法语助手
  • 关闭

比较级别

添加到生词本

degrés de comparaison

Même à des niveaux inférieurs, ces structures semblent bien équilibrées.

即使在低的看来住区结构衡的。

De même, n'importe qui peut vérifier la classification accordée par le Ministère par comparaison avec celle que le même film a obtenue dans d'autres pays.

此外,任何人还可核查司法部批准的分类,将其与该电影在其他国家的分类

D'après un participant, si les comités et groupes de travail étaient généralement présidés par des représentants permanents, les réunions se tenaient cependant le plus souvent en présence de participants de rang relativement peu élevé n'ayant pas suffisamment de poids politique.

一位与会者指出,各委员会和工作组通常由常驻代表担任主席,但出席会议人员的低,不能提供充分的政治投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较级别 的法语例句

用户正在搜索


reins, réinscriptible, réinscription, réinscrire, réinsérer, réinsertion, réinstallation, réinstaller, réintégrable, réintégrande,

相似单词


比较(请), 比较的, 比较法, 比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器,
degrés de comparaison

Même à des niveaux inférieurs, ces structures semblent bien équilibrées.

即使在比较级别看来住区结构也是平衡

De même, n'importe qui peut vérifier la classification accordée par le Ministère par comparaison avec celle que le même film a obtenue dans d'autres pays.

此外,任何人还可核查司法部批准类,将其该电影在其他国级别比较

D'après un participant, si les comités et groupes de travail étaient généralement présidés par des représentants permanents, les réunions se tenaient cependant le plus souvent en présence de participants de rang relativement peu élevé n'ayant pas suffisamment de poids politique.

一位指出,各委员和工作组通常由常驻代表担任主席,但出席议人员级别比较低,不能提供充政治投入。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较级别 的法语例句

用户正在搜索


réinviter, reis, reiss, reissacherite, reissite, réitérable, réitératif, réitération, réitérative, réitérer,

相似单词


比较(请), 比较的, 比较法, 比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器,
degrés de comparaison

Même à des niveaux inférieurs, ces structures semblent bien équilibrées.

即使在比较低的级别看来住区结构也是平衡的。

De même, n'importe qui peut vérifier la classification accordée par le Ministère par comparaison avec celle que le même film a obtenue dans d'autres pays.

此外,何人还司法部批准的分类,将其与该电影在其他国家的分类级别比较

D'après un participant, si les comités et groupes de travail étaient généralement présidés par des représentants permanents, les réunions se tenaient cependant le plus souvent en présence de participants de rang relativement peu élevé n'ayant pas suffisamment de poids politique.

一位与会者指出,各委员会和工作组通常由常驻代表担,但出会议人员的级别比较低,不能提供充分的政治投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较级别 的法语例句

用户正在搜索


rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu, rejoindre, rejointoiement, rejointoyer,

相似单词


比较(请), 比较的, 比较法, 比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器,
degrés de comparaison

Même à des niveaux inférieurs, ces structures semblent bien équilibrées.

即使在比较低的级别看来住区结构也是平衡的。

De même, n'importe qui peut vérifier la classification accordée par le Ministère par comparaison avec celle que le même film a obtenue dans d'autres pays.

人还可核查司法部批准的分类,将其与该电影在其他国家的分类级别比较

D'après un participant, si les comités et groupes de travail étaient généralement présidés par des représentants permanents, les réunions se tenaient cependant le plus souvent en présence de participants de rang relativement peu élevé n'ayant pas suffisamment de poids politique.

一位与者指出,各委员和工作组通常由常驻代表担,但出人员的级别比较低,不能提供充分的政治投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较级别 的法语例句

用户正在搜索


relâchement, relâcher, relâchez, relai, relaiement, relais, relais (à tiges à maintien ferromagnétique, à tiges à maintien magnétique, extérieur à l'ampoule de verre), relais à (tiges anciennes, tiges), relais de trame, relaisser,

相似单词


比较(请), 比较的, 比较法, 比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器,
degrés de comparaison

Même à des niveaux inférieurs, ces structures semblent bien équilibrées.

即使在级别看来住区结构也是平衡

De même, n'importe qui peut vérifier la classification accordée par le Ministère par comparaison avec celle que le même film a obtenue dans d'autres pays.

此外,任何人还可核查司法部批准分类,将其与该电影在其他国家分类级别

D'après un participant, si les comités et groupes de travail étaient généralement présidés par des représentants permanents, les réunions se tenaient cependant le plus souvent en présence de participants de rang relativement peu élevé n'ayant pas suffisamment de poids politique.

一位与会者指出,各委员会和工作组通常由常驻代表担任主席,但出席会议人员级别,不能提供充分投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较级别 的法语例句

用户正在搜索


relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement, relativisation, relativiser,

相似单词


比较(请), 比较的, 比较法, 比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器,
degrés de comparaison

Même à des niveaux inférieurs, ces structures semblent bien équilibrées.

即使在比较低的级别看来住区结构也是平衡的。

De même, n'importe qui peut vérifier la classification accordée par le Ministère par comparaison avec celle que le même film a obtenue dans d'autres pays.

此外,还可核查司法部批准的分类,将其与该电影在其他国家的分类级别比较

D'après un participant, si les comités et groupes de travail étaient généralement présidés par des représentants permanents, les réunions se tenaient cependant le plus souvent en présence de participants de rang relativement peu élevé n'ayant pas suffisamment de poids politique.

一位与者指,各委员和工作组通常由常驻代表担,但员的级别比较低,不能提供充分的政治投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较级别 的法语例句

用户正在搜索


relaxé, relaxer, relaxothérapie, relayer, relayeur, releasingfactor, relecteur, relecture, relégation, relégué,

相似单词


比较(请), 比较的, 比较法, 比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器,
degrés de comparaison

Même à des niveaux inférieurs, ces structures semblent bien équilibrées.

即使在低的看来住区结构也是平衡的。

De même, n'importe qui peut vérifier la classification accordée par le Ministère par comparaison avec celle que le même film a obtenue dans d'autres pays.

此外,任何人还可核查司法部批准的分类,将其与该电影在其他国家的分类

D'après un participant, si les comités et groupes de travail étaient généralement présidés par des représentants permanents, les réunions se tenaient cependant le plus souvent en présence de participants de rang relativement peu élevé n'ayant pas suffisamment de poids politique.

一位与会者指出,各委员会和工作组通常由常驻代表担任主席,但出席会议人员的低,不能提供充分的政治投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较级别 的法语例句

用户正在搜索


relever, releveur, releveuse, reliage, relicte, relief, reliefs, relier, relieur, religieuse,

相似单词


比较(请), 比较的, 比较法, 比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器,
degrés de comparaison

Même à des niveaux inférieurs, ces structures semblent bien équilibrées.

比较低的级别看来住区结构也是平衡的。

De même, n'importe qui peut vérifier la classification accordée par le Ministère par comparaison avec celle que le même film a obtenue dans d'autres pays.

此外,任何人还可核查司法部批准的分类,将其与该电影在其他国家的分类级别比较

D'après un participant, si les comités et groupes de travail étaient généralement présidés par des représentants permanents, les réunions se tenaient cependant le plus souvent en présence de participants de rang relativement peu élevé n'ayant pas suffisamment de poids politique.

一位与会者指出,各委员会和工作组通常由常驻代表担任主席,但出席会议人员的级别比较低,不能提供充分的政治投入。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较级别 的法语例句

用户正在搜索


reliquéfier, relire, reliure, reljeur, relocalisable, relocatabilité, relocatable, relocation, relogeable, relogement,

相似单词


比较(请), 比较的, 比较法, 比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器,
degrés de comparaison

Même à des niveaux inférieurs, ces structures semblent bien équilibrées.

即使在级别看来住区结构也是平衡

De même, n'importe qui peut vérifier la classification accordée par le Ministère par comparaison avec celle que le même film a obtenue dans d'autres pays.

此外,任何人还可核查司法部批准分类,将其与该电影在其他国家分类级别

D'après un participant, si les comités et groupes de travail étaient généralement présidés par des représentants permanents, les réunions se tenaient cependant le plus souvent en présence de participants de rang relativement peu élevé n'ayant pas suffisamment de poids politique.

一位与会者指出,各委员会和工作组通常由常驻代表担任主席,但出席会议人员级别,不能提供充分投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较级别 的法语例句

用户正在搜索


relustrer, rem, remâcher, remaillage, remailler, remake, rémanence, rémanent, rémanente, remanger,

相似单词


比较(请), 比较的, 比较法, 比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器,
degrés de comparaison

Même à des niveaux inférieurs, ces structures semblent bien équilibrées.

即使在比较低的级别看来住区结构也是平衡的。

De même, n'importe qui peut vérifier la classification accordée par le Ministère par comparaison avec celle que le même film a obtenue dans d'autres pays.

此外,任何人还可核查司法的分类,将其与该电影在其他国家的分类级别比较

D'après un participant, si les comités et groupes de travail étaient généralement présidés par des représentants permanents, les réunions se tenaient cependant le plus souvent en présence de participants de rang relativement peu élevé n'ayant pas suffisamment de poids politique.

一位与会者指出,各委员会和工作组通表担任主席,但出席会议人员的级别比较低,不能提供充分的政治投入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较级别 的法语例句

用户正在搜索


remarque, remarqué, remarquer, remastiquer, rematage, rembalaver, remballage, remballer, rembarquement, rembarquer,

相似单词


比较(请), 比较的, 比较法, 比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器,