Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.
对一定流速的药加
,从而达到药液升
目的。
Dès 1995, 200 chercheurs et techniciens représentant les institutions de 16 pays s'étaient réunis pour collaborer à ce projet de sciences spatiales fondamentales, qui vise à étudier les plus puissantes énergies connues dans l'univers (1020 eV), à savoir celles des rayons cosmiques.
皮埃尔·奥格项目是一项基础空间科学计划,研究自然中已知的最高能量(1020电子伏特),即从外层空间射出的宇宙射线,这种射线到达表的流速大幅
降。
Toutefois, la productivité relativement faible et les taux de croissance réduits des espèces pélagiques ainsi que la faiblesse des courants dans de nombreux habitats des eaux profondes signifient que ces espèces et habitats seront plus sensibles aux perturbations et se reconstitueront plus lentement115.
然而,公海中物种生育率比较低,生长速较慢,115 以及许多深海生境的
流流速较低,所以环境对外来干扰的敏感性较大,恢复较慢。
En appliquant des techniques d'analyse non linéaire, des séries chronologiques de la composante z du champ magnétique interplanétaire et de la composante X de la vitesse de flux du vent solaire ont été étudiées pendant l'occurrence de nuages magnétiques et dans les heures précédant leur arrivée.
在磁云发生期间和在磁云到达之前的几个小时里,对行星际磁场Z部分和太阳风流速的X部分的时序进行了研究。
Il définit également les droits à prestation de la population : quantité minimale d'approvisionnement en eau de 25 litres par personne et par jour, accessible à moins de 200 mètres de l'habitation, débit minimal d'écoulement de 10 litres par minute, et garantie de la sécurité de l'approvisionnement en eau pour la population locale.
它还就人民享有的权利规定了标准,将最低供量量化为每天每人供应25升,住所200米之内有
供应,
管的流速不低于每分钟10升,供
为社区提供
的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès 1995, 200 chercheurs et techniciens représentant les institutions de 16 pays s'étaient réunis pour collaborer à ce projet de sciences spatiales fondamentales, qui vise à étudier les plus puissantes énergies connues dans l'univers (1020 eV), à savoir celles des rayons cosmiques.
皮埃尔·奥格项目是一项基础空间科学计划,研究自然中已知最高能量(1020电子伏特),即从外层空间射出
宇宙射线,这种射线到达地表
速大幅
降。
Toutefois, la productivité relativement faible et les taux de croissance réduits des espèces pélagiques ainsi que la faiblesse des courants dans de nombreux habitats des eaux profondes signifient que ces espèces et habitats seront plus sensibles aux perturbations et se reconstitueront plus lentement115.
然而,公海中物种生育率比较低,生长速较慢,115 以及许多深海生境
速较低,所以环境对外来干扰
敏感性较大,恢复较慢。
En appliquant des techniques d'analyse non linéaire, des séries chronologiques de la composante z du champ magnétique interplanétaire et de la composante X de la vitesse de flux du vent solaire ont été étudiées pendant l'occurrence de nuages magnétiques et dans les heures précédant leur arrivée.
在磁云发生期间和在磁云到达之前几个小时里,对行星际磁场Z部分和太阳风
速
X部分
时序进行了研究。
Il définit également les droits à prestation de la population : quantité minimale d'approvisionnement en eau de 25 litres par personne et par jour, accessible à moins de 200 mètres de l'habitation, débit minimal d'écoulement de 10 litres par minute, et garantie de la sécurité de l'approvisionnement en eau pour la population locale.
它还就人民享有权利规定了标准,将最低供
量量化为每天每人供应25升,住所200米之内有
供应,
管
速不低于每分钟10升,供
为社区提供
安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès 1995, 200 chercheurs et techniciens représentant les institutions de 16 pays s'étaient réunis pour collaborer à ce projet de sciences spatiales fondamentales, qui vise à étudier les plus puissantes énergies connues dans l'univers (1020 eV), à savoir celles des rayons cosmiques.
皮埃尔·奥格项目是一项基础空间科学计划,研究自然中已知最高能量(1020电子伏特),即从外层空间射出
宇宙射线,这种射线到达地表
流速大幅度下降。
Toutefois, la productivité relativement faible et les taux de croissance réduits des espèces pélagiques ainsi que la faiblesse des courants dans de nombreux habitats des eaux profondes signifient que ces espèces et habitats seront plus sensibles aux perturbations et se reconstitueront plus lentement115.
然而,公海中物种生育率比较低,生长速度较慢,115 以及许多深海生境水流流速较低,所以环境
外来干扰
敏感性较大,恢复较慢。
En appliquant des techniques d'analyse non linéaire, des séries chronologiques de la composante z du champ magnétique interplanétaire et de la composante X de la vitesse de flux du vent solaire ont été étudiées pendant l'occurrence de nuages magnétiques et dans les heures précédant leur arrivée.
在磁云发生期间和在磁云到达之前几个小时里,
行星际磁场Z部分和太阳风流速
X部分
时序进行了研究。
Il définit également les droits à prestation de la population : quantité minimale d'approvisionnement en eau de 25 litres par personne et par jour, accessible à moins de 200 mètres de l'habitation, débit minimal d'écoulement de 10 litres par minute, et garantie de la sécurité de l'approvisionnement en eau pour la population locale.
它还就人民享有权利规定了标准,将最低供水量量化为
天
人供应25升,住所200米之内有水供应,水管
流速不低于
分钟10升,供水为社区提供水
安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès 1995, 200 chercheurs et techniciens représentant les institutions de 16 pays s'étaient réunis pour collaborer à ce projet de sciences spatiales fondamentales, qui vise à étudier les plus puissantes énergies connues dans l'univers (1020 eV), à savoir celles des rayons cosmiques.
皮埃尔·奥格项目是一项基础空间科学计划,研究自然中已知的最高能量(1020电子伏特),即从外层空间射出的宇宙射线,这种射线到达地表的流速大幅度下降。
Toutefois, la productivité relativement faible et les taux de croissance réduits des espèces pélagiques ainsi que la faiblesse des courants dans de nombreux habitats des eaux profondes signifient que ces espèces et habitats seront plus sensibles aux perturbations et se reconstitueront plus lentement115.
然而,公海中物种生育率比较低,生长速度较慢,115 以及许多深海生境的水流流速较低,所以环境对外来干扰的敏感性较大,恢复较慢。
En appliquant des techniques d'analyse non linéaire, des séries chronologiques de la composante z du champ magnétique interplanétaire et de la composante X de la vitesse de flux du vent solaire ont été étudiées pendant l'occurrence de nuages magnétiques et dans les heures précédant leur arrivée.
在磁云发生期间和在磁云到达之前的几个小时里,对行星际磁场Z部分和太阳风流速的X部分的时序进行了研究。
Il définit également les droits à prestation de la population : quantité minimale d'approvisionnement en eau de 25 litres par personne et par jour, accessible à moins de 200 mètres de l'habitation, débit minimal d'écoulement de 10 litres par minute, et garantie de la sécurité de l'approvisionnement en eau pour la population locale.
它还就人民享有的权利规定了标准,将最低供水量量化为每天每人供应25升,住所200之内有水供应,水管的流速不低于每分钟10升,供水为社区提供水的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès 1995, 200 chercheurs et techniciens représentant les institutions de 16 pays s'étaient réunis pour collaborer à ce projet de sciences spatiales fondamentales, qui vise à étudier les plus puissantes énergies connues dans l'univers (1020 eV), à savoir celles des rayons cosmiques.
皮埃尔·奥格项目是一项基础空间科学计划,研究自然中已知的最高量(1020电子伏特),即从外层空间射出的宇宙射线,这种射线到达地表的流速大幅度下降。
Toutefois, la productivité relativement faible et les taux de croissance réduits des espèces pélagiques ainsi que la faiblesse des courants dans de nombreux habitats des eaux profondes signifient que ces espèces et habitats seront plus sensibles aux perturbations et se reconstitueront plus lentement115.
然而,公海中物种生育率比较低,生长速度较慢,115 以及许多深海生境的水流流速较低,所以环境对外来干扰的敏感性较大,恢复较慢。
En appliquant des techniques d'analyse non linéaire, des séries chronologiques de la composante z du champ magnétique interplanétaire et de la composante X de la vitesse de flux du vent solaire ont été étudiées pendant l'occurrence de nuages magnétiques et dans les heures précédant leur arrivée.
在磁云发生期间在磁云到达之前的几个小时里,对行星际磁场Z部分
太阳风流速的X部分的时序进行了研究。
Il définit également les droits à prestation de la population : quantité minimale d'approvisionnement en eau de 25 litres par personne et par jour, accessible à moins de 200 mètres de l'habitation, débit minimal d'écoulement de 10 litres par minute, et garantie de la sécurité de l'approvisionnement en eau pour la population locale.
它还就人民享有的权利规定了标准,将最低供水量量化为每天每人供应25升,住所200米之内有水供应,水管的流速低于每分钟10升,供水为社区提供水的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès 1995, 200 chercheurs et techniciens représentant les institutions de 16 pays s'étaient réunis pour collaborer à ce projet de sciences spatiales fondamentales, qui vise à étudier les plus puissantes énergies connues dans l'univers (1020 eV), à savoir celles des rayons cosmiques.
皮埃尔·奥格项目是一项基础空间科学计划,研究自然中已知的最高能量(1020电子伏特),即外层空间射
的宇宙射线,这种射线到达地表的流速大幅度
降。
Toutefois, la productivité relativement faible et les taux de croissance réduits des espèces pélagiques ainsi que la faiblesse des courants dans de nombreux habitats des eaux profondes signifient que ces espèces et habitats seront plus sensibles aux perturbations et se reconstitueront plus lentement115.
然而,公海中物种生育率比较低,生长速度较慢,115 以及许多深海生境的流流速较低,所以环境对外来干扰的敏感性较大,恢复较慢。
En appliquant des techniques d'analyse non linéaire, des séries chronologiques de la composante z du champ magnétique interplanétaire et de la composante X de la vitesse de flux du vent solaire ont été étudiées pendant l'occurrence de nuages magnétiques et dans les heures précédant leur arrivée.
在磁云发生期间在磁云到达之前的几个小时里,对行星际磁场Z部分
太阳风流速的X部分的时序进行了研究。
Il définit également les droits à prestation de la population : quantité minimale d'approvisionnement en eau de 25 litres par personne et par jour, accessible à moins de 200 mètres de l'habitation, débit minimal d'écoulement de 10 litres par minute, et garantie de la sécurité de l'approvisionnement en eau pour la population locale.
它还就人民享有的权利规定了标准,将最低供量量化为每天每人供应25升,住所200米之内有
供应,
管的流速不低于每分钟10升,供
为社区提供
的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès 1995, 200 chercheurs et techniciens représentant les institutions de 16 pays s'étaient réunis pour collaborer à ce projet de sciences spatiales fondamentales, qui vise à étudier les plus puissantes énergies connues dans l'univers (1020 eV), à savoir celles des rayons cosmiques.
皮埃尔·奥格项目是一项基础空间科学计划,研究自然中已知的最高量(1020电子伏特),即从外层空间射出的宇宙射线,这种射线到达地表的流速大幅度下降。
Toutefois, la productivité relativement faible et les taux de croissance réduits des espèces pélagiques ainsi que la faiblesse des courants dans de nombreux habitats des eaux profondes signifient que ces espèces et habitats seront plus sensibles aux perturbations et se reconstitueront plus lentement115.
然而,公海中物种生育率比较低,生长速度较慢,115 以及许多深海生境的水流流速较低,所以环境对外来干扰的敏感性较大,恢复较慢。
En appliquant des techniques d'analyse non linéaire, des séries chronologiques de la composante z du champ magnétique interplanétaire et de la composante X de la vitesse de flux du vent solaire ont été étudiées pendant l'occurrence de nuages magnétiques et dans les heures précédant leur arrivée.
在磁云发生期间在磁云到达之前的几个小时里,对行星际磁场Z部分
太阳风流速的X部分的时序进行了研究。
Il définit également les droits à prestation de la population : quantité minimale d'approvisionnement en eau de 25 litres par personne et par jour, accessible à moins de 200 mètres de l'habitation, débit minimal d'écoulement de 10 litres par minute, et garantie de la sécurité de l'approvisionnement en eau pour la population locale.
它还就人民享有的权利规定了标准,将最低供水量量化为每天每人供应25升,住所200米之内有水供应,水管的流速低于每分钟10升,供水为社区提供水的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès 1995, 200 chercheurs et techniciens représentant les institutions de 16 pays s'étaient réunis pour collaborer à ce projet de sciences spatiales fondamentales, qui vise à étudier les plus puissantes énergies connues dans l'univers (1020 eV), à savoir celles des rayons cosmiques.
皮埃尔·奥格项目是项基础空间科学计划,研究自然中已知的最高能量(1020电子伏特),即从外层空间射出的宇宙射线,这种射线到达地表的流
大幅度下降。
Toutefois, la productivité relativement faible et les taux de croissance réduits des espèces pélagiques ainsi que la faiblesse des courants dans de nombreux habitats des eaux profondes signifient que ces espèces et habitats seront plus sensibles aux perturbations et se reconstitueront plus lentement115.
然而,公海中物种生育率比较低,生长度较慢,115 以及许多深海生境的水流流
较低,所以环境对外来干扰的敏感性较大,恢复较慢。
En appliquant des techniques d'analyse non linéaire, des séries chronologiques de la composante z du champ magnétique interplanétaire et de la composante X de la vitesse de flux du vent solaire ont été étudiées pendant l'occurrence de nuages magnétiques et dans les heures précédant leur arrivée.
在磁云发生期间和在磁云到达之前的几个小时里,对行星际磁场Z部分和太阳风流的X部分的时序进行了研究。
Il définit également les droits à prestation de la population : quantité minimale d'approvisionnement en eau de 25 litres par personne et par jour, accessible à moins de 200 mètres de l'habitation, débit minimal d'écoulement de 10 litres par minute, et garantie de la sécurité de l'approvisionnement en eau pour la population locale.
它还就人民享有的权利规定了标准,将最低供水量量化为每天每人供应25升,住所200米之内有水供应,水管的流不低于每分钟10升,供水为社区提供水的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès 1995, 200 chercheurs et techniciens représentant les institutions de 16 pays s'étaient réunis pour collaborer à ce projet de sciences spatiales fondamentales, qui vise à étudier les plus puissantes énergies connues dans l'univers (1020 eV), à savoir celles des rayons cosmiques.
皮埃尔·奥格项目是一项基础空间科学计划,研究自然中已知的最高能量(1020电子伏特),即外层空间射出的宇宙射线,这种射线到达地表的
速大幅度下降。
Toutefois, la productivité relativement faible et les taux de croissance réduits des espèces pélagiques ainsi que la faiblesse des courants dans de nombreux habitats des eaux profondes signifient que ces espèces et habitats seront plus sensibles aux perturbations et se reconstitueront plus lentement115.
然而,公海中物种生育率比较低,生长速度较慢,115 以及许多深海生境的速较低,所以环境对外来干扰的敏感性较大,恢复较慢。
En appliquant des techniques d'analyse non linéaire, des séries chronologiques de la composante z du champ magnétique interplanétaire et de la composante X de la vitesse de flux du vent solaire ont été étudiées pendant l'occurrence de nuages magnétiques et dans les heures précédant leur arrivée.
在磁云发生期间和在磁云到达之前的几个小时里,对行星际磁场Z部分和太阳风速的X部分的时序进行了研究。
Il définit également les droits à prestation de la population : quantité minimale d'approvisionnement en eau de 25 litres par personne et par jour, accessible à moins de 200 mètres de l'habitation, débit minimal d'écoulement de 10 litres par minute, et garantie de la sécurité de l'approvisionnement en eau pour la population locale.
它还就人民享有的权利规定了标准,将最低供量量化为每天每人供应25升,住所200米之内有
供应,
管的
速不低于每分钟10升,供
为社区提供
的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès 1995, 200 chercheurs et techniciens représentant les institutions de 16 pays s'étaient réunis pour collaborer à ce projet de sciences spatiales fondamentales, qui vise à étudier les plus puissantes énergies connues dans l'univers (1020 eV), à savoir celles des rayons cosmiques.
皮埃尔·奥格项目是一项基础空间科学划,研究自
中已知的最高能量(1020电子伏特),即从外层空间射出的宇宙射线,这种射线到达地表的流速大幅度下降。
Toutefois, la productivité relativement faible et les taux de croissance réduits des espèces pélagiques ainsi que la faiblesse des courants dans de nombreux habitats des eaux profondes signifient que ces espèces et habitats seront plus sensibles aux perturbations et se reconstitueront plus lentement115.
而,公海中物种生育率比较低,生长速度较慢,115 以及许
深海生境的水流流速较低,所以环境对外来干扰的敏感性较大,恢复较慢。
En appliquant des techniques d'analyse non linéaire, des séries chronologiques de la composante z du champ magnétique interplanétaire et de la composante X de la vitesse de flux du vent solaire ont été étudiées pendant l'occurrence de nuages magnétiques et dans les heures précédant leur arrivée.
在磁云发生期间和在磁云到达之前的几个小时里,对行星际磁场Z部分和太阳风流速的X部分的时序进行了研究。
Il définit également les droits à prestation de la population : quantité minimale d'approvisionnement en eau de 25 litres par personne et par jour, accessible à moins de 200 mètres de l'habitation, débit minimal d'écoulement de 10 litres par minute, et garantie de la sécurité de l'approvisionnement en eau pour la population locale.
它还就人民享有的权利规定了标准,将最低供水量量化为每天每人供应25升,住所200米之内有水供应,水管的流速不低于每分钟10升,供水为社区提供水的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。