法语助手
  • 关闭
guǒ yíng
chauves-souris des fruits (也称“黄果蝇”,常用作遗传学实验材料)
法 语助 手

À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.

堡,他选中“醋蝇”,即果蝇作为科研对象。

Ils font avec d'autres pays de la région Asie -Pacifique, pour encourager l'entreprise sociale.

泰国政府要求中心向亚洲及太平洋区域其它国家介绍其在生物质技术及果蝇控制技术方面取得的经验,以便促进社会创业。

Le Ministère de l'agriculture a continué de recevoir un appui technique en ce qui concerne le contrôle et la surveillance de la population de cératites dans la bande de Gaza.

原子能机构继续向农业部提供技术援助,对加沙地带的地中海果蝇虫口进行控制和监测。

La CNUCED a lancé un projet sur la mouche des fruits en Afrique de l'Ouest à la demande de plusieurs pays, dont le Bénin, le Burkina Faso, le Mali et le Sénégal.

应一些国家,即贝宁、布基那法索、马里和塞内加尔的要求,贸发会议发起了“西非果蝇项目”。

Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.

农业部的一个六人小组继续得素和放射性技术使用方面的技术支持,以便监控加沙地带的地中海果蝇

L'Agence internationale de l'énergie atomique, qui a principalement mis l'accent sur la fourniture d'une assistance technique, a débloqué un montant total de 222 323 dollars pour financer diverses initiatives dont l'application de la technique de l'insecte stérile pour l'élimination de la drosophile, la création d'une infrastructure de sécurité radiologique, la mise en valeur des ressources humaines et une étude de faisabilité pour un établissement central de radiothérapie.

国际原子能机构(原子能机构)主要侧重提供技术援助,共计拨款222 323美元,支助以下各类倡议:全地区运用昆虫不育术控制地中海果蝇;辐射防护基础设施;人力资源发展;以及关于一个中央辐射治疗设施的可行性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 果蝇 的法语例句

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


果糖血, 果味, 果味的, 果味酒, 果叶属, 果蝇, 果蝇属, 果园, 果园租种租约, 果真,
guǒ yíng
chauves-souris des fruits (也称“黄果蝇”,常用作遗传学实验材料)
法 语助 手

À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.

在斯特拉斯堡,他选中“醋蝇”,即果蝇作为科研对象。

Ils font avec d'autres pays de la région Asie -Pacifique, pour encourager l'entreprise sociale.

泰国政府要求中洲及太平洋区域其它国家介绍其在生物质技术及果蝇控制技术方面取得的经验,以便促进社创业。

Le Ministère de l'agriculture a continué de recevoir un appui technique en ce qui concerne le contrôle et la surveillance de la population de cératites dans la bande de Gaza.

原子能机构继续农业部提供技术援助,对加沙地带的地中海果蝇虫口进行控制和监测。

La CNUCED a lancé un projet sur la mouche des fruits en Afrique de l'Ouest à la demande de plusieurs pays, dont le Bénin, le Burkina Faso, le Mali et le Sénégal.

应一些国家,即贝宁、布基那法索、马里和塞内加尔的要求,贸起了“西非果蝇项目”。

Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.

农业部的一个六人小组继续得到同位素和放射性技术使用方面的技术支持,以便监控加沙地带的地中海果蝇

L'Agence internationale de l'énergie atomique, qui a principalement mis l'accent sur la fourniture d'une assistance technique, a débloqué un montant total de 222 323 dollars pour financer diverses initiatives dont l'application de la technique de l'insecte stérile pour l'élimination de la drosophile, la création d'une infrastructure de sécurité radiologique, la mise en valeur des ressources humaines et une étude de faisabilité pour un établissement central de radiothérapie.

国际原子能机构(原子能机构)主要侧重提供技术援助,共计拨款222 323美元,支助以下各类倡:全地区运用昆虫不育术控制地中海果蝇;辐射防护基础设施;人力资源展;以及关于一个中央辐射治疗设施的可行性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 果蝇 的法语例句

用户正在搜索


不同等, 不同地, 不同读法, 不同凡响, 不同凡响的作品, 不同方法的混合, 不同稿本(同一作品的), 不同类的, 不同类的东西, 不同拼法,

相似单词


果糖血, 果味, 果味的, 果味酒, 果叶属, 果蝇, 果蝇属, 果园, 果园租种租约, 果真,
guǒ yíng
chauves-souris des fruits (也称“黄”,用作遗传学实验材料)
法 语助 手

À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.

在斯特拉斯堡,他选中“醋”,即作为科研对象。

Ils font avec d'autres pays de la région Asie -Pacifique, pour encourager l'entreprise sociale.

泰国政府要求中心向亚洲及太平洋区域其它国家介绍其在生物质技术及控制技术方面取得的经验,以便促进社会创业。

Le Ministère de l'agriculture a continué de recevoir un appui technique en ce qui concerne le contrôle et la surveillance de la population de cératites dans la bande de Gaza.

原子能机构继续向农业部提供技术援助,对带的中海虫口进行控制和监测。

La CNUCED a lancé un projet sur la mouche des fruits en Afrique de l'Ouest à la demande de plusieurs pays, dont le Bénin, le Burkina Faso, le Mali et le Sénégal.

应一些国家,即贝宁、布基那法索、马里和塞内尔的要求,贸发会议发起了“西非项目”。

Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.

农业部的一个六人小组继续得到同位素和放射性技术使用方面的技术支持,以便监控带的中海

L'Agence internationale de l'énergie atomique, qui a principalement mis l'accent sur la fourniture d'une assistance technique, a débloqué un montant total de 222 323 dollars pour financer diverses initiatives dont l'application de la technique de l'insecte stérile pour l'élimination de la drosophile, la création d'une infrastructure de sécurité radiologique, la mise en valeur des ressources humaines et une étude de faisabilité pour un établissement central de radiothérapie.

国际原子能机构(原子能机构)主要侧重提供技术援助,共计拨款222 323美元,支助以下各类倡议:全区运用昆虫不育术控制中海;辐射防护基础设施;人力资源发展;以及关于一个中央辐射治疗设施的可行性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 果蝇 的法语例句

用户正在搜索


不同政见者, 不同轴的, 不统一的, 不痛不痒, 不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石,

相似单词


果糖血, 果味, 果味的, 果味酒, 果叶属, 果蝇, 果蝇属, 果园, 果园租种租约, 果真,
guǒ yíng
chauves-souris des fruits (也称“黄蝇”,常用作遗传学实验材料)
法 语助 手

À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.

在斯特拉斯堡,他选“醋蝇”,即作为科研对象。

Ils font avec d'autres pays de la région Asie -Pacifique, pour encourager l'entreprise sociale.

泰国政府要求心向亚洲及太平洋区域其它国家介绍其在生物质技术及控制技术方面取得的经验,进社会创业。

Le Ministère de l'agriculture a continué de recevoir un appui technique en ce qui concerne le contrôle et la surveillance de la population de cératites dans la bande de Gaza.

原子能机构继续向农业部提供技术援助,对加沙地带的地虫口进行控制和监测。

La CNUCED a lancé un projet sur la mouche des fruits en Afrique de l'Ouest à la demande de plusieurs pays, dont le Bénin, le Burkina Faso, le Mali et le Sénégal.

应一些国家,即贝宁、布基那法索、马里和塞内加尔的要求,贸发会议发起了“西非项目”。

Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.

农业部的一个六人小组继续得到同位素和放射性技术使用方面的技术支持,监控加沙地带的地

L'Agence internationale de l'énergie atomique, qui a principalement mis l'accent sur la fourniture d'une assistance technique, a débloqué un montant total de 222 323 dollars pour financer diverses initiatives dont l'application de la technique de l'insecte stérile pour l'élimination de la drosophile, la création d'une infrastructure de sécurité radiologique, la mise en valeur des ressources humaines et une étude de faisabilité pour un établissement central de radiothérapie.

国际原子能机构(原子能机构)主要侧重提供技术援助,共计拨款222 323美元,支助下各类倡议:全地区运用昆虫不育术控制地;辐射防护基础设施;人力资源发展;及关于一个央辐射治疗设施的可行性研究。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 果蝇 的法语例句

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


果糖血, 果味, 果味的, 果味酒, 果叶属, 果蝇, 果蝇属, 果园, 果园租种租约, 果真,
guǒ yíng
chauves-souris des fruits (也称“黄果蝇”,常传学实验材料)
法 语助 手

À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.

在斯特拉斯堡,他选中“醋蝇”,即果蝇为科研对象。

Ils font avec d'autres pays de la région Asie -Pacifique, pour encourager l'entreprise sociale.

泰国政府要求中心向亚洲及太平洋区域其它国家介绍其在生物质技术及果蝇制技术方面取得的经验,以促进社会创业。

Le Ministère de l'agriculture a continué de recevoir un appui technique en ce qui concerne le contrôle et la surveillance de la population de cératites dans la bande de Gaza.

原子能机构继续向农业部提供技术援助,对加沙地带的地中海果蝇虫口进行制和测。

La CNUCED a lancé un projet sur la mouche des fruits en Afrique de l'Ouest à la demande de plusieurs pays, dont le Bénin, le Burkina Faso, le Mali et le Sénégal.

应一些国家,即贝宁、布基那法索、马里和塞内加尔的要求,贸发会议发起了“西非果蝇项目”。

Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.

农业部的一个六人小组继续得到同位素和放射性技术使方面的技术支持,以加沙地带的地中海果蝇

L'Agence internationale de l'énergie atomique, qui a principalement mis l'accent sur la fourniture d'une assistance technique, a débloqué un montant total de 222 323 dollars pour financer diverses initiatives dont l'application de la technique de l'insecte stérile pour l'élimination de la drosophile, la création d'une infrastructure de sécurité radiologique, la mise en valeur des ressources humaines et une étude de faisabilité pour un établissement central de radiothérapie.

国际原子能机构(原子能机构)主要侧重提供技术援助,共计拨款222 323美元,支助以下各类倡议:全地区运昆虫不育术制地中海果蝇;辐射防护基础设施;人力资源发展;以及关于一个中央辐射治疗设施的可行性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 果蝇 的法语例句

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


果糖血, 果味, 果味的, 果味酒, 果叶属, 果蝇, 果蝇属, 果园, 果园租种租约, 果真,

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


果糖血, 果味, 果味的, 果味酒, 果叶属, 果蝇, 果蝇属, 果园, 果园租种租约, 果真,

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


果糖血, 果味, 果味的, 果味酒, 果叶属, 果蝇, 果蝇属, 果园, 果园租种租约, 果真,
guǒ yíng
chauves-souris des fruits (也称“黄果蝇”,常用作遗传学实验材料)
法 语助 手

À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.

在斯特拉斯堡,他选中“醋蝇”,即果蝇作为科研象。

Ils font avec d'autres pays de la région Asie -Pacifique, pour encourager l'entreprise sociale.

泰国政府要求中心向亚洲及太平洋区域其它国家介绍其在生物质技术及果蝇控制技术方面取得的经验,以便促进社会创业。

Le Ministère de l'agriculture a continué de recevoir un appui technique en ce qui concerne le contrôle et la surveillance de la population de cératites dans la bande de Gaza.

构继续向农业部提供技术助,加沙地带的地中海果蝇虫口进行控制和监测。

La CNUCED a lancé un projet sur la mouche des fruits en Afrique de l'Ouest à la demande de plusieurs pays, dont le Bénin, le Burkina Faso, le Mali et le Sénégal.

应一些国家,即贝宁、布基那法索、马里和塞内加尔的要求,贸发会议发起了“西非果蝇项目”。

Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.

农业部的一个六人小组继续得到同位素和放射性技术使用方面的技术支持,以便监控加沙地带的地中海果蝇

L'Agence internationale de l'énergie atomique, qui a principalement mis l'accent sur la fourniture d'une assistance technique, a débloqué un montant total de 222 323 dollars pour financer diverses initiatives dont l'application de la technique de l'insecte stérile pour l'élimination de la drosophile, la création d'une infrastructure de sécurité radiologique, la mise en valeur des ressources humaines et une étude de faisabilité pour un établissement central de radiothérapie.

国际原构(原构)主要侧重提供技术助,共计拨款222 323美元,支助以下各类倡议:全地区运用昆虫不育术控制地中海果蝇;辐射防护基础设施;人力资源发展;以及关于一个中央辐射治疗设施的可行性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 果蝇 的法语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


果糖血, 果味, 果味的, 果味酒, 果叶属, 果蝇, 果蝇属, 果园, 果园租种租约, 果真,
guǒ yíng
chauves-souris des fruits (也称“”,常用作遗传学实验材料)
法 语助 手

À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.

在斯特拉斯堡,他选中“醋”,即作为科研对象。

Ils font avec d'autres pays de la région Asie -Pacifique, pour encourager l'entreprise sociale.

泰国政府要求中心向亚洲及太平洋区域其它国家介绍其在生物质技术及控制技术方面取得的经验,以便促进社会创业。

Le Ministère de l'agriculture a continué de recevoir un appui technique en ce qui concerne le contrôle et la surveillance de la population de cératites dans la bande de Gaza.

原子能机构继续向农业部提供技术援助,对加中海虫口进行控制和监测。

La CNUCED a lancé un projet sur la mouche des fruits en Afrique de l'Ouest à la demande de plusieurs pays, dont le Bénin, le Burkina Faso, le Mali et le Sénégal.

应一些国家,即贝宁、布基那法索、马里和塞内加尔的要求,贸发会议发起了“西非项目”。

Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.

农业部的一个六人小组继续得到同位素和放射性技术使用方面的技术支持,以便监控加中海

L'Agence internationale de l'énergie atomique, qui a principalement mis l'accent sur la fourniture d'une assistance technique, a débloqué un montant total de 222 323 dollars pour financer diverses initiatives dont l'application de la technique de l'insecte stérile pour l'élimination de la drosophile, la création d'une infrastructure de sécurité radiologique, la mise en valeur des ressources humaines et une étude de faisabilité pour un établissement central de radiothérapie.

国际原子能机构(原子能机构)主要侧重提供技术援助,共计拨款222 323美元,支助以下各类倡议:全区运用昆虫不育术控制中海;辐射防护基础设施;人力资源发展;以及关于一个中央辐射治疗设施的可行性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 果蝇 的法语例句

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


果糖血, 果味, 果味的, 果味酒, 果叶属, 果蝇, 果蝇属, 果园, 果园租种租约, 果真,
guǒ yíng
chauves-souris des fruits (也称“黄果蝇”,常用作遗传学实验材料)
法 语助 手

À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.

在斯特拉斯堡,他选中“醋蝇”,即果蝇作为科研对象。

Ils font avec d'autres pays de la région Asie -Pacifique, pour encourager l'entreprise sociale.

泰国政府要求中心向亚洲及太平洋区域其它国家介绍其在生物质果蝇控制方面取得的经验,以便促进社会创业。

Le Ministère de l'agriculture a continué de recevoir un appui technique en ce qui concerne le contrôle et la surveillance de la population de cératites dans la bande de Gaza.

原子能续向农业部提供助,对加沙地带的地中海果蝇虫口进行控制和监测。

La CNUCED a lancé un projet sur la mouche des fruits en Afrique de l'Ouest à la demande de plusieurs pays, dont le Bénin, le Burkina Faso, le Mali et le Sénégal.

应一些国家,即贝宁、布基那法索、马里和塞内加尔的要求,贸发会议发起了“西非果蝇项目”。

Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.

农业部的一个六人小组续得到同位素和放射性使用方面的支持,以便监控加沙地带的地中海果蝇

L'Agence internationale de l'énergie atomique, qui a principalement mis l'accent sur la fourniture d'une assistance technique, a débloqué un montant total de 222 323 dollars pour financer diverses initiatives dont l'application de la technique de l'insecte stérile pour l'élimination de la drosophile, la création d'une infrastructure de sécurité radiologique, la mise en valeur des ressources humaines et une étude de faisabilité pour un établissement central de radiothérapie.

国际原子能(原子能)主要侧重提供助,共计拨款222 323美元,支助以下各类倡议:全地区运用昆虫不育控制地中海果蝇;辐射防护基础设施;人力资源发展;以及关于一个中央辐射治疗设施的可行性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 果蝇 的法语例句

用户正在搜索


不治, 不治之症, 不致, 不致热的, 不置, 不置褒贬, 不置可否, 不中, 不中听, 不中意,

相似单词


果糖血, 果味, 果味的, 果味酒, 果叶属, 果蝇, 果蝇属, 果园, 果园租种租约, 果真,
guǒ yíng
chauves-souris des fruits (也称“黄果蝇”,常用作遗传学实验材料)
法 语助 手

À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.

在斯特拉斯堡,他选中“醋蝇”,即果蝇对象。

Ils font avec d'autres pays de la région Asie -Pacifique, pour encourager l'entreprise sociale.

泰国政府要求中心向亚洲及太平洋区域其它国家介绍其在生物质技术及果蝇控制技术方面取得的经验,以便促进社会创业。

Le Ministère de l'agriculture a continué de recevoir un appui technique en ce qui concerne le contrôle et la surveillance de la population de cératites dans la bande de Gaza.

原子能机构继续向提供技术援助,对加沙地带的地中海果蝇虫口进行控制和监测。

La CNUCED a lancé un projet sur la mouche des fruits en Afrique de l'Ouest à la demande de plusieurs pays, dont le Bénin, le Burkina Faso, le Mali et le Sénégal.

应一些国家,即贝宁、布基那法索、马里和塞内加尔的要求,贸发会议发起了“西非果蝇项目”。

Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.

的一个六人小组继续得到同位素和放射性技术使用方面的技术支持,以便监控加沙地带的地中海果蝇

L'Agence internationale de l'énergie atomique, qui a principalement mis l'accent sur la fourniture d'une assistance technique, a débloqué un montant total de 222 323 dollars pour financer diverses initiatives dont l'application de la technique de l'insecte stérile pour l'élimination de la drosophile, la création d'une infrastructure de sécurité radiologique, la mise en valeur des ressources humaines et une étude de faisabilité pour un établissement central de radiothérapie.

国际原子能机构(原子能机构)主要侧重提供技术援助,共计拨款222 323美元,支助以下各类倡议:全地区运用昆虫不育术控制地中海果蝇;辐射防护基础设施;人力资源发展;以及关于一个中央辐射治疗设施的可行性究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 果蝇 的法语例句

用户正在搜索


不重叠, 不重读的音节, 不重合脉冲, 不重视, 不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意,

相似单词


果糖血, 果味, 果味的, 果味酒, 果叶属, 果蝇, 果蝇属, 果园, 果园租种租约, 果真,
guǒ yíng
chauves-souris des fruits (也称“黄果蝇”,常用作遗传学实验材料)
法 语助 手

À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.

在斯特拉斯堡,他选中“醋蝇”,果蝇作为科研对象。

Ils font avec d'autres pays de la région Asie -Pacifique, pour encourager l'entreprise sociale.

泰国政府要求中心向亚洲及太平洋区域其它国介绍其在生物果蝇控制方面取得的经验,以便促进社会创业。

Le Ministère de l'agriculture a continué de recevoir un appui technique en ce qui concerne le contrôle et la surveillance de la population de cératites dans la bande de Gaza.

原子能机构继续向农业部提供援助,对加沙地带的地中海果蝇虫口进行控制和监测。

La CNUCED a lancé un projet sur la mouche des fruits en Afrique de l'Ouest à la demande de plusieurs pays, dont le Bénin, le Burkina Faso, le Mali et le Sénégal.

应一些国宁、布基那法索、马里和塞内加尔的要求,贸发会议发起了“西非果蝇项目”。

Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.

农业部的一个六人小组继续得到同位素和放射性使用方面的支持,以便监控加沙地带的地中海果蝇

L'Agence internationale de l'énergie atomique, qui a principalement mis l'accent sur la fourniture d'une assistance technique, a débloqué un montant total de 222 323 dollars pour financer diverses initiatives dont l'application de la technique de l'insecte stérile pour l'élimination de la drosophile, la création d'une infrastructure de sécurité radiologique, la mise en valeur des ressources humaines et une étude de faisabilité pour un établissement central de radiothérapie.

国际原子能机构(原子能机构)主要侧重提供援助,共计拨款222 323美元,支助以下各类倡议:全地区运用昆虫不育控制地中海果蝇;辐射防护基础设施;人力资源发展;以及关于一个中央辐射治疗设施的可行性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 果蝇 的法语例句

用户正在搜索


不准确, 不准确的, 不准确的秤, 不准确的消息, 不准小孩入内, 不准张贴, 不赀, 不自爱, 不自发, 不自量,

相似单词


果糖血, 果味, 果味的, 果味酒, 果叶属, 果蝇, 果蝇属, 果园, 果园租种租约, 果真,