法语助手
  • 关闭
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳桑巴舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既会跳华尔兹也会跳桑巴舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

,副主桑巴奇梅先生(赞比亚)主持会议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

,由副主桑巴奇梅先生(赞比亚)主持会议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

桑巴约女士(巴西)和萨拉萨尔·科西奥先生(秘鲁)当选为筹备委员会副主

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟桑巴还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡桑巴举行了第一次会议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆桑巴奇梅后来经非洲国家集提名当选第四十二届会议的副主

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我谨通知大会,我们撤回艾琳·曼比利马女士的候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派停火委员会由国的阿利翁·桑巴将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎桑巴克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):首先,我国代表要祝贺安全理事会的新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统桑巴约担任其同文明盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):请允许我借此机会感谢支持我国候选人的所有代表

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支持下,这次会议将接待同文明盟高级别代表桑巴约先生。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我国代表谨与其他代表一道,参加这次关于巴勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速停火委员会的工作,我已任命哈齐·阿利翁·桑巴上校(塞内加尔)担任委员会主

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主先生,请允许我祝贺你当选大会本届会议主

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主先生,首先,我要感谢你担任本月份的安理会主

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取了本次会议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统桑巴约关于采取行动的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳桑巴舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既不会跳华尔兹也不会跳桑巴舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

,副主桑巴奇梅先生(赞比亚)主持会议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

,由副主桑巴奇梅先生(赞比亚)主持会议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

桑巴约女士(巴西)和萨拉萨尔·科西奥先生(秘鲁)当选为筹备委员会副主

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

桑巴还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日哥拉莫希科省卡桑巴举行了第一次会议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆桑巴奇梅非洲国家集团提名当选第四十二届会议的副主

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我谨通知大会,我们撤回艾琳·曼比利马女士的候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派团联合停火委员会由联合国的阿利翁·桑巴将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎桑巴克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):首先,我国代表团要祝贺全理事会的新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统桑巴约担任其不同文明联高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):请允许我借此机会感谢支持我国候选人的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支持下,这次会议将接待联合国不同文明联高级别代表桑巴约先生。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我国代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于巴勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速联合停火委员会的工作,我已任命哈齐·阿利翁·桑巴上校(塞内加尔)担任委员会主

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主先生,请允许我祝贺你当选大会本届会议主

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主先生,首先,我要感谢你担任本月份的理会主

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已听取了本次会议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统桑巴约关于采取行动的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳桑巴舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既会跳华尔兹也会跳桑巴舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席主席穆桑巴奇梅先生(赞比亚)主持会议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席,由主席穆桑巴奇梅先生(赞比亚)主持会议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

桑巴约女士(巴西)和萨拉萨尔·科西奥先生(秘鲁)当选为筹备委员会主席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟桑巴还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡桑巴举行了第一次会议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆桑巴奇梅后来经非洲国家集提名当选第四十二届会议的主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我谨通知大会,我们撤回艾琳·曼比利马女士的候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特合停火委员会由合国的阿利翁·桑巴将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎桑巴克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):首先,我国代表要祝贺安全理事会的新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统桑巴约担任其同文明盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):请允许我借此机会感谢支持我国候选人的所有代表

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支持下,这次会议将接待合国同文明盟高级别代表桑巴约先生。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我国代表谨与其他代表一道,参加这次关于巴勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速合停火委员会的工作,我已任命哈齐·阿利翁·桑巴上校(塞内加尔)担任委员会主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,请允许我祝贺你当选大会本届会议主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,首先,我要感谢你担任本月份的安理会主席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取了本次会议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统桑巴约关于采取行动的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


逼入困境, 逼上梁山, 逼视, 逼视某人, 逼死, 逼问, 逼问某人, 逼肖, 逼仄, 逼债,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既不会跳华尔兹也不会跳舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,副主席穆奇梅先生(赞比亚)主持会议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,由副主席穆奇梅先生(赞比亚)主持会议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

约女士(巴西)和萨拉萨尔·科西奥先生(秘鲁)当选为筹备委员会副主席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟还招进了其他参与者,出让较小的换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科举行了第一次会议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆奇梅后来经非洲国家集团提名当选第四十二届会议的副主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

奇梅先生(赞比亚)(英语发言):我谨通知大会,我们撤回艾琳·曼比利马女士的候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派团联合停火委员会由联合国的阿利翁·将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

奇梅先生(赞比亚)(英语发言):首先,我国代表团要祝贺安全理事会的新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统约担任其不同文明联盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

奇梅先生(赞比亚)(英语发言):请允许我借此机会感谢支持我国候选人的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯的支持下,这次会议将接待联合国不同文明联盟高级别代表约先生。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

奇梅先生(赞比亚)(英语发言):我国代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于巴勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速联合停火委员会的工作,我已任命哈齐·阿利翁·上校(塞内加尔)担任委员会主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

奇梅先生(赞比亚)(英语发言):主席先生,请允许我祝贺你当选大会本届会议主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

奇梅先生(赞比亚)(英语发言):主席先生,首先,我要感谢你担任本月份的安理会主席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取了本次会议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统约关于采取行动的呼吁。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


鼻腭神经, 鼻儿, 鼻风, 鼻缝合术, 鼻辅音, 鼻疳, 鼻干燥, 鼻根, 鼻根的, 鼻根点,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既不会跳华尔兹也不会跳舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,副主席穆先生(赞比亚)主持会议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,由副主席穆先生(赞比亚)主持会议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

约女士(西)和萨拉萨尔·科西奥先生(秘鲁)当选为筹备委员会副主席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡举行了第一次会议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆后来经非洲国家集团提名当选第四十二届会议的副主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

先生(赞比亚)(以英语发言):我谨通知大会,我们撤回艾琳·曼比利马女士的候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派团联合停火委员会由联合国的阿利翁·将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

先生(赞比亚)(以英语发言):首先,我国代表团要祝贺安全理事会的新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统约担任其不同文明联盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

先生(赞比亚)(以英语发言):请允许我借此机会感谢支持我国候选人的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支持下,这次会议将接待联合国不同文明联盟高级别代表约先生。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

先生(赞比亚)(以英语发言):我国代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速联合停火委员会的工作,我已任命哈齐·阿利翁·上校(塞内加尔)担任委员会主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,请允许我祝贺你当选大会本届会议主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,首先,我要感谢你担任本月份的安理会主席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取了本次会议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统约关于采取行动的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


鼻韵母, 鼻粘膜, 鼻针, 鼻针疗法, 鼻针麻醉, 鼻中隔, 鼻中隔刀, 鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,

用户正在搜索


比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,

用户正在搜索


吡喃型半孔糖, 吡喃型葡萄糖, 吡嗪基, 吡嗪酰胺, 吡酮, 吡唑, 吡唑啉, 吡唑酮类, 吡唑烷, ,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

跳华尔兹也舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席,副主席穆奇梅先生(赞比亚)主持议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席,由副主席穆奇梅先生(赞比亚)主持议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

约女士(西)和萨拉萨尔·科西奥先生(秘鲁)当选为筹备委员副主席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡举行了第一次议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆奇梅后来经非洲国家集团提名当选第四十二届议的副主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我谨通知大,我们撤回艾琳·曼比利马女士的候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派团联合停火委员由联合国的阿利·将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):首先,我国代表团要祝贺安全理事的新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统约担任其同文明联盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):请允许我借此机感谢支持我国候选人的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支持下,这次议将接待联合国同文明联盟高级别代表约先生。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我国代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速联合停火委员的工作,我已任命哈齐·阿利·上校(塞内加尔)担任委员主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,请允许我祝贺你当选大本届议主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,首先,我要感谢你担任本月份的安理主席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取了本次议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统约关于采取行动的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


笔记小说, 笔记型电脑, 笔迹, 笔迹分析, 笔迹核对, 笔架, 笔尖, 笔匠, 笔力, 笔力精悍,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳桑巴舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既不会跳华尔兹也不会跳桑巴舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,副主席穆桑巴奇梅先生(赞比亚)主持会议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,由副主席穆桑巴奇梅先生(赞比亚)主持会议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

桑巴约女士(巴西)和萨拉萨尔·科西奥先生(秘鲁)筹备委员会副主席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟桑巴还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡桑巴举行了第一次会议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆桑巴奇梅后来经非洲国家集团提第四十二届会议的副主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我谨通知大会,我们撤回艾琳·曼比利马女士的候人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派团联合停火委员会由联合国的阿利翁·桑巴将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎桑巴克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):首先,我国代表团要祝贺安全理事会的新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统桑巴约担任其不同文明联盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):请允许我借此机会感谢支持我国候人的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支持下,这次会议将接待联合国不同文明联盟高级别代表桑巴约先生。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我国代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于巴勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

了帮助加速联合停火委员会的工作,我已任命哈齐·阿利翁·桑巴上校(塞内加尔)担任委员会主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,请允许我祝贺你大会本届会议主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,首先,我要感谢你担任本月份的安理会主席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取了本次会议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统桑巴约关于采取行动的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


笔心, 笔芯, 笔形, 笔形显示器, 笔削, 笔译, 笔意, 笔友, 笔札, 笔战,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳桑巴舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既不会跳华不会跳桑巴舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,副主席穆桑巴奇梅先生(赞比亚)主持会议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,由副主席穆桑巴奇梅先生(赞比亚)主持会议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

桑巴约女士(巴西)和萨拉萨·科西奥先生(秘鲁)当选为筹备委员会副主席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟桑巴还招进了其他参与者,出让较小矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡桑巴举行了第一次会议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦瓦·穆桑巴奇梅后来经非洲家集团提名当选第四十二届会议副主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我谨通知大会,我们撤回艾琳·曼比利马女士候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派团联停火委员会由联阿利翁·桑巴将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎桑巴克罗,其布瓦凯正式总部修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):首先,我代表团要祝贺安全理事会新非常任理事

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统桑巴约担任其不同文明联盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):请允许我借此机会感谢支持我候选人所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省支持下,这次会议将接待联不同文明联盟高级别代表桑巴约先生。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于巴勒斯坦问题辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速联停火委员会工作,我已任命哈齐·阿利翁·桑巴上校(塞内加)担任委员会主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,请允许我祝贺你当选大会本届会议主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,首先,我要感谢你担任本月份安理会主席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取了本次会议期间许多重要和有益证词,尤其是葡萄牙前总统桑巴约关于采取行动呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


必须, 必须(必定), 必须穿晚礼服, 必须的, 必须对您说…, 必须说的话, 必须有耐心, 必须抓紧治疗, 必须遵守诺言, 必须做的事,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳桑巴舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

既不会跳华尔兹也不会跳桑巴舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,副主席穆桑巴(赞比亚)主持会议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,由副主席穆桑巴(赞比亚)主持会议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

桑巴约女士(巴西)和萨拉萨尔·科西奥(秘鲁)当选为筹备委员会副主席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟桑巴还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡桑巴举行了第一次会议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆桑巴后来经非洲国家集团提名当选第四十二届会议的副主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

桑巴(赞比亚)(以英语发言):知大会,们撤回艾琳·曼比利马女士的候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派团联合停火委员会由联合国的阿利翁·桑巴将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎桑巴克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

桑巴(赞比亚)(以英语发言):首国代表团要祝贺安全理事会的新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统桑巴约担任其不同文明联盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

桑巴(赞比亚)(以英语发言):请允许借此机会感谢支持国候选人的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支持下,这次会议将接待联合国不同文明联盟高级别代表桑巴

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

桑巴(赞比亚)(以英语发言):国代表团与其他代表团一道,参加这次关于巴勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速联合停火委员会的工作,已任命哈齐·阿利翁·桑巴上校(塞内加尔)担任委员会主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

桑巴(赞比亚)(以英语发言):主席,请允许祝贺你当选大会本届会议主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

桑巴(赞比亚)(以英语发言):主席,首要感谢你担任本月份的安理会主席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

们已经听取了本次会议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统桑巴约关于采取行动的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


毕命, 毕其功于一役, 毕茹虾属, 毕升, 毕生, 毕肖, 毕业, 毕业班, 毕业的, 毕业考试,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳桑巴舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既不跳华尔兹也不桑巴舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

席不席穆桑巴奇梅先生(赞比亚)议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

席不,由席穆桑巴奇梅先生(赞比亚)议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

桑巴约女士(巴西)和萨拉萨尔·科西奥先生(秘鲁)当选为筹备委员席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟桑巴还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡桑巴举行了第一次议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆桑巴奇梅后来经家集团提名当选第四十二届议的席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我谨通知大,我们撤回艾琳·曼比利马女士的候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

驻布隆迪特派团联合停火委员由联合的阿利翁·桑巴将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎桑巴克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):首先,我代表团要祝贺安全理事的新常任理事

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统桑巴约担任其不同文明联盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):请允许我借此机感谢支持我候选人的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支持下,这次议将接待联合不同文明联盟高级别代表桑巴约先生。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于巴勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速联合停火委员的工作,我已任命哈齐·阿利翁·桑巴上校(塞内加尔)担任委员席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):席先生,请允许我祝贺你当选大本届席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):席先生,首先,我要感谢你担任本月份的安理席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取了本次议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统桑巴约关于采取行动的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


闭锁(炮闩的), 闭锁触发器, 闭锁机构, 闭锁继电器, 闭锁能力, 闭锁器, 闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,