法语助手
  • 关闭
biāo běn
1. (实物原样) spécimen; échantillon
spécimen d'insecte
昆虫
2. {中医} la racine d'une maladie (致病原因为,其所反映证候为)
soigner une maladie la phénomène et à la fois la racine
同治



spécimen
échantillon

昆虫~ spécimen d'insecte

其他参考解释:
préparation
exemplaire

Une variété d'animaux (oiseaux) et la collecte de spécimens.Exchanges.

各种动物(鸟)制作及收藏.交流。

Est-ce qu’il collectionne les papillons ?

他是否收 集蝴呀?”

Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.

生物捐献可随时撤销同意。

Les échantillons ont été répartis entre les instituts participant au projet pour être analysés.

那些已分配给参与机构进行研究。

On devrait prévoir aussi un carottage au niveau des récifs de corail eux-mêmes.

该项目应从珊瑚礁身收集样芯

Depuis la découverte des nodules, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,在各大洋采集了几千个

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些原因,沉淀物子大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Pour l'enseignement, la recherche scientifique, vulgarisation scientifique, montre, collection complète de bijoux, minéraux, roches, fossiles spécimens.

可供教学、科研、科普、观赏、收藏成套宝石、矿物、岩石、化石

Il a aussi receuilli des spécimens de plantes mille fois avec ses amis dans les millions de degrees Coline.

期间,他多次与好友一同到万度山采集植物

Le prélèvement d'un échantillon biologique pour conservation dans une biobanque nécessite le consentement informé et écrit du donneur.

采集生物并将其储存在生物库内,必须征得生物捐献情、书面同意。

Ils ont ensuite été préservés pour des analyses de l'ADN et d'autres études morphologiques plus classiques.

由于保存了这些,能够进行DNA和更传统形态学研究。

Pour progresser vers un désarmement nucléaire, il faut traiter à la fois les symptômes et les causes du problème.

要推动核裁军取得进展,必须兼治。

La prolifération nucléaire a des causes profondes et complexes et doit faire l'objet d'une approche globale.

㈣ 核武器扩散有其复杂根源,应兼治,综合治理。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀物时应考虑物理和生物混合影响。

Des échantillons de macro-organismes, de nématodes, de foraminifères et d'autres méiobenthos et bactéries ont été collectés.

在勘查期间,收集了大型水底生物、线虫、有孔虫、其它小型水底生物和细菌

Autrement dit, le fractionnement du marché aurait permis de répondre plus rapidement aux besoins de la Mission.

换句话说,分割授能够更及时地满足特派团需要。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

进行微生物和化学分析再抽样数目应予以减少。

Par contre, pour la conservation d'un échantillon biologique prélevé aux fins d'un diagnostic médical, le consentement est présumé.

但是,过去为医疗诊断目采集生物,其储存只需要推定同意。

Quarante-quatre échantillons ont été prélevés dans l'Atlantique nord-ouest et le Pacifique tropical oriental.

大多数是从表水海洋环境中采集,44个样取自大西洋西北部和热带太平洋东部,其中有两个样是在国家管辖范围以外区域采集,在赤道太平洋热带大气海洋浮处,距离法属波利尼西亚200里。

Le KISR demande à être dédommagé pour la perte d'informations, de dossiers informatisés, rapports, spécimens et résultats d'expériences.

科学研究院要求赔偿损失资料,如计算机记录、报告、和实验结果等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标本 的法语例句

用户正在搜索


兵尽粮绝, 兵精粮足, 兵来将挡,水来土掩, 兵力, 兵力的合理安排, 兵力的重新集合, 兵力虚弱, 兵连祸结, 兵临城下, 兵乱,

相似单词


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,
biāo běn
1. (实物原样) spécimen; échantillon
spécimen d'insecte
昆虫标
2. {中医} la racine d'une maladie (致病原因为,其所反映证候为标)
soigner une maladie la phénomène et à la fois la racine
同治



spécimen
échantillon

昆虫~ spécimen d'insecte

其他参考解释:
préparation
exemplaire

Une variété d'animaux (oiseaux) et la collecte de spécimens.Exchanges.

各种动物(鸟)制作及收藏.交流。

Est-ce qu’il collectionne les papillons ?

他是否收 集蝴蝶呀?”

Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.

生物捐献者随时撤销同意。

Les échantillons ont été répartis entre les instituts participant au projet pour être analysés.

那些已分配给参与机构进行研究。

On devrait prévoir aussi un carottage au niveau des récifs de corail eux-mêmes.

该项目应从珊瑚礁身收集样芯

Depuis la découverte des nodules, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,在各大洋采集了几千个

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

这些原因,沉淀物子大小应予扩大(扩大到5厘)。

Pour l'enseignement, la recherche scientifique, vulgarisation scientifique, montre, collection complète de bijoux, minéraux, roches, fossiles spécimens.

教学、科研、科普、观赏、收藏成套宝石、矿物、岩石、化石

Il a aussi receuilli des spécimens de plantes mille fois avec ses amis dans les millions de degrees Coline.

期间,他多次与好友一同到万度山采集植物

Le prélèvement d'un échantillon biologique pour conservation dans une biobanque nécessite le consentement informé et écrit du donneur.

采集生物并将其储存在生物库内,必须征得生物捐献者知情、书面同意。

Ils ont ensuite été préservés pour des analyses de l'ADN et d'autres études morphologiques plus classiques.

保存了这些,能够进行DNA和更传统形态学研究。

Pour progresser vers un désarmement nucléaire, il faut traiter à la fois les symptômes et les causes du problème.

要推动核裁军取得进展,必须兼治。

La prolifération nucléaire a des causes profondes et complexes et doit faire l'objet d'une approche globale.

㈣ 核武器扩散有其复杂根源,应兼治,综合治理。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀物时应考虑物理和生物混合影响。

Des échantillons de macro-organismes, de nématodes, de foraminifères et d'autres méiobenthos et bactéries ont été collectés.

在勘查期间,收集了大型水底生物、线虫、有孔虫、其它小型水底生物和细菌

Autrement dit, le fractionnement du marché aurait permis de répondre plus rapidement aux besoins de la Mission.

换句话说,分割授能够更及时地满足特派团需要。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

进行微生物和化学分析再抽样数目应予以减少。

Par contre, pour la conservation d'un échantillon biologique prélevé aux fins d'un diagnostic médical, le consentement est présumé.

但是,过去为医疗诊断目采集生物,其储存只需要推定同意。

Quarante-quatre échantillons ont été prélevés dans l'Atlantique nord-ouest et le Pacifique tropical oriental.

大多数是从表水海洋环境中采集,44个样取自大西洋西北部和热带太平洋东部,其中有两个样是在国家管辖范围以外区域采集,在赤道太平洋热带大气海洋浮标处,距离法属波利尼西亚200里。

Le KISR demande à être dédommagé pour la perte d'informations, de dossiers informatisés, rapports, spécimens et résultats d'expériences.

科学研究院要求赔偿损失资料,如计算机记录、报告、和实验结果等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标本 的法语例句

用户正在搜索


兵源, 兵灾, 兵站, 兵种, 兵卒, 栟榈, , 丙氨酸, 丙氨酸氨基转移酶, 丙氨肽素,

相似单词


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,
biāo běn
1. (实物原样) spécimen; échantillon
spécimen d'insecte
昆虫
2. {中医} la racine d'une maladie (致病原因为,其所反映证候为)
soigner une maladie la phénomène et à la fois la racine
同治



spécimen
échantillon

昆虫~ spécimen d'insecte

其他参考解释:
préparation
exemplaire

Une variété d'animaux (oiseaux) et la collecte de spécimens.Exchanges.

各种动物(鸟)制作及收藏.交流。

Est-ce qu’il collectionne les papillons ?

他是否收 集蝴呀?”

Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.

生物捐献可随时撤销同意。

Les échantillons ont été répartis entre les instituts participant au projet pour être analysés.

那些已分配给参与机构进行研究。

On devrait prévoir aussi un carottage au niveau des récifs de corail eux-mêmes.

该项目应从珊瑚礁身收集样芯

Depuis la découverte des nodules, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,在各大洋采集了几千个

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些原因,沉淀物子大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Pour l'enseignement, la recherche scientifique, vulgarisation scientifique, montre, collection complète de bijoux, minéraux, roches, fossiles spécimens.

可供教学、科研、科普、观赏、收藏成套宝石、矿物、岩石、化石

Il a aussi receuilli des spécimens de plantes mille fois avec ses amis dans les millions de degrees Coline.

期间,他多次与好友一同到万度山采集植物

Le prélèvement d'un échantillon biologique pour conservation dans une biobanque nécessite le consentement informé et écrit du donneur.

采集生物并将其储存在生物库内,必须征得生物捐献情、书面同意。

Ils ont ensuite été préservés pour des analyses de l'ADN et d'autres études morphologiques plus classiques.

由于保存了这些,能够进行DNA和更传统形态学研究。

Pour progresser vers un désarmement nucléaire, il faut traiter à la fois les symptômes et les causes du problème.

要推动核裁军取得进展,必须兼治。

La prolifération nucléaire a des causes profondes et complexes et doit faire l'objet d'une approche globale.

㈣ 核武器扩散有其复杂根源,应兼治,综合治理。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀物时应考虑物理和生物混合影响。

Des échantillons de macro-organismes, de nématodes, de foraminifères et d'autres méiobenthos et bactéries ont été collectés.

在勘查期间,收集了大型水底生物、线虫、有孔虫、其它小型水底生物和细菌

Autrement dit, le fractionnement du marché aurait permis de répondre plus rapidement aux besoins de la Mission.

换句话说,分割授能够更及时地满足特派团需要。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

进行微生物和化学分析再抽样数目应予以减少。

Par contre, pour la conservation d'un échantillon biologique prélevé aux fins d'un diagnostic médical, le consentement est présumé.

但是,过去为医疗诊断目采集生物,其储存只需要推定同意。

Quarante-quatre échantillons ont été prélevés dans l'Atlantique nord-ouest et le Pacifique tropical oriental.

大多数是从表水海洋环境中采集,44个样取自大西洋西北部和热带太平洋东部,其中有两个样是在国家管辖范围以外区域采集,在赤道太平洋热带大气海洋浮处,距离法属波利尼西亚200里。

Le KISR demande à être dédommagé pour la perte d'informations, de dossiers informatisés, rapports, spécimens et résultats d'expériences.

科学研究院要求赔偿损失资料,如计算机记录、报告、和实验结果等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标本 的法语例句

用户正在搜索


丙二酸, 丙二酸二乙酯, 丙二烯, 丙二烯的, 丙二烯系烃, 丙二酰, 丙硅烷, 丙硅烷撑, 丙硅烷基, 丙荒酸,

相似单词


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,
biāo běn
1. (实原样) spécimen; échantillon
spécimen d'insecte
昆虫
2. {中医} la racine d'une maladie (致病原因为,其所反映证候为)
soigner une maladie la phénomène et à la fois la racine
同治



spécimen
échantillon

昆虫~ spécimen d'insecte

其他参考解释:
préparation
exemplaire

Une variété d'animaux (oiseaux) et la collecte de spécimens.Exchanges.

各种动(鸟)制作及收藏.交流。

Est-ce qu’il collectionne les papillons ?

他是否收 集蝴蝶呀?”

Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.

捐献者可随时撤销同意。

Les échantillons ont été répartis entre les instituts participant au projet pour être analysés.

那些已分配给参与机构进行研究。

On devrait prévoir aussi un carottage au niveau des récifs de corail eux-mêmes.

该项目应从珊瑚礁身收集样芯

Depuis la découverte des nodules, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,在各大洋采集了几千个

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些原因,沉淀大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Pour l'enseignement, la recherche scientifique, vulgarisation scientifique, montre, collection complète de bijoux, minéraux, roches, fossiles spécimens.

可供教学、科研、科普、观赏、收藏成套宝石、矿、岩石、化石

Il a aussi receuilli des spécimens de plantes mille fois avec ses amis dans les millions de degrees Coline.

期间,他多次与好友一同到万度山采集植

Le prélèvement d'un échantillon biologique pour conservation dans une biobanque nécessite le consentement informé et écrit du donneur.

采集生并将其储存在生库内,必须征得生捐献者知情、书面同意。

Ils ont ensuite été préservés pour des analyses de l'ADN et d'autres études morphologiques plus classiques.

由于保存了这些,能够进行DNA和更传统形态学研究。

Pour progresser vers un désarmement nucléaire, il faut traiter à la fois les symptômes et les causes du problème.

要推动核裁军取得进展,必须兼治。

La prolifération nucléaire a des causes profondes et complexes et doit faire l'objet d'une approche globale.

㈣ 核武器扩散有其复杂根源,应兼治,综合治理。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀时应考虑理和生混合影响。

Des échantillons de macro-organismes, de nématodes, de foraminifères et d'autres méiobenthos et bactéries ont été collectés.

在勘查期间,收集了大型水底生、线虫、有孔虫、其它小型水底生和细菌

Autrement dit, le fractionnement du marché aurait permis de répondre plus rapidement aux besoins de la Mission.

换句话说,分割授能够更及时地满足特派团需要。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

进行微生和化学分析再抽样数目应予以减少。

Par contre, pour la conservation d'un échantillon biologique prélevé aux fins d'un diagnostic médical, le consentement est présumé.

但是,过去为医疗诊断目采集,其储存只需要推定同意。

Quarante-quatre échantillons ont été prélevés dans l'Atlantique nord-ouest et le Pacifique tropical oriental.

大多数是从表水海洋环境中采集,44个样取自大西洋西北部和热带太平洋东部,其中有两个样是在国家管辖范围以外区域采集,在赤道太平洋热带大气海洋浮处,距离法属波利尼西亚200里。

Le KISR demande à être dédommagé pour la perte d'informations, de dossiers informatisés, rapports, spécimens et résultats d'expériences.

科学研究院要求赔偿损失资料,如计算机记录、报告、和实验结果等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标本 的法语例句

用户正在搜索


丙醛, 丙醛酸, 丙醛糖, 丙炔, 丙炔化物, 丙炔基, 丙三醇, 丙三羧酸, 丙酸, 丙酸酐,

相似单词


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,
biāo běn
1. (实物样) spécimen; échantillon
spécimen d'insecte
昆虫标本
2. {中医} la racine d'une maladie (致病为本,所反映证候为标)
soigner une maladie la phénomène et à la fois la racine
标本同治



spécimen
échantillon

昆虫~ spécimen d'insecte

他参考解释:
préparation
exemplaire

Une variété d'animaux (oiseaux) et la collecte de spécimens.Exchanges.

各种动物(鸟)标本制作及收藏.交流。

Est-ce qu’il collectionne les papillons ?

他是否收 集蝴蝶标本呀?”

Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.

生物标本捐献者可随时撤销同意。

Les échantillons ont été répartis entre les instituts participant au projet pour être analysés.

那些标本已分配给参与机构进行研究。

On devrait prévoir aussi un carottage au niveau des récifs de corail eux-mêmes.

该项目应从珊瑚礁本身收集样芯标本

Depuis la découverte des nodules, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,在各大洋采集了几千个标本

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些,沉淀物子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Pour l'enseignement, la recherche scientifique, vulgarisation scientifique, montre, collection complète de bijoux, minéraux, roches, fossiles spécimens.

可供教学、科研、科普、观赏、收藏成套宝石、矿物、岩石、化石标本

Il a aussi receuilli des spécimens de plantes mille fois avec ses amis dans les millions de degrees Coline.

期间,他多次与好友一同到万度山采集植物标本

Le prélèvement d'un échantillon biologique pour conservation dans une biobanque nécessite le consentement informé et écrit du donneur.

采集生物标本并将储存在生物库内,必须征得生物标本捐献者知情、书面同意。

Ils ont ensuite été préservés pour des analyses de l'ADN et d'autres études morphologiques plus classiques.

由于保存了这些标本,能够进行DNA和更传统形态学研究。

Pour progresser vers un désarmement nucléaire, il faut traiter à la fois les symptômes et les causes du problème.

要推动核裁军取得进展,必须标本兼治。

La prolifération nucléaire a des causes profondes et complexes et doit faire l'objet d'une approche globale.

㈣ 核武器扩散有根源,应标本兼治,综合治理。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀物标本时应考虑物理和生物混合影响。

Des échantillons de macro-organismes, de nématodes, de foraminifères et d'autres méiobenthos et bactéries ont été collectés.

在勘查期间,收集了大型水底生物、线虫、有孔虫、它小型水底生物和细菌标本

Autrement dit, le fractionnement du marché aurait permis de répondre plus rapidement aux besoins de la Mission.

换句话说,分割授标本能够更及时地满足特派团需要。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

进行微生物和化学分析再抽样标本数目应予以减少。

Par contre, pour la conservation d'un échantillon biologique prélevé aux fins d'un diagnostic médical, le consentement est présumé.

但是,过去为医疗诊断目采集生物标本储存只需要推定同意。

Quarante-quatre échantillons ont été prélevés dans l'Atlantique nord-ouest et le Pacifique tropical oriental.

大多数标本是从表水海洋环境中采集,44个样本取自大西洋西北部和热带太平洋东部,中有两个样本是在国家管辖范围以外区域采集,在赤道太平洋热带大气海洋浮标处,距离法属波利尼西亚200里。

Le KISR demande à être dédommagé pour la perte d'informations, de dossiers informatisés, rapports, spécimens et résultats d'expériences.

科学研究院要求赔偿损失资料,如计算机记录、报告、标本和实验结果等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标本 的法语例句

用户正在搜索


丙酮基脲, 丙酮氯仿, 丙酮宁, 丙酮醛, 丙酮树脂, 丙酮酸, 丙酮酸血, 丙酮酸盐, 丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖,

相似单词


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,

用户正在搜索


并存性, 并蒂莲, 并发, 并发病变, 并发性白膜, 并发性白内障, 并发症, 并发症状, 并非, 并非儿戏,

相似单词


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,
biāo běn
1. (实物原样) spécimen; échantillon
spécimen d'insecte
昆虫标本
2. {中医} la racine d'une maladie (致病原因为本,其所反映证候为标)
soigner une maladie la phénomène et à la fois la racine
标本同治



spécimen
échantillon

昆虫~ spécimen d'insecte

其他参考解释:
préparation
exemplaire

Une variété d'animaux (oiseaux) et la collecte de spécimens.Exchanges.

各种动物(鸟)标本制作及收藏.交流。

Est-ce qu’il collectionne les papillons ?

他是否收 集蝴蝶标本呀?”

Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.

标本可随时撤销同意。

Les échantillons ont été répartis entre les instituts participant au projet pour être analysés.

那些标本已分配给参与机构进行研究。

On devrait prévoir aussi un carottage au niveau des récifs de corail eux-mêmes.

该项目应从珊瑚礁本身收集样芯标本

Depuis la découverte des nodules, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,在各大洋采集了几千个标本

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些原因,沉淀物子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Pour l'enseignement, la recherche scientifique, vulgarisation scientifique, montre, collection complète de bijoux, minéraux, roches, fossiles spécimens.

可供教学、科研、科普、观赏、收藏成套宝石、矿物、岩石、化石标本

Il a aussi receuilli des spécimens de plantes mille fois avec ses amis dans les millions de degrees Coline.

期间,他多次与好友一同到万度山采集植物标本

Le prélèvement d'un échantillon biologique pour conservation dans une biobanque nécessite le consentement informé et écrit du donneur.

采集标本并将其储存在物库内,必须标本知情、书面同意。

Ils ont ensuite été préservés pour des analyses de l'ADN et d'autres études morphologiques plus classiques.

由于保存了这些标本,能够进行DNA和更传统形态学研究。

Pour progresser vers un désarmement nucléaire, il faut traiter à la fois les symptômes et les causes du problème.

要推动核裁军取进展,必须标本兼治。

La prolifération nucléaire a des causes profondes et complexes et doit faire l'objet d'une approche globale.

㈣ 核武器扩散有其复杂根源,应标本兼治,综合治理。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀物标本时应考虑物理和物混合影响。

Des échantillons de macro-organismes, de nématodes, de foraminifères et d'autres méiobenthos et bactéries ont été collectés.

在勘查期间,收集了大型水底物、线虫、有孔虫、其它小型水底物和细菌标本

Autrement dit, le fractionnement du marché aurait permis de répondre plus rapidement aux besoins de la Mission.

换句话说,分割授标本能够更及时地满足特派团需要。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

进行微物和化学分析再抽样标本数目应予以减少。

Par contre, pour la conservation d'un échantillon biologique prélevé aux fins d'un diagnostic médical, le consentement est présumé.

但是,过去为医疗诊断目采集标本,其储存只需要推定同意。

Quarante-quatre échantillons ont été prélevés dans l'Atlantique nord-ouest et le Pacifique tropical oriental.

大多数标本是从表水海洋环境中采集,44个样本取自大西洋西北部和热带太平洋东部,其中有两个样本是在国家管辖范围以外区域采集,在赤道太平洋热带大气海洋浮标处,距离法属波利尼西亚200里。

Le KISR demande à être dédommagé pour la perte d'informations, de dossiers informatisés, rapports, spécimens et résultats d'expériences.

科学研究院要求赔偿损失资料,如计算机记录、报告、标本和实验结果等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标本 的法语例句

用户正在搜索


并行口, 并行收缩, 并行医疗, 并行运算, 并航船, 并合, 并合的, 并合的赠与, 并合反应, 并合律,

相似单词


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,
biāo běn
1. (实物原样) spécimen; échantillon
spécimen d'insecte
昆虫标本
2. {中医} la racine d'une maladie (致病原因为本,其所反候为标)
soigner une maladie la phénomène et à la fois la racine
标本同



spécimen
échantillon

昆虫~ spécimen d'insecte

其他参考解释:
préparation
exemplaire

Une variété d'animaux (oiseaux) et la collecte de spécimens.Exchanges.

各种动物(鸟)标本制作及收藏.交流。

Est-ce qu’il collectionne les papillons ?

他是否收 集蝴蝶标本呀?”

Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.

生物标本捐献者可随时撤销同意。

Les échantillons ont été répartis entre les instituts participant au projet pour être analysés.

那些标本已分配给参与机构进行研究。

On devrait prévoir aussi un carottage au niveau des récifs de corail eux-mêmes.

该项目应从珊瑚礁本身收集样芯标本

Depuis la découverte des nodules, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结以来,在各大洋采集了几千个标本

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些原因,沉淀物子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Pour l'enseignement, la recherche scientifique, vulgarisation scientifique, montre, collection complète de bijoux, minéraux, roches, fossiles spécimens.

可供教学、科研、科普、观赏、收藏成套宝石、矿物、岩石、化石标本

Il a aussi receuilli des spécimens de plantes mille fois avec ses amis dans les millions de degrees Coline.

期间,他多次与好友一同到万度山采集植物标本

Le prélèvement d'un échantillon biologique pour conservation dans une biobanque nécessite le consentement informé et écrit du donneur.

采集生物标本并将其储存在生物库内,必须征得生物标本捐献者知情、书面同意。

Ils ont ensuite été préservés pour des analyses de l'ADN et d'autres études morphologiques plus classiques.

由于保存了这些标本,能够进行DNA和更传统形态学研究。

Pour progresser vers un désarmement nucléaire, il faut traiter à la fois les symptômes et les causes du problème.

要推动裁军取得进展,必须标本

La prolifération nucléaire a des causes profondes et complexes et doit faire l'objet d'une approche globale.

武器扩散有其复杂根源,应标本,综合理。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀物标本时应考虑物理和生物混合影响。

Des échantillons de macro-organismes, de nématodes, de foraminifères et d'autres méiobenthos et bactéries ont été collectés.

在勘查期间,收集了大型水底生物、线虫、有孔虫、其它小型水底生物和细菌标本

Autrement dit, le fractionnement du marché aurait permis de répondre plus rapidement aux besoins de la Mission.

换句话说,分割授标本能够更及时地满足特派团需要。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

进行微生物和化学分析再抽样标本数目应予以减少。

Par contre, pour la conservation d'un échantillon biologique prélevé aux fins d'un diagnostic médical, le consentement est présumé.

但是,过去为医疗诊断目采集生物标本,其储存只需要推定同意。

Quarante-quatre échantillons ont été prélevés dans l'Atlantique nord-ouest et le Pacifique tropical oriental.

大多数标本是从表水海洋环境中采集,44个样本取自大西洋西北部和热带太平洋东部,其中有两个样本是在国家管辖范围以外区域采集,在赤道太平洋热带大气海洋浮标处,距离法属波利尼西亚200里。

Le KISR demande à être dédommagé pour la perte d'informations, de dossiers informatisés, rapports, spécimens et résultats d'expériences.

科学研究院要求赔偿损失资料,如计算机记录、报告、标本和实验结果等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标本 的法语例句

用户正在搜索


并列关系, 并列句, 并列连词, 并列连接, 并列连接词, 并列连接的, 并列连接短语, 并流, 并拢, 并路设备,

相似单词


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,
biāo běn
1. (实物原样) spécimen; échantillon
spécimen d'insecte
昆虫标本
2. {中医} la racine d'une maladie (致病原因为本,其所反映证候为标)
soigner une maladie la phénomène et à la fois la racine
标本同治



spécimen
échantillon

昆虫~ spécimen d'insecte

其他参考解释:
préparation
exemplaire

Une variété d'animaux (oiseaux) et la collecte de spécimens.Exchanges.

各种动物(鸟)标本制作及收藏.交流。

Est-ce qu’il collectionne les papillons ?

他是否收 集蝴蝶标本呀?”

Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.

生物标本捐献者可随时撤销同意。

Les échantillons ont été répartis entre les instituts participant au projet pour être analysés.

那些标本已分配给参与机构进行研究。

On devrait prévoir aussi un carottage au niveau des récifs de corail eux-mêmes.

该项目应从珊瑚礁本身收集样芯标本

Depuis la découverte des nodules, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结,在各大洋采集了几千个标本

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些原因,沉淀物子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Pour l'enseignement, la recherche scientifique, vulgarisation scientifique, montre, collection complète de bijoux, minéraux, roches, fossiles spécimens.

可供教学、科研、科普、观赏、收藏成、矿物、岩、化标本

Il a aussi receuilli des spécimens de plantes mille fois avec ses amis dans les millions de degrees Coline.

期间,他多次与好友一同到万度山采集植物标本

Le prélèvement d'un échantillon biologique pour conservation dans une biobanque nécessite le consentement informé et écrit du donneur.

采集生物标本并将其储存在生物库内,必须征得生物标本捐献者知情、书面同意。

Ils ont ensuite été préservés pour des analyses de l'ADN et d'autres études morphologiques plus classiques.

由于保存了这些标本,能够进行DNA和更传统形态学研究。

Pour progresser vers un désarmement nucléaire, il faut traiter à la fois les symptômes et les causes du problème.

要推动裁军取得进展,必须标本兼治。

La prolifération nucléaire a des causes profondes et complexes et doit faire l'objet d'une approche globale.

武器扩散有其复杂根源,应标本兼治,综合治理。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀物标本时应考虑物理和生物混合影响。

Des échantillons de macro-organismes, de nématodes, de foraminifères et d'autres méiobenthos et bactéries ont été collectés.

在勘查期间,收集了大型水底生物、线虫、有孔虫、其它小型水底生物和细菌标本

Autrement dit, le fractionnement du marché aurait permis de répondre plus rapidement aux besoins de la Mission.

换句话说,分割授标本能够更及时地满足特派团需要。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

进行微生物和化学分析再抽样标本数目应予减少。

Par contre, pour la conservation d'un échantillon biologique prélevé aux fins d'un diagnostic médical, le consentement est présumé.

但是,过去为医疗诊断目采集生物标本,其储存只需要推定同意。

Quarante-quatre échantillons ont été prélevés dans l'Atlantique nord-ouest et le Pacifique tropical oriental.

大多数标本是从表水海洋环境中采集,44个样本取自大西洋西北部和热带太平洋东部,其中有两个样本是在国家管辖范围外区域采集,在赤道太平洋热带大气海洋浮标处,距离法属波利尼西亚200里。

Le KISR demande à être dédommagé pour la perte d'informations, de dossiers informatisés, rapports, spécimens et résultats d'expériences.

科学研究院要求赔偿损失资料,如计算机记录、报告、标本和实验结果等。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标本 的法语例句

用户正在搜索


并丝, 并索, 并条, 并条机, 并吞, 并吞别国领土, 并吞的领土, 并吞主义, 并吞主义的, 并网,

相似单词


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,
biāo běn
1. (实物原样) spécimen; échantillon
spécimen d'insecte
昆虫标本
2. {中医} la racine d'une maladie (致病原因为本,其所反映证候为标)
soigner une maladie la phénomène et à la fois la racine
标本同治



spécimen
échantillon

昆虫~ spécimen d'insecte

其他参考解释:
préparation
exemplaire

Une variété d'animaux (oiseaux) et la collecte de spécimens.Exchanges.

各种动物(鸟)标本制作及藏.交流。

Est-ce qu’il collectionne les papillons ?

他是否 蝴蝶标本呀?”

Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.

生物标本捐献者可随时撤销同意。

Les échantillons ont été répartis entre les instituts participant au projet pour être analysés.

那些标本已分配给参机构进行研究。

On devrait prévoir aussi un carottage au niveau des récifs de corail eux-mêmes.

该项目应从珊瑚礁本样芯标本

Depuis la découverte des nodules, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现金属结核以来,在各大洋采了几千个标本

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些原因,沉淀物子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Pour l'enseignement, la recherche scientifique, vulgarisation scientifique, montre, collection complète de bijoux, minéraux, roches, fossiles spécimens.

可供教学、科研、科普、观赏、藏成套宝石、矿物、岩石、化石标本

Il a aussi receuilli des spécimens de plantes mille fois avec ses amis dans les millions de degrees Coline.

期间,他好友一同到万度山采植物标本

Le prélèvement d'un échantillon biologique pour conservation dans une biobanque nécessite le consentement informé et écrit du donneur.

生物标本并将其储存在生物库内,必须征得生物标本捐献者知情、书面同意。

Ils ont ensuite été préservés pour des analyses de l'ADN et d'autres études morphologiques plus classiques.

由于保存了这些标本,能够进行DNA和更传统形态学研究。

Pour progresser vers un désarmement nucléaire, il faut traiter à la fois les symptômes et les causes du problème.

要推动核裁军取得进展,必须标本兼治。

La prolifération nucléaire a des causes profondes et complexes et doit faire l'objet d'une approche globale.

㈣ 核武器扩散有其复杂根源,应标本兼治,综合治理。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀物标本时应考虑物理和生物混合影响。

Des échantillons de macro-organismes, de nématodes, de foraminifères et d'autres méiobenthos et bactéries ont été collectés.

在勘查期间,了大型水底生物、线虫、有孔虫、其它小型水底生物和细菌标本

Autrement dit, le fractionnement du marché aurait permis de répondre plus rapidement aux besoins de la Mission.

换句话说,分割授标本能够更及时地满足特派团需要。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

进行微生物和化学分析再抽样标本数目应予以减少。

Par contre, pour la conservation d'un échantillon biologique prélevé aux fins d'un diagnostic médical, le consentement est présumé.

但是,过去为医疗诊断目生物标本,其储存只需要推定同意。

Quarante-quatre échantillons ont été prélevés dans l'Atlantique nord-ouest et le Pacifique tropical oriental.

标本是从表水海洋环境中采,44个样本取自大西洋西北部和热带太平洋东部,其中有两个样本是在国家管辖范围以外区域采,在赤道太平洋热带大气海洋浮标处,距离法属波利尼西亚200里。

Le KISR demande à être dédommagé pour la perte d'informations, de dossiers informatisés, rapports, spécimens et résultats d'expériences.

科学研究院要求赔偿损失资料,如计算机记录、报告、标本和实验结果等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标本 的法语例句

用户正在搜索


并趾的, 并置, 并置柱, 并重, 并坐, 併足直跳(两腿并紧), , 病案, 病案讨论, 病包儿,

相似单词


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,
biāo běn
1. (实物原样) spécimen; échantillon
spécimen d'insecte
昆虫
2. {中医} la racine d'une maladie (致病原因为,其所反映证候为)
soigner une maladie la phénomène et à la fois la racine
同治



spécimen
échantillon

昆虫~ spécimen d'insecte

其他参考解释:
préparation
exemplaire

Une variété d'animaux (oiseaux) et la collecte de spécimens.Exchanges.

各种动物(鸟)制作及收藏.交流。

Est-ce qu’il collectionne les papillons ?

他是否收 集蝴蝶呀?”

Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.

生物捐献者可随撤销同意。

Les échantillons ont été répartis entre les instituts participant au projet pour être analysés.

那些已分配给参与机构进行研究。

On devrait prévoir aussi un carottage au niveau des récifs de corail eux-mêmes.

该项目应从珊瑚礁身收集样芯

Depuis la découverte des nodules, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.

自发现多金属结核以来,在各大洋采集了几千个

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些原因,沉淀物子大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Pour l'enseignement, la recherche scientifique, vulgarisation scientifique, montre, collection complète de bijoux, minéraux, roches, fossiles spécimens.

可供教学、科研、科普、观赏、收藏成套宝石、矿物、岩石、化石

Il a aussi receuilli des spécimens de plantes mille fois avec ses amis dans les millions de degrees Coline.

期间,他多次与好友一同到万度山采集植物

Le prélèvement d'un échantillon biologique pour conservation dans une biobanque nécessite le consentement informé et écrit du donneur.

采集生物并将其储存在生物库内,必须征得生物捐献者知情、书面同意。

Ils ont ensuite été préservés pour des analyses de l'ADN et d'autres études morphologiques plus classiques.

由于保存了这些,能够进行DNA和更传统形态学研究。

Pour progresser vers un désarmement nucléaire, il faut traiter à la fois les symptômes et les causes du problème.

要推动核裁军取得进展,必须兼治。

La prolifération nucléaire a des causes profondes et complexes et doit faire l'objet d'une approche globale.

㈣ 核武器扩散有其复杂根源,应兼治,综合治理。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀物应考虑物理和生物混合影响。

Des échantillons de macro-organismes, de nématodes, de foraminifères et d'autres méiobenthos et bactéries ont été collectés.

在勘查期间,收集了大型水底生物、线虫、有孔虫、其它小型水底生物和细菌

Autrement dit, le fractionnement du marché aurait permis de répondre plus rapidement aux besoins de la Mission.

换句话说,分割授能够更及地满足特派团需要。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

进行微生物和化学分析再抽样数目应予以减少。

Par contre, pour la conservation d'un échantillon biologique prélevé aux fins d'un diagnostic médical, le consentement est présumé.

但是,过去为医疗诊断目采集生物,其储存只需要推定同意。

Quarante-quatre échantillons ont été prélevés dans l'Atlantique nord-ouest et le Pacifique tropical oriental.

大多数是从表水海洋环境中采集,44个样取自大西洋西北部和热带太平洋东部,其中有两个样是在国家管辖范围以外区域采集,在赤道太平洋热带大气海洋浮处,距离法属波利尼西亚200里。

Le KISR demande à être dédommagé pour la perte d'informations, de dossiers informatisés, rapports, spécimens et résultats d'expériences.

科学研究院要求赔偿损失资料,如计算机记录、报告、和实验结果等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 标本 的法语例句

用户正在搜索


病牀, 病从口入, 病从口入,祸从口出, 病倒, 病倒床上, 病得不能起床, 病得很痛苦, 病得很重, 病得很重的病人, 病得厉害,

相似单词


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,