La cinquième mesure est la mise en place d'un service de traduction par machine d'anglais en thaï et réciproquement.
第五项措施是开发英译泰和泰译英的机器翻译服务。
La cinquième mesure est la mise en place d'un service de traduction par machine d'anglais en thaï et réciproquement.
第五项措施是开发英译泰和泰译英的机器翻译服务。
En réponse aux préoccupations exprimées par un certain nombre de délégations concernant la traduction assistée par ordinateur et ses effets sur la qualité et l'exactitude, un représentant du Secrétariat a souligné qu'il ne fallait pas confondre ces outils avec la traduction automatique.
一些代表团对计算机辅助翻译及它对质量和确性的影响表示关切,秘书处的一名代表在答复时强调,此类工具不应与机器翻译混为一谈。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cinquième mesure est la mise en place d'un service de traduction par machine d'anglais en thaï et réciproquement.
第五项措施是开发英译泰和泰译英机器翻译服务。
En réponse aux préoccupations exprimées par un certain nombre de délégations concernant la traduction assistée par ordinateur et ses effets sur la qualité et l'exactitude, un représentant du Secrétariat a souligné qu'il ne fallait pas confondre ces outils avec la traduction automatique.
一些代表团计算机辅助翻译及
量和
确性
表示关切,秘书处
一名代表在答复时强调,此类工具不应与机器翻译混为一谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cinquième mesure est la mise en place d'un service de traduction par machine d'anglais en thaï et réciproquement.
项措施是开发英译泰和泰译英的机器翻译服务。
En réponse aux préoccupations exprimées par un certain nombre de délégations concernant la traduction assistée par ordinateur et ses effets sur la qualité et l'exactitude, un représentant du Secrétariat a souligné qu'il ne fallait pas confondre ces outils avec la traduction automatique.
一些代表团对计算机辅助翻译及它对质量和确性的影响表示关切,秘书处的一名代表在答复时强调,此类工具不应与机器翻译混为一谈。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cinquième mesure est la mise en place d'un service de traduction par machine d'anglais en thaï et réciproquement.
第施是开发英译泰和泰译英的机器翻译服务。
En réponse aux préoccupations exprimées par un certain nombre de délégations concernant la traduction assistée par ordinateur et ses effets sur la qualité et l'exactitude, un représentant du Secrétariat a souligné qu'il ne fallait pas confondre ces outils avec la traduction automatique.
一些代表团对计算机辅助翻译及它对质量和确性的影响表示关切,秘书处的一名代表在答复时强调,此类工具不应与机器翻译混为一
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cinquième mesure est la mise en place d'un service de traduction par machine d'anglais en thaï et réciproquement.
第五项措施是开发英英的
翻
服务。
En réponse aux préoccupations exprimées par un certain nombre de délégations concernant la traduction assistée par ordinateur et ses effets sur la qualité et l'exactitude, un représentant du Secrétariat a souligné qu'il ne fallait pas confondre ces outils avec la traduction automatique.
一些代表团对计算辅助翻
及它对质量
确性的影响表示关切,秘书处的一名代表在答复时强调,此类工具不应
翻
混为一谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cinquième mesure est la mise en place d'un service de traduction par machine d'anglais en thaï et réciproquement.
第五项措施是开发英译泰和泰译英的机器译服务。
En réponse aux préoccupations exprimées par un certain nombre de délégations concernant la traduction assistée par ordinateur et ses effets sur la qualité et l'exactitude, un représentant du Secrétariat a souligné qu'il ne fallait pas confondre ces outils avec la traduction automatique.
一些代表团对计算机助
译及它对质量和
确性的影响表示
,
书处的一名代表在答复时强调,此类工具不应与机器
译混为一谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cinquième mesure est la mise en place d'un service de traduction par machine d'anglais en thaï et réciproquement.
第五项开发英译泰和泰译英的机器翻译服务。
En réponse aux préoccupations exprimées par un certain nombre de délégations concernant la traduction assistée par ordinateur et ses effets sur la qualité et l'exactitude, un représentant du Secrétariat a souligné qu'il ne fallait pas confondre ces outils avec la traduction automatique.
些代表团对计算机辅助翻译及它对质量和
确性的影响表示关切,秘书处的
名代表在答复时强调,此类工具不应与机器翻译混
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cinquième mesure est la mise en place d'un service de traduction par machine d'anglais en thaï et réciproquement.
第五项措施是开发英译泰和泰译英的机器翻译服务。
En réponse aux préoccupations exprimées par un certain nombre de délégations concernant la traduction assistée par ordinateur et ses effets sur la qualité et l'exactitude, un représentant du Secrétariat a souligné qu'il ne fallait pas confondre ces outils avec la traduction automatique.
一些代表团对计算机辅助翻译及它对质量和确性的影响表示关切,秘书处的一名代表在答复时强调,此类工具不应与机器翻译混为一谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cinquième mesure est la mise en place d'un service de traduction par machine d'anglais en thaï et réciproquement.
第五项措施是开发英译泰和泰译英的机器翻译服务。
En réponse aux préoccupations exprimées par un certain nombre de délégations concernant la traduction assistée par ordinateur et ses effets sur la qualité et l'exactitude, un représentant du Secrétariat a souligné qu'il ne fallait pas confondre ces outils avec la traduction automatique.
一团对计算机辅助翻译及它对质量和
确性的影响
示关切,秘书处的一名
答复时强调,此类工具不应与机器翻译混为一谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cinquième mesure est la mise en place d'un service de traduction par machine d'anglais en thaï et réciproquement.
第五项措施是开发英译泰和泰译英机器翻译服务。
En réponse aux préoccupations exprimées par un certain nombre de délégations concernant la traduction assistée par ordinateur et ses effets sur la qualité et l'exactitude, un représentant du Secrétariat a souligné qu'il ne fallait pas confondre ces outils avec la traduction automatique.
些代表
算机辅助翻译及它
质量和
确性
影响表示关切,秘书处
代表在答复时强调,此类工具不应与机器翻译混为
谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。