法语助手
  • 关闭
yóu zǐ
graines oléagineuses

Les cours des huiles végétales et des graines oléagineuses ont suivi l'évolution turbulente du marché pendant la hausse des cours des produits primaires.

植物油油籽被卷入商品繁荣的市场动荡。

L'économie tend actuellement à se diversifier, au profit de l'élevage, de la production de graines oléagineuses, de la culture du coton et de l'activité halieutique.

目前经济正变得日益多样化,包括畜牧业、油籽、棉花渔业。

Réviser les politiques en matière de biocarburant pour réserver à l'alimentation humaine et aux aliments pour animaux une plus grande quantité de céréales et d'oléagineux actuellement utilisés pour le carburant.

审查物燃料政策,使目前用作燃料的谷物油籽能够更多地用作粮食饲料。

Les biocombustibles de «première génération» sont le biogazole, obtenu à partir de fèves oléagineuses et d'huile de cuisson recyclée, et le bioéthanol, obtenu à partir de céréales et de cultures sucrières.

“第一代”物燃料是从油籽食油中提炼的物柴油,从谷物糖类作物中提炼的物乙醇。

Ce dernier groupe comprend plusieurs pays en développement tels que l'Argentine, la Thaïlande, la Malaisie, le Viet Nam et le Brésil, dont les exportations de certains produits en vrac (par exemple des céréales et des oléagineuses) sont très concurrentielles.

后一类包括阿根廷、泰国、马来西亚、越南西等发展中国家,它们出口具有高度竞争力的大宗商品(如谷物油籽)。

Depuis le début de la transition économique, alors que de très importants changements sont intervenus dans le secteur agricole, l'Albanie souffre d'un déficit structurel concernant les principaux produits de base agricoles, en particulier les céréales, les oléagineux et le sucre.

自过渡之初,当农业部门发重大变化时,阿尔尼亚在主要农品方面出现结构性不足,尤其是在谷类食品、油籽糖方面。

En Inde, au Pakistan, aux Philippines, en Égypte, au Zimbabwe et dans d'autres pays en développement, la culture du jatropha, arbuste à graines oléagineuses résistant qui pousse sur des sols arides pauvres, est actuellement développée pour la production de biogazole.

印度、基斯坦、菲律宾、埃及、其他一些发展中国家正在开发一种可以在干旱的退化土地上长的耐旱油籽灌木麻风树,用于物柴油的

Un autre facteur important de l'augmentation récente de la demande et des prix de certains produits agricoles, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, est la hausse de la demande de biocombustibles, qui est intimement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

另外,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对物燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

La flambée des prix des produits agricoles s'est accompagnée aussi d'une instabilité beaucoup plus forte des prix que dans le passé, en particulier dans le secteur des céréales et celui des graines oléagineuses, ce qui accroît l'incertitude du rendement de la production agricole.

农业价格在上涨的同时,也曾发了比以往更大幅度的起落,在谷物油籽领域尤其是如此,这提高了农品市场回报率不确定的程度。

Enfin, l'un des principaux facteurs expliquant l'augmentation récente de la demande et donc les prix de certains produits alimentaires, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, n'est autre que l'expansion de la demande de biocarburants, étroitement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

最后,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对活燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善这些国家市场准入条件至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善其市场准入状况至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Alors que les pays qui exportent des graines oléagineuses et des huiles végétales, des céréales, des produits laitiers et certains produits à base de viande ont vu leurs termes de l'échange s'améliorer au cours des dernières années, certains de ceux qui exportent des produits agricoles tropicaux ont vu les cours de leurs exportations perdre du terrain par rapport au coût de leurs importations (par exemple de combustibles et de produits alimentaires) et ils ont donc subi une détérioration appréciable de leurs termes de l'échange.

在过去几年中,蔬菜油籽、蔬菜油、谷物、奶类制品某些肉类品出口国家的贸易条件有了改善,但是,有些热带农品出口国的出口价格赶不上它们进口品(例如燃料食物)价格的上升速度,因此,它们的贸易条件严重恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油籽 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


油质的液体, 油质液体, 油状的, 油浊点, 油子, 油籽, 油渍, 油棕, 油棕属, 油嘴,
yóu zǐ
graines oléagineuses

Les cours des huiles végétales et des graines oléagineuses ont suivi l'évolution turbulente du marché pendant la hausse des cours des produits primaires.

油籽被卷入商品繁荣的市场动荡。

L'économie tend actuellement à se diversifier, au profit de l'élevage, de la production de graines oléagineuses, de la culture du coton et de l'activité halieutique.

目前经济正变得日益多样化,包括畜牧业、油籽生产、棉花生产渔业。

Réviser les politiques en matière de biocarburant pour réserver à l'alimentation humaine et aux aliments pour animaux une plus grande quantité de céréales et d'oléagineux actuellement utilisés pour le carburant.

审查生政策,使目前用作的谷油籽能够更多地用作粮食

Les biocombustibles de «première génération» sont le biogazole, obtenu à partir de fèves oléagineuses et d'huile de cuisson recyclée, et le bioéthanol, obtenu à partir de céréales et de cultures sucrières.

“第一代”生是从油籽再生食油中提炼的生柴油,从谷糖类作中提炼的生乙醇。

Ce dernier groupe comprend plusieurs pays en développement tels que l'Argentine, la Thaïlande, la Malaisie, le Viet Nam et le Brésil, dont les exportations de certains produits en vrac (par exemple des céréales et des oléagineuses) sont très concurrentielles.

后一类包括阿根廷、泰国、马来西、越南巴西等发展中国家,它们出口具有高度竞争力的大宗商品(如谷油籽)。

Depuis le début de la transition économique, alors que de très importants changements sont intervenus dans le secteur agricole, l'Albanie souffre d'un déficit structurel concernant les principaux produits de base agricoles, en particulier les céréales, les oléagineux et le sucre.

自过渡之初,当农业部门发生重大变化时,阿尔巴主要农产品方面出现结构性不足,尤其是谷类食品、油籽糖方面。

En Inde, au Pakistan, aux Philippines, en Égypte, au Zimbabwe et dans d'autres pays en développement, la culture du jatropha, arbuste à graines oléagineuses résistant qui pousse sur des sols arides pauvres, est actuellement développée pour la production de biogazole.

印度、巴基斯坦、菲律宾、埃及、津巴布韦其他一些发展中国家正开发一种可以干旱的退化土地上生长的耐旱油籽灌木麻风树,用于生柴油的生产。

Un autre facteur important de l'augmentation récente de la demande et des prix de certains produits agricoles, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, est la hausse de la demande de biocombustibles, qui est intimement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

另外,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对生的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

La flambée des prix des produits agricoles s'est accompagnée aussi d'une instabilité beaucoup plus forte des prix que dans le passé, en particulier dans le secteur des céréales et celui des graines oléagineuses, ce qui accroît l'incertitude du rendement de la production agricole.

农业价格上涨的同时,也曾发生了比以往更大幅度的起落,油籽领域尤其是如此,这提高了农产品市场回报率不确定的程度。

Enfin, l'un des principaux facteurs expliquant l'augmentation récente de la demande et donc les prix de certains produits alimentaires, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, n'est autre que l'expansion de la demande de biocarburants, étroitement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

最后,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对生活的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善这些国家市场准入条件至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善其市场准入状况至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Alors que les pays qui exportent des graines oléagineuses et des huiles végétales, des céréales, des produits laitiers et certains produits à base de viande ont vu leurs termes de l'échange s'améliorer au cours des dernières années, certains de ceux qui exportent des produits agricoles tropicaux ont vu les cours de leurs exportations perdre du terrain par rapport au coût de leurs importations (par exemple de combustibles et de produits alimentaires) et ils ont donc subi une détérioration appréciable de leurs termes de l'échange.

过去几年中,蔬菜油籽、蔬菜油、谷、奶类制品某些肉类产品出口国家的贸易条件有了改善,但是,有些热带农产品出口国的出口价格赶不上它们进口品(例如)价格的上升速度,因此,它们的贸易条件严重恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油籽 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


油质的液体, 油质液体, 油状的, 油浊点, 油子, 油籽, 油渍, 油棕, 油棕属, 油嘴,
yóu zǐ
graines oléagineuses

Les cours des huiles végétales et des graines oléagineuses ont suivi l'évolution turbulente du marché pendant la hausse des cours des produits primaires.

植物油油籽被卷入商品繁荣的市场动荡。

L'économie tend actuellement à se diversifier, au profit de l'élevage, de la production de graines oléagineuses, de la culture du coton et de l'activité halieutique.

目前经济正变得日益多样化,包括畜牧业、油籽生产、棉花生产渔业。

Réviser les politiques en matière de biocarburant pour réserver à l'alimentation humaine et aux aliments pour animaux une plus grande quantité de céréales et d'oléagineux actuellement utilisés pour le carburant.

审查生物燃料政策,使目前用作燃料的谷物油籽能够更多地用作粮食饲料。

Les biocombustibles de «première génération» sont le biogazole, obtenu à partir de fèves oléagineuses et d'huile de cuisson recyclée, et le bioéthanol, obtenu à partir de céréales et de cultures sucrières.

“第一代”生物燃料是从油籽再生食油提炼的生物柴油,从谷物糖类作物提炼的生物乙醇。

Ce dernier groupe comprend plusieurs pays en développement tels que l'Argentine, la Thaïlande, la Malaisie, le Viet Nam et le Brésil, dont les exportations de certains produits en vrac (par exemple des céréales et des oléagineuses) sont très concurrentielles.

后一类包括阿根廷、泰西亚、越南巴西等发家,它们出口具有高度竞争力的大宗商品(如谷物油籽)。

Depuis le début de la transition économique, alors que de très importants changements sont intervenus dans le secteur agricole, l'Albanie souffre d'un déficit structurel concernant les principaux produits de base agricoles, en particulier les céréales, les oléagineux et le sucre.

自过渡之初,当农业部门发生重大变化时,阿尔巴尼亚在主要农产品方面出现结构性不足,尤其是在谷类食品、油籽糖方面。

En Inde, au Pakistan, aux Philippines, en Égypte, au Zimbabwe et dans d'autres pays en développement, la culture du jatropha, arbuste à graines oléagineuses résistant qui pousse sur des sols arides pauvres, est actuellement développée pour la production de biogazole.

印度、巴基斯坦、菲律宾、埃及、津巴布韦其他一些发家正在开发一种可以在干旱的退化土地上生长的耐旱油籽灌木麻风树,用于生物柴油的生产。

Un autre facteur important de l'augmentation récente de la demande et des prix de certains produits agricoles, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, est la hausse de la demande de biocombustibles, qui est intimement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

另外,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对生物燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

La flambée des prix des produits agricoles s'est accompagnée aussi d'une instabilité beaucoup plus forte des prix que dans le passé, en particulier dans le secteur des céréales et celui des graines oléagineuses, ce qui accroît l'incertitude du rendement de la production agricole.

农业价格在上涨的同时,也曾发生了比以往更大幅度的起落,在谷物油籽领域尤其是如此,这提高了农产品市场回报率不确定的程度。

Enfin, l'un des principaux facteurs expliquant l'augmentation récente de la demande et donc les prix de certains produits alimentaires, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, n'est autre que l'expansion de la demande de biocarburants, étroitement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

最后,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对生活燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善这些家市场准入条件至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除内支助出口补贴。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善其市场准入状况至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除内支助出口补贴。

Alors que les pays qui exportent des graines oléagineuses et des huiles végétales, des céréales, des produits laitiers et certains produits à base de viande ont vu leurs termes de l'échange s'améliorer au cours des dernières années, certains de ceux qui exportent des produits agricoles tropicaux ont vu les cours de leurs exportations perdre du terrain par rapport au coût de leurs importations (par exemple de combustibles et de produits alimentaires) et ils ont donc subi une détérioration appréciable de leurs termes de l'échange.

在过去几年,蔬菜油籽、蔬菜油、谷物、奶类制品某些肉类产品出口家的贸易条件有了改善,但是,有些热带农产品出口的出口价格赶不上它们进口品(例如燃料食物)价格的上升速度,因此,它们的贸易条件严重恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油籽 的法语例句

用户正在搜索


不再会, 不再麻木, 不再生自己的气, 不再使用的词, 不再使用的样式, 不再是处女, 不再适应, 不再适应的, 不再适应所处环境的, 不再受尊敬, 不再同某人来往, 不再为某事痛苦, 不再喜欢(对人或物), 不再信任某人, 不再信上帝, 不再有, 不再有疑问, 不再支持, 不再指望, 不再纵乐, 不在, 不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位,

相似单词


油质的液体, 油质液体, 油状的, 油浊点, 油子, 油籽, 油渍, 油棕, 油棕属, 油嘴,
yóu zǐ
graines oléagineuses

Les cours des huiles végétales et des graines oléagineuses ont suivi l'évolution turbulente du marché pendant la hausse des cours des produits primaires.

植物油油籽被卷入商品繁荣的市场动荡。

L'économie tend actuellement à se diversifier, au profit de l'élevage, de la production de graines oléagineuses, de la culture du coton et de l'activité halieutique.

目前经济正变得日益多样化,包括畜牧业、油籽生产、棉花生产渔业。

Réviser les politiques en matière de biocarburant pour réserver à l'alimentation humaine et aux aliments pour animaux une plus grande quantité de céréales et d'oléagineux actuellement utilisés pour le carburant.

审查生物燃料目前用作燃料的谷物油籽能够更多地用作粮食饲料。

Les biocombustibles de «première génération» sont le biogazole, obtenu à partir de fèves oléagineuses et d'huile de cuisson recyclée, et le bioéthanol, obtenu à partir de céréales et de cultures sucrières.

“第一代”生物燃料是从油籽再生食油中提炼的生物柴油,从谷物糖类作物中提炼的生物乙醇。

Ce dernier groupe comprend plusieurs pays en développement tels que l'Argentine, la Thaïlande, la Malaisie, le Viet Nam et le Brésil, dont les exportations de certains produits en vrac (par exemple des céréales et des oléagineuses) sont très concurrentielles.

后一类包括阿根廷、泰国、马来西亚、越南西等发展中国家,它们出口具有高竞争力的大宗商品(如谷物油籽)。

Depuis le début de la transition économique, alors que de très importants changements sont intervenus dans le secteur agricole, l'Albanie souffre d'un déficit structurel concernant les principaux produits de base agricoles, en particulier les céréales, les oléagineux et le sucre.

自过渡之初,当农业部门发生重大变化时,阿尔尼亚在主要农产品方面出现结构性不足,尤其是在谷类食品、油籽糖方面。

En Inde, au Pakistan, aux Philippines, en Égypte, au Zimbabwe et dans d'autres pays en développement, la culture du jatropha, arbuste à graines oléagineuses résistant qui pousse sur des sols arides pauvres, est actuellement développée pour la production de biogazole.

基斯坦、菲律宾、埃及、津布韦其他一些发展中国家正在开发一种可以在干旱的退化土地上生长的耐旱油籽灌木麻风树,用于生物柴油的生产。

Un autre facteur important de l'augmentation récente de la demande et des prix de certains produits agricoles, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, est la hausse de la demande de biocombustibles, qui est intimement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

另外,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对生物燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

La flambée des prix des produits agricoles s'est accompagnée aussi d'une instabilité beaucoup plus forte des prix que dans le passé, en particulier dans le secteur des céréales et celui des graines oléagineuses, ce qui accroît l'incertitude du rendement de la production agricole.

农业价格在上涨的同时,也曾发生了比以往更大幅的起落,在谷物油籽领域尤其是如此,这提高了农产品市场回报率不确定的程

Enfin, l'un des principaux facteurs expliquant l'augmentation récente de la demande et donc les prix de certains produits alimentaires, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, n'est autre que l'expansion de la demande de biocarburants, étroitement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

最后,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对生活燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善这些国家市场准入条件至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善其市场准入状况至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Alors que les pays qui exportent des graines oléagineuses et des huiles végétales, des céréales, des produits laitiers et certains produits à base de viande ont vu leurs termes de l'échange s'améliorer au cours des dernières années, certains de ceux qui exportent des produits agricoles tropicaux ont vu les cours de leurs exportations perdre du terrain par rapport au coût de leurs importations (par exemple de combustibles et de produits alimentaires) et ils ont donc subi une détérioration appréciable de leurs termes de l'échange.

在过去几年中,蔬菜油籽、蔬菜油、谷物、奶类制品某些肉类产品出口国家的贸易条件有了改善,但是,有些热带农产品出口国的出口价格赶不上它们进口品(例如燃料食物)价格的上升速,因此,它们的贸易条件严重恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油籽 的法语例句

用户正在搜索


不赞一词, 不皂化物, 不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米,

相似单词


油质的液体, 油质液体, 油状的, 油浊点, 油子, 油籽, 油渍, 油棕, 油棕属, 油嘴,
yóu zǐ
graines oléagineuses

Les cours des huiles végétales et des graines oléagineuses ont suivi l'évolution turbulente du marché pendant la hausse des cours des produits primaires.

植物油油籽被卷入商品繁荣的市场动荡。

L'économie tend actuellement à se diversifier, au profit de l'élevage, de la production de graines oléagineuses, de la culture du coton et de l'activité halieutique.

目前经济正变得日益多样化,包括畜牧业、油籽、棉花渔业。

Réviser les politiques en matière de biocarburant pour réserver à l'alimentation humaine et aux aliments pour animaux une plus grande quantité de céréales et d'oléagineux actuellement utilisés pour le carburant.

审查物燃料政策,使目前用作燃料的谷物油籽能够更多地用作粮食饲料。

Les biocombustibles de «première génération» sont le biogazole, obtenu à partir de fèves oléagineuses et d'huile de cuisson recyclée, et le bioéthanol, obtenu à partir de céréales et de cultures sucrières.

“第一代”物燃料是从油籽食油中提炼的物柴油,从谷物糖类作物中提炼的物乙醇。

Ce dernier groupe comprend plusieurs pays en développement tels que l'Argentine, la Thaïlande, la Malaisie, le Viet Nam et le Brésil, dont les exportations de certains produits en vrac (par exemple des céréales et des oléagineuses) sont très concurrentielles.

后一类包括阿根廷、泰国、马来西亚、越南西等发展中国家,它们出口具有高度竞争力的大宗商品(如谷物油籽)。

Depuis le début de la transition économique, alors que de très importants changements sont intervenus dans le secteur agricole, l'Albanie souffre d'un déficit structurel concernant les principaux produits de base agricoles, en particulier les céréales, les oléagineux et le sucre.

自过渡之初,当农业部门发重大变化时,阿尔尼亚在主要农品方面出现结构性不足,尤其是在谷类食品、油籽糖方面。

En Inde, au Pakistan, aux Philippines, en Égypte, au Zimbabwe et dans d'autres pays en développement, la culture du jatropha, arbuste à graines oléagineuses résistant qui pousse sur des sols arides pauvres, est actuellement développée pour la production de biogazole.

印度、基斯坦、菲律宾、埃及、其他一些发展中国家正在开发一种可以在干旱的退化土地上长的耐旱油籽灌木麻风树,用于物柴油的

Un autre facteur important de l'augmentation récente de la demande et des prix de certains produits agricoles, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, est la hausse de la demande de biocombustibles, qui est intimement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

另外,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对物燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

La flambée des prix des produits agricoles s'est accompagnée aussi d'une instabilité beaucoup plus forte des prix que dans le passé, en particulier dans le secteur des céréales et celui des graines oléagineuses, ce qui accroît l'incertitude du rendement de la production agricole.

农业价格在上涨的同时,也曾发了比以往更大幅度的起落,在谷物油籽领域尤其是如此,这提高了农品市场回报率不确定的程度。

Enfin, l'un des principaux facteurs expliquant l'augmentation récente de la demande et donc les prix de certains produits alimentaires, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, n'est autre que l'expansion de la demande de biocarburants, étroitement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

最后,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对活燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善这些国家市场准入条件至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善其市场准入状况至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Alors que les pays qui exportent des graines oléagineuses et des huiles végétales, des céréales, des produits laitiers et certains produits à base de viande ont vu leurs termes de l'échange s'améliorer au cours des dernières années, certains de ceux qui exportent des produits agricoles tropicaux ont vu les cours de leurs exportations perdre du terrain par rapport au coût de leurs importations (par exemple de combustibles et de produits alimentaires) et ils ont donc subi une détérioration appréciable de leurs termes de l'échange.

在过去几年中,蔬菜油籽、蔬菜油、谷物、奶类制品某些肉类品出口国家的贸易条件有了改善,但是,有些热带农品出口国的出口价格赶不上它们进口品(例如燃料食物)价格的上升速度,因此,它们的贸易条件严重恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油籽 的法语例句

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


油质的液体, 油质液体, 油状的, 油浊点, 油子, 油籽, 油渍, 油棕, 油棕属, 油嘴,
yóu zǐ
graines oléagineuses

Les cours des huiles végétales et des graines oléagineuses ont suivi l'évolution turbulente du marché pendant la hausse des cours des produits primaires.

植物油油籽被卷入商品繁荣的市场动荡。

L'économie tend actuellement à se diversifier, au profit de l'élevage, de la production de graines oléagineuses, de la culture du coton et de l'activité halieutique.

目前经济正变得日益多样化,包括畜牧业、油籽生产、棉花生产渔业。

Réviser les politiques en matière de biocarburant pour réserver à l'alimentation humaine et aux aliments pour animaux une plus grande quantité de céréales et d'oléagineux actuellement utilisés pour le carburant.

审查生物燃料政策,使目前用作燃料的谷物油籽能够更多地用作粮食饲料。

Les biocombustibles de «première génération» sont le biogazole, obtenu à partir de fèves oléagineuses et d'huile de cuisson recyclée, et le bioéthanol, obtenu à partir de céréales et de cultures sucrières.

“第一代”生物燃料是从油籽再生食油中提炼的生物柴油,从谷物糖类作物中提炼的生物乙醇。

Ce dernier groupe comprend plusieurs pays en développement tels que l'Argentine, la Thaïlande, la Malaisie, le Viet Nam et le Brésil, dont les exportations de certains produits en vrac (par exemple des céréales et des oléagineuses) sont très concurrentielles.

后一类包括阿根廷、泰国、马来西亚、西等发展中国家,它们出口具有高度竞争力的大宗商品(如谷物油籽)。

Depuis le début de la transition économique, alors que de très importants changements sont intervenus dans le secteur agricole, l'Albanie souffre d'un déficit structurel concernant les principaux produits de base agricoles, en particulier les céréales, les oléagineux et le sucre.

自过渡之初,当农业部门发生重大变化时,阿尔尼亚在主要农产品方面出现结构性不足,尤其是在谷类食品、油籽糖方面。

En Inde, au Pakistan, aux Philippines, en Égypte, au Zimbabwe et dans d'autres pays en développement, la culture du jatropha, arbuste à graines oléagineuses résistant qui pousse sur des sols arides pauvres, est actuellement développée pour la production de biogazole.

印度、基斯坦、菲律宾、埃及、津布韦其他一些发展中国家正在开发一种可以在干旱的退化土地上生长的耐旱油籽灌木麻风树,用于生物柴油的生产。

Un autre facteur important de l'augmentation récente de la demande et des prix de certains produits agricoles, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, est la hausse de la demande de biocombustibles, qui est intimement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

另外,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对生物燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

La flambée des prix des produits agricoles s'est accompagnée aussi d'une instabilité beaucoup plus forte des prix que dans le passé, en particulier dans le secteur des céréales et celui des graines oléagineuses, ce qui accroît l'incertitude du rendement de la production agricole.

农业价格在上涨的同时,也曾发生了比以往更大幅度的起落,在谷物油籽领域尤其是如此,这提高了农产品市场回报率不确定的程度。

Enfin, l'un des principaux facteurs expliquant l'augmentation récente de la demande et donc les prix de certains produits alimentaires, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, n'est autre que l'expansion de la demande de biocarburants, étroitement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

最后,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对生活燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善这些国家市场准入条件至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善其市场准入状况至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Alors que les pays qui exportent des graines oléagineuses et des huiles végétales, des céréales, des produits laitiers et certains produits à base de viande ont vu leurs termes de l'échange s'améliorer au cours des dernières années, certains de ceux qui exportent des produits agricoles tropicaux ont vu les cours de leurs exportations perdre du terrain par rapport au coût de leurs importations (par exemple de combustibles et de produits alimentaires) et ils ont donc subi une détérioration appréciable de leurs termes de l'échange.

在过去几年中,蔬菜油籽、蔬菜油、谷物、奶类制品某些肉类产品出口国家的贸易条件有了改善,但是,有些热带农产品出口国的出口价格赶不上它们进口品(例如燃料食物)价格的上升速度,因此,它们的贸易条件严重恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油籽 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


油质的液体, 油质液体, 油状的, 油浊点, 油子, 油籽, 油渍, 油棕, 油棕属, 油嘴,
yóu zǐ
graines oléagineuses

Les cours des huiles végétales et des graines oléagineuses ont suivi l'évolution turbulente du marché pendant la hausse des cours des produits primaires.

油籽被卷入商品繁荣的市场动荡。

L'économie tend actuellement à se diversifier, au profit de l'élevage, de la production de graines oléagineuses, de la culture du coton et de l'activité halieutique.

目前经济正变得日益多样化,包括畜牧业、油籽产、棉花渔业。

Réviser les politiques en matière de biocarburant pour réserver à l'alimentation humaine et aux aliments pour animaux une plus grande quantité de céréales et d'oléagineux actuellement utilisés pour le carburant.

审查料政策,使目前用作料的谷油籽能够更多地用作粮食饲料。

Les biocombustibles de «première génération» sont le biogazole, obtenu à partir de fèves oléagineuses et d'huile de cuisson recyclée, et le bioéthanol, obtenu à partir de céréales et de cultures sucrières.

“第一代”料是从油籽食油中提炼的柴油,从谷糖类作中提炼的乙醇。

Ce dernier groupe comprend plusieurs pays en développement tels que l'Argentine, la Thaïlande, la Malaisie, le Viet Nam et le Brésil, dont les exportations de certains produits en vrac (par exemple des céréales et des oléagineuses) sont très concurrentielles.

后一类包括阿根廷、泰国、马来西、越南巴西等发展中国家,它们出口具有高度竞争力的大宗商品(如谷油籽)。

Depuis le début de la transition économique, alors que de très importants changements sont intervenus dans le secteur agricole, l'Albanie souffre d'un déficit structurel concernant les principaux produits de base agricoles, en particulier les céréales, les oléagineux et le sucre.

自过渡之初,当农业部门发重大变化时,阿尔巴尼要农产品方面出现结构性不足,尤其是谷类食品、油籽糖方面。

En Inde, au Pakistan, aux Philippines, en Égypte, au Zimbabwe et dans d'autres pays en développement, la culture du jatropha, arbuste à graines oléagineuses résistant qui pousse sur des sols arides pauvres, est actuellement développée pour la production de biogazole.

印度、巴基斯坦、菲律宾、埃及、津巴布韦其他一些发展中国家正开发一种可以干旱的退化土地上长的耐旱油籽灌木麻风树,用于柴油的产。

Un autre facteur important de l'augmentation récente de la demande et des prix de certains produits agricoles, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, est la hausse de la demande de biocombustibles, qui est intimement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

另外,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的要因素是对料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

La flambée des prix des produits agricoles s'est accompagnée aussi d'une instabilité beaucoup plus forte des prix que dans le passé, en particulier dans le secteur des céréales et celui des graines oléagineuses, ce qui accroît l'incertitude du rendement de la production agricole.

农业价格上涨的同时,也曾发了比以往更大幅度的起落,油籽领域尤其是如此,这提高了农产品市场回报率不确定的程度。

Enfin, l'un des principaux facteurs expliquant l'augmentation récente de la demande et donc les prix de certains produits alimentaires, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, n'est autre que l'expansion de la demande de biocarburants, étroitement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

最后,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的要因素是对料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善这些国家市场准入条件至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善其市场准入状况至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Alors que les pays qui exportent des graines oléagineuses et des huiles végétales, des céréales, des produits laitiers et certains produits à base de viande ont vu leurs termes de l'échange s'améliorer au cours des dernières années, certains de ceux qui exportent des produits agricoles tropicaux ont vu les cours de leurs exportations perdre du terrain par rapport au coût de leurs importations (par exemple de combustibles et de produits alimentaires) et ils ont donc subi une détérioration appréciable de leurs termes de l'échange.

过去几年中,蔬菜油籽、蔬菜油、谷、奶类制品某些肉类产品出口国家的贸易条件有了改善,但是,有些热带农产品出口国的出口价格赶不上它们进口品(例如)价格的上升速度,因此,它们的贸易条件严重恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油籽 的法语例句

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


油质的液体, 油质液体, 油状的, 油浊点, 油子, 油籽, 油渍, 油棕, 油棕属, 油嘴,
yóu zǐ
graines oléagineuses

Les cours des huiles végétales et des graines oléagineuses ont suivi l'évolution turbulente du marché pendant la hausse des cours des produits primaires.

植物油油籽被卷入商品繁荣的市场动荡。

L'économie tend actuellement à se diversifier, au profit de l'élevage, de la production de graines oléagineuses, de la culture du coton et de l'activité halieutique.

目前经得日益多样化,包括畜牧业、油籽生产、棉花生产渔业。

Réviser les politiques en matière de biocarburant pour réserver à l'alimentation humaine et aux aliments pour animaux une plus grande quantité de céréales et d'oléagineux actuellement utilisés pour le carburant.

审查生物燃料政策,使目前用作燃料的谷物油籽能够更多地用作粮食饲料。

Les biocombustibles de «première génération» sont le biogazole, obtenu à partir de fèves oléagineuses et d'huile de cuisson recyclée, et le bioéthanol, obtenu à partir de céréales et de cultures sucrières.

“第一代”生物燃料是从油籽再生食油中提炼的生物柴油,从谷物糖类作物中提炼的生物乙醇。

Ce dernier groupe comprend plusieurs pays en développement tels que l'Argentine, la Thaïlande, la Malaisie, le Viet Nam et le Brésil, dont les exportations de certains produits en vrac (par exemple des céréales et des oléagineuses) sont très concurrentielles.

后一类包括阿根廷、泰国、马来西亚、越南巴西等发展中国家,它们出口具有高度竞争力的大宗商品(如谷物油籽)。

Depuis le début de la transition économique, alors que de très importants changements sont intervenus dans le secteur agricole, l'Albanie souffre d'un déficit structurel concernant les principaux produits de base agricoles, en particulier les céréales, les oléagineux et le sucre.

自过渡之初,当农业部门发生重大化时,阿尔巴尼亚主要农产品方面出现结构性不足,尤其是谷类食品、油籽糖方面。

En Inde, au Pakistan, aux Philippines, en Égypte, au Zimbabwe et dans d'autres pays en développement, la culture du jatropha, arbuste à graines oléagineuses résistant qui pousse sur des sols arides pauvres, est actuellement développée pour la production de biogazole.

印度、巴基斯坦、菲律宾、埃及、津巴布韦其他一些发展中国家开发一种干旱的退化土地上生长的耐旱油籽灌木麻风树,用于生物柴油的生产。

Un autre facteur important de l'augmentation récente de la demande et des prix de certains produits agricoles, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, est la hausse de la demande de biocombustibles, qui est intimement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

另外,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对生物燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

La flambée des prix des produits agricoles s'est accompagnée aussi d'une instabilité beaucoup plus forte des prix que dans le passé, en particulier dans le secteur des céréales et celui des graines oléagineuses, ce qui accroît l'incertitude du rendement de la production agricole.

农业价格上涨的同时,也曾发生了比往更大幅度的起落,谷物油籽领域尤其是如此,这提高了农产品市场回报率不确定的程度。

Enfin, l'un des principaux facteurs expliquant l'augmentation récente de la demande et donc les prix de certains produits alimentaires, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, n'est autre que l'expansion de la demande de biocarburants, étroitement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

最后,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对生活燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善这些国家市场准入条件至关重要,特别是要解决影响、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善其市场准入状况至关重要,特别是要解决影响、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Alors que les pays qui exportent des graines oléagineuses et des huiles végétales, des céréales, des produits laitiers et certains produits à base de viande ont vu leurs termes de l'échange s'améliorer au cours des dernières années, certains de ceux qui exportent des produits agricoles tropicaux ont vu les cours de leurs exportations perdre du terrain par rapport au coût de leurs importations (par exemple de combustibles et de produits alimentaires) et ils ont donc subi une détérioration appréciable de leurs termes de l'échange.

过去几年中,蔬菜油籽、蔬菜油、谷物、奶类制品某些肉类产品出口国家的贸易条件有了改善,但是,有些热带农产品出口国的出口价格赶不上它们进口品(例如燃料食物)价格的上升速度,因此,它们的贸易条件严重恶化。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 油籽 的法语例句

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


油质的液体, 油质液体, 油状的, 油浊点, 油子, 油籽, 油渍, 油棕, 油棕属, 油嘴,
yóu zǐ
graines oléagineuses

Les cours des huiles végétales et des graines oléagineuses ont suivi l'évolution turbulente du marché pendant la hausse des cours des produits primaires.

植物油油籽被卷入商品繁荣的市场动荡。

L'économie tend actuellement à se diversifier, au profit de l'élevage, de la production de graines oléagineuses, de la culture du coton et de l'activité halieutique.

目前经济正变得日益多样化,包业、油籽生产、棉花生产渔业。

Réviser les politiques en matière de biocarburant pour réserver à l'alimentation humaine et aux aliments pour animaux une plus grande quantité de céréales et d'oléagineux actuellement utilisés pour le carburant.

审查生物燃料政策,使目前用作燃料的谷物油籽能够更多地用作粮食饲料。

Les biocombustibles de «première génération» sont le biogazole, obtenu à partir de fèves oléagineuses et d'huile de cuisson recyclée, et le bioéthanol, obtenu à partir de céréales et de cultures sucrières.

“第一代”生物燃料是从油籽再生食油提炼的生物柴油,从谷物糖类作物提炼的生物乙醇。

Ce dernier groupe comprend plusieurs pays en développement tels que l'Argentine, la Thaïlande, la Malaisie, le Viet Nam et le Brésil, dont les exportations de certains produits en vrac (par exemple des céréales et des oléagineuses) sont très concurrentielles.

后一类包阿根廷、泰、马来西亚、越南巴西等发家,它们出口具有高度竞争力的大宗商品(如谷物油籽)。

Depuis le début de la transition économique, alors que de très importants changements sont intervenus dans le secteur agricole, l'Albanie souffre d'un déficit structurel concernant les principaux produits de base agricoles, en particulier les céréales, les oléagineux et le sucre.

自过渡之初,当农业部门发生重大变化时,阿尔巴尼亚在主要农产品方面出现结构性不足,尤其是在谷类食品、油籽糖方面。

En Inde, au Pakistan, aux Philippines, en Égypte, au Zimbabwe et dans d'autres pays en développement, la culture du jatropha, arbuste à graines oléagineuses résistant qui pousse sur des sols arides pauvres, est actuellement développée pour la production de biogazole.

印度、巴基斯坦、菲律宾、埃及、津巴布韦其他一些发家正在开发一种可以在干旱的退化土地上生长的耐旱油籽灌木麻风树,用于生物柴油的生产。

Un autre facteur important de l'augmentation récente de la demande et des prix de certains produits agricoles, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, est la hausse de la demande de biocombustibles, qui est intimement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

另外,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对生物燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

La flambée des prix des produits agricoles s'est accompagnée aussi d'une instabilité beaucoup plus forte des prix que dans le passé, en particulier dans le secteur des céréales et celui des graines oléagineuses, ce qui accroît l'incertitude du rendement de la production agricole.

农业价格在上涨的同时,也曾发生了比以往更大幅度的起落,在谷物油籽领域尤其是如此,这提高了农产品市场回报率不确定的程度。

Enfin, l'un des principaux facteurs expliquant l'augmentation récente de la demande et donc les prix de certains produits alimentaires, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, n'est autre que l'expansion de la demande de biocarburants, étroitement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

最后,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对生活燃料的需求扩大,这与能源价格的新动向密切相关。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善这些家市场准入条件至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除内支助出口补贴。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善其市场准入状况至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除内支助出口补贴。

Alors que les pays qui exportent des graines oléagineuses et des huiles végétales, des céréales, des produits laitiers et certains produits à base de viande ont vu leurs termes de l'échange s'améliorer au cours des dernières années, certains de ceux qui exportent des produits agricoles tropicaux ont vu les cours de leurs exportations perdre du terrain par rapport au coût de leurs importations (par exemple de combustibles et de produits alimentaires) et ils ont donc subi une détérioration appréciable de leurs termes de l'échange.

在过去几年,蔬菜油籽、蔬菜油、谷物、奶类制品某些肉类产品出口家的贸易条件有了改善,但是,有些热带农产品出口的出口价格赶不上它们进口品(例如燃料食物)价格的上升速度,因此,它们的贸易条件严重恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油籽 的法语例句

用户正在搜索


不治, 不治之症, 不致, 不致热的, 不置, 不置褒贬, 不置可否, 不中, 不中听, 不中意,

相似单词


油质的液体, 油质液体, 油状的, 油浊点, 油子, 油籽, 油渍, 油棕, 油棕属, 油嘴,
yóu zǐ
graines oléagineuses

Les cours des huiles végétales et des graines oléagineuses ont suivi l'évolution turbulente du marché pendant la hausse des cours des produits primaires.

植物油油籽被卷入商品繁荣的市

L'économie tend actuellement à se diversifier, au profit de l'élevage, de la production de graines oléagineuses, de la culture du coton et de l'activité halieutique.

目前经济正变得日益多样,包括畜牧业、油籽生产、棉花生产渔业。

Réviser les politiques en matière de biocarburant pour réserver à l'alimentation humaine et aux aliments pour animaux une plus grande quantité de céréales et d'oléagineux actuellement utilisés pour le carburant.

审查生物燃料政策,使目前用作燃料的谷物油籽能够更多地用作粮食饲料。

Les biocombustibles de «première génération» sont le biogazole, obtenu à partir de fèves oléagineuses et d'huile de cuisson recyclée, et le bioéthanol, obtenu à partir de céréales et de cultures sucrières.

“第一代”生物燃料是从油籽再生食油中提炼的生物柴油,从谷物糖类作物中提炼的生物乙醇。

Ce dernier groupe comprend plusieurs pays en développement tels que l'Argentine, la Thaïlande, la Malaisie, le Viet Nam et le Brésil, dont les exportations de certains produits en vrac (par exemple des céréales et des oléagineuses) sont très concurrentielles.

后一类包括阿根廷、泰国、马来西亚、越南巴西等发展中国家,它们出口具有高度竞争力的大宗商品(如谷物油籽)。

Depuis le début de la transition économique, alors que de très importants changements sont intervenus dans le secteur agricole, l'Albanie souffre d'un déficit structurel concernant les principaux produits de base agricoles, en particulier les céréales, les oléagineux et le sucre.

自过渡之初,当农业部门发生重大变时,阿尔巴尼亚在主要农产品方面出现结构性不足,尤其是在谷类食品、油籽糖方面。

En Inde, au Pakistan, aux Philippines, en Égypte, au Zimbabwe et dans d'autres pays en développement, la culture du jatropha, arbuste à graines oléagineuses résistant qui pousse sur des sols arides pauvres, est actuellement développée pour la production de biogazole.

印度、巴基斯坦、菲律宾、埃及、津巴布韦其他一些发展中国家正在开发一种可以在干旱的地上生长的耐旱油籽灌木麻风树,用于生物柴油的生产。

Un autre facteur important de l'augmentation récente de la demande et des prix de certains produits agricoles, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, est la hausse de la demande de biocombustibles, qui est intimement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

另外,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对生物燃料的需求扩大,这与能源价格的新向密切相关。

La flambée des prix des produits agricoles s'est accompagnée aussi d'une instabilité beaucoup plus forte des prix que dans le passé, en particulier dans le secteur des céréales et celui des graines oléagineuses, ce qui accroît l'incertitude du rendement de la production agricole.

农业价格在上涨的同时,也曾发生了比以往更大幅度的起落,在谷物油籽领域尤其是如此,这提高了农产品市回报率不确定的程度。

Enfin, l'un des principaux facteurs expliquant l'augmentation récente de la demande et donc les prix de certains produits alimentaires, en particulier le maïs et les graines oléagineuses, n'est autre que l'expansion de la demande de biocarburants, étroitement liée à l'évolution des prix de l'énergie.

最后,造成对某些农业商品,尤其是对玉米油籽需求增加及其价格上涨的主要因素是对生活燃料的需求扩大,这与能源价格的新向密切相关。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善这些国家市准入条件至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Il était essentiel d'améliorer leur accès aux marchés, en particulier en s'attaquant aux crêtes tarifaires et à la progressivité des droits frappant le cacao, le café, les oléagineux, les fruits, les peaux et cuirs, ainsi qu'en supprimant les mesures de soutien interne et les subventions à l'exportation.

改善其市准入状况至关重要,特别是要解决影响可可、咖啡、油籽、水果、皮毛皮革的关税高峰关税升级问题,要消除国内支助出口补贴。

Alors que les pays qui exportent des graines oléagineuses et des huiles végétales, des céréales, des produits laitiers et certains produits à base de viande ont vu leurs termes de l'échange s'améliorer au cours des dernières années, certains de ceux qui exportent des produits agricoles tropicaux ont vu les cours de leurs exportations perdre du terrain par rapport au coût de leurs importations (par exemple de combustibles et de produits alimentaires) et ils ont donc subi une détérioration appréciable de leurs termes de l'échange.

在过去几年中,蔬菜油籽、蔬菜油、谷物、奶类制品某些肉类产品出口国家的贸易条件有了改善,但是,有些热带农产品出口国的出口价格赶不上它们进口品(例如燃料食物)价格的上升速度,因此,它们的贸易条件严重恶

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油籽 的法语例句

用户正在搜索


不重叠, 不重读的音节, 不重合脉冲, 不重视, 不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意,

相似单词


油质的液体, 油质液体, 油状的, 油浊点, 油子, 油籽, 油渍, 油棕, 油棕属, 油嘴,