法语助手
  • 关闭
Bōsī
Perse (ancien nom de l'Iran)

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选的波斯尼亚政府面临许多挑战。

Je donne la parole au représentant de la Bosnie-Herzégovine.

我请波斯尼亚那代表发言。

Il est temps que les dirigeants de la Bosnie-Herzégovine fassent le nécessaire.

波斯尼亚领导人现在必须负起自己的责任。

Je resterai au service de la Bosnie-Herzégovine.

我将继续为波斯尼亚那效劳。

La Bosnie-Herzégovine est l'un de ces lieux.

波斯尼亚那就是这样的所在之一。

La Bosnie-Herzégovine a parcouru un chemin considérable depuis cette période.

波斯尼亚那已经取得长足进展。

Ceci témoigne du fait que la Bosnie-Herzégovine reste engagée sur le bon chemin.

这表明波斯尼亚那仍在正轨上。

La Bosnie-Herzégovine se heurte à ce problème année après année.

波斯尼亚那年复一年地面对着这个问题。

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建在波斯湾的一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚的海洋。

La communauté internationale a fait énormément en Bosnie-Herzégovine.

国际社会在波斯尼亚那做了大量工作。

Néanmoins, la Bosnie-Herzégovine a accompli récemment une tâche énorme.

然而,波斯尼亚那近来取得了很大成就。

Toutes les autres municipalités de Bosnie-Herzégovine ont mené à bien cette tâche.

波斯尼亚那其他市镇都已完成这项工作。

La Bosnie-Herzégovine connaît désormais une autre époque.

波斯尼亚那现在面临着一个不同的时代。

Financement de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine4.

联合国波斯尼亚那特派团经费的筹措。

Nous nous félicitons de l'évolution positive de la situation en Bosnie-Herzégovine.

我欢迎在波斯尼亚那出现的很多积极情况。

Je suis convaincu que la Bosnie-Herzégovine va bientôt atteindre ce but.

我深信,波斯尼亚那不久将实现这个目标。

En Bosnie, de nombreuses interventions conjointes ont eu lieu entre l'ONU et ses partenaires.

波斯尼亚,联合国及其伙伴进行了几次联合干预。

Il a marqué un nouveau départ pour la Bosnie-Herzégovine.

它意味着波斯尼亚那有了一个新的起点。

La France et l'Union européenne, pour leur part, resteront aux côtés de la Bosnie-Herzégovine.

法国欧洲联盟继续与波斯尼亚那并肩协作。

Par ailleurs, la Bosnie-Herzégovine est également sur le point de créer un espace économique unique.

而且,波斯尼亚那已接近于建立统一经济空间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯 的法语例句

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


波潜, 波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝,
Bōsī
Perse (ancien nom de l'Iran)

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选的波斯尼亚政府面临许多挑战。

Je donne la parole au représentant de la Bosnie-Herzégovine.

我请波斯尼亚和黑塞哥言。

Il est temps que les dirigeants de la Bosnie-Herzégovine fassent le nécessaire.

波斯尼亚领导现在必须负起自己的责任。

Je resterai au service de la Bosnie-Herzégovine.

我将继续为波斯尼亚和黑塞哥那效劳。

La Bosnie-Herzégovine est l'un de ces lieux.

波斯尼亚和黑塞哥那就是这样的所在之一。

La Bosnie-Herzégovine a parcouru un chemin considérable depuis cette période.

波斯尼亚和黑塞哥那已经取得长足进展。

Ceci témoigne du fait que la Bosnie-Herzégovine reste engagée sur le bon chemin.

波斯尼亚和黑塞哥那仍在正轨上。

La Bosnie-Herzégovine se heurte à ce problème année après année.

波斯尼亚和黑塞哥那年复一年地面对着这个问题。

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建在波斯湾的一座岛上,在设计上让联想到浩瀚的海洋。

La communauté internationale a fait énormément en Bosnie-Herzégovine.

国际社会在波斯尼亚和黑塞哥那做了大量工作。

Néanmoins, la Bosnie-Herzégovine a accompli récemment une tâche énorme.

然而,波斯尼亚和黑塞哥那近来取得了很大成就。

Toutes les autres municipalités de Bosnie-Herzégovine ont mené à bien cette tâche.

波斯尼亚和黑塞哥那其他市镇都已完成这项工作。

La Bosnie-Herzégovine connaît désormais une autre époque.

波斯尼亚和黑塞哥那现在面临着一个不同的时

Financement de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine4.

联合国波斯尼亚和黑塞哥那特派团经费的筹措。

Nous nous félicitons de l'évolution positive de la situation en Bosnie-Herzégovine.

我欢迎在波斯尼亚和黑塞哥那出现的很多积极情况。

Je suis convaincu que la Bosnie-Herzégovine va bientôt atteindre ce but.

我深信,波斯尼亚和黑塞哥那不久将实现这个目标。

En Bosnie, de nombreuses interventions conjointes ont eu lieu entre l'ONU et ses partenaires.

波斯尼亚,联合国及其伙伴进行了几次联合干预。

Il a marqué un nouveau départ pour la Bosnie-Herzégovine.

它意味着波斯尼亚和黑塞哥那有了一个新的起点。

La France et l'Union européenne, pour leur part, resteront aux côtés de la Bosnie-Herzégovine.

法国和欧洲联盟继续与波斯尼亚和黑塞哥那并肩协作。

Par ailleurs, la Bosnie-Herzégovine est également sur le point de créer un espace économique unique.

而且,波斯尼亚和黑塞哥那已接近于建立统一经济空间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯 的法语例句

用户正在搜索


纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青, 纯良, 纯量的, 纯量矩阵,

相似单词


波潜, 波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝,
Bōsī
Perse (ancien nom de l'Iran)

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选的波斯政府面临许多挑战。

Je donne la parole au représentant de la Bosnie-Herzégovine.

我请波斯黑塞哥那代表发言。

Il est temps que les dirigeants de la Bosnie-Herzégovine fassent le nécessaire.

波斯领导人现必须负起自己的责任。

Je resterai au service de la Bosnie-Herzégovine.

我将继续为波斯黑塞哥那效劳。

La Bosnie-Herzégovine est l'un de ces lieux.

波斯黑塞哥那就是这样的所之一。

La Bosnie-Herzégovine a parcouru un chemin considérable depuis cette période.

波斯黑塞哥那已经取得长足进展。

Ceci témoigne du fait que la Bosnie-Herzégovine reste engagée sur le bon chemin.

这表明波斯黑塞哥轨上。

La Bosnie-Herzégovine se heurte à ce problème année après année.

波斯黑塞哥那年复一年地面对着这个问题。

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建波斯湾的一座人造半岛上,设计上让人联想到浩瀚的海洋。

La communauté internationale a fait énormément en Bosnie-Herzégovine.

国际社会波斯黑塞哥那做了大量工作。

Néanmoins, la Bosnie-Herzégovine a accompli récemment une tâche énorme.

然而,波斯黑塞哥那近来取得了很大成就。

Toutes les autres municipalités de Bosnie-Herzégovine ont mené à bien cette tâche.

波斯黑塞哥那其他市镇都已完成这项工作。

La Bosnie-Herzégovine connaît désormais une autre époque.

波斯黑塞哥那现面临着一个不同的时代。

Financement de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine4.

联合国波斯黑塞哥那特派团经费的筹措。

Nous nous félicitons de l'évolution positive de la situation en Bosnie-Herzégovine.

我欢迎波斯黑塞哥那出现的很多积极情况。

Je suis convaincu que la Bosnie-Herzégovine va bientôt atteindre ce but.

我深信,波斯黑塞哥那不久将实现这个目标。

En Bosnie, de nombreuses interventions conjointes ont eu lieu entre l'ONU et ses partenaires.

波斯,联合国及其伙伴进行了几次联合干预。

Il a marqué un nouveau départ pour la Bosnie-Herzégovine.

它意味着波斯黑塞哥那有了一个新的起点。

La France et l'Union européenne, pour leur part, resteront aux côtés de la Bosnie-Herzégovine.

法国欧洲联盟继续与波斯黑塞哥那并肩协作。

Par ailleurs, la Bosnie-Herzégovine est également sur le point de créer un espace économique unique.

而且,波斯黑塞哥那已接近于建立统一经济空间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 波斯 的法语例句

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


波潜, 波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝,
Bōsī
Perse (ancien nom de l'Iran)

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选的府面临许多挑战。

Je donne la parole au représentant de la Bosnie-Herzégovine.

我请和黑塞哥那代表发言。

Il est temps que les dirigeants de la Bosnie-Herzégovine fassent le nécessaire.

领导人现必须负起自己的责任。

Je resterai au service de la Bosnie-Herzégovine.

我将继续为和黑塞哥那效劳。

La Bosnie-Herzégovine est l'un de ces lieux.

和黑塞哥那就是这样的所之一。

La Bosnie-Herzégovine a parcouru un chemin considérable depuis cette période.

和黑塞哥那已经取得长足进展。

Ceci témoigne du fait que la Bosnie-Herzégovine reste engagée sur le bon chemin.

这表明和黑塞哥那仍正轨上。

La Bosnie-Herzégovine se heurte à ce problème année après année.

和黑塞哥那年复一年地面对着这个问题。

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建湾的一座人造半岛上,设计上让人联想到浩瀚的海洋。

La communauté internationale a fait énormément en Bosnie-Herzégovine.

国际社和黑塞哥那做了大量工作。

Néanmoins, la Bosnie-Herzégovine a accompli récemment une tâche énorme.

然而,和黑塞哥那近来取得了很大成就。

Toutes les autres municipalités de Bosnie-Herzégovine ont mené à bien cette tâche.

和黑塞哥那其他市镇都已完成这项工作。

La Bosnie-Herzégovine connaît désormais une autre époque.

和黑塞哥那现面临着一个不同的时代。

Financement de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine4.

联合国和黑塞哥那特派团经费的筹措。

Nous nous félicitons de l'évolution positive de la situation en Bosnie-Herzégovine.

我欢迎和黑塞哥那出现的很多积极情况。

Je suis convaincu que la Bosnie-Herzégovine va bientôt atteindre ce but.

我深信,和黑塞哥那不久将实现这个目标。

En Bosnie, de nombreuses interventions conjointes ont eu lieu entre l'ONU et ses partenaires.

,联合国及其伙伴进行了几次联合干预。

Il a marqué un nouveau départ pour la Bosnie-Herzégovine.

它意味着和黑塞哥那有了一个新的起点。

La France et l'Union européenne, pour leur part, resteront aux côtés de la Bosnie-Herzégovine.

法国和欧洲联盟继续与和黑塞哥那并肩协作。

Par ailleurs, la Bosnie-Herzégovine est également sur le point de créer un espace économique unique.

而且,和黑塞哥那已接近于建立统一经济空间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯 的法语例句

用户正在搜索


纯属虚构的故事, 纯数学, 纯水, 纯四度, 纯素食主义, 纯素食主义的, 纯素食主义者, 纯天然香料, 纯文学, 纯系无稽之谈,

相似单词


波潜, 波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝,
Bōsī
Perse (ancien nom de l'Iran)

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选的政府面临许多挑战。

Je donne la parole au représentant de la Bosnie-Herzégovine.

我请和黑塞哥那代表发言。

Il est temps que les dirigeants de la Bosnie-Herzégovine fassent le nécessaire.

领导人现在必须负起自己的责任。

Je resterai au service de la Bosnie-Herzégovine.

我将继续为和黑塞哥那效劳。

La Bosnie-Herzégovine est l'un de ces lieux.

和黑塞哥那就是这样的所在之一。

La Bosnie-Herzégovine a parcouru un chemin considérable depuis cette période.

和黑塞哥那已经取进展。

Ceci témoigne du fait que la Bosnie-Herzégovine reste engagée sur le bon chemin.

这表明和黑塞哥那仍在正轨上。

La Bosnie-Herzégovine se heurte à ce problème année après année.

和黑塞哥那年复一年地面对着这个问题。

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建在湾的一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚的海洋。

La communauté internationale a fait énormément en Bosnie-Herzégovine.

国际社会在和黑塞哥那做了大量工作。

Néanmoins, la Bosnie-Herzégovine a accompli récemment une tâche énorme.

然而,和黑塞哥那近来取了很大成就。

Toutes les autres municipalités de Bosnie-Herzégovine ont mené à bien cette tâche.

和黑塞哥那其他市镇都已完成这项工作。

La Bosnie-Herzégovine connaît désormais une autre époque.

和黑塞哥那现在面临着一个不同的时代。

Financement de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine4.

联合国和黑塞哥那特派团经费的筹措。

Nous nous félicitons de l'évolution positive de la situation en Bosnie-Herzégovine.

我欢迎在和黑塞哥那出现的很多积极情况。

Je suis convaincu que la Bosnie-Herzégovine va bientôt atteindre ce but.

我深信,和黑塞哥那不久将实现这个目标。

En Bosnie, de nombreuses interventions conjointes ont eu lieu entre l'ONU et ses partenaires.

,联合国及其伙伴进行了几次联合干预。

Il a marqué un nouveau départ pour la Bosnie-Herzégovine.

它意味着和黑塞哥那有了一个新的起点。

La France et l'Union européenne, pour leur part, resteront aux côtés de la Bosnie-Herzégovine.

法国和欧洲联盟继续与和黑塞哥那并肩协作。

Par ailleurs, la Bosnie-Herzégovine est également sur le point de créer un espace économique unique.

而且,和黑塞哥那已接近于建立统一经济空间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯 的法语例句

用户正在搜索


纯艺术, 纯音, 纯音电测听检查, 纯音乐, 纯银, 纯黝帘石, 纯贞, 纯真, 纯真的, 纯真无邪,

相似单词


波潜, 波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝,

用户正在搜索


醇香, 醇血, 醇氧化酶, 醇正, 醇值, 醇中毒性弱视, , 蠢笨, 蠢才, 蠢材,

相似单词


波潜, 波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝,

用户正在搜索


辍止, , , , , , 疵点, 疵品, , ,

相似单词


波潜, 波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝,
Bōsī
Perse (ancien nom de l'Iran)

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选的波斯尼亚政府临许多挑战。

Je donne la parole au représentant de la Bosnie-Herzégovine.

波斯尼亚和黑塞哥那代表发言。

Il est temps que les dirigeants de la Bosnie-Herzégovine fassent le nécessaire.

波斯尼亚领导人现在必须负起自己的责

Je resterai au service de la Bosnie-Herzégovine.

继续为波斯尼亚和黑塞哥那效劳。

La Bosnie-Herzégovine est l'un de ces lieux.

波斯尼亚和黑塞哥那就是这样的所在之一。

La Bosnie-Herzégovine a parcouru un chemin considérable depuis cette période.

波斯尼亚和黑塞哥那已经取得长足进展。

Ceci témoigne du fait que la Bosnie-Herzégovine reste engagée sur le bon chemin.

这表明波斯尼亚和黑塞哥那仍在正轨上。

La Bosnie-Herzégovine se heurte à ce problème année après année.

波斯尼亚和黑塞哥那年复一年地这个问题。

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场建在波斯湾的一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚的海洋。

La communauté internationale a fait énormément en Bosnie-Herzégovine.

国际社会在波斯尼亚和黑塞哥那做了大量工作。

Néanmoins, la Bosnie-Herzégovine a accompli récemment une tâche énorme.

然而,波斯尼亚和黑塞哥那近来取得了很大成就。

Toutes les autres municipalités de Bosnie-Herzégovine ont mené à bien cette tâche.

波斯尼亚和黑塞哥那其他市镇都已完成这项工作。

La Bosnie-Herzégovine connaît désormais une autre époque.

波斯尼亚和黑塞哥那现在一个不同的时代。

Financement de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine4.

联合国波斯尼亚和黑塞哥那特派团经费的筹措。

Nous nous félicitons de l'évolution positive de la situation en Bosnie-Herzégovine.

欢迎在波斯尼亚和黑塞哥那出现的很多积极情况。

Je suis convaincu que la Bosnie-Herzégovine va bientôt atteindre ce but.

深信,波斯尼亚和黑塞哥那不久实现这个目标。

En Bosnie, de nombreuses interventions conjointes ont eu lieu entre l'ONU et ses partenaires.

波斯尼亚,联合国及其伙伴进行了几次联合干预。

Il a marqué un nouveau départ pour la Bosnie-Herzégovine.

它意味波斯尼亚和黑塞哥那有了一个新的起点。

La France et l'Union européenne, pour leur part, resteront aux côtés de la Bosnie-Herzégovine.

法国和欧洲联盟继续与波斯尼亚和黑塞哥那并肩协作。

Par ailleurs, la Bosnie-Herzégovine est également sur le point de créer un espace économique unique.

而且,波斯尼亚和黑塞哥那已接近于建立统一经济空间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 波斯 的法语例句

用户正在搜索


词汇丰富的语言, 词汇学, 词汇学的, 词汇学家, 词汇要素, 词基, 词句, 词句的(口头的), 词类, 词林,

相似单词


波潜, 波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝,
Bōsī
Perse (ancien nom de l'Iran)

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选的波斯尼亚政府面临许多挑战。

Je donne la parole au représentant de la Bosnie-Herzégovine.

我请波斯尼亚和代表发言。

Il est temps que les dirigeants de la Bosnie-Herzégovine fassent le nécessaire.

波斯尼亚领导人现在必须负起自己的责任。

Je resterai au service de la Bosnie-Herzégovine.

我将继续为波斯尼亚和效劳。

La Bosnie-Herzégovine est l'un de ces lieux.

波斯尼亚和就是这样的所在之一。

La Bosnie-Herzégovine a parcouru un chemin considérable depuis cette période.

波斯尼亚和取得长足进展。

Ceci témoigne du fait que la Bosnie-Herzégovine reste engagée sur le bon chemin.

这表明波斯尼亚和仍在正轨上。

La Bosnie-Herzégovine se heurte à ce problème année après année.

波斯尼亚和年复一年地面对着这个问题。

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建在波斯湾的一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚的海洋。

La communauté internationale a fait énormément en Bosnie-Herzégovine.

国际社会在波斯尼亚和做了大量工作。

Néanmoins, la Bosnie-Herzégovine a accompli récemment une tâche énorme.

然而,波斯尼亚和近来取得了很大成就。

Toutes les autres municipalités de Bosnie-Herzégovine ont mené à bien cette tâche.

波斯尼亚和其他市镇都完成这项工作。

La Bosnie-Herzégovine connaît désormais une autre époque.

波斯尼亚和现在面临着一个不同的时代。

Financement de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine4.

联合国波斯尼亚和特派团费的筹措。

Nous nous félicitons de l'évolution positive de la situation en Bosnie-Herzégovine.

我欢迎在波斯尼亚和出现的很多积极情况。

Je suis convaincu que la Bosnie-Herzégovine va bientôt atteindre ce but.

我深信,波斯尼亚和不久将实现这个目标。

En Bosnie, de nombreuses interventions conjointes ont eu lieu entre l'ONU et ses partenaires.

波斯尼亚,联合国及其伙伴进行了几次联合干预。

Il a marqué un nouveau départ pour la Bosnie-Herzégovine.

它意味着波斯尼亚和有了一个新的起点。

La France et l'Union européenne, pour leur part, resteront aux côtés de la Bosnie-Herzégovine.

法国和欧洲联盟继续与波斯尼亚和并肩协作。

Par ailleurs, la Bosnie-Herzégovine est également sur le point de créer un espace économique unique.

而且,波斯尼亚和接近于建立统一济空间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯 的法语例句

用户正在搜索


词素, 词条, 词调, 词头, 词尾, 词尾变化, 词尾相同的变位动词<集>, 词形, 词形变化, 词形变化表,

相似单词


波潜, 波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝,
Bōsī
Perse (ancien nom de l'Iran)

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选的波斯尼亚政许多挑战。

Je donne la parole au représentant de la Bosnie-Herzégovine.

我请波斯尼亚和黑塞哥那代表发言。

Il est temps que les dirigeants de la Bosnie-Herzégovine fassent le nécessaire.

波斯尼亚领导人现在必须负起自己的责任。

Je resterai au service de la Bosnie-Herzégovine.

我将继续为波斯尼亚和黑塞哥那效劳。

La Bosnie-Herzégovine est l'un de ces lieux.

波斯尼亚和黑塞哥那就是这样的所在之一。

La Bosnie-Herzégovine a parcouru un chemin considérable depuis cette période.

波斯尼亚和黑塞哥那已经取得长足进展。

Ceci témoigne du fait que la Bosnie-Herzégovine reste engagée sur le bon chemin.

这表明波斯尼亚和黑塞哥那仍在正轨上。

La Bosnie-Herzégovine se heurte à ce problème année après année.

波斯尼亚和黑塞哥那年复一年地对着这个问题。

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建在波斯湾的一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚的海洋。

La communauté internationale a fait énormément en Bosnie-Herzégovine.

会在波斯尼亚和黑塞哥那做了大量工作。

Néanmoins, la Bosnie-Herzégovine a accompli récemment une tâche énorme.

然而,波斯尼亚和黑塞哥那近来取得了很大成就。

Toutes les autres municipalités de Bosnie-Herzégovine ont mené à bien cette tâche.

波斯尼亚和黑塞哥那其他市镇都已完成这项工作。

La Bosnie-Herzégovine connaît désormais une autre époque.

波斯尼亚和黑塞哥那现在着一个不同的时代。

Financement de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine4.

联合波斯尼亚和黑塞哥那特派团经费的筹措。

Nous nous félicitons de l'évolution positive de la situation en Bosnie-Herzégovine.

我欢迎在波斯尼亚和黑塞哥那出现的很多积极情况。

Je suis convaincu que la Bosnie-Herzégovine va bientôt atteindre ce but.

我深信,波斯尼亚和黑塞哥那不久将实现这个目标。

En Bosnie, de nombreuses interventions conjointes ont eu lieu entre l'ONU et ses partenaires.

波斯尼亚,联合及其伙伴进行了几次联合干预。

Il a marqué un nouveau départ pour la Bosnie-Herzégovine.

它意味着波斯尼亚和黑塞哥那有了一个新的起点。

La France et l'Union européenne, pour leur part, resteront aux côtés de la Bosnie-Herzégovine.

和欧洲联盟继续与波斯尼亚和黑塞哥那并肩协作。

Par ailleurs, la Bosnie-Herzégovine est également sur le point de créer un espace économique unique.

而且,波斯尼亚和黑塞哥那已接近于建立统一经济空间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯 的法语例句

用户正在搜索


词义学, 词义转换, 词音, 词余, 词语, 词语的, 词源, 词源词典, 词源的, 词源学,

相似单词


波潜, 波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝,
Bōsī
Perse (ancien nom de l'Iran)

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

波斯政府面临许多挑战。

Je donne la parole au représentant de la Bosnie-Herzégovine.

我请波斯塞哥那代表发言。

Il est temps que les dirigeants de la Bosnie-Herzégovine fassent le nécessaire.

波斯领导人现在必须负起自己责任。

Je resterai au service de la Bosnie-Herzégovine.

我将继续为波斯塞哥那效劳。

La Bosnie-Herzégovine est l'un de ces lieux.

波斯塞哥那就是这样所在之一。

La Bosnie-Herzégovine a parcouru un chemin considérable depuis cette période.

波斯塞哥那已经取得长足进展。

Ceci témoigne du fait que la Bosnie-Herzégovine reste engagée sur le bon chemin.

这表明波斯塞哥那仍在正轨上。

La Bosnie-Herzégovine se heurte à ce problème année après année.

波斯塞哥那年复一年地面对着这个问题。

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建在波斯一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚海洋。

La communauté internationale a fait énormément en Bosnie-Herzégovine.

国际社会在波斯塞哥那做了大量工作。

Néanmoins, la Bosnie-Herzégovine a accompli récemment une tâche énorme.

然而,波斯塞哥那近来取得了很大成就。

Toutes les autres municipalités de Bosnie-Herzégovine ont mené à bien cette tâche.

波斯塞哥那其他市镇都已完成这项工作。

La Bosnie-Herzégovine connaît désormais une autre époque.

波斯塞哥那现在面临着一个不同时代。

Financement de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine4.

联合国波斯塞哥那特派团经费筹措。

Nous nous félicitons de l'évolution positive de la situation en Bosnie-Herzégovine.

我欢迎在波斯塞哥那出现很多积极情况。

Je suis convaincu que la Bosnie-Herzégovine va bientôt atteindre ce but.

我深信,波斯塞哥那不久将实现这个目标。

En Bosnie, de nombreuses interventions conjointes ont eu lieu entre l'ONU et ses partenaires.

波斯,联合国及其伙伴进行了几次联合干预。

Il a marqué un nouveau départ pour la Bosnie-Herzégovine.

它意味着波斯塞哥那有了一个新起点。

La France et l'Union européenne, pour leur part, resteront aux côtés de la Bosnie-Herzégovine.

法国欧洲联盟继续与波斯塞哥那并肩协作。

Par ailleurs, la Bosnie-Herzégovine est également sur le point de créer un espace économique unique.

而且,波斯塞哥那已接近于建立统一经济空间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯 的法语例句

用户正在搜索


茨冈人, 茨冈音乐, 茨冈语, 茨岗的, 茨岗人, 茨岗人的, 茨瓦纳人(非洲南部), 茨藻, , 祠堂, , 瓷杯, 瓷餐具, 瓷缸, 瓷公鸡, 瓷罐, 瓷壶, 瓷婚, 瓷夹, 瓷夹板, 瓷蓝, 瓷漏斗, 瓷盘, 瓷盆, 瓷瓶, 瓷漆, 瓷器, 瓷器的, 瓷器的半透明, 瓷器的易碎,

相似单词


波潜, 波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝,
Bōsī
Perse (ancien nom de l'Iran)

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选的波斯尼亚政府面临许多挑战。

Je donne la parole au représentant de la Bosnie-Herzégovine.

我请波斯尼亚和黑塞哥那代表发言。

Il est temps que les dirigeants de la Bosnie-Herzégovine fassent le nécessaire.

波斯尼亚领导人现在必须负的责任。

Je resterai au service de la Bosnie-Herzégovine.

我将继续为波斯尼亚和黑塞哥那效劳。

La Bosnie-Herzégovine est l'un de ces lieux.

波斯尼亚和黑塞哥那就是样的所在之一。

La Bosnie-Herzégovine a parcouru un chemin considérable depuis cette période.

波斯尼亚和黑塞哥那已经取得长足进展。

Ceci témoigne du fait que la Bosnie-Herzégovine reste engagée sur le bon chemin.

表明波斯尼亚和黑塞哥那仍在正轨上。

La Bosnie-Herzégovine se heurte à ce problème année après année.

波斯尼亚和黑塞哥那年复一年地面对着

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

座体育场将建在波斯湾的一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚的海洋。

La communauté internationale a fait énormément en Bosnie-Herzégovine.

国际社会在波斯尼亚和黑塞哥那做了大量工作。

Néanmoins, la Bosnie-Herzégovine a accompli récemment une tâche énorme.

然而,波斯尼亚和黑塞哥那近来取得了很大成就。

Toutes les autres municipalités de Bosnie-Herzégovine ont mené à bien cette tâche.

波斯尼亚和黑塞哥那其他市镇都已完成项工作。

La Bosnie-Herzégovine connaît désormais une autre époque.

波斯尼亚和黑塞哥那现在面临着一个不同的时代。

Financement de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine4.

联合国波斯尼亚和黑塞哥那特派团经费的筹措。

Nous nous félicitons de l'évolution positive de la situation en Bosnie-Herzégovine.

我欢迎在波斯尼亚和黑塞哥那出现的很多积极情况。

Je suis convaincu que la Bosnie-Herzégovine va bientôt atteindre ce but.

我深信,波斯尼亚和黑塞哥那不久将实现个目标。

En Bosnie, de nombreuses interventions conjointes ont eu lieu entre l'ONU et ses partenaires.

波斯尼亚,联合国及其伙伴进行了几次联合干预。

Il a marqué un nouveau départ pour la Bosnie-Herzégovine.

它意味着波斯尼亚和黑塞哥那有了一个新的点。

La France et l'Union européenne, pour leur part, resteront aux côtés de la Bosnie-Herzégovine.

法国和欧洲联盟继续与波斯尼亚和黑塞哥那并肩协作。

Par ailleurs, la Bosnie-Herzégovine est également sur le point de créer un espace économique unique.

而且,波斯尼亚和黑塞哥那已接近于建立统一经济空间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯 的法语例句

用户正在搜索


辞退职员, 辞谢, 辞源, 辞藻, 辞灶, 辞章, 辞职, 辞职的(人), , 慈蔼,

相似单词


波潜, 波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝,