法语助手
  • 关闭

河口湾

添加到生词本

liman
estuaire 法语 助 手

Au cours des 30 dernières années, des zones marines protégées ont été créées dans des récifs coralliens, sur des côtes au climat tempéré et dans des estuaires, des mangroves et de nombreux autres habitats.

过去30年以来,在珊瑚礁、热带海岸、河口湾、红树林和许多其他生境设立了海洋养护区。

L'objectif principal du Système est de détecter et de prévoir les modifications de l'état des écosystèmes marins et des estuaires et de permettre de mieux prévoir le changement du climat à l'échelle du monde et ses effets sur les populations et les biens et services dans les écosystèmes.

海观系统的总体目标是探测和预测海洋状况和河口湾生态系统的变化,并改善全球气候变化预测及其对和生态系统货物和服务的影响。

En matière de gestion des déchets, l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) continue de fournir une assistance aux petits États insulaires en développement dans les domaines de l'appui aux politiques industrielles, des mesures préventives axées sur une production moins polluante et sur les techniques associées et du transfert de technologies respectueuses de l'environnement, afin de réduire le volume de déchets liés aux activités terrestres qui polluent les zones les plus productives du milieu marin, notamment les estuaires et les eaux côtières proches du littoral.

在废物管理领域,联合国工业发展组织继续向小岛屿发展中国家提出下列各领域的援助:工业政策支助,通过更清洁的生产及有关技术采取预防措施;转让无害环境技术,以影响到海洋环境中最有生产力的地区、包括河口湾和近海海岸水域的陆地活动所产生的废物数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河口湾 的法语例句

用户正在搜索


动脉, 动脉病, 动脉病穿刺术, 动脉成形术, 动脉充血, 动脉出血, 动脉导管, 动脉导管未闭, 动脉的, 动脉的弹性,

相似单词


河间地, 河间区, 河口, 河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向,
liman
estuaire 法语 助 手

Au cours des 30 dernières années, des zones marines protégées ont été créées dans des récifs coralliens, sur des côtes au climat tempéré et dans des estuaires, des mangroves et de nombreux autres habitats.

过去30年以来,在珊瑚礁、热带海岸、河口湾、红树林和许多其他生境设立了海洋养护区。

L'objectif principal du Système est de détecter et de prévoir les modifications de l'état des écosystèmes marins et des estuaires et de permettre de mieux prévoir le changement du climat à l'échelle du monde et ses effets sur les populations et les biens et services dans les écosystèmes.

海观系统的总体目标是探测和预测海洋状况和河口湾生态系统的变化,并改善全球气候变化预测及其对和生态系统货物和服务的

En matière de gestion des déchets, l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) continue de fournir une assistance aux petits États insulaires en développement dans les domaines de l'appui aux politiques industrielles, des mesures préventives axées sur une production moins polluante et sur les techniques associées et du transfert de technologies respectueuses de l'environnement, afin de réduire le volume de déchets liés aux activités terrestres qui polluent les zones les plus productives du milieu marin, notamment les estuaires et les eaux côtières proches du littoral.

在废物管理领域,联合国工业发展组织继续向小岛屿发展中国家提出下列各领域的援助:工业政策支助,通过更清洁的生产及有关技术采取预防措施;转让无害环境技术,以减少到海洋环境中最有生产力的地区、包括河口湾和近海海岸水域的陆地活动所产生的废物数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河口湾 的法语例句

用户正在搜索


动脉扩张, 动脉瘤, 动脉瘤的, 动脉瘤的病因学, 动脉瘤缝合术, 动脉瘤切除术, 动脉瘤切开术, 动脉瘤杂音, 动脉瘤针, 动脉内的,

相似单词


河间地, 河间区, 河口, 河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向,
liman
estuaire 法语 助 手

Au cours des 30 dernières années, des zones marines protégées ont été créées dans des récifs coralliens, sur des côtes au climat tempéré et dans des estuaires, des mangroves et de nombreux autres habitats.

过去30年以来,珊瑚礁、热带海岸、河口湾、红树林和许多其他生境设立了海洋养护区。

L'objectif principal du Système est de détecter et de prévoir les modifications de l'état des écosystèmes marins et des estuaires et de permettre de mieux prévoir le changement du climat à l'échelle du monde et ses effets sur les populations et les biens et services dans les écosystèmes.

海观系统的总体目标是探测和预测海洋状况和河口湾生态系统的改善全球气候预测及其对和生态系统货和服务的影响。

En matière de gestion des déchets, l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) continue de fournir une assistance aux petits États insulaires en développement dans les domaines de l'appui aux politiques industrielles, des mesures préventives axées sur une production moins polluante et sur les techniques associées et du transfert de technologies respectueuses de l'environnement, afin de réduire le volume de déchets liés aux activités terrestres qui polluent les zones les plus productives du milieu marin, notamment les estuaires et les eaux côtières proches du littoral.

管理领域,联合国工业发展组织继续向小岛屿发展中国家提出下列各领域的援助:工业政策支助,通过更清洁的生产及有关技术采取预防措施;转让无害环境技术,以减少会影响到海洋环境中最有生产力的地区、包括河口湾和近海海岸水域的陆地活动所产生的数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河口湾 的法语例句

用户正在搜索


动脉石, 动脉舒张, 动脉输血, 动脉栓塞, 动脉栓塞性内膜炎, 动脉外膜, 动脉网, 动脉狭窄, 动脉性充血, 动脉学,

相似单词


河间地, 河间区, 河口, 河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向,
liman
estuaire 法语 助 手

Au cours des 30 dernières années, des zones marines protégées ont été créées dans des récifs coralliens, sur des côtes au climat tempéré et dans des estuaires, des mangroves et de nombreux autres habitats.

过去30年以来,在珊瑚礁、热带海岸、河口林和许多其他境设立了海洋养护区。

L'objectif principal du Système est de détecter et de prévoir les modifications de l'état des écosystèmes marins et des estuaires et de permettre de mieux prévoir le changement du climat à l'échelle du monde et ses effets sur les populations et les biens et services dans les écosystèmes.

海观系统总体目标是探测和预测海洋状况和河口态系统变化,并改善全球气候变化预测及其对态系统货物和服务影响。

En matière de gestion des déchets, l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) continue de fournir une assistance aux petits États insulaires en développement dans les domaines de l'appui aux politiques industrielles, des mesures préventives axées sur une production moins polluante et sur les techniques associées et du transfert de technologies respectueuses de l'environnement, afin de réduire le volume de déchets liés aux activités terrestres qui polluent les zones les plus productives du milieu marin, notamment les estuaires et les eaux côtières proches du littoral.

在废物管理领域,联合国工业发展组织继续向小岛屿发展中国家提出下列各领域援助:工业政策支助,通过更清产及有关技术采取预防措施;转让无害环境技术,以减少会影响到海洋环境中最有产力地区、包括河口和近海海岸水域陆地活动所产废物数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河口湾 的法语例句

用户正在搜索


动脉硬化症, 动脉造影术(X线), 动脉支, 动脉中层钙化, 动脉中层坏死, 动脉中层炎, 动脉粥样化形成, 动脉粥样化形成的, 动脉粥样硬化, 动脉粥样硬化的,

相似单词


河间地, 河间区, 河口, 河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向,
liman
estuaire 法语 助 手

Au cours des 30 dernières années, des zones marines protégées ont été créées dans des récifs coralliens, sur des côtes au climat tempéré et dans des estuaires, des mangroves et de nombreux autres habitats.

过去30年以来,在珊瑚礁、热带海岸、河口湾、红树林和许多境设立了海洋养护区。

L'objectif principal du Système est de détecter et de prévoir les modifications de l'état des écosystèmes marins et des estuaires et de permettre de mieux prévoir le changement du climat à l'échelle du monde et ses effets sur les populations et les biens et services dans les écosystèmes.

海观系统的总体目标是探测和预测海洋状况和河口湾态系统的变化,并改善全球气候变化预测及态系统货物和服务的影响。

En matière de gestion des déchets, l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) continue de fournir une assistance aux petits États insulaires en développement dans les domaines de l'appui aux politiques industrielles, des mesures préventives axées sur une production moins polluante et sur les techniques associées et du transfert de technologies respectueuses de l'environnement, afin de réduire le volume de déchets liés aux activités terrestres qui polluent les zones les plus productives du milieu marin, notamment les estuaires et les eaux côtières proches du littoral.

在废物管理领域,联合国工业发展组织继续向小岛屿发展中国家提出下列各领域的援助:工业政助,通过更清洁的产及有关技术采取预防措施;转让无害环境技术,以减少会影响到海洋环境中最有产力的地区、包括河口湾和近海海岸水域的陆地活动所产的废物数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河口湾 的法语例句

用户正在搜索


动配合, 动平衡, 动气, 动迁, 动情, 动情地说, 动情后期, 动情期, 动圈式仪器, 动圈扬声器,

相似单词


河间地, 河间区, 河口, 河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向,

用户正在搜索


动物饲养员, 动物图案的, 动物退化学, 动物细胞学, 动物纤维, 动物现象, 动物心理学, 动物形象的, 动物形状的, 动物性,

相似单词


河间地, 河间区, 河口, 河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向,

用户正在搜索


冻结贷款, 冻结法施工基础, 冻结其资金, 冻结为冰, 冻结物价, 冻结仪, 冻结中心, 冻结资产, 冻解冰释, 冻枯,

相似单词


河间地, 河间区, 河口, 河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向,
liman
estuaire 法语 助 手

Au cours des 30 dernières années, des zones marines protégées ont été créées dans des récifs coralliens, sur des côtes au climat tempéré et dans des estuaires, des mangroves et de nombreux autres habitats.

过去30年以来,在珊瑚礁、热带岸、河口湾、红树林和许多其他生境设洋养护区。

L'objectif principal du Système est de détecter et de prévoir les modifications de l'état des écosystèmes marins et des estuaires et de permettre de mieux prévoir le changement du climat à l'échelle du monde et ses effets sur les populations et les biens et services dans les écosystèmes.

观系统的总体目标是探测和预测洋状况和河口湾生态系统的变化,并改善全球气候变化预测及其对和生态系统货物和服务的影响。

En matière de gestion des déchets, l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) continue de fournir une assistance aux petits États insulaires en développement dans les domaines de l'appui aux politiques industrielles, des mesures préventives axées sur une production moins polluante et sur les techniques associées et du transfert de technologies respectueuses de l'environnement, afin de réduire le volume de déchets liés aux activités terrestres qui polluent les zones les plus productives du milieu marin, notamment les estuaires et les eaux côtières proches du littoral.

在废物管理领域,联合国业发展组织继续向小岛屿发展中国家提出下列各领域的助:业政策支助,通过更清洁的生产及有关技术采取预防措施;转让无害环境技术,以减少会影响到洋环境中最有生产力的地区、包括河口湾和近岸水域的陆地活动所产生的废物数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河口湾 的法语例句

用户正在搜索


冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融, 冻土学,

相似单词


河间地, 河间区, 河口, 河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向,
liman
estuaire 法语 助 手

Au cours des 30 dernières années, des zones marines protégées ont été créées dans des récifs coralliens, sur des côtes au climat tempéré et dans des estuaires, des mangroves et de nombreux autres habitats.

过去30,在珊瑚礁、热带海岸、河口湾、红树林和许多其他生境设立了海洋养护区。

L'objectif principal du Système est de détecter et de prévoir les modifications de l'état des écosystèmes marins et des estuaires et de permettre de mieux prévoir le changement du climat à l'échelle du monde et ses effets sur les populations et les biens et services dans les écosystèmes.

海观系统的总体目标是探测和预测海洋状况和河口湾生态系统的变化,并改善全球气候变化预测及其对和生态系统货物和服务的影响。

En matière de gestion des déchets, l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) continue de fournir une assistance aux petits États insulaires en développement dans les domaines de l'appui aux politiques industrielles, des mesures préventives axées sur une production moins polluante et sur les techniques associées et du transfert de technologies respectueuses de l'environnement, afin de réduire le volume de déchets liés aux activités terrestres qui polluent les zones les plus productives du milieu marin, notamment les estuaires et les eaux côtières proches du littoral.

在废物管理领域,联合国工业发展组织继续向小岛屿发展中国家提出下列各领域的援助:工业政策支助,通过更清洁的生产及有关技术采取预防让无害环境技术,减少会影响到海洋环境中最有生产力的地区、包括河口湾和近海海岸水域的陆地活动所产生的废物数量。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河口湾 的法语例句

用户正在搜索


侗族, , , 栋梁, 栋梁之才, 栋木, 栋折榱崩, , , 胨化,

相似单词


河间地, 河间区, 河口, 河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向,
liman
estuaire 法语 助 手

Au cours des 30 dernières années, des zones marines protégées ont été créées dans des récifs coralliens, sur des côtes au climat tempéré et dans des estuaires, des mangroves et de nombreux autres habitats.

过去30年以来,在珊瑚礁、热带海岸、河口湾、红树林和许多其他生设立了海养护区。

L'objectif principal du Système est de détecter et de prévoir les modifications de l'état des écosystèmes marins et des estuaires et de permettre de mieux prévoir le changement du climat à l'échelle du monde et ses effets sur les populations et les biens et services dans les écosystèmes.

海观系统的总体目标是探测和预测海状况和河口湾生态系统的变化,并改善全球气候变化预测及其对和生态系统货物和服务的影响。

En matière de gestion des déchets, l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) continue de fournir une assistance aux petits États insulaires en développement dans les domaines de l'appui aux politiques industrielles, des mesures préventives axées sur une production moins polluante et sur les techniques associées et du transfert de technologies respectueuses de l'environnement, afin de réduire le volume de déchets liés aux activités terrestres qui polluent les zones les plus productives du milieu marin, notamment les estuaires et les eaux côtières proches du littoral.

在废物管理领域,联合国工业发展组织继续向小岛屿发展中国家提出下列各领域的援助:工业政策支助,通过更清洁的生产及有关技术采取预防措施;转让无害技术,以减少会影响到海中最有生产力的地区、包括河口湾和近海海岸水域的陆地活动所产生的废物数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河口湾 的法语例句

用户正在搜索


洞察未来, 洞察一切, 洞彻, 洞达, 洞底, 洞房, 洞房花烛, 洞府, 洞见, 洞见症结,

相似单词


河间地, 河间区, 河口, 河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向,
liman
estuaire 法语 助 手

Au cours des 30 dernières années, des zones marines protégées ont été créées dans des récifs coralliens, sur des côtes au climat tempéré et dans des estuaires, des mangroves et de nombreux autres habitats.

过去30年以来,在珊瑚礁、热带海岸、河口湾、红树林和许多其他生境设立了海区。

L'objectif principal du Système est de détecter et de prévoir les modifications de l'état des écosystèmes marins et des estuaires et de permettre de mieux prévoir le changement du climat à l'échelle du monde et ses effets sur les populations et les biens et services dans les écosystèmes.

海观系统总体目标是探测和预测海状况和河口湾生态系统变化,并改善全球气候变化预测及其对和生态系统货物和服务影响。

En matière de gestion des déchets, l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) continue de fournir une assistance aux petits États insulaires en développement dans les domaines de l'appui aux politiques industrielles, des mesures préventives axées sur une production moins polluante et sur les techniques associées et du transfert de technologies respectueuses de l'environnement, afin de réduire le volume de déchets liés aux activités terrestres qui polluent les zones les plus productives du milieu marin, notamment les estuaires et les eaux côtières proches du littoral.

在废物管理,联合国工业发展组织继续向小岛屿发展中国家提出下列各援助:工业政策支助,通过更清洁生产及有关技术采取预防措施;转让无害环境技术,以减少会影响到海环境中最有生产力地区、包括河口湾和近海海岸水陆地活动所产生废物数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河口湾 的法语例句

用户正在搜索


洞蛇属, 洞身, 洞探, 洞天, 洞天福地, 洞悉, 洞悉其奸, 洞悉无遗, 洞箫, 洞晓,

相似单词


河间地, 河间区, 河口, 河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向,
liman
estuaire 法语 助 手

Au cours des 30 dernières années, des zones marines protégées ont été créées dans des récifs coralliens, sur des côtes au climat tempéré et dans des estuaires, des mangroves et de nombreux autres habitats.

过去30年以来,在珊瑚礁、热带海岸、河口湾、红树林和许多其他生境设立了海洋养护区。

L'objectif principal du Système est de détecter et de prévoir les modifications de l'état des écosystèmes marins et des estuaires et de permettre de mieux prévoir le changement du climat à l'échelle du monde et ses effets sur les populations et les biens et services dans les écosystèmes.

海观的总体目标是探海洋状况和河口湾的变化,并改善全球气候变化其对和生货物和服务的影响。

En matière de gestion des déchets, l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) continue de fournir une assistance aux petits États insulaires en développement dans les domaines de l'appui aux politiques industrielles, des mesures préventives axées sur une production moins polluante et sur les techniques associées et du transfert de technologies respectueuses de l'environnement, afin de réduire le volume de déchets liés aux activités terrestres qui polluent les zones les plus productives du milieu marin, notamment les estuaires et les eaux côtières proches du littoral.

在废物管理领域,联合国工业发展组织继续向小岛屿发展中国家提出下列各领域的援助:工业政策支助,通过更清洁的生产有关技术采取防措施;转让无害环境技术,以减少会影响到海洋环境中最有生产力的地区、包括河口湾和近海海岸水域的陆地活动所产生的废物数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河口湾 的法语例句

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


河间地, 河间区, 河口, 河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向,