Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他当场失去知觉,根据游乐园官方指出。
Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他当场失去知觉,根据游乐园官方指出。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁是受雇于游乐园的一家公司。
Maman a envie d'amener son fils au parc de loisirs quand le temps fera plus clémente.
等天气再暖和点,妈妈想要带儿子去游乐园玩。
Les parcs récréatifs et les sites archéologiques publics dépendant de CONCULTURA sont gratuits pour les adultes majeurs (Parc récréatif pour enfants; Parc Sabura Hirao; Parc zoologique national; Parc archéologique Tazumal; Parc archéologique Joya de Cerén; Parc archéologique Casa Blanca).
老人可以免费进入公共娱乐公园和考古遗址以及由文化艺术委员会负责管理的公园和遗址(儿童游乐园;萨拉奥公园;国家动物园;塔祖
尔考古公园;Joya de Cerén考古公园;
萨
考古公园)。
L'exemple donné par M. Berner, cependant, illustre bien le champ d'application du texte: le seul effet qu'a la Convention sur les redevances d'aéroport ou droits d'entrée, qui sont en effet des créances liées à un droit sur un immeuble, est de prévoir qu'elles seraient régies par la loi de l'État où l'aéroport ou le parc d'attractions est situé.
然而,该代表所举的例子很好地体现了案文的范围:公约对确实属于与土地权益有联系的应收款的机场费或门票唯一的效果就是要规定,它们要受机场或游乐园所在国法律的支配。
Les parcs récréatifs et culturels qui existent actuellement dans la zone métropolitaine de San Salvador sont le Parc zoologique national, le Parc Saburo Hirao, le Parc de loisirs pour enfants et le Parc de la famille, qui sont autant d'espaces destinés aux familles et qui ont un rôle de récréation, d'éducation et de préservation de la faune et de la flore.
萨尔瓦多大都市区的娱乐、教育和文化公园包括国家动物园、萨拉奥公园、儿童游乐园和家庭公园;这些公园不但为家庭及其活动提供了娱乐和接受教育的机会,并且还保护了动物和植物。
Pendant 16 ans, les enfants de la garderie située de l'autre côté de la rue et ceux qui jouaient dans la cour de l'école voisine, les banlieusards qui empruntaient l'autoroute passant à quelques mètres, les clients et les chauffeurs des camions d'essence qui s'arrêtaient à la station d'essence proche, ainsi que les innombrables résidents du voisinage ont été exposés au danger d'une explosion potentielle.
来,在该仓库单元附近可能受爆炸威胁的地区包括:对街的一个托儿所内的儿童、隔壁学校的游乐园中的儿童、300尺以外高速公路中的来往车辆、附近加油站的顾客和运送汽油的司机以及无数邻近住宅的居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他当场失去知觉,根据游乐园官方指出。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁是受雇于游乐园一家公司。
Maman a envie d'amener son fils au parc de loisirs quand le temps fera plus clémente.
等天气再暖和点,妈妈想要带儿子去游乐园玩。
Les parcs récréatifs et les sites archéologiques publics dépendant de CONCULTURA sont gratuits pour les adultes majeurs (Parc récréatif pour enfants; Parc Sabura Hirao; Parc zoologique national; Parc archéologique Tazumal; Parc archéologique Joya de Cerén; Parc archéologique Casa Blanca).
老人可以免费进入公共娱乐公园和考古遗址以及艺术委员会负责管理
公园和遗址(儿童游乐园;萨布诺希拉奥公园;国家动物园;塔祖
尔考古公园;Joya de Cerén考古公园;卡萨布兰卡考古公园)。
L'exemple donné par M. Berner, cependant, illustre bien le champ d'application du texte: le seul effet qu'a la Convention sur les redevances d'aéroport ou droits d'entrée, qui sont en effet des créances liées à un droit sur un immeuble, est de prévoir qu'elles seraient régies par la loi de l'État où l'aéroport ou le parc d'attractions est situé.
然而,该代表所举例子很好地体现了案
围:公约对确实属于与土地权益有联系
应收款
机场费或门票唯一
效果就是要规定,它们要受机场或游乐园所在国法律
支配。
Les parcs récréatifs et culturels qui existent actuellement dans la zone métropolitaine de San Salvador sont le Parc zoologique national, le Parc Saburo Hirao, le Parc de loisirs pour enfants et le Parc de la famille, qui sont autant d'espaces destinés aux familles et qui ont un rôle de récréation, d'éducation et de préservation de la faune et de la flore.
萨尔瓦多大都市区娱乐、教育和
公园包括国家动物园、萨布诺希拉奥公园、儿童游乐园和家庭公园;这些公园不但为家庭及其活动提供了娱乐和接受教育
机会,并且还保护了动物和植物。
Pendant 16 ans, les enfants de la garderie située de l'autre côté de la rue et ceux qui jouaient dans la cour de l'école voisine, les banlieusards qui empruntaient l'autoroute passant à quelques mètres, les clients et les chauffeurs des camions d'essence qui s'arrêtaient à la station d'essence proche, ainsi que les innombrables résidents du voisinage ont été exposés au danger d'une explosion potentielle.
来,在该仓库单元附近可能受爆炸威胁地区包括:对街
一个托儿所内
儿童、隔壁学校
游乐园中
儿童、300尺以外高速公路中
来往车辆、附近加油站
顾客和运送汽油
司机以及无数邻近住宅
居民。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他当场失去知觉,根据游乐官方指出。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁是受雇于游乐的一家公司。
Maman a envie d'amener son fils au parc de loisirs quand le temps fera plus clémente.
等天气再暖和点,妈妈想要带儿子去游乐玩。
Les parcs récréatifs et les sites archéologiques publics dépendant de CONCULTURA sont gratuits pour les adultes majeurs (Parc récréatif pour enfants; Parc Sabura Hirao; Parc zoologique national; Parc archéologique Tazumal; Parc archéologique Joya de Cerén; Parc archéologique Casa Blanca).
老人可以免费进入公共娱乐公和
遗址以及由文化艺术委员会负责管理的公
和遗址(儿童游乐
;萨布诺希拉奥公
;国家动物
;
公
;Joya de Cerén
公
;卡萨布兰卡
公
)。
L'exemple donné par M. Berner, cependant, illustre bien le champ d'application du texte: le seul effet qu'a la Convention sur les redevances d'aéroport ou droits d'entrée, qui sont en effet des créances liées à un droit sur un immeuble, est de prévoir qu'elles seraient régies par la loi de l'État où l'aéroport ou le parc d'attractions est situé.
然而,该代表所举的例子很好地体现了案文的范围:公约对确实属于与土地权益有联系的应收款的机场费或门票唯一的效果就是要规定,它们要受机场或游乐所在国法律的支配。
Les parcs récréatifs et culturels qui existent actuellement dans la zone métropolitaine de San Salvador sont le Parc zoologique national, le Parc Saburo Hirao, le Parc de loisirs pour enfants et le Parc de la famille, qui sont autant d'espaces destinés aux familles et qui ont un rôle de récréation, d'éducation et de préservation de la faune et de la flore.
萨瓦多大都市区的娱乐、教育和文化公
包括国家动物
、萨布诺希拉奥公
、儿童游乐
和家庭公
;这些公
不但为家庭及其活动提供了娱乐和接受教育的机会,并且还保护了动物和植物。
Pendant 16 ans, les enfants de la garderie située de l'autre côté de la rue et ceux qui jouaient dans la cour de l'école voisine, les banlieusards qui empruntaient l'autoroute passant à quelques mètres, les clients et les chauffeurs des camions d'essence qui s'arrêtaient à la station d'essence proche, ainsi que les innombrables résidents du voisinage ont été exposés au danger d'une explosion potentielle.
来,在该仓库单元附近可能受爆炸威胁的地区包括:对街的一个托儿所内的儿童、隔壁学校的游乐中的儿童、300尺以外高速公路中的来往车辆、附近加油站的顾客和运送汽油的司机以及无数邻近住宅的居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他当场失去知觉,根据游乐园官方指出。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁是受雇于游乐园的一家司。
Maman a envie d'amener son fils au parc de loisirs quand le temps fera plus clémente.
等天气再暖和点,妈妈想要带儿子去游乐园玩。
Les parcs récréatifs et les sites archéologiques publics dépendant de CONCULTURA sont gratuits pour les adultes majeurs (Parc récréatif pour enfants; Parc Sabura Hirao; Parc zoologique national; Parc archéologique Tazumal; Parc archéologique Joya de Cerén; Parc archéologique Casa Blanca).
老人可以免费共娱乐
园和考古遗址以及由文化艺术委员会负责管理的
园和遗址(儿童游乐园;萨布诺希拉奥
园;国家动物园;塔祖
尔考古
园;Joya de Cerén考古
园;卡萨布兰卡考古
园)。
L'exemple donné par M. Berner, cependant, illustre bien le champ d'application du texte: le seul effet qu'a la Convention sur les redevances d'aéroport ou droits d'entrée, qui sont en effet des créances liées à un droit sur un immeuble, est de prévoir qu'elles seraient régies par la loi de l'État où l'aéroport ou le parc d'attractions est situé.
然而,该代表所举的例子很好地体现了案文的范围:约对确实属于与土地权
有
系的应收款的机场费或门票唯一的效果就是要规定,它们要受机场或游乐园所在国法律的支配。
Les parcs récréatifs et culturels qui existent actuellement dans la zone métropolitaine de San Salvador sont le Parc zoologique national, le Parc Saburo Hirao, le Parc de loisirs pour enfants et le Parc de la famille, qui sont autant d'espaces destinés aux familles et qui ont un rôle de récréation, d'éducation et de préservation de la faune et de la flore.
萨尔瓦多大都市区的娱乐、教育和文化园包括国家动物园、萨布诺希拉奥
园、儿童游乐园和家庭
园;这些
园不但为家庭及其活动提供了娱乐和接受教育的机会,并且还保护了动物和植物。
Pendant 16 ans, les enfants de la garderie située de l'autre côté de la rue et ceux qui jouaient dans la cour de l'école voisine, les banlieusards qui empruntaient l'autoroute passant à quelques mètres, les clients et les chauffeurs des camions d'essence qui s'arrêtaient à la station d'essence proche, ainsi que les innombrables résidents du voisinage ont été exposés au danger d'une explosion potentielle.
来,在该仓库单元附近可能受爆炸威胁的地区包括:对街的一个托儿所内的儿童、隔壁学校的游乐园中的儿童、300尺以外高速路中的来往车辆、附近加油站的顾客和运送汽油的司机以及无数邻近住宅的居民。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他当场失去知觉,根据官方指出。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁是受雇于的一家
司。
Maman a envie d'amener son fils au parc de loisirs quand le temps fera plus clémente.
等天气再暖和点,妈妈想要带儿子去玩。
Les parcs récréatifs et les sites archéologiques publics dépendant de CONCULTURA sont gratuits pour les adultes majeurs (Parc récréatif pour enfants; Parc Sabura Hirao; Parc zoologique national; Parc archéologique Tazumal; Parc archéologique Joya de Cerén; Parc archéologique Casa Blanca).
老人可以免费进入共娱
和考
遗址以及由文化艺术委员会负责管理的
和遗址(儿童
;萨布诺希拉奥
;国家动物
;塔祖
尔考
;Joya de Cerén考
;卡萨布兰卡考
)。
L'exemple donné par M. Berner, cependant, illustre bien le champ d'application du texte: le seul effet qu'a la Convention sur les redevances d'aéroport ou droits d'entrée, qui sont en effet des créances liées à un droit sur un immeuble, est de prévoir qu'elles seraient régies par la loi de l'État où l'aéroport ou le parc d'attractions est situé.
然而,该代表所举的例子很好地体现了案文的范围:约对确实属于与土地权益有联系的应收款的机场费或门票唯一的效果就是要规定,它们要受机场或
所在国法律的支配。
Les parcs récréatifs et culturels qui existent actuellement dans la zone métropolitaine de San Salvador sont le Parc zoologique national, le Parc Saburo Hirao, le Parc de loisirs pour enfants et le Parc de la famille, qui sont autant d'espaces destinés aux familles et qui ont un rôle de récréation, d'éducation et de préservation de la faune et de la flore.
萨尔瓦多大都市区的娱、教育和文化
包括国家动物
、萨布诺希拉奥
、儿童
和家庭
;这些
不但为家庭及其活动提供了娱
和接受教育的机会,并且还保护了动物和植物。
Pendant 16 ans, les enfants de la garderie située de l'autre côté de la rue et ceux qui jouaient dans la cour de l'école voisine, les banlieusards qui empruntaient l'autoroute passant à quelques mètres, les clients et les chauffeurs des camions d'essence qui s'arrêtaient à la station d'essence proche, ainsi que les innombrables résidents du voisinage ont été exposés au danger d'une explosion potentielle.
来,在该仓库单元附近可能受爆炸威胁的地区包括:对街的一个托儿所内的儿童、隔壁学校的中的儿童、300尺以外高速
路中的来往车辆、附近加油站的顾客和运送汽油的司机以及无数邻近住宅的居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他当场失去知觉,根据游乐园官方指出。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
名男子年约五十岁是受雇于游乐园的一家公司。
Maman a envie d'amener son fils au parc de loisirs quand le temps fera plus clémente.
等天气再暖和点,妈妈想要带子去游乐园玩。
Les parcs récréatifs et les sites archéologiques publics dépendant de CONCULTURA sont gratuits pour les adultes majeurs (Parc récréatif pour enfants; Parc Sabura Hirao; Parc zoologique national; Parc archéologique Tazumal; Parc archéologique Joya de Cerén; Parc archéologique Casa Blanca).
老人可以免费进入公共娱乐公园和考古以及由文化艺术委员会负责管理的公园和
(
童游乐园;萨布诺希拉奥公园;国家动物园;塔祖
尔考古公园;Joya de Cerén考古公园;卡萨布兰卡考古公园)。
L'exemple donné par M. Berner, cependant, illustre bien le champ d'application du texte: le seul effet qu'a la Convention sur les redevances d'aéroport ou droits d'entrée, qui sont en effet des créances liées à un droit sur un immeuble, est de prévoir qu'elles seraient régies par la loi de l'État où l'aéroport ou le parc d'attractions est situé.
然,
表所举的例子很好地体现了案文的范围:公约对确实属于与土地权益有联系的应收款的机场费或门票唯一的效果就是要规定,它们要受机场或游乐园所在国法律的支配。
Les parcs récréatifs et culturels qui existent actuellement dans la zone métropolitaine de San Salvador sont le Parc zoologique national, le Parc Saburo Hirao, le Parc de loisirs pour enfants et le Parc de la famille, qui sont autant d'espaces destinés aux familles et qui ont un rôle de récréation, d'éducation et de préservation de la faune et de la flore.
萨尔瓦多大都市区的娱乐、教育和文化公园包括国家动物园、萨布诺希拉奥公园、童游乐园和家庭公园;这些公园不但为家庭及其活动提供了娱乐和接受教育的机会,并且还保护了动物和植物。
Pendant 16 ans, les enfants de la garderie située de l'autre côté de la rue et ceux qui jouaient dans la cour de l'école voisine, les banlieusards qui empruntaient l'autoroute passant à quelques mètres, les clients et les chauffeurs des camions d'essence qui s'arrêtaient à la station d'essence proche, ainsi que les innombrables résidents du voisinage ont été exposés au danger d'une explosion potentielle.
来,在仓库单元附近可能受爆炸威胁的地区包括:对街的一个托
所内的
童、隔壁学校的游乐园中的
童、300尺以外高速公路中的来往车辆、附近加油站的顾客和运送汽油的司机以及无数邻近住宅的居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他当场失去知觉,根据游乐园官方指出。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁是受雇于游乐园家公司。
Maman a envie d'amener son fils au parc de loisirs quand le temps fera plus clémente.
等天气再暖和点,妈妈想子去游乐园玩。
Les parcs récréatifs et les sites archéologiques publics dépendant de CONCULTURA sont gratuits pour les adultes majeurs (Parc récréatif pour enfants; Parc Sabura Hirao; Parc zoologique national; Parc archéologique Tazumal; Parc archéologique Joya de Cerén; Parc archéologique Casa Blanca).
老人可以免费进入公共娱乐公园和考古遗址以及由文化艺术委员会负责管理公园和遗址(
童游乐园;萨布诺希拉奥公园;国家动物园;塔祖
尔考古公园;Joya de Cerén考古公园;卡萨布兰卡考古公园)。
L'exemple donné par M. Berner, cependant, illustre bien le champ d'application du texte: le seul effet qu'a la Convention sur les redevances d'aéroport ou droits d'entrée, qui sont en effet des créances liées à un droit sur un immeuble, est de prévoir qu'elles seraient régies par la loi de l'État où l'aéroport ou le parc d'attractions est situé.
然而,该代表所举例子很好地体现了案文
范围:公约对确实属于与土地权益有联系
应收款
机场费或门票
效果就是
规定,它们
受机场或游乐园所在国法律
支配。
Les parcs récréatifs et culturels qui existent actuellement dans la zone métropolitaine de San Salvador sont le Parc zoologique national, le Parc Saburo Hirao, le Parc de loisirs pour enfants et le Parc de la famille, qui sont autant d'espaces destinés aux familles et qui ont un rôle de récréation, d'éducation et de préservation de la faune et de la flore.
萨尔瓦多大都市区娱乐、教育和文化公园包括国家动物园、萨布诺希拉奥公园、
童游乐园和家庭公园;这些公园不但为家庭及其活动提供了娱乐和接受教育
机会,并且还保护了动物和植物。
Pendant 16 ans, les enfants de la garderie située de l'autre côté de la rue et ceux qui jouaient dans la cour de l'école voisine, les banlieusards qui empruntaient l'autoroute passant à quelques mètres, les clients et les chauffeurs des camions d'essence qui s'arrêtaient à la station d'essence proche, ainsi que les innombrables résidents du voisinage ont été exposés au danger d'une explosion potentielle.
来,在该仓库单元附近可能受爆炸威胁地区包括:对街
个托
所内
童、隔壁学校
游乐园中
童、300尺以外高速公路中
来往车辆、附近加油站
顾客和运送汽油
司机以及无数邻近住宅
居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他当场失去知觉,根据游乐园官方指出。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁受雇于游乐园的一家公司。
Maman a envie d'amener son fils au parc de loisirs quand le temps fera plus clémente.
等天气再,妈妈想
带儿子去游乐园玩。
Les parcs récréatifs et les sites archéologiques publics dépendant de CONCULTURA sont gratuits pour les adultes majeurs (Parc récréatif pour enfants; Parc Sabura Hirao; Parc zoologique national; Parc archéologique Tazumal; Parc archéologique Joya de Cerén; Parc archéologique Casa Blanca).
老人可以免费进入公共娱乐公园考古遗址以及由文化艺术委员会负责管理的公园
遗址(儿童游乐园;萨布诺希拉奥公园;国家动物园;塔祖
尔考古公园;Joya de Cerén考古公园;卡萨布兰卡考古公园)。
L'exemple donné par M. Berner, cependant, illustre bien le champ d'application du texte: le seul effet qu'a la Convention sur les redevances d'aéroport ou droits d'entrée, qui sont en effet des créances liées à un droit sur un immeuble, est de prévoir qu'elles seraient régies par la loi de l'État où l'aéroport ou le parc d'attractions est situé.
然而,该代表所举的例子很好地体现了案文的范围:公约对确实属于与土地权益有联系的应收款的机场费或门票唯一的效果就定,它们
受机场或游乐园所在国法律的支配。
Les parcs récréatifs et culturels qui existent actuellement dans la zone métropolitaine de San Salvador sont le Parc zoologique national, le Parc Saburo Hirao, le Parc de loisirs pour enfants et le Parc de la famille, qui sont autant d'espaces destinés aux familles et qui ont un rôle de récréation, d'éducation et de préservation de la faune et de la flore.
萨尔瓦多大都市区的娱乐、教育文化公园包括国家动物园、萨布诺希拉奥公园、儿童游乐园
家庭公园;这些公园不但为家庭及其活动提供了娱乐
接受教育的机会,并且还保护了动物
植物。
Pendant 16 ans, les enfants de la garderie située de l'autre côté de la rue et ceux qui jouaient dans la cour de l'école voisine, les banlieusards qui empruntaient l'autoroute passant à quelques mètres, les clients et les chauffeurs des camions d'essence qui s'arrêtaient à la station d'essence proche, ainsi que les innombrables résidents du voisinage ont été exposés au danger d'une explosion potentielle.
来,在该仓库单元附近可能受爆炸威胁的地区包括:对街的一个托儿所内的儿童、隔壁学校的游乐园中的儿童、300尺以外高速公路中的来往车辆、附近加油站的顾客运送汽油的司机以及无数邻近住宅的居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他当场失去知觉,根据游乐园官方指出。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁是受雇于游乐园的一家公司。
Maman a envie d'amener son fils au parc de loisirs quand le temps fera plus clémente.
等天气再暖和点,妈妈想要带儿子去游乐园玩。
Les parcs récréatifs et les sites archéologiques publics dépendant de CONCULTURA sont gratuits pour les adultes majeurs (Parc récréatif pour enfants; Parc Sabura Hirao; Parc zoologique national; Parc archéologique Tazumal; Parc archéologique Joya de Cerén; Parc archéologique Casa Blanca).
老人可以免费进入公共娱乐公园和考古遗址以及由文化艺术委员会负责管理的公园和遗址(儿童游乐园;萨拉奥公园;国家动物园;塔祖
尔考古公园;Joya de Cerén考古公园;卡萨
兰卡考古公园)。
L'exemple donné par M. Berner, cependant, illustre bien le champ d'application du texte: le seul effet qu'a la Convention sur les redevances d'aéroport ou droits d'entrée, qui sont en effet des créances liées à un droit sur un immeuble, est de prévoir qu'elles seraient régies par la loi de l'État où l'aéroport ou le parc d'attractions est situé.
然而,该代表所举的例子很好地体现了案文的范围:公约对确实属于与土地权益有联系的应收款的机场费或门票唯一的效果就是要规定,它们要受机场或游乐园所在国法律的支配。
Les parcs récréatifs et culturels qui existent actuellement dans la zone métropolitaine de San Salvador sont le Parc zoologique national, le Parc Saburo Hirao, le Parc de loisirs pour enfants et le Parc de la famille, qui sont autant d'espaces destinés aux familles et qui ont un rôle de récréation, d'éducation et de préservation de la faune et de la flore.
萨尔瓦多大都市区的娱乐、教育和文化公园包括国家动物园、萨拉奥公园、儿童游乐园和家庭公园;这些公园不但为家庭及其活动提供了娱乐和接受教育的机会,并且还保护了动物和植物。
Pendant 16 ans, les enfants de la garderie située de l'autre côté de la rue et ceux qui jouaient dans la cour de l'école voisine, les banlieusards qui empruntaient l'autoroute passant à quelques mètres, les clients et les chauffeurs des camions d'essence qui s'arrêtaient à la station d'essence proche, ainsi que les innombrables résidents du voisinage ont été exposés au danger d'une explosion potentielle.
来,在该仓库单元附近可能受爆炸威胁的地区包括:对街的一个托儿所内的儿童、隔壁学校的游乐园中的儿童、300尺以外高速公路中的来往车辆、附近加油站的顾客和运送汽油的司机以及无数邻近住宅的居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他当场失去知觉,根据游官方指出。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁是受雇游
的一家
司。
Maman a envie d'amener son fils au parc de loisirs quand le temps fera plus clémente.
等天气再暖和点,妈妈想要带儿子去游玩。
Les parcs récréatifs et les sites archéologiques publics dépendant de CONCULTURA sont gratuits pour les adultes majeurs (Parc récréatif pour enfants; Parc Sabura Hirao; Parc zoologique national; Parc archéologique Tazumal; Parc archéologique Joya de Cerén; Parc archéologique Casa Blanca).
老人可以免费进入共娱
和考古遗址以及由文化艺术委员会负责管理的
和遗址(儿童游
;萨布诺希拉奥
;国家动物
;塔祖
尔考古
;Joya de Cerén考古
;卡萨布兰卡考古
)。
L'exemple donné par M. Berner, cependant, illustre bien le champ d'application du texte: le seul effet qu'a la Convention sur les redevances d'aéroport ou droits d'entrée, qui sont en effet des créances liées à un droit sur un immeuble, est de prévoir qu'elles seraient régies par la loi de l'État où l'aéroport ou le parc d'attractions est situé.
然而,该代表所举的例子很好地体现了案文的范围:约对确实属
地权益有联系的应收款的机场费或门票唯一的效果就是要规定,它们要受机场或游
所在国法律的支配。
Les parcs récréatifs et culturels qui existent actuellement dans la zone métropolitaine de San Salvador sont le Parc zoologique national, le Parc Saburo Hirao, le Parc de loisirs pour enfants et le Parc de la famille, qui sont autant d'espaces destinés aux familles et qui ont un rôle de récréation, d'éducation et de préservation de la faune et de la flore.
萨尔瓦多大都市区的娱、教育和文化
包括国家动物
、萨布诺希拉奥
、儿童游
和家庭
;这些
不但为家庭及其活动提供了娱
和接受教育的机会,并且还保护了动物和植物。
Pendant 16 ans, les enfants de la garderie située de l'autre côté de la rue et ceux qui jouaient dans la cour de l'école voisine, les banlieusards qui empruntaient l'autoroute passant à quelques mètres, les clients et les chauffeurs des camions d'essence qui s'arrêtaient à la station d'essence proche, ainsi que les innombrables résidents du voisinage ont été exposés au danger d'une explosion potentielle.
来,在该仓库单元附近可能受爆炸威胁的地区包括:对街的一个托儿所内的儿童、隔壁学校的游中的儿童、300尺以外高速
路中的来往车辆、附近加油站的顾客和运送汽油的司机以及无数邻近住宅的居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。