法语助手
  • 关闭

正面的

添加到生词本

frontal, -e(aux)
frontal, e, aux 法 语 助 手

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

正面向下传播,负面向上反映。

L'image de la femme au foyer est-elle positive ou négative?

家庭妇女形象是正面还是负面

Un exemple de réussite est la région des Grands Lacs en Afrique.

非洲大湖区是一个正面例子。

Mais ces déclarations positives ne se sont pas toujours traduites par des actes.

但是这种正面言论未必落实为行动。

L'autonomie groenlandaise offre un exemple positif à cet égard.

格陵兰地方自治政府就是一个正面例子。

Aucun interlocuteur n'indique qu'une évaluation n'a pas eu d'effet constructif.

没有人说评价工作毫无正面影响。

Quelques faits positifs sont également survenus à l'ONU.

联合国方面也有一正面发展。

Elles ont une fois de plus contribué à l'atmosphère faste de la réunion.

它们再次促成了整个会议极为正面语调。

Dans l'ensemble, l'enquête a donné des résultats positifs.

总的说来,调查结果是正面

Cela a eu un impact positif direct et mesurable sur la productivité globale.

这对总生产率有直接和相当正面影响。

D'une manière générale, le secteur des transports présente des perspectives encourageantes.

区域内运输部门前景一般来说是正面

L'expérience de mon pays dans ce domaine a été très positive.

在这方面,我国经验是非常正面

Plus rarement, la recommandation se fait positive.

在更难得情况下,建议措词是正面

Il s'agissait en majorité de cas concernant des défenseurs qui avaient été placés en détention.

多数收到正面资料案件被拘留维护者。

Le bilan du Bureau est généralement positif à la fin de ses 10 premières années.

监督厅在头10年业务绩效一般是正面

Les observations transmises à la Division ces trois dernières années ont toujours été positives.

统计司过去三年收到反馈意见一直都是正面

L'évolution générale de la situation au cours des derniers mois est en effet positive.

过去几个月,局势总体发展确实是积极正面

Globalement, le choix des titres a eu un effet positif sur le rendement total.

全面股票选择对总投资回报有正面贡献。

Il appartient désormais à la communauté internationale de mettre à profit ces événements positifs.

目前国际社会面对挑战是如何利用这正面发展。

Le pouvoir qui sert à valoriser l'autre, à développer son potentiel est positif.

权力也可以用来增强力量和丰富内涵,结果是正面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正面的 的法语例句

用户正在搜索


洞蛇属, 洞身, 洞探, 洞天, 洞天福地, 洞悉, 洞悉其奸, 洞悉无遗, 洞箫, 洞晓,

相似单词


正面(硬币奖章等的), 正面(纸张的), 正面[指物], 正面背书, 正面冲突, 正面的, 正面的外观, 正面和反面, 正面教育, 正面进攻,
frontal, -e(aux)
frontal, e, aux 法 语 助 手

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

正面向下传播,负面向上反映。

L'image de la femme au foyer est-elle positive ou négative?

家庭妇女形象是正面还是负面

Un exemple de réussite est la région des Grands Lacs en Afrique.

非洲大湖区是一个正面例子。

Mais ces déclarations positives ne se sont pas toujours traduites par des actes.

但是这种正面言论未必行动。

L'autonomie groenlandaise offre un exemple positif à cet égard.

格陵兰地方自治政府就是一个正面例子。

Aucun interlocuteur n'indique qu'une évaluation n'a pas eu d'effet constructif.

没有人说评价工作毫无正面影响。

Quelques faits positifs sont également survenus à l'ONU.

联合国方面也有一正面发展。

Elles ont une fois de plus contribué à l'atmosphère faste de la réunion.

它们再次促成了整个会议极正面语调。

Dans l'ensemble, l'enquête a donné des résultats positifs.

总的说来,调查结果是正面

Cela a eu un impact positif direct et mesurable sur la productivité globale.

这对总生产率有直正面影响。

D'une manière générale, le secteur des transports présente des perspectives encourageantes.

区域内运输部门前景一般来说是正面

L'expérience de mon pays dans ce domaine a été très positive.

在这方面,我国经验是非常正面

Plus rarement, la recommandation se fait positive.

在更难得情况下,建议措词是正面

Il s'agissait en majorité de cas concernant des défenseurs qui avaient été placés en détention.

多数收到正面资料案件涉及被拘留维护者。

Le bilan du Bureau est généralement positif à la fin de ses 10 premières années.

监督厅在头10年业务绩效一般是正面

Les observations transmises à la Division ces trois dernières années ont toujours été positives.

统计司过去三年收到反馈意见一直都是正面

L'évolution générale de la situation au cours des derniers mois est en effet positive.

过去几个月,局势总体发展确是积极正面

Globalement, le choix des titres a eu un effet positif sur le rendement total.

全面股票选择对总投资回报有正面贡献。

Il appartient désormais à la communauté internationale de mettre à profit ces événements positifs.

目前国际社会面对挑战是如何利用这正面发展。

Le pouvoir qui sert à valoriser l'autre, à développer son potentiel est positif.

权力也可以用来增强力量丰富内涵,结果是正面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正面的 的法语例句

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


正面(硬币奖章等的), 正面(纸张的), 正面[指物], 正面背书, 正面冲突, 正面的, 正面的外观, 正面和反面, 正面教育, 正面进攻,
frontal, -e(aux)
frontal, e, aux 法 语 助 手

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

向下传播,负向上反映。

L'image de la femme au foyer est-elle positive ou négative?

家庭妇女形象是还是负

Un exemple de réussite est la région des Grands Lacs en Afrique.

非洲大湖区是一个子。

Mais ces déclarations positives ne se sont pas toujours traduites par des actes.

但是这种言论未必落实为行动。

L'autonomie groenlandaise offre un exemple positif à cet égard.

格陵兰地方自治政府就是一个子。

Aucun interlocuteur n'indique qu'une évaluation n'a pas eu d'effet constructif.

没有人说评价工作毫无影响。

Quelques faits positifs sont également survenus à l'ONU.

联合国方也有一发展。

Elles ont une fois de plus contribué à l'atmosphère faste de la réunion.

它们再次促成了整个会议极为语调。

Dans l'ensemble, l'enquête a donné des résultats positifs.

说来,调查结果是

Cela a eu un impact positif direct et mesurable sur la productivité globale.

这对总生产率有直接和相当影响。

D'une manière générale, le secteur des transports présente des perspectives encourageantes.

区域内运输部景一般来说是

L'expérience de mon pays dans ce domaine a été très positive.

在这方,我国经验是非常

Plus rarement, la recommandation se fait positive.

在更难得情况下,建议措词是

Il s'agissait en majorité de cas concernant des défenseurs qui avaient été placés en détention.

多数收到资料案件涉及被拘留维护者。

Le bilan du Bureau est généralement positif à la fin de ses 10 premières années.

监督厅在头10年业务绩效一般是

Les observations transmises à la Division ces trois dernières années ont toujours été positives.

统计司过去三年收到反馈意见一直都是

L'évolution générale de la situation au cours des derniers mois est en effet positive.

过去几个月,局势总体发展确实是积极

Globalement, le choix des titres a eu un effet positif sur le rendement total.

股票选择对总投资回报有贡献。

Il appartient désormais à la communauté internationale de mettre à profit ces événements positifs.

国际社会挑战是如何利用这发展。

Le pouvoir qui sert à valoriser l'autre, à développer son potentiel est positif.

权力也可以用来增强力量和丰富内涵,结果是

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正面的 的法语例句

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


正面(硬币奖章等的), 正面(纸张的), 正面[指物], 正面背书, 正面冲突, 正面的, 正面的外观, 正面和反面, 正面教育, 正面进攻,
frontal, -e(aux)
frontal, e, aux 法 语 助 手

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

向下传播,负向上反映。

L'image de la femme au foyer est-elle positive ou négative?

形象是还是负

Un exemple de réussite est la région des Grands Lacs en Afrique.

非洲大湖区是一个例子。

Mais ces déclarations positives ne se sont pas toujours traduites par des actes.

但是这种言论未必落实为行动。

L'autonomie groenlandaise offre un exemple positif à cet égard.

格陵兰地方自治政府就是一个例子。

Aucun interlocuteur n'indique qu'une évaluation n'a pas eu d'effet constructif.

没有人说评价工作毫无影响。

Quelques faits positifs sont également survenus à l'ONU.

联合国方也有一发展。

Elles ont une fois de plus contribué à l'atmosphère faste de la réunion.

它们再次促成了整个会议极为语调。

Dans l'ensemble, l'enquête a donné des résultats positifs.

说来,调查结果是

Cela a eu un impact positif direct et mesurable sur la productivité globale.

这对总生产率有直接和相当影响。

D'une manière générale, le secteur des transports présente des perspectives encourageantes.

区域内运输部门前景一般来说是

L'expérience de mon pays dans ce domaine a été très positive.

在这方,我国经验是非常

Plus rarement, la recommandation se fait positive.

在更难得情况下,建议措词是

Il s'agissait en majorité de cas concernant des défenseurs qui avaient été placés en détention.

多数收到资料案件涉及被拘留维护者。

Le bilan du Bureau est généralement positif à la fin de ses 10 premières années.

监督厅在头10年业务绩效一般是

Les observations transmises à la Division ces trois dernières années ont toujours été positives.

统计司过去三年收到反馈意见一直都是

L'évolution générale de la situation au cours des derniers mois est en effet positive.

过去几个月,局势总体发展确实是积极

Globalement, le choix des titres a eu un effet positif sur le rendement total.

股票选择对总投资回报有贡献。

Il appartient désormais à la communauté internationale de mettre à profit ces événements positifs.

目前国际社会挑战是如何利用这发展。

Le pouvoir qui sert à valoriser l'autre, à développer son potentiel est positif.

权力也可以用来增强力量和丰富内涵,结果是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 正面的 的法语例句

用户正在搜索


兜兜裤儿, 兜肚, 兜翻, 兜风, 兜风逛逛, 兜过, 兜击, 兜甲, 兜剿土匪, 兜揽,

相似单词


正面(硬币奖章等的), 正面(纸张的), 正面[指物], 正面背书, 正面冲突, 正面的, 正面的外观, 正面和反面, 正面教育, 正面进攻,
frontal, -e(aux)
frontal, e, aux 法 语 助 手

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

向下传播,负向上反映。

L'image de la femme au foyer est-elle positive ou négative?

家庭妇女形象是还是负

Un exemple de réussite est la région des Grands Lacs en Afrique.

非洲大湖区是一个例子。

Mais ces déclarations positives ne se sont pas toujours traduites par des actes.

但是这种言论未必落实为行动。

L'autonomie groenlandaise offre un exemple positif à cet égard.

格陵兰地方自治政府就是一个例子。

Aucun interlocuteur n'indique qu'une évaluation n'a pas eu d'effet constructif.

没有价工作毫无影响。

Quelques faits positifs sont également survenus à l'ONU.

联合国方也有一发展。

Elles ont une fois de plus contribué à l'atmosphère faste de la réunion.

它们再次促成了整个会议极为语调。

Dans l'ensemble, l'enquête a donné des résultats positifs.

来,调查结果是

Cela a eu un impact positif direct et mesurable sur la productivité globale.

这对总生产率有直接和相当影响。

D'une manière générale, le secteur des transports présente des perspectives encourageantes.

区域内运输部门前景一般来

L'expérience de mon pays dans ce domaine a été très positive.

在这方,我国经验是非常

Plus rarement, la recommandation se fait positive.

在更难得情况下,建议措词是

Il s'agissait en majorité de cas concernant des défenseurs qui avaient été placés en détention.

多数收到资料案件涉及被拘留维护者。

Le bilan du Bureau est généralement positif à la fin de ses 10 premières années.

监督厅在头10年业务绩效一般是

Les observations transmises à la Division ces trois dernières années ont toujours été positives.

统计司过去三年收到反馈意见一直都是

L'évolution générale de la situation au cours des derniers mois est en effet positive.

过去几个月,局势总体发展确实是积极

Globalement, le choix des titres a eu un effet positif sur le rendement total.

股票选择对总投资回报有贡献。

Il appartient désormais à la communauté internationale de mettre à profit ces événements positifs.

目前国际社会挑战是如何利用这发展。

Le pouvoir qui sert à valoriser l'autre, à développer son potentiel est positif.

权力也可以用来增强力量和丰富内涵,结果是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 正面的 的法语例句

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


正面(硬币奖章等的), 正面(纸张的), 正面[指物], 正面背书, 正面冲突, 正面的, 正面的外观, 正面和反面, 正面教育, 正面进攻,
frontal, -e(aux)
frontal, e, aux 法 语 助 手

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

正面,负面向上反映。

L'image de la femme au foyer est-elle positive ou négative?

家庭妇女形象是正面还是负面

Un exemple de réussite est la région des Grands Lacs en Afrique.

非洲大湖区是一个正面例子。

Mais ces déclarations positives ne se sont pas toujours traduites par des actes.

但是这种正面言论未必落实为行动。

L'autonomie groenlandaise offre un exemple positif à cet égard.

格陵兰地方自治政府就是一个正面例子。

Aucun interlocuteur n'indique qu'une évaluation n'a pas eu d'effet constructif.

没有人说评价工作毫无正面影响。

Quelques faits positifs sont également survenus à l'ONU.

联合国方面也有一正面发展。

Elles ont une fois de plus contribué à l'atmosphère faste de la réunion.

它们再次促成了整个会极为正面语调。

Dans l'ensemble, l'enquête a donné des résultats positifs.

说来,调查结果是正面

Cela a eu un impact positif direct et mesurable sur la productivité globale.

这对总生产率有直接和相当正面影响。

D'une manière générale, le secteur des transports présente des perspectives encourageantes.

区域内运输部门前景一般来说是正面

L'expérience de mon pays dans ce domaine a été très positive.

在这方面,我国经验是非常正面

Plus rarement, la recommandation se fait positive.

在更难得情况措词是正面

Il s'agissait en majorité de cas concernant des défenseurs qui avaient été placés en détention.

多数收到正面资料案件涉及被拘留维护者。

Le bilan du Bureau est généralement positif à la fin de ses 10 premières années.

监督厅在头10年业务绩效一般是正面

Les observations transmises à la Division ces trois dernières années ont toujours été positives.

统计司过去三年收到反馈意见一直都是正面

L'évolution générale de la situation au cours des derniers mois est en effet positive.

过去几个月,局势总体发展确实是积极正面

Globalement, le choix des titres a eu un effet positif sur le rendement total.

全面股票选择对总投资回报有正面贡献。

Il appartient désormais à la communauté internationale de mettre à profit ces événements positifs.

目前国际社会面对挑战是如何利用这正面发展。

Le pouvoir qui sert à valoriser l'autre, à développer son potentiel est positif.

权力也可以用来增强力量和丰富内涵,结果是正面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正面的 的法语例句

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


正面(硬币奖章等的), 正面(纸张的), 正面[指物], 正面背书, 正面冲突, 正面的, 正面的外观, 正面和反面, 正面教育, 正面进攻,
frontal, -e(aux)
frontal, e, aux 法 语 助 手

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

向下传播,负向上反映。

L'image de la femme au foyer est-elle positive ou négative?

形象是还是负

Un exemple de réussite est la région des Grands Lacs en Afrique.

非洲大湖区是一个例子。

Mais ces déclarations positives ne se sont pas toujours traduites par des actes.

但是这种言论未必落实为行动。

L'autonomie groenlandaise offre un exemple positif à cet égard.

格陵兰地方自治政府就是一个例子。

Aucun interlocuteur n'indique qu'une évaluation n'a pas eu d'effet constructif.

没有人说评价工作毫无影响。

Quelques faits positifs sont également survenus à l'ONU.

联合国方也有一发展。

Elles ont une fois de plus contribué à l'atmosphère faste de la réunion.

它们再次促成了整个会议极为语调。

Dans l'ensemble, l'enquête a donné des résultats positifs.

说来,调查结果是

Cela a eu un impact positif direct et mesurable sur la productivité globale.

这对总生产率有直接和相当影响。

D'une manière générale, le secteur des transports présente des perspectives encourageantes.

区域内运输部门前景一般来说是

L'expérience de mon pays dans ce domaine a été très positive.

这方,我国经验是非常

Plus rarement, la recommandation se fait positive.

更难得情况下,建议措词是

Il s'agissait en majorité de cas concernant des défenseurs qui avaient été placés en détention.

多数收到资料案件涉及被拘留维护者。

Le bilan du Bureau est généralement positif à la fin de ses 10 premières années.

监督厅头10年业务绩效一般是

Les observations transmises à la Division ces trois dernières années ont toujours été positives.

统计司过去三年收到反馈意见一直都是

L'évolution générale de la situation au cours des derniers mois est en effet positive.

过去几个月,局势总体发展确实是积极

Globalement, le choix des titres a eu un effet positif sur le rendement total.

股票选择对总投资回报有贡献。

Il appartient désormais à la communauté internationale de mettre à profit ces événements positifs.

目前国际社会挑战是如何利用这发展。

Le pouvoir qui sert à valoriser l'autre, à développer son potentiel est positif.

权力也可以用来增强力量和丰富内涵,结果是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正面的 的法语例句

用户正在搜索


陡角断层, 陡角山峰, 陡峻, 陡峻的, 陡峻峡谷, 陡立, 陡立的狭长通道, 陡脉冲, 陡盘旋下降, 陡坡,

相似单词


正面(硬币奖章等的), 正面(纸张的), 正面[指物], 正面背书, 正面冲突, 正面的, 正面的外观, 正面和反面, 正面教育, 正面进攻,
frontal, -e(aux)
frontal, e, aux 法 语 助 手

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

向下传播,负向上反映。

L'image de la femme au foyer est-elle positive ou négative?

家庭妇女形象是还是负

Un exemple de réussite est la région des Grands Lacs en Afrique.

非洲大湖区是一个例子。

Mais ces déclarations positives ne se sont pas toujours traduites par des actes.

但是这种言论未必落实为行动。

L'autonomie groenlandaise offre un exemple positif à cet égard.

格陵兰地方自就是一个例子。

Aucun interlocuteur n'indique qu'une évaluation n'a pas eu d'effet constructif.

没有人说评价工作毫无影响。

Quelques faits positifs sont également survenus à l'ONU.

联合国方也有一发展。

Elles ont une fois de plus contribué à l'atmosphère faste de la réunion.

它们再次促成了整个会议极为语调。

Dans l'ensemble, l'enquête a donné des résultats positifs.

说来,调查结果是

Cela a eu un impact positif direct et mesurable sur la productivité globale.

这对总生产率有直接和相当影响。

D'une manière générale, le secteur des transports présente des perspectives encourageantes.

区域内运输部门前景一般来说是

L'expérience de mon pays dans ce domaine a été très positive.

在这方,我国经验是非常

Plus rarement, la recommandation se fait positive.

在更难得情况下,建议措词是

Il s'agissait en majorité de cas concernant des défenseurs qui avaient été placés en détention.

多数收到资料案件涉及被拘留维护者。

Le bilan du Bureau est généralement positif à la fin de ses 10 premières années.

监督厅在头10年业务绩效一般是

Les observations transmises à la Division ces trois dernières années ont toujours été positives.

统计司过去三年收到反馈意见一直都是

L'évolution générale de la situation au cours des derniers mois est en effet positive.

过去几个月,局势总体发展确实是积极

Globalement, le choix des titres a eu un effet positif sur le rendement total.

股票选择对总投资回报有贡献。

Il appartient désormais à la communauté internationale de mettre à profit ces événements positifs.

目前国际社会挑战是如何利用这发展。

Le pouvoir qui sert à valoriser l'autre, à développer son potentiel est positif.

权力也可以用来增强力量和丰富内涵,结果是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 正面的 的法语例句

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


正面(硬币奖章等的), 正面(纸张的), 正面[指物], 正面背书, 正面冲突, 正面的, 正面的外观, 正面和反面, 正面教育, 正面进攻,
frontal, -e(aux)
frontal, e, aux 法 语 助 手

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

向下传播,负向上反映。

L'image de la femme au foyer est-elle positive ou négative?

家庭妇女形象是还是负

Un exemple de réussite est la région des Grands Lacs en Afrique.

非洲大湖区是一例子。

Mais ces déclarations positives ne se sont pas toujours traduites par des actes.

但是这种言论未必落实为行动。

L'autonomie groenlandaise offre un exemple positif à cet égard.

格陵兰地方自治政府就是一例子。

Aucun interlocuteur n'indique qu'une évaluation n'a pas eu d'effet constructif.

没有人说评价工作毫影响。

Quelques faits positifs sont également survenus à l'ONU.

联合国方也有一发展。

Elles ont une fois de plus contribué à l'atmosphère faste de la réunion.

它们再次促成会议极为语调。

Dans l'ensemble, l'enquête a donné des résultats positifs.

总的说来,调查结果是

Cela a eu un impact positif direct et mesurable sur la productivité globale.

这对总生产率有直接和相当影响。

D'une manière générale, le secteur des transports présente des perspectives encourageantes.

区域内运输部门前景一般来说是

L'expérience de mon pays dans ce domaine a été très positive.

在这方,我国经验是非常

Plus rarement, la recommandation se fait positive.

在更难得情况下,建议措词是

Il s'agissait en majorité de cas concernant des défenseurs qui avaient été placés en détention.

多数收到资料案件涉及被拘留维护者。

Le bilan du Bureau est généralement positif à la fin de ses 10 premières années.

监督厅在头10年业务绩效一般是

Les observations transmises à la Division ces trois dernières années ont toujours été positives.

统计司过去三年收到反馈意见一直都是

L'évolution générale de la situation au cours des derniers mois est en effet positive.

过去几月,局势总体发展确实是积极

Globalement, le choix des titres a eu un effet positif sur le rendement total.

股票选择对总投资回报有贡献。

Il appartient désormais à la communauté internationale de mettre à profit ces événements positifs.

目前国际社会挑战是如何利用这发展。

Le pouvoir qui sert à valoriser l'autre, à développer son potentiel est positif.

权力也可以用来增强力量和丰富内涵,结果是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 正面的 的法语例句

用户正在搜索


斗(烟斗的), 斗笔, 斗柄, 斗仓, 斗车, 斗胆, 斗胆之人, 斗斗鳃属, 斗法, 斗方,

相似单词


正面(硬币奖章等的), 正面(纸张的), 正面[指物], 正面背书, 正面冲突, 正面的, 正面的外观, 正面和反面, 正面教育, 正面进攻,
frontal, -e(aux)
frontal, e, aux 法 语 助 手

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

正面向下传播,负面向上反映。

L'image de la femme au foyer est-elle positive ou négative?

家庭妇女形象正面负面

Un exemple de réussite est la région des Grands Lacs en Afrique.

非洲大湖区一个正面例子。

Mais ces déclarations positives ne se sont pas toujours traduites par des actes.

正面言论未必落实为行动。

L'autonomie groenlandaise offre un exemple positif à cet égard.

格陵兰地方自治政府就一个正面例子。

Aucun interlocuteur n'indique qu'une évaluation n'a pas eu d'effet constructif.

没有人说评价工作毫无正面影响。

Quelques faits positifs sont également survenus à l'ONU.

联合国方面也有一正面发展。

Elles ont une fois de plus contribué à l'atmosphère faste de la réunion.

它们再次促成了整个会议极为正面语调。

Dans l'ensemble, l'enquête a donné des résultats positifs.

总的说来,调查结果正面

Cela a eu un impact positif direct et mesurable sur la productivité globale.

对总生产率有直接和相当正面影响。

D'une manière générale, le secteur des transports présente des perspectives encourageantes.

输部门前景一般来说正面

L'expérience de mon pays dans ce domaine a été très positive.

方面,我国经验非常正面

Plus rarement, la recommandation se fait positive.

在更难得情况下,建议措词正面

Il s'agissait en majorité de cas concernant des défenseurs qui avaient été placés en détention.

多数收到正面资料案件涉及被拘留维护者。

Le bilan du Bureau est généralement positif à la fin de ses 10 premières années.

监督厅在头10年业务绩效一般正面

Les observations transmises à la Division ces trois dernières années ont toujours été positives.

统计司过去三年收到反馈意见一直都正面

L'évolution générale de la situation au cours des derniers mois est en effet positive.

过去几个月,局势总体发展确实积极正面

Globalement, le choix des titres a eu un effet positif sur le rendement total.

全面股票选择对总投资回报有正面贡献。

Il appartient désormais à la communauté internationale de mettre à profit ces événements positifs.

目前国际社会面对挑战如何利用正面发展。

Le pouvoir qui sert à valoriser l'autre, à développer son potentiel est positif.

权力也可以用来增强力量和丰富涵,结果正面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正面的 的法语例句

用户正在搜索


斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病, 斗牛士, 斗牛舞,

相似单词


正面(硬币奖章等的), 正面(纸张的), 正面[指物], 正面背书, 正面冲突, 正面的, 正面的外观, 正面和反面, 正面教育, 正面进攻,