- hangzhou杭州[中] www.fr hel per.com 版 权 所 有
- rappeler想起你在这个年纪时的样子。
Ce paysage rappelle Hang-tcheou. 这景色使人想到了杭州。
7. 使(某物)回到原处; 拉回:
ressort qui
- 而后杭州。
- 杭háng
1. (名) (杭州的简称) l'abréviation du Hangzhou
2. (姓氏) patronyme
Hang Ming
杭明
Fr helper cop
- 杭州háng zhōu
Hangzhou (浙江省省会)
lac de l'ouest à Hangzhou
杭州西湖
- 后来hòu lái
ensuite
Il est arrivé à Shanghai, ensuite à Hangzhou.
他到了上海,后来又到了杭州。
- 联想Ouest.
提起杭州,人们就联想到西湖。
{心理} examen de l'association
联想测验
动
associer des idées dans l'esprit
- acheminer走向: s'acheminer vers la gare 上火车站去Les pourparlers engagés s'acheminent vers leur conclusion. 已开始的谈判正在
- aiguillagen.m. 1. 〔铁〕道岔;扳道岔 aiguillages d'une gare火车站的道岔 aiguillage d'embranchement分歧道岔 aiguillage de sé
- allerjusqu'à la gare. 公共汽车一直开到火车站。
bateaux qui vont à la voile 用帆航行的船
3. 通向, 伸展:
La rizière va jusqu'aux
- apercevoirtail qui s'aperçoit à peine 一个几乎不为人们注意的细节
常见用法
je l'ai aperçu hier à la gare昨天我在火车站瞧见他了
tout le monde
- bagagistea. 铁路托运业的
n. (旅馆、火车站、飞机场的)行李工,脚夫
Fontane descendit de l'avion, escorté de bagagistes avides,
- camionnagen.m. 1. 卡车运输 le camionnage des marchandises de la gare au domicile du destinataire从火车站到收货人住处的卡车货运
- déposerdes ordures. 禁止倒垃圾。 2. [引](用车)把…带到: Montez dans ma voiture, je vous déposerai à la gare. 上车吧, 我把你带到火车站
- embarcadèren. m. 码头, 站台, 月台, 火车站 www.fr hel per.com 版 权 所 有 embarcadère m. 火车站; 码头; 栈桥embarcadère
- garen.f.
1. 泊船站;(船只可以交叉通行的)河道宽阔处
2. 火车站
gare d'évitement会让站
gare de voyageurs [de marchandises]客运
- grue
3. 起重机, 吊车
grue flottante浮吊
4. 【电影】摄影升降机
5. grue hydraulique, grue d'alimentation 【铁路】(火车站
- guichet~s du Louvre巴黎罗浮宫通向宫内的拱顶狭廊
常见用法
guichet automatique自动取款机
guichet de banque银行业务窗口
guichet de gare火车站
- hallpart出发大厅
hall de gare火车站大厅
hall m. 大厅, 门厅; 厅; 前厅hall de chargement 荷重区hall pilote 投入hall pile m. (
- hier absent hier 我以为您昨天没来
j'ai téléphoné à ma mère hier 我昨天给妈妈打了电话
je l'ai aperçu hier à la gare 昨天我在火车站
- lampisten.m. 1. 〈古〉制灯者,售灯者
2. (公共场所的)灯具维修者,灯匠 lampiste d'une gare火车站灯匠
3. 〈转,俗〉小职员;〈引〉代人受过的下级 s'en
- loin ville.火车站离城中心很远。
Il y a loin d'un projet à sa réalisation.计划和其实现之间有很大一段距离。
Il y a loin de la
- marquisen. f. 1侯爵夫人2[俗, 讽]故作贵妇仪态的人3营帐门口的挑篷4[建]雨罩, 挑棚: ~d'une gare火车站月台挑棚 5镶宝石的卵形座戒指6伞柄活动的小阳伞7一种酥梨 n. f. 【
- salleattente d'une gare 车站的候车室
~ des pas perdus (法院或火车站的)中央大厅
~ de concert [de musique] 音乐厅
~ de spectacle
- sous-chefpl.~s n.m.
副职的首长, 副职的主管人员
sous-chef de gare火车站副站长 法语 助 手 版 权 所 有
用户正在搜索
簇虫属,
簇集,
簇居,
簇磷铁矿,
簇轮虫属,
簇生,
簇生的,
簇新,
簇形晶格,
簇拥,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
撺掇,
镩,
镩子,
蹿,
蹿房越脊,
蹿个儿,
蹿红,
蹿火,
蹿上跳下,
蹿升,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
窜逃,
篡,
篡党夺权,
篡得的权,
篡夺,
篡夺的,
篡夺者,
篡改,
篡改历史,
篡改歪曲者,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,