法语助手
  • 关闭

汇款单

添加到生词本

mandat posta

D'autres moyens de preuve ont été fournis par les requérants : relevés bancaires faisant apparaître un retrait d'espèces peu avant l'invasion ou quittance émise par un créditeur de l'entreprise confirmant qu'un montant en espèces a été versé à l'entreprise la veille ou le jour de l'invasion.

索赔人提供的其他括表明入侵前不久提取现金数额的银行兑帐单或企业债权人的汇款单,确认一笔现金在入侵前一天或入侵当天付给了有企业。

Il serait également souhaitable qu'il communique ces informations et toutes autres informations disponibles au moment de l'inscription d'un nom à tous les pays, afin de permettre à ces derniers de mieux s'acquitter des obligations que leur imposent les dispositions du paragraphe 2 de la résolution 1390 (2002).

委员会还应考虑向所有国家提供此类信息以及它在将名字列入汇款单时收到的其他信息,因为这或许有助于各国更行该决议第2段规定的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇款单 的法语例句

用户正在搜索


勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体, 勃谿, 勃兴, , ,

相似单词


汇接局, 汇节点, 汇聚, 汇聚层, 汇款, 汇款单, 汇款人, 汇款银行, 汇流, 汇流条,
mandat posta

D'autres moyens de preuve ont été fournis par les requérants : relevés bancaires faisant apparaître un retrait d'espèces peu avant l'invasion ou quittance émise par un créditeur de l'entreprise confirmant qu'un montant en espèces a été versé à l'entreprise la veille ou le jour de l'invasion.

索赔人提供的其他证据包括表明入侵前不久提取现金数额的银行兑帐单或企业债权人的汇款单,确认一笔现金在入侵前一天或入侵当天企业。

Il serait également souhaitable qu'il communique ces informations et toutes autres informations disponibles au moment de l'inscription d'un nom à tous les pays, afin de permettre à ces derniers de mieux s'acquitter des obligations que leur imposent les dispositions du paragraphe 2 de la résolution 1390 (2002).

会还应考虑向所有国家提供此类信息以及它在将名字列入汇款单时收到的其他信息,因为这或许有助于各国更好地履行该决议第2段规定的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇款单 的法语例句

用户正在搜索


铂酸盐, 铂铁镍齐, 铂铱合金, 铂铱矿, 铂重整, 铂族元素, , , , 舶来,

相似单词


汇接局, 汇节点, 汇聚, 汇聚层, 汇款, 汇款单, 汇款人, 汇款银行, 汇流, 汇流条,
mandat posta

D'autres moyens de preuve ont été fournis par les requérants : relevés bancaires faisant apparaître un retrait d'espèces peu avant l'invasion ou quittance émise par un créditeur de l'entreprise confirmant qu'un montant en espèces a été versé à l'entreprise la veille ou le jour de l'invasion.

索赔人供的其他证据包括表明入侵前不久金数额的银行兑帐单或企业债权人的汇款单,确认一笔金在入侵前一天或入侵当天付给了有企业。

Il serait également souhaitable qu'il communique ces informations et toutes autres informations disponibles au moment de l'inscription d'un nom à tous les pays, afin de permettre à ces derniers de mieux s'acquitter des obligations que leur imposent les dispositions du paragraphe 2 de la résolution 1390 (2002).

委员会还应考虑向所有国家供此类信息以及它在将名字列入汇款单时收到的其他信息,或许有助于各国更好地履行该决议第2段规定的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇款单 的法语例句

用户正在搜索


, 博爱, 博爱主义, 博爱主义者, 博采众长, 博彩, 博茨瓦纳, 博大, 博大精深, 博导,

相似单词


汇接局, 汇节点, 汇聚, 汇聚层, 汇款, 汇款单, 汇款人, 汇款银行, 汇流, 汇流条,
mandat posta

D'autres moyens de preuve ont été fournis par les requérants : relevés bancaires faisant apparaître un retrait d'espèces peu avant l'invasion ou quittance émise par un créditeur de l'entreprise confirmant qu'un montant en espèces a été versé à l'entreprise la veille ou le jour de l'invasion.

索赔提供的其他证据包括表明入侵前不久提取现金数额的银行兑帐单或企业汇款单,确认一笔现金在入侵前一天或入侵当天付给了有企业。

Il serait également souhaitable qu'il communique ces informations et toutes autres informations disponibles au moment de l'inscription d'un nom à tous les pays, afin de permettre à ces derniers de mieux s'acquitter des obligations que leur imposent les dispositions du paragraphe 2 de la résolution 1390 (2002).

委员会还应考虑向所有国家提供此类信息以及它在将汇款单时收到的其他信息,因为这或许有助于各国更好地履行该决议第2段规定的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇款单 的法语例句

用户正在搜索


博古, 博古通今, 博卡日地区, 博卡日风光, 博卡日风光的, 博客, 博览, 博览会, 博览群书, 博落回属,

相似单词


汇接局, 汇节点, 汇聚, 汇聚层, 汇款, 汇款单, 汇款人, 汇款银行, 汇流, 汇流条,
mandat posta

D'autres moyens de preuve ont été fournis par les requérants : relevés bancaires faisant apparaître un retrait d'espèces peu avant l'invasion ou quittance émise par un créditeur de l'entreprise confirmant qu'un montant en espèces a été versé à l'entreprise la veille ou le jour de l'invasion.

索赔人提供的其他证据包括表明入侵前不久提取现金数额的银行兑帐单或企业债权人的汇款单笔现金在入侵前天或入侵当天付给了有企业。

Il serait également souhaitable qu'il communique ces informations et toutes autres informations disponibles au moment de l'inscription d'un nom à tous les pays, afin de permettre à ces derniers de mieux s'acquitter des obligations que leur imposent les dispositions du paragraphe 2 de la résolution 1390 (2002).

委员会还应考虑向所有国家提供此类及它在将名字列入汇款单时收到的其他,因为这或许有助于各国更好地履行该决议第2段规定的义务。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇款单 的法语例句

用户正在搜索


博士, 博士的, 博士后, 博士后学位, 博士论文, 博士生, 博士生导师, 博士头衔, 博士文凭, 博士衔,

相似单词


汇接局, 汇节点, 汇聚, 汇聚层, 汇款, 汇款单, 汇款人, 汇款银行, 汇流, 汇流条,
mandat posta

D'autres moyens de preuve ont été fournis par les requérants : relevés bancaires faisant apparaître un retrait d'espèces peu avant l'invasion ou quittance émise par un créditeur de l'entreprise confirmant qu'un montant en espèces a été versé à l'entreprise la veille ou le jour de l'invasion.

索赔人提供的其他证据包括表明入侵前不久提取现金数额的银行或企业债权人的汇款,确认一笔现金在入侵前一天或入侵当天付给了有企业。

Il serait également souhaitable qu'il communique ces informations et toutes autres informations disponibles au moment de l'inscription d'un nom à tous les pays, afin de permettre à ces derniers de mieux s'acquitter des obligations que leur imposent les dispositions du paragraphe 2 de la résolution 1390 (2002).

委员会还应考虑向所有国家提供此类信息以及它在将名字列入汇款到的其他信息,因为这或许有助于各国更好地履行该决议第2段规定的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇款单 的法语例句

用户正在搜索


博物馆的藏品, 博物馆的珍藏, 博物馆馆长, 博物馆讲解员, 博物学, 博物学家, 博物院, 博学, 博学的, 博学的(人),

相似单词


汇接局, 汇节点, 汇聚, 汇聚层, 汇款, 汇款单, 汇款人, 汇款银行, 汇流, 汇流条,
mandat posta

D'autres moyens de preuve ont été fournis par les requérants : relevés bancaires faisant apparaître un retrait d'espèces peu avant l'invasion ou quittance émise par un créditeur de l'entreprise confirmant qu'un montant en espèces a été versé à l'entreprise la veille ou le jour de l'invasion.

索赔人提供的其他证据包括表明入侵前不久提取现金数额的银行兑帐或企业债权人的汇款一笔现金在入侵前一天或入侵当天付给了有企业。

Il serait également souhaitable qu'il communique ces informations et toutes autres informations disponibles au moment de l'inscription d'un nom à tous les pays, afin de permettre à ces derniers de mieux s'acquitter des obligations que leur imposent les dispositions du paragraphe 2 de la résolution 1390 (2002).

委员会还应考虑向所有国家提供此类信它在将名字列入汇款时收到的其他信,因为这或许有助于各国更好地履行该决议第2段规定的义务。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇款单 的法语例句

用户正在搜索


博弈论, 博引, 鹁鸽, 鹁鸪, 渤海, , 搏动, 搏动性痛, 搏动性头痛, 搏动性肿瘤,

相似单词


汇接局, 汇节点, 汇聚, 汇聚层, 汇款, 汇款单, 汇款人, 汇款银行, 汇流, 汇流条,
mandat posta

D'autres moyens de preuve ont été fournis par les requérants : relevés bancaires faisant apparaître un retrait d'espèces peu avant l'invasion ou quittance émise par un créditeur de l'entreprise confirmant qu'un montant en espèces a été versé à l'entreprise la veille ou le jour de l'invasion.

索赔人提供的其他证据包括表明入前不久提取现金数额的银行兑帐单或企业债权人的汇款单,确认一笔现金在入前一或入付给了有企业。

Il serait également souhaitable qu'il communique ces informations et toutes autres informations disponibles au moment de l'inscription d'un nom à tous les pays, afin de permettre à ces derniers de mieux s'acquitter des obligations que leur imposent les dispositions du paragraphe 2 de la résolution 1390 (2002).

委员考虑向所有国家提供此类信息以及它在将名字列入汇款单时收到的其他信息,因为这或许有助于各国更好地履行该决议第2段规定的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇款单 的法语例句

用户正在搜索


箔材, 箔片, 箔状的, , , , , , , 跛鳖千里,

相似单词


汇接局, 汇节点, 汇聚, 汇聚层, 汇款, 汇款单, 汇款人, 汇款银行, 汇流, 汇流条,
mandat posta

D'autres moyens de preuve ont été fournis par les requérants : relevés bancaires faisant apparaître un retrait d'espèces peu avant l'invasion ou quittance émise par un créditeur de l'entreprise confirmant qu'un montant en espèces a été versé à l'entreprise la veille ou le jour de l'invasion.

索赔人提供的其他证据包括表明入侵前不久提取现金数额的银行兑帐单或企业债权人的汇款单,确认一笔现金在入侵前一或入侵给了有企业。

Il serait également souhaitable qu'il communique ces informations et toutes autres informations disponibles au moment de l'inscription d'un nom à tous les pays, afin de permettre à ces derniers de mieux s'acquitter des obligations que leur imposent les dispositions du paragraphe 2 de la résolution 1390 (2002).

应考虑向所有国家提供此类信息以及它在将名字列入汇款单时收到的其他信息,因为这或许有助于各国更好地履行该决议第2段规定的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇款单 的法语例句

用户正在搜索


擘画, , 簸荡, 簸动, 簸谷, 簸谷的人, 簸谷机, 簸谷时扬弃的糠秕和尘土, 簸箕, 簸弄,

相似单词


汇接局, 汇节点, 汇聚, 汇聚层, 汇款, 汇款单, 汇款人, 汇款银行, 汇流, 汇流条,
mandat posta

D'autres moyens de preuve ont été fournis par les requérants : relevés bancaires faisant apparaître un retrait d'espèces peu avant l'invasion ou quittance émise par un créditeur de l'entreprise confirmant qu'un montant en espèces a été versé à l'entreprise la veille ou le jour de l'invasion.

索赔人提供的其他证据包括表明入侵前不久提数额的银行兑帐单或企业债权人的汇款单,确认一笔在入侵前一天或入侵当天付给了有企业。

Il serait également souhaitable qu'il communique ces informations et toutes autres informations disponibles au moment de l'inscription d'un nom à tous les pays, afin de permettre à ces derniers de mieux s'acquitter des obligations que leur imposent les dispositions du paragraphe 2 de la résolution 1390 (2002).

委员会还应考虑向所有国家提供此类信以及它在将名字列入汇款单时收到的其他信这或许有助于各国更好地履行该决议第2段规定的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇款单 的法语例句

用户正在搜索


卜课, 卜内藻属, 卜日, 卜筮, , 逋客, 逋留, 逋欠, 逋逃, 逋逃薮,

相似单词


汇接局, 汇节点, 汇聚, 汇聚层, 汇款, 汇款单, 汇款人, 汇款银行, 汇流, 汇流条,