le long de
suivant
d'après
côtoiement
côtoyer
border www .fr dic. co m 版 权 所 有
Nous marchons le long du chemin de fer.真人慢速
我

铁路行走。
Nous marchons au bord de la mer.真人慢速
我

海边走。
Les raisins grimpent le long des rames.真人慢速
葡萄
竿架攀缘。
Prenez à gauche pour longer la place.
左转
广场走。
Une galerie règne le long de ce bâtiment.
一条走廊
大楼伸展。
La troupe s'égrena le long de la route.
部队
公路散布开。
Le chemin court le long de la berge.
道路
陡峭的河岸伸展。
Il aime se promener le long de la Seine.
他喜欢
塞
河散步。
Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.
和我
码头通过点击小步骤。
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.
这里地势
一道陡坡向下倾斜。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家车
人行道边停放
。
Vous longez la rivière jusqu'au premier pont .

河一直走直到第一个桥。
Déroulez le fil de fer, en enroulant son extrémité à la cime du sapin.
摊开铁丝,
轮廓缠绕到杉树的顶端。
151. Suivez ce couloir et l’escalier est à votre droite.

走廊走, 楼梯在您右手边。
L'eau coule encore, elle a changé pourtant.
就像一道春水永远
牧场旁的小溪流淌。”
Si tu te promènes au bord de la Seine, tu verras la Tour Eiffel.
要是你
塞
河散步,你就能够看到埃菲尔铁塔。
Nous devons tous réfléchir dans cette perspective.
我
大家必须
这种思路思考。
De nombreuses embuscades ont été enregistrées sur les routes.

公路发生了大量伏击情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
显示所有包含 沿着 的法语例句
用户正在搜索
Pons,
Ponsard,
pont,
pont-abri,
pontage,
Pontault-Combault,
pont-canal,
ponte,
ponté,
pontée,
相似单词
沿袭老规矩,
沿虾属,
沿线,
沿用,
沿用原来的名称,
沿着,
沿着…走,
沿着河边的码头,
沿着河边走,
沿着斜坡,
le long de
suivant
d'après
côtoiement
côtoyer
border www .fr dic. co m 版 权 所 有
Nous marchons le long du chemin de fer.真人慢速
我们
铁路行走。
Nous marchons au bord de la mer.真人慢速
我们
海边走。
Les raisins grimpent le long des rames.真人慢速
葡

竿架攀缘。
Prenez à gauche pour longer la place.
左转
广场走。
Une galerie règne le long de ce bâtiment.
一条走廊
大楼伸展。
La troupe s'égrena le long de la route.
部队
公路散布开。
Le chemin court le long de la berge.
道路
陡峭
河岸伸展。
Ils aiment se promener le long de la Seine.
他们喜欢
塞
河散步。
Il aime se promener le long de la Seine.
他喜欢
塞
河散步。
Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.
和我
码头通过点击小步骤。
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.
这里地势
一道陡坡向下倾斜。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家车
人行道边停放
。
Vous longez la rivière jusqu'au premier pont .

河一直走直到第一个桥。
Déroulez le fil de fer, en enroulant son extrémité à la cime du sapin.
摊开铁丝,
轮廓缠绕到杉树
顶端。
151. Suivez ce couloir et l’escalier est à votre droite.

走廊走, 楼梯在您右手边。
L'eau coule encore, elle a changé pourtant.
就像一道春水永远
牧场旁
小溪流淌。”
Si tu te promènes au bord de la Seine, tu verras la Tour Eiffel.
要是你
塞
河散步,你就能够看到埃菲尔铁塔。
Nous devons tous réfléchir dans cette perspective.
我们大家必须
这种思路思考。
De nombreuses embuscades ont été enregistrées sur les routes.

公路发生了大量伏击情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 沿着 的法语例句
用户正在搜索
pontifical,
pontificale,
pontificalement,
pontificat,
pontifier,
Pontilèvien,
pont-l'évêque,
pont-levis,
pontoise,
ponton,
相似单词
沿袭老规矩,
沿虾属,
沿线,
沿用,
沿用原来的名称,
沿着,
沿着…走,
沿着河边的码头,
沿着河边走,
沿着斜坡,
le long de
suivant
d'après
côtoiement
côtoyer
border www .fr dic. co m 版 权 所 有
Nous marchons le long du chemin de fer.真人慢速
我们
铁路行走。
Nous marchons au bord de la mer.真人慢速
我们
海边走。
Les raisins grimpent le long des rames.真人慢速
葡萄
竿架攀缘。
Prenez à gauche pour longer la place.
左转
广场走。
Une galerie règne le long de ce bâtiment.
一条走廊
大楼伸展。
La troupe s'égrena le long de la route.
部队
公路散布开。
Le chemin court le long de la berge.
道路
陡峭的河岸伸展。
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.
这里地势
一道陡坡向下倾斜。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家车
人行道边停放
。
Vous longez la rivière jusqu'au premier pont .

河一直走直到第一个桥。
On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.
我们
红色的小径去看
空空的寓所。
Déroulez le fil de fer, en enroulant son extrémité à la cime du sapin.
摊开铁丝,
轮廓缠绕到杉树的顶端。
151. Suivez ce couloir et l’escalier est à votre droite.

走廊走, 楼梯在您右手边。
L'eau coule encore, elle a changé pourtant.
就像一道春水永远
牧场旁的小溪流淌。”
Nous devons tous réfléchir dans cette perspective.
我们大家必须
这种思路思考。
De nombreuses embuscades ont été enregistrées sur les routes.

公路发生了大量伏
情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 沿着 的法语例句
用户正在搜索
poonahlite,
pop,
pop art,
pop music,
pop-corn,
pope,
Popelin,
popeline,
popisant,
popiste,
相似单词
沿袭老规矩,
沿虾属,
沿线,
沿用,
沿用原来的名称,
沿着,
沿着…走,
沿着河边的码头,
沿着河边走,
沿着斜坡,
le long de
suivant
d'après
côtoiement
côtoyer
border www .fr dic. co m 版 权 所 有
Nous marchons le long du chemin de fer.真人慢速
我们沿着铁路行走。
Nous marchons au bord de la mer.真人慢速
我们沿着海边走。
Les raisins grimpent le long des rames.真人慢速
葡萄沿着竿架攀缘。
Prenez à gauche pour longer la place.
左转沿着广场走。
Une galerie règne le long de ce bâtiment.
一条走廊沿着大楼伸展。
La troupe s'égrena le long de la route.
部队沿着公路
布开。
Le chemin court le long de la berge.
道路沿着陡峭的
岸伸展。
Ils aiment se promener le long de la Seine.
他们喜欢沿着塞

步。
Il aime se promener le long de la Seine.
他喜欢沿着塞

步。
Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.
和我沿着

过点击小步骤。
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.
这里地势沿着一道陡坡向下倾斜。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家车沿着人行道边停放着。
Vous longez la rivière jusqu'au premier pont .
沿着
一直走直到第一个桥。
On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.
我们沿着红色的小径去看着空空的寓所。
Déroulez le fil de fer, en enroulant son extrémité à la cime du sapin.
摊开铁丝,沿着轮廓缠绕到杉树的顶端。
151. Suivez ce couloir et l’escalier est à votre droite.
沿着走廊走, 楼梯在您右手边。
L'eau coule encore, elle a changé pourtant.
就像一道春水永远沿着牧场旁的小溪流淌。”
Si tu te promènes au bord de la Seine, tu verras la Tour Eiffel.
要是你沿着塞

步,你就能够看到埃菲尔铁塔。
Nous devons tous réfléchir dans cette perspective.
我们大家必须沿着这种思路思考。
De nombreuses embuscades ont été enregistrées sur les routes.
沿着公路发生了大量伏击情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 沿着 的法语例句
用户正在搜索
popularité,
population,
population active,
populationnisme,
populationniste,
populetum,
populéum,
populeux,
populisme,
populiste,
相似单词
沿袭老规矩,
沿虾属,
沿线,
沿用,
沿用原来的名称,
沿着,
沿着…走,
沿着河边的码头,
沿着河边走,
沿着斜坡,
le long de
suivant
d'après
côtoiement
côtoyer
border www .fr dic. co m 版 权 所 有
Nous marchons le long du chemin de fer.真人慢速
我们沿着
路
走。
Nous marchons au bord de la mer.真人慢速
我们沿着海边走。
Les raisins grimpent le long des rames.真人慢速
葡萄沿着竿架攀缘。
Prenez à gauche pour longer la place.
左转沿着广场走。
Une galerie règne le long de ce bâtiment.
一条走廊沿着大楼伸展。
La troupe s'égrena le long de la route.
部队沿着公路散布
。
Le chemin court le long de la berge.
道路沿着陡峭的河岸伸展。
Ils aiment se promener le long de la Seine.
他们喜欢沿着塞
河散步。
Il aime se promener le long de la Seine.
他喜欢沿着塞
河散步。
Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.
和我沿着码头通过点击小步骤。
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.
这里地势沿着一道陡坡向下倾斜。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家车沿着人
道边停放着。
Vous longez la rivière jusqu'au premier pont .
沿着河一直走直到第一个桥。
On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.
我们沿着红色的小径去看着空空的寓所。
Déroulez le fil de fer, en enroulant son extrémité à la cime du sapin.


丝,沿着轮廓缠绕到杉树的顶端。
151. Suivez ce couloir et l’escalier est à votre droite.
沿着走廊走, 楼梯在您右手边。
L'eau coule encore, elle a changé pourtant.
就像一道春水永远沿着牧场旁的小溪流淌。”
Si tu te promènes au bord de la Seine, tu verras la Tour Eiffel.
要是你沿着塞
河散步,你就能够看到埃菲尔
塔。
Nous devons tous réfléchir dans cette perspective.
我们大家必须沿着这种思路思考。
De nombreuses embuscades ont été enregistrées sur les routes.
沿着公路发生了大量伏击情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 沿着 的法语例句
用户正在搜索
porcelet,
porcellophite,
porc-épic,
porche,
porcher,
porcherie,
porcin,
porder,
pore,
pore sudoripare,
相似单词
沿袭老规矩,
沿虾属,
沿线,
沿用,
沿用原来的名称,
沿着,
沿着…走,
沿着河边的码头,
沿着河边走,
沿着斜坡,
le long de
suivant
d'après
côtoiement
côtoyer
border www .fr dic. co m 版 权 所 有
Nous marchons le long du chemin de fer.真人慢速
我们
铁路行走。
Nous marchons au bord de la mer.真人慢速
我们
海边走。
Prenez à gauche pour longer la place.
左转
广场走。
Une galerie règne le long de ce bâtiment.
一条走廊
大楼伸展。
La troupe s'égrena le long de la route.
部队
公路散布开。
Le chemin court le long de la berge.
道路
陡峭的河岸伸展。
Ils aiment se promener le long de la Seine.
他们喜欢
塞
河散步。
Il aime se promener le long de la Seine.
他喜欢
塞
河散步。
Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.
和我
码头通过点击小步骤。
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.
这里地势
一道陡坡向下倾斜。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家车
人行道边停放
。
Vous longez la rivière jusqu'au premier pont .

河一直走直到第一个桥。
Déroulez le fil de fer, en enroulant son extrémité à la cime du sapin.
摊开铁丝,
轮廓缠绕到杉树的顶端。
151. Suivez ce couloir et l’escalier est à votre droite.

走廊走, 楼梯在您右手边。
L'eau coule encore, elle a changé pourtant.
就像一道春水永远
牧场旁的小溪流淌。”
Si tu te promènes au bord de la Seine, tu verras la Tour Eiffel.
要是你
塞
河散步,你就能够看到埃菲尔铁塔。
Nous devons tous réfléchir dans cette perspective.
我们大家必须
这种思路思考。
De nombreuses embuscades ont été enregistrées sur les routes.

公路发生了大量伏击情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 沿着 的法语例句
用户正在搜索
pornographe,
pornographie,
pornographique,
pornoshop,
porocytes,
porodine,
porodite,
porofolliculite,
porogène,
poromètre,
相似单词
沿袭老规矩,
沿虾属,
沿线,
沿用,
沿用原来的名称,
沿着,
沿着…走,
沿着河边的码头,
沿着河边走,
沿着斜坡,
le long de
suivant
d'après
côtoiement
côtoyer
border www .fr dic. co m 版 权 所 有
Nous marchons le long du chemin de fer.真人慢速
我们沿着铁路行走。
Nous marchons au bord de la mer.真人慢速
我们沿着海边走。
Les raisins grimpent le long des rames.真人慢速
葡萄沿着竿架攀缘。
Prenez à gauche pour longer la place.
左转沿着广场走。
Une galerie règne le long de ce bâtiment.
一条走廊沿着大楼伸展。
La troupe s'égrena le long de la route.
部队沿着公路散布开。
Le chemin court le long de la berge.
道路沿着陡峭的河岸伸展。
Ils aiment se promener le long de la Seine.
他们喜欢沿着塞
河散步。
Il aime se promener le long de la Seine.
他喜欢沿着塞
河散步。
Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.
和我沿着码头通过点击小步骤。
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.
这里地势沿着一道陡坡向下倾斜。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家车沿着人行道边停放着。
Vous longez la rivière jusqu'au premier pont .
沿着河一直走直
第一个桥。
On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.
我们沿着红色的小径去看着空空的寓所。
Déroulez le fil de fer, en enroulant son extrémité à la cime du sapin.
摊开铁丝,沿着轮廓缠

树的顶端。
151. Suivez ce couloir et l’escalier est à votre droite.
沿着走廊走, 楼梯在您右手边。
L'eau coule encore, elle a changé pourtant.
就像一道春水永远沿着牧场旁的小溪流淌。”
Si tu te promènes au bord de la Seine, tu verras la Tour Eiffel.
要是你沿着塞
河散步,你就能够看
埃菲尔铁塔。
Nous devons tous réfléchir dans cette perspective.
我们大家必须沿着这种思路思考。
De nombreuses embuscades ont été enregistrées sur les routes.
沿着公路发生了大量伏击情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 沿着 的法语例句
用户正在搜索
porphyrinémie,
porphyrinique,
porphyrinurie,
porphyrique,
porphyrite,
porphyritoïdes,
porphyroblaste,
porphyroblastique,
porphyroclaste,
porphyroclastique,
相似单词
沿袭老规矩,
沿虾属,
沿线,
沿用,
沿用原来的名称,
沿着,
沿着…走,
沿着河边的码头,
沿着河边走,
沿着斜坡,
le long de
suivant
d'après
côtoiement
côtoyer
border www .fr dic. co m 版 权 所 有
Nous marchons le long du chemin de fer.真人慢速
我们
铁路行走。
Nous marchons au bord de la mer.真人慢速
我们
海边走。
Les raisins grimpent le long des rames.真人慢速
葡萄

架攀缘。
Prenez à gauche pour longer la place.
左转
广场走。
Une galerie règne le long de ce bâtiment.
一条走廊
大楼伸展。
La troupe s'égrena le long de la route.
部队
公路散布开。
Le chemin court le long de la berge.
道路
陡峭的河岸伸展。
Ils aiment se promener le long de la Seine.
他们喜欢
塞
河散步。
Il aime se promener le long de la Seine.
他喜欢
塞
河散步。
Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.
和我
码头通过点击小步骤。
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.
这里地势
一道陡坡向下倾斜。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家车
人行道边停放
。
Vous longez la rivière jusqu'au premier pont .

河一直走直到第一个桥。
Déroulez le fil de fer, en enroulant son extrémité à la cime du sapin.
摊开铁丝,
轮廓缠绕到杉树的顶端。
151. Suivez ce couloir et l’escalier est à votre droite.

走廊走, 楼梯在您右手边。
L'eau coule encore, elle a changé pourtant.
就像一道春水永远
牧场旁的小溪流淌。”
Si tu te promènes au bord de la Seine, tu verras la Tour Eiffel.
要是你
塞
河散步,你就能够看到埃菲尔铁塔。
Nous devons tous réfléchir dans cette perspective.
我们大家必须
这种思路思考。
De nombreuses embuscades ont été enregistrées sur les routes.

公路发生了大量伏击情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 沿着 的法语例句
用户正在搜索
porrigo,
port,
port antonio,
port arthur,
port elizabeth,
port harcourt,
port moresby,
port of spain,
port pirie,
port stanley,
相似单词
沿袭老规矩,
沿虾属,
沿线,
沿用,
沿用原来的名称,
沿着,
沿着…走,
沿着河边的码头,
沿着河边走,
沿着斜坡,
le long de
suivant
d'après
côtoiement
côtoyer
border www .fr dic. co m 版 权 所 有
Nous marchons le long du chemin de fer.真人慢速

沿着铁路行走。
Nous marchons au bord de la mer.真人慢速

沿着海边走。
Les raisins grimpent le long des rames.真人慢速
葡萄沿着竿架
。
Prenez à gauche pour longer la place.
转沿着广场走。
Une galerie règne le long de ce bâtiment.
一条走廊沿着大楼伸展。
La troupe s'égrena le long de la route.
部队沿着公路散布开。
Le chemin court le long de la berge.
道路沿着陡峭的河岸伸展。
Ils aiment se promener le long de la Seine.
他
喜欢沿着塞
河散步。
Il aime se promener le long de la Seine.
他喜欢沿着塞
河散步。
Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.
和
沿着码头通过点击小步骤。
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.
这里地势沿着一道陡坡向下倾斜。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家车沿着人行道边停放着。
Vous longez la rivière jusqu'au premier pont .
沿着河一直走直到第一个
。
On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.

沿着红色的小径去看着空空的寓所。
Déroulez le fil de fer, en enroulant son extrémité à la cime du sapin.
摊开铁丝,沿着轮廓缠绕到杉树的顶端。
151. Suivez ce couloir et l’escalier est à votre droite.
沿着走廊走, 楼梯在您右手边。
L'eau coule encore, elle a changé pourtant.
就像一道春水永远沿着牧场旁的小溪流淌。”
Si tu te promènes au bord de la Seine, tu verras la Tour Eiffel.
要是你沿着塞
河散步,你就能够看到埃菲尔铁塔。
Nous devons tous réfléchir dans cette perspective.

大家必须沿着这种思路思考。
De nombreuses embuscades ont été enregistrées sur les routes.
沿着公路发生了大量伏击情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
显示所有包含 沿着 的法语例句
用户正在搜索
portant,
portante,
portatif,
port-au-prince,
port-bouët,
porte,
porté,
porte bagage,
porte cochère,
porte vitale,
相似单词
沿袭老规矩,
沿虾属,
沿线,
沿用,
沿用原来的名称,
沿着,
沿着…走,
沿着河边的码头,
沿着河边走,
沿着斜坡,