法语助手
  • 关闭

波多黎各

添加到生词本

bō duō lí gè
(美国的一个“自由联邦”,位于拉丁美洲西印度群岛东部) Puerto Rico
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土的的人数略高于在的人数。

L'existence à Porto Rico d'un grand jury restreint gravement les libertés civiles portoricaines.

设立大陪团的制度严重限制了公民的自由。

Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.

“美国将人置于其宪法的`领土条款'之下。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继问题。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫的责任。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

人认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

不能再忍耐一个世纪了。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

的选举程序也应该受到质疑。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

人基本上赞成取得州地位。

Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.

联合国有义务保证获得解放。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

独立党在两院占1席。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

将继为民族解放而斗争。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

人被监禁在的联邦监狱。

Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.

目前维持与美国的自由邦地位。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪团不能代表人社区。

De plus, la résolution sur Porto Rico a été adoptée à l'unanimité.

此外,还一致通过关于的决议。

Les Nations Unies sont en mesure d'assurer la libération de Porto Rico.

联合国可以而且应该确保的自由。

Ces deux éléments mettraient fin à la discrimination contre la population portoricaine.

这两个因素将结束对人民的歧视。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

却不能就此类决定作出主权决定。

Celle-ci ne devait pas en rester aux questions de renseignement.

为了搜集情报起见,我不应留在

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波多黎各 的法语例句

用户正在搜索


tacon, taconeo, taconeos, taconien, taconique, taconite, taconnet, tacot, tacrine, tact,

相似单词


波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多, 波尔多葡萄酒, 波尔多液,
bō duō lí gè
(美国的一个“自由联邦”,位拉丁美洲西印度群岛东部) Puerto Rico
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土的波多黎各的人数波多黎各的人数。

L'existence à Porto Rico d'un grand jury restreint gravement les libertés civiles portoricaines.

波多黎各设立大陪审团的制度严重限制了波多黎各公民的自由。

Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.

“美国将波多黎各波多黎各人置其宪法的`领土条款'之下。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查波多黎各问题。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各的责任。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

波多黎各耐一个世纪了。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

波多黎各的选举程序也应该受到质疑。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本上赞成取得州地位。

Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.

联合国有义务保证波多黎各获得解放。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

波多黎各独立党在两院各占1席。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

波多黎各将继续为民族解放而斗争。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

许多人被监禁在波多黎各的联邦监狱。

Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.

波多黎各目前维持与美国的自由邦地位。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不代表波多黎各人社区。

De plus, la résolution sur Porto Rico a été adoptée à l'unanimité.

此外,还一致通过关波多黎各的决议。

Les Nations Unies sont en mesure d'assurer la libération de Porto Rico.

联合国可以而且应该确保波多黎各的自由。

Ces deux éléments mettraient fin à la discrimination contre la population portoricaine.

这两个因素将结束对波多黎各人民的歧视。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

波多黎各却不就此类决定作出主权决定。

Celle-ci ne devait pas en rester aux questions de renseignement.

为了搜集情报起见,我不应留在波多黎各

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波多黎各 的法语例句

用户正在搜索


tactoïde, tactophase, tactosol, tacuarembó, tadj. ik, tadjérite, Tadjik, tadjikie, tadjikistan, tadjoura,

相似单词


波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多, 波尔多葡萄酒, 波尔多液,
bō duō lí gè
(美的一个“邦”,位于拉丁美洲西印度群岛东部) Puerto Rico
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美本土的波多黎各的人数略高于在波多黎各的人数。

L'existence à Porto Rico d'un grand jury restreint gravement les libertés civiles portoricaines.

波多黎各设立大陪审团的制度严重限制了波多黎各公民的

Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.

“美波多黎各波多黎各人置于其宪法的`领土条款'之下。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查波多黎各问题。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

也承担防卫波多黎各的责任。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

波多黎各不能再忍耐一个世纪了。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

波多黎各的选举程序也应该受到质疑。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本上赞成取得州地位。

Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.

有义务保证波多黎各获得解放。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

波多黎各独立党在两院各占1席。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

波多黎各将继续为民族解放而斗争。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

许多人被监禁在波多黎各邦监狱。

Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.

波多黎各目前维持与美邦地位。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能代表波多黎各人社区。

De plus, la résolution sur Porto Rico a été adoptée à l'unanimité.

此外,还一致通过关于波多黎各的决议。

Les Nations Unies sont en mesure d'assurer la libération de Porto Rico.

可以而且应该确保波多黎各

Ces deux éléments mettraient fin à la discrimination contre la population portoricaine.

这两个因素将结束对波多黎各人民的歧视。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

波多黎各却不能就此类决定作出主权决定。

Celle-ci ne devait pas en rester aux questions de renseignement.

为了搜集情报起见,我不应留在波多黎各

声明:以上例句、词性分类均网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波多黎各 的法语例句

用户正在搜索


taffe, taffer, taffetas, taffoni, tafia, tafoni, tag, tagada, tagal, Tagamet,

相似单词


波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多, 波尔多葡萄酒, 波尔多液,
bō duō lí gè
(美国的一个“自由联邦”,位于拉丁美洲西印度群岛东部) Puerto Rico
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土的的人数略高于在的人数。

L'existence à Porto Rico d'un grand jury restreint gravement les libertés civiles portoricaines.

设立大陪审团的制度严重限制了公民的自由。

Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.

“美国将人置于其宪法的`领土条款'之下。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查问题。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫的责任。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

人认为法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

不能再忍耐一个世纪了。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

的选举程序也应该受到质疑。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

人基本上赞成取得州地位。

Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.

联合国有义务保证获得解放。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

独立党在两院占1席。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

将继续为民族解放而斗争。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

人被监禁在的联邦监狱。

Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.

目前维持与美国的自由邦地位。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能代表人社区。

De plus, la résolution sur Porto Rico a été adoptée à l'unanimité.

此外,还一致通过关于的决议。

Les Nations Unies sont en mesure d'assurer la libération de Porto Rico.

联合国可以而且应该确保的自由。

Ces deux éléments mettraient fin à la discrimination contre la population portoricaine.

两个因素将结束对人民的歧视。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

却不能就此类决定作出主权决定。

Celle-ci ne devait pas en rester aux questions de renseignement.

为了搜集情报起见,我不应留在

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波多黎各 的法语例句

用户正在搜索


taguer, tagueur, tahiti, Tahitien, tahitite, TAI, tai hu, tai shan, taïaut, taibei,

相似单词


波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多, 波尔多葡萄酒, 波尔多液,
bō duō lí gè
(美国的一个“自由联邦”,位于拉丁美西度群岛东部) Puerto Rico
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土的波多黎各的人数略高于在波多黎各的人数。

L'existence à Porto Rico d'un grand jury restreint gravement les libertés civiles portoricaines.

波多黎各设立大陪审团的制度严重限制了波多黎各公民的自由。

Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.

“美国将波多黎各波多黎各人置于其宪法的`领土条款'之下。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查波多黎各问题。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各的责任。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

波多黎各不能再忍耐一个世纪了。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

波多黎各的选举程序也应该受到质疑。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本取得州地位。

Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.

联合国有义务保证波多黎各获得解放。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

波多黎各独立党在两院各占1席。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

波多黎各将继续为民族解放而斗争。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

许多人被监禁在波多黎各的联邦监狱。

Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.

波多黎各目前维持与美国的自由邦地位。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能代表波多黎各人社区。

De plus, la résolution sur Porto Rico a été adoptée à l'unanimité.

此外,还一致通过关于波多黎各的决议。

Les Nations Unies sont en mesure d'assurer la libération de Porto Rico.

联合国可以而且应该确保波多黎各的自由。

Ces deux éléments mettraient fin à la discrimination contre la population portoricaine.

这两个因素将结束对波多黎各人民的歧视。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

波多黎各却不能就此类决定作出主权决定。

Celle-ci ne devait pas en rester aux questions de renseignement.

为了搜集情报起见,我不应留在波多黎各

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波多黎各 的法语例句

用户正在搜索


taillader, taillage, taillanderie, taillandier, taillant, taille, taillé, taille d'établissement, taille-crayon, taille-crayons,

相似单词


波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多, 波尔多葡萄酒, 波尔多液,

用户正在搜索


talcschiste, talcum, talé, talégalle, Talence, talent, talentueusement, talentueux, taler, talève,

相似单词


波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多, 波尔多葡萄酒, 波尔多液,

用户正在搜索


talkie, talkie-walkie, talk-show, talktriplite, tall, tallage, tallalite, Tallard, talle, taller,

相似单词


波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多, 波尔多葡萄酒, 波尔多液,
bō duō lí gè
(美国一个“自由联邦”,位于拉丁美洲西印度群岛东部) Puerto Rico
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土多黎数略高于在多黎数。

L'existence à Porto Rico d'un grand jury restreint gravement les libertés civiles portoricaines.

多黎设立大陪审团制度严重限制了多黎公民自由。

Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.

“美国将多黎多黎置于其宪法`领土条款'之下。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查多黎问题。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫多黎责任。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

多黎认为这些说法虚伪

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

多黎不能再忍耐一个世纪了。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

多黎选举程序也应该受到质疑。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

多黎基本上赞成取得州地位。

Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.

联合国有义务保证多黎获得解放。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

多黎独立党在两院占1席。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

多黎将继续为民族解放而斗争。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

许多被监禁在多黎联邦监狱。

Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.

多黎目前维持与美国自由邦地位。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能代表多黎社区。

De plus, la résolution sur Porto Rico a été adoptée à l'unanimité.

此外,还一致通过关于多黎决议。

Les Nations Unies sont en mesure d'assurer la libération de Porto Rico.

联合国可以而且应该确保多黎自由。

Ces deux éléments mettraient fin à la discrimination contre la population portoricaine.

这两个因素将结束对多黎歧视。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

多黎却不能就此类决定作出主权决定。

Celle-ci ne devait pas en rester aux questions de renseignement.

为了搜集情报起见,我不应留在多黎

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波多黎各 的法语例句

用户正在搜索


talmudique, talmudiste, talnakhite, talochage, taloche, talocher, talocheuse, talomucate, talon, talonate,

相似单词


波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多, 波尔多葡萄酒, 波尔多液,
bō duō lí gè
(美国一个“自由联邦”,位于拉丁美洲西印度群岛东部) Puerto Rico
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土波多黎各人数略高于在波多黎各人数。

L'existence à Porto Rico d'un grand jury restreint gravement les libertés civiles portoricaines.

波多黎各设立大陪审团制度严重限制了波多黎各公民自由。

Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.

“美国将波多黎各波多黎各人置于`土条款'之下。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查波多黎各问题。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各责任。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

波多黎各不能再忍耐一个世纪了。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

波多黎各选举程序也应该受到质疑。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本上赞成取得州地位。

Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.

联合国有义务保证波多黎各获得解放。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

波多黎各独立党在两院各占1席。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

波多黎各将继续为民族解放而斗争。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

许多人被监禁在波多黎各联邦监狱。

Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.

波多黎各目前维持与美国自由邦地位。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能代表波多黎各人社区。

De plus, la résolution sur Porto Rico a été adoptée à l'unanimité.

此外,还一致通过关于波多黎各决议。

Les Nations Unies sont en mesure d'assurer la libération de Porto Rico.

联合国可以而且应该确保波多黎各自由。

Ces deux éléments mettraient fin à la discrimination contre la population portoricaine.

这两个因素将结束对波多黎各人民歧视。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

波多黎各却不能就此类决定作出主权决定。

Celle-ci ne devait pas en rester aux questions de renseignement.

为了搜集情报起见,我不应留在波多黎各

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波多黎各 的法语例句

用户正在搜索


talpiforme, talquage, talquer, talqueux, taltalite, talure, talus, Talusin, talutage, taluté,

相似单词


波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多, 波尔多葡萄酒, 波尔多液,
bō duō lí gè
(美国一个“自由联邦”,位于拉丁美洲西印度群岛东部) Puerto Rico
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本人数略高于在人数。

L'existence à Porto Rico d'un grand jury restreint gravement les libertés civiles portoricaines.

设立大陪审团制度严重限制了公民自由。

Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.

“美国将人置于其宪法`领条款'之下。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查问题。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫责任。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

人认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

不能再忍耐一个世纪了。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

选举程序也应该受到质疑。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

人基本上赞成取得州地位。

Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.

联合国有义务保证获得解放。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

独立党在两院各占1席。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

将继续为民族解放而斗争。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

人被监禁在联邦监狱。

Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.

目前维持与美国自由邦地位。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能代表人社区。

De plus, la résolution sur Porto Rico a été adoptée à l'unanimité.

此外,还一致通过关于决议。

Les Nations Unies sont en mesure d'assurer la libération de Porto Rico.

联合国可以而且应该确保自由。

Ces deux éléments mettraient fin à la discrimination contre la population portoricaine.

这两个因素将结束对人民歧视。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

却不能就此类决定作出主权决定。

Celle-ci ne devait pas en rester aux questions de renseignement.

为了搜集情报起见,我不应留在

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波多黎各 的法语例句

用户正在搜索


tamaraïte, tamaricacées, tamariçaie, tamarin, tamarinier, tamaris, tamarite, tamarix, tamarugite, tamatave,

相似单词


波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多, 波尔多葡萄酒, 波尔多液,
bō duō lí gè
(美国的一个“自由联邦”,位于拉丁美洲西印度群岛东部) Puerto Rico
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

美国本土的波多黎各的人数略高于波多黎各的人数。

L'existence à Porto Rico d'un grand jury restreint gravement les libertés civiles portoricaines.

波多黎各设立大陪审团的制度严重限制了波多黎各公民的自由。

Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.

“美国将波多黎各波多黎各人置于其宪法的`领土条款'之下。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查波多黎各问题。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各的责任。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

波多黎各不能再忍耐一个世纪了。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

波多黎各的选也应该受到质疑。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本上赞成取得州地位。

Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.

联合国有义务保证波多黎各获得解放。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

波多黎各独立党两院各占1席。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

波多黎各将继续为民族解放而斗争。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

许多人被监禁波多黎各的联邦监狱。

Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.

波多黎各维持与美国的自由邦地位。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能代表波多黎各人社区。

De plus, la résolution sur Porto Rico a été adoptée à l'unanimité.

此外,还一致通过关于波多黎各的决议。

Les Nations Unies sont en mesure d'assurer la libération de Porto Rico.

联合国可以而且应该确保波多黎各的自由。

Ces deux éléments mettraient fin à la discrimination contre la population portoricaine.

这两个因素将结束对波多黎各人民的歧视。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

波多黎各却不能就此类决定作出主权决定。

Celle-ci ne devait pas en rester aux questions de renseignement.

为了搜集情报起见,我不应留波多黎各

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波多黎各 的法语例句

用户正在搜索


tampa, tamper, tampere, tampico, tampon, tampon-buvard, tamponnade, tamponnage, tamponné, tamponnement,

相似单词


波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多, 波尔多葡萄酒, 波尔多液,
bō duō lí gè
(美国一个“自由联邦”,位于拉丁美洲西印度群岛东部) Puerto Rico
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土波多人数略高于在波多人数。

L'existence à Porto Rico d'un grand jury restreint gravement les libertés civiles portoricaines.

波多设立大陪审团制度制了波多公民自由。

Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.

“美国将波多波多人置于其宪法`领土条款'之下。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查波多问题。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多责任。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

波多人认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

波多不能再忍耐一个世纪了。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

波多选举程序也应该受到质疑。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多人基本上赞成取得州地位。

Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.

联合国有义务保证波多获得解放。

Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.

波多独立党在两院占1席。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

波多将继续为民族解放而斗争。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

许多人被监禁在波多联邦监狱。

Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.

波多目前维持与美国自由邦地位。

Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.

因此,陪审团不能代表波多人社区。

De plus, la résolution sur Porto Rico a été adoptée à l'unanimité.

此外,还一致通过关于波多决议。

Les Nations Unies sont en mesure d'assurer la libération de Porto Rico.

联合国可以而且应该确保波多自由。

Ces deux éléments mettraient fin à la discrimination contre la population portoricaine.

这两个因素将结束对波多人民歧视。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

波多却不能就此类决定作出主权决定。

Celle-ci ne devait pas en rester aux questions de renseignement.

为了搜集情报起见,我不应留在波多

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波多黎各 的法语例句

用户正在搜索


Tanacetum, tanagra, tanaisie, tananarive, tanatarite, tanate, tanatol, tanbuschite, tancer, tanche,

相似单词


波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多, 波尔多葡萄酒, 波尔多液,