été souligné que, si ce genre de négociations n'était pas permis, le coût d'opportunité en découlant devrait être pris en compte.
还强调应当考虑到由不对此类谈判作出规定而引起的会成本。
Par ailleurs, les progrès réalisés dans de nombreux domaines liés au développement avaient aussi été suspendus, d'où un accroissement des coûts d'opportunité dans ces domaines.
另外,许多发展相关领域已经取得的进展现已陷入停顿,从而加大了这些领域的会成本。
Les effets préjudiciables des migrations se voient également dans la productivité, la recherche-développement, les recettes fiscales et le coût d'opportunité des dépenses publiques d'éducation.
还可以看出它对生产力、研究与发展、税收以及公共教育开支的会成本的不良影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Le coût d'opportunité de réserves aussi importantes était souvent très élevé.
这类巨额储备的会成本通常较高。
Les étudiantes perçoivent une indemnité journalière de 10 roupies, couvrant les frais des jeunes filles en question.
学员每日补贴10卢比,作为女孩学的
会成本。
Le coût d'opportunité des dotations budgétaires a aussi été abordé, en particulier par rapport aux dépenses militaires.
会议还讨论了预算拨款的会成本问题,特别是对军事开支而言。
Lorsque le bénéfice social est supérieur au coût d'opportunité sociale des fonds du gouvernement, l'investissement doit être fait.
当社会回收率超过了政府资金的社会会成本时,进行投资是值得的。
Les perspectives d'augmentation de l'utilisation des sources d'énergie nouvelles et renouvelables pourraient en partie dépendre aussi des coûts d'opportunité.
推广使用新能源和可再生能源的前景可能在一定程取决于相应的
会成本。
L'absence de protection sociale a un coût de substitution élevé et peut se traduire par des conflits et troubles sociaux.
缺乏社会保护会产生高昂的会成本,并可能导致社会冲突和动荡。
Du fait du manque à gagner et du coût d'opportunité en matière de développement, ce montant est encore plus élevé.
考虑到发展方面所的成果和
会成本,这一数值就更高。
Ne convenait-il pas aussi d'évaluer le manque à gagner lié au fait de ne pas octroyer un financement aux pays pauvres?
对于未能向穷国提供资金的会成本难道就不应加以评估吗?
Parallèlement, la participation aux efforts internationaux de lutte contre la drogue peut conduire à des coûts d'opportunité pour les pays en développement.
同时,参与国际药物管制努力,可能会给发展中国家造成相当大的会成本。
L'UNOPS pourrait également envisager de demander à d'autres organismes des Nations Unies de lui « prêter » des fonds contre remboursement du coût d'opportunité.
项目厅还可考虑要求联合国其他组织以同样的会成本偿还方式,向项目厅提供现金“贷款”。
Cela signifie que ni le rendement du capital revenant aux actifs ni le coût d'opportunité correspondant du capital ne sont pris en compte.
此类资产的资本收益或等值的资本会成本均不认列。
Parallèlement, la participation aux efforts internationaux de lutte contre la drogue peut conduire à des coûts d'opportunité importants pour les pays en développement.
同时,参与国际药物管制努力,可能会给发展中国家造成相当大的会成本。
Le coût d'opportunité sociale inclut le coût de l'utilisation de futures taxes pour assurer le service de toute dette engagée pour financer l'investissement.
社会会成本包括使用将来的税收来为筹措投资资金所引起的任何债务进行还本付息。
Bien que l'enseignement primaire soit « gratuit », les ménages doivent supporter le poids d'autres coûts directs et indirects, y compris les coûts de substitution.
尽管小学教育实行“免费”,但每个家庭需要负担其他直接和间接费用,包括会成本。
De toute évidence, les incitations fiscales offertes aux STN du secteur minier comportent un coût d'opportunité immédiat en termes de recettes publiques sacrifiées.
当然,对采矿业跨国公司提供的税收优惠立即构成会成本,使政府减少收入。
Les gouvernements doivent évaluer soigneusement les coûts directs, les coûts d'option et les avantages projetés avant d'engager des négociations sur une éventuelle décentralisation.
各国政府在就此进程进行谈判之前,应当认真评估其直接成本和会成本以及预期的利益。
Il conviendrait d'envisager d'analyser les coûts directs, indirects et d'opportunité de la dégradation de l'environnement compte tenu de la planification économique et sociale.
应在更大程注重结合社会和经济规划工作对环境退化所涉及的直接、间接和
会成本进行分析。
Il a également été souligné que, si ce genre de négociations n'était pas permis, le coût d'opportunité en découlant devrait être pris en compte.
还强调应当考虑到由不对此类谈判作出规定而引起的会成本。
Par ailleurs, les progrès réalisés dans de nombreux domaines liés au développement avaient aussi été suspendus, d'où un accroissement des coûts d'opportunité dans ces domaines.
另外,许多发展相关领域已经取得的进展现已陷入停顿,从而加大了这些领域的会成本。
Les effets préjudiciables des migrations se voient également dans la productivité, la recherche-développement, les recettes fiscales et le coût d'opportunité des dépenses publiques d'éducation.
还可以看出它对生产力、研究与发展、税收以及公共教育开支的会成本的不良影响。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le coût d'opportunité de réserves aussi importantes était souvent très élevé.
这类巨额储备的会成本通常较高。
Les étudiantes perçoivent une indemnité journalière de 10 roupies, couvrant les frais des jeunes filles en question.
学员每日补贴10卢比,作为女孩上学的会成本。
Le coût d'opportunité des dotations budgétaires a aussi été abordé, en particulier par rapport aux dépenses militaires.
会论了预算拨款的
会成本问题,特别是对军事开支而言。
Lorsque le bénéfice social est supérieur au coût d'opportunité sociale des fonds du gouvernement, l'investissement doit être fait.
当社会回收率超过了政府资金的社会会成本时,进行投资是值得的。
Les perspectives d'augmentation de l'utilisation des sources d'énergie nouvelles et renouvelables pourraient en partie dépendre aussi des coûts d'opportunité.
推广使用新能源和再生能源的前景
能在一定程度上也取决于相应的
会成本。
L'absence de protection sociale a un coût de substitution élevé et peut se traduire par des conflits et troubles sociaux.
缺乏社会保护会产生高昂的会成本,并
能导致社会冲突和动荡。
Du fait du manque à gagner et du coût d'opportunité en matière de développement, ce montant est encore plus élevé.
考虑到发展方面所损失的成果和会成本,这一数值就更高。
Ne convenait-il pas aussi d'évaluer le manque à gagner lié au fait de ne pas octroyer un financement aux pays pauvres?
对于未能向穷国提供资金的会成本难道就不应加以评估吗?
Parallèlement, la participation aux efforts internationaux de lutte contre la drogue peut conduire à des coûts d'opportunité pour les pays en développement.
同时,参与国际药物管制努力,能会给发展中国家造成相当大的
会成本。
L'UNOPS pourrait également envisager de demander à d'autres organismes des Nations Unies de lui « prêter » des fonds contre remboursement du coût d'opportunité.
项目考虑要求联合国其他组织以同样的
会成本偿
方式,向项目
提供现金“贷款”。
Cela signifie que ni le rendement du capital revenant aux actifs ni le coût d'opportunité correspondant du capital ne sont pris en compte.
此类资产的资本收益或等值的资本会成本均不认列。
Parallèlement, la participation aux efforts internationaux de lutte contre la drogue peut conduire à des coûts d'opportunité importants pour les pays en développement.
同时,参与国际药物管制努力,能会给发展中国家造成相当大的
会成本。
Le coût d'opportunité sociale inclut le coût de l'utilisation de futures taxes pour assurer le service de toute dette engagée pour financer l'investissement.
社会会成本包括使用将来的税收来为筹措投资资金所引起的任何债务进行
本付息。
Bien que l'enseignement primaire soit « gratuit », les ménages doivent supporter le poids d'autres coûts directs et indirects, y compris les coûts de substitution.
尽管小学教育实行“免费”,但每个家庭需要负担其他直接和间接费用,包括会成本。
De toute évidence, les incitations fiscales offertes aux STN du secteur minier comportent un coût d'opportunité immédiat en termes de recettes publiques sacrifiées.
当然,对采矿业跨国公司提供的税收优惠立即构成会成本,使政府减少收入。
Les gouvernements doivent évaluer soigneusement les coûts directs, les coûts d'option et les avantages projetés avant d'engager des négociations sur une éventuelle décentralisation.
各国政府在就此进程进行谈判之前,应当认真评估其直接成本和会成本以及预期的利益。
Il conviendrait d'envisager d'analyser les coûts directs, indirects et d'opportunité de la dégradation de l'environnement compte tenu de la planification économique et sociale.
应在更大程度上注重结合社会和经济规划工作对环境退化所涉及的直接、间接和会成本进行分析。
Il a également été souligné que, si ce genre de négociations n'était pas permis, le coût d'opportunité en découlant devrait être pris en compte.
强调应当考虑到由不对此类谈判作出规定而引起的
会成本。
Par ailleurs, les progrès réalisés dans de nombreux domaines liés au développement avaient aussi été suspendus, d'où un accroissement des coûts d'opportunité dans ces domaines.
另外,许多发展相关领域已经取得的进展现已陷入停顿,从而加大了这些领域的会成本。
Les effets préjudiciables des migrations se voient également dans la productivité, la recherche-développement, les recettes fiscales et le coût d'opportunité des dépenses publiques d'éducation.
以看出它对生产力、研究与发展、税收以及公共教育开支的
会成本的不良影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le coût d'opportunité de réserves aussi importantes était souvent très élevé.
这类巨额储备成本通常较高。
Les étudiantes perçoivent une indemnité journalière de 10 roupies, couvrant les frais des jeunes filles en question.
学员每日补贴10卢比,作为女孩上学成本。
Le coût d'opportunité des dotations budgétaires a aussi été abordé, en particulier par rapport aux dépenses militaires.
议还讨论了预算拨款
成本问题,特别是对军事开支而言。
Lorsque le bénéfice social est supérieur au coût d'opportunité sociale des fonds du gouvernement, l'investissement doit être fait.
当回收率超过了政府资金
成本时,进行投资是值得
。
Les perspectives d'augmentation de l'utilisation des sources d'énergie nouvelles et renouvelables pourraient en partie dépendre aussi des coûts d'opportunité.
推广使用新能源和可再生能源前景可能在一定程度上也取决于相
成本。
L'absence de protection sociale a un coût de substitution élevé et peut se traduire par des conflits et troubles sociaux.
缺乏保护
产生高昂
成本,并可能导致
冲突和动荡。
Du fait du manque à gagner et du coût d'opportunité en matière de développement, ce montant est encore plus élevé.
考虑到发展方面所损失成果和
成本,这一数值就更高。
Ne convenait-il pas aussi d'évaluer le manque à gagner lié au fait de ne pas octroyer un financement aux pays pauvres?
对于未能向穷国提供资金成本难道就不
评估吗?
Parallèlement, la participation aux efforts internationaux de lutte contre la drogue peut conduire à des coûts d'opportunité pour les pays en développement.
同时,参与国际药物管制努力,可能给发展中国家造成相当大
成本。
L'UNOPS pourrait également envisager de demander à d'autres organismes des Nations Unies de lui « prêter » des fonds contre remboursement du coût d'opportunité.
项目厅还可考虑要求联合国其他组织同样
成本偿还方式,向项目厅提供现金“贷款”。
Cela signifie que ni le rendement du capital revenant aux actifs ni le coût d'opportunité correspondant du capital ne sont pris en compte.
此类资产资本收益或等值
资本
成本均不认列。
Parallèlement, la participation aux efforts internationaux de lutte contre la drogue peut conduire à des coûts d'opportunité importants pour les pays en développement.
同时,参与国际药物管制努力,可能给发展中国家造成相当大
成本。
Le coût d'opportunité sociale inclut le coût de l'utilisation de futures taxes pour assurer le service de toute dette engagée pour financer l'investissement.
成本包括使用将来
税收来为筹措投资资金所引起
任何债务进行还本付息。
Bien que l'enseignement primaire soit « gratuit », les ménages doivent supporter le poids d'autres coûts directs et indirects, y compris les coûts de substitution.
尽管小学教育实行“免费”,但每个家庭需要负担其他直接和间接费用,包括成本。
De toute évidence, les incitations fiscales offertes aux STN du secteur minier comportent un coût d'opportunité immédiat en termes de recettes publiques sacrifiées.
当然,对采矿业跨国公司提供税收优惠立即构成
成本,使政府减少收入。
Les gouvernements doivent évaluer soigneusement les coûts directs, les coûts d'option et les avantages projetés avant d'engager des négociations sur une éventuelle décentralisation.
各国政府在就此进程进行谈判之前,当认真评估其直接成本和
成本
及预期
利益。
Il conviendrait d'envisager d'analyser les coûts directs, indirects et d'opportunité de la dégradation de l'environnement compte tenu de la planification économique et sociale.
在更大程度上注重结合
和经济规划工作对环境退化所涉及
直接、间接和
成本进行分析。
Il a également été souligné que, si ce genre de négociations n'était pas permis, le coût d'opportunité en découlant devrait être pris en compte.
还强调当考虑到由不对此类谈判作出规定而引起
成本。
Par ailleurs, les progrès réalisés dans de nombreux domaines liés au développement avaient aussi été suspendus, d'où un accroissement des coûts d'opportunité dans ces domaines.
另外,许多发展相关领域已经取得进展现已陷入停顿,从而
大了这些领域
成本。
Les effets préjudiciables des migrations se voient également dans la productivité, la recherche-développement, les recettes fiscales et le coût d'opportunité des dépenses publiques d'éducation.
还可看出它对生产力、研究与发展、税收
及公共教育开支
成本
不良影响。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le coût d'opportunité de réserves aussi importantes était souvent très élevé.
这类巨额储备的会成本通常较高。
Les étudiantes perçoivent une indemnité journalière de 10 roupies, couvrant les frais des jeunes filles en question.
学员每日补贴10卢比,作为女孩上学的会成本。
Le coût d'opportunité des dotations budgétaires a aussi été abordé, en particulier par rapport aux dépenses militaires.
会议还讨论了预算拨款的会成本问题,特别是对军事开支而
。
Lorsque le bénéfice social est supérieur au coût d'opportunité sociale des fonds du gouvernement, l'investissement doit être fait.
会回收率超过了政府资金的
会
会成本时,进行投资是值得的。
Les perspectives d'augmentation de l'utilisation des sources d'énergie nouvelles et renouvelables pourraient en partie dépendre aussi des coûts d'opportunité.
推广使用新能源和可再生能源的前景可能在一定程度上也取决于相应的会成本。
L'absence de protection sociale a un coût de substitution élevé et peut se traduire par des conflits et troubles sociaux.
缺乏会保护会产生高昂的
会成本,并可能导致
会冲突和动荡。
Du fait du manque à gagner et du coût d'opportunité en matière de développement, ce montant est encore plus élevé.
考虑到发展方面所损失的成果和会成本,这一数值就更高。
Ne convenait-il pas aussi d'évaluer le manque à gagner lié au fait de ne pas octroyer un financement aux pays pauvres?
对于未能向穷国提供资金的会成本难道就不应加以评估吗?
Parallèlement, la participation aux efforts internationaux de lutte contre la drogue peut conduire à des coûts d'opportunité pour les pays en développement.
同时,参与国际药物力,可能会给发展中国家造成相
大的
会成本。
L'UNOPS pourrait également envisager de demander à d'autres organismes des Nations Unies de lui « prêter » des fonds contre remboursement du coût d'opportunité.
项目厅还可考虑要求联合国其他组织以同样的会成本偿还方式,向项目厅提供现金“贷款”。
Cela signifie que ni le rendement du capital revenant aux actifs ni le coût d'opportunité correspondant du capital ne sont pris en compte.
此类资产的资本收益或等值的资本会成本均不认列。
Parallèlement, la participation aux efforts internationaux de lutte contre la drogue peut conduire à des coûts d'opportunité importants pour les pays en développement.
同时,参与国际药物力,可能会给发展中国家造成相
大的
会成本。
Le coût d'opportunité sociale inclut le coût de l'utilisation de futures taxes pour assurer le service de toute dette engagée pour financer l'investissement.
会
会成本包括使用将来的税收来为筹措投资资金所引起的任何债务进行还本付息。
Bien que l'enseignement primaire soit « gratuit », les ménages doivent supporter le poids d'autres coûts directs et indirects, y compris les coûts de substitution.
尽小学教育实行“免费”,但每个家庭需要负担其他直接和间接费用,包括
会成本。
De toute évidence, les incitations fiscales offertes aux STN du secteur minier comportent un coût d'opportunité immédiat en termes de recettes publiques sacrifiées.
然,对采矿业跨国公司提供的税收优惠立即构成
会成本,使政府减少收入。
Les gouvernements doivent évaluer soigneusement les coûts directs, les coûts d'option et les avantages projetés avant d'engager des négociations sur une éventuelle décentralisation.
各国政府在就此进程进行谈判之前,应认真评估其直接成本和
会成本以及预期的利益。
Il conviendrait d'envisager d'analyser les coûts directs, indirects et d'opportunité de la dégradation de l'environnement compte tenu de la planification économique et sociale.
应在更大程度上注重结合会和经济规划工作对环境退化所涉及的直接、间接和
会成本进行分析。
Il a également été souligné que, si ce genre de négociations n'était pas permis, le coût d'opportunité en découlant devrait être pris en compte.
还强调应考虑到由不对此类谈判作出规定而引起的
会成本。
Par ailleurs, les progrès réalisés dans de nombreux domaines liés au développement avaient aussi été suspendus, d'où un accroissement des coûts d'opportunité dans ces domaines.
另外,许多发展相关领域已经取得的进展现已陷入停顿,从而加大了这些领域的会成本。
Les effets préjudiciables des migrations se voient également dans la productivité, la recherche-développement, les recettes fiscales et le coût d'opportunité des dépenses publiques d'éducation.
还可以看出它对生产力、研究与发展、税收以及公共教育开支的会成本的不良影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。