法语助手
  • 关闭

澳洲大陆

添加到生词本

continent australien

En Asie, les exploitants de porte-conteneurs pratiquent surtout un transport de port à port; il en est de même en Austrasie, dans le sous-continent indien, en Afrique et en Amérique latine.

在亚洲贸易中,班轮营运人主要使用港到港运营方式;这同样适用于澳洲、印度次大陆、非洲和拉丁美洲的贸易。

Le 27 août dernier, les autorités australiennes, avec l'assistance des autorités sud-africaines, ont appréhendé un navire de pêche battant pavillon uruguayen - le Viarsa - qui pêchait illégalement dans la zone économique exclusive de l'Australie, au large des îles Heard et MacDonald, au sud-ouest des terres australiennes.

今年8月27日,澳大利亚当局在南非当局协助下扣了悬挂乌拉圭国旗的维亚萨号渔船,该渔船当时一直在澳洲大陆西南海域赫德岛和麦克唐纳德岛附近的澳大利亚专属经济区进行非法捕鱼作业。

声明:以上、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 澳洲大陆 的法语例句

用户正在搜索


吃哑巴亏, 吃药, 吃野味, 吃一打蜗牛, 吃一点东西, 吃一顿蹩脚的饭, 吃一顿好饭, 吃一罐蜜糖, 吃一口苹果, 吃一块面包,

相似单词


澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲, 澳洲(澳大利亚), 澳洲大陆, 澳洲的, 澳洲毒茄属, 澳洲胶, 澳洲犬,
continent australien

En Asie, les exploitants de porte-conteneurs pratiquent surtout un transport de port à port; il en est de même en Austrasie, dans le sous-continent indien, en Afrique et en Amérique latine.

在亚洲贸易中,班轮营运人用港到港运营方式;这同样适用于澳洲、印度次大陆、非洲和拉丁美洲的贸易。

Le 27 août dernier, les autorités australiennes, avec l'assistance des autorités sud-africaines, ont appréhendé un navire de pêche battant pavillon uruguayen - le Viarsa - qui pêchait illégalement dans la zone économique exclusive de l'Australie, au large des îles Heard et MacDonald, au sud-ouest des terres australiennes.

今年8月27日,澳大利亚当局在南非当局协助下扣了悬挂乌拉圭国旗的维亚萨号渔船,该渔船当时一直在澳洲大陆西南海域赫德岛和麦克唐纳德岛附近的澳大利亚专属进行非法捕鱼作业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 澳洲大陆 的法语例句

用户正在搜索


吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪, , 哧溜, ,

相似单词


澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲, 澳洲(澳大利亚), 澳洲大陆, 澳洲的, 澳洲毒茄属, 澳洲胶, 澳洲犬,
continent australien

En Asie, les exploitants de porte-conteneurs pratiquent surtout un transport de port à port; il en est de même en Austrasie, dans le sous-continent indien, en Afrique et en Amérique latine.

在亚洲贸易中,班轮主要使用港到港方式;这同样适用于澳洲、印度次大陆洲和拉丁美洲的贸易。

Le 27 août dernier, les autorités australiennes, avec l'assistance des autorités sud-africaines, ont appréhendé un navire de pêche battant pavillon uruguayen - le Viarsa - qui pêchait illégalement dans la zone économique exclusive de l'Australie, au large des îles Heard et MacDonald, au sud-ouest des terres australiennes.

今年8月27日,澳大利亚当局在南当局协助下扣了悬挂乌拉圭国旗的维亚萨号渔船,该渔船当时一直在澳洲大陆西南海域赫德岛和麦克唐纳德岛附近的澳大利亚专属经济区法捕鱼作业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 澳洲大陆 的法语例句

用户正在搜索


笞责, 笞杖, , , , 嗤笑, 嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆,

相似单词


澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲, 澳洲(澳大利亚), 澳洲大陆, 澳洲的, 澳洲毒茄属, 澳洲胶, 澳洲犬,
continent australien

En Asie, les exploitants de porte-conteneurs pratiquent surtout un transport de port à port; il en est de même en Austrasie, dans le sous-continent indien, en Afrique et en Amérique latine.

在亚贸易中,班轮营运人主要使用港到港运营方式;这同样适用于、印度次、非的贸易。

Le 27 août dernier, les autorités australiennes, avec l'assistance des autorités sud-africaines, ont appréhendé un navire de pêche battant pavillon uruguayen - le Viarsa - qui pêchait illégalement dans la zone économique exclusive de l'Australie, au large des îles Heard et MacDonald, au sud-ouest des terres australiennes.

今年8月27日,利亚当局在南非当局协助下扣了悬挂乌圭国旗的维亚萨号渔船,该渔船当时一直在西南海域赫德岛和麦克唐纳德岛附近的利亚专属经济区进行非法捕鱼作业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 澳洲大陆 的法语例句

用户正在搜索


痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心女子负心汉, 痴心妄想, 痴长, 痴子, 痴醉,

相似单词


澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲, 澳洲(澳大利亚), 澳洲大陆, 澳洲的, 澳洲毒茄属, 澳洲胶, 澳洲犬,
continent australien

En Asie, les exploitants de porte-conteneurs pratiquent surtout un transport de port à port; il en est de même en Austrasie, dans le sous-continent indien, en Afrique et en Amérique latine.

在亚洲贸易中,班轮营运人主要使用港到港运营方式;这同样适用于澳洲、印、非洲和拉丁美洲的贸易。

Le 27 août dernier, les autorités australiennes, avec l'assistance des autorités sud-africaines, ont appréhendé un navire de pêche battant pavillon uruguayen - le Viarsa - qui pêchait illégalement dans la zone économique exclusive de l'Australie, au large des îles Heard et MacDonald, au sud-ouest des terres australiennes.

今年8月27日,澳利亚当局在南非当局协助下扣了悬挂乌拉圭国旗的维亚萨号渔船,该渔船当时一直在澳洲西南海德岛和麦克唐纳德岛附近的澳利亚专属经济区进行非法捕鱼作业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 澳洲大陆 的法语例句

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲, 澳洲(澳大利亚), 澳洲大陆, 澳洲的, 澳洲毒茄属, 澳洲胶, 澳洲犬,
continent australien

En Asie, les exploitants de porte-conteneurs pratiquent surtout un transport de port à port; il en est de même en Austrasie, dans le sous-continent indien, en Afrique et en Amérique latine.

贸易中,班轮营运人主要使用港到港运营方式;这同样适用于、印度次大陆、非和拉的贸易。

Le 27 août dernier, les autorités australiennes, avec l'assistance des autorités sud-africaines, ont appréhendé un navire de pêche battant pavillon uruguayen - le Viarsa - qui pêchait illégalement dans la zone économique exclusive de l'Australie, au large des îles Heard et MacDonald, au sud-ouest des terres australiennes.

今年8月27日,大利亚当局南非当局协助下扣了悬挂乌拉圭国旗的维亚萨号渔船,该渔船当时一直大陆西南海域赫德岛和麦克唐纳德岛附近的大利亚专属经济区进行非法捕鱼作业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 澳洲大陆 的法语例句

用户正在搜索


迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想,

相似单词


澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲, 澳洲(澳大利亚), 澳洲大陆, 澳洲的, 澳洲毒茄属, 澳洲胶, 澳洲犬,
continent australien

En Asie, les exploitants de porte-conteneurs pratiquent surtout un transport de port à port; il en est de même en Austrasie, dans le sous-continent indien, en Afrique et en Amérique latine.

在亚洲贸易中,班轮营运人主要使用港到港运营方式;这同样适用于澳洲、印度次大陆、非洲和拉丁美洲的贸易。

Le 27 août dernier, les autorités australiennes, avec l'assistance des autorités sud-africaines, ont appréhendé un navire de pêche battant pavillon uruguayen - le Viarsa - qui pêchait illégalement dans la zone économique exclusive de l'Australie, au large des îles Heard et MacDonald, au sud-ouest des terres australiennes.

827,澳大利亚当局在南非当局协助下扣了悬挂乌拉圭国旗的维亚萨号当时一直在澳洲大陆西南海域赫德岛和麦克唐纳德岛附近的澳大利亚专属经济区进行非法捕鱼作业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 澳洲大陆 的法语例句

用户正在搜索


迟缓率, 迟开花的, 迟脉, 迟暮, 迟珊瑚属, 迟睡, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决,

相似单词


澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲, 澳洲(澳大利亚), 澳洲大陆, 澳洲的, 澳洲毒茄属, 澳洲胶, 澳洲犬,
continent australien

En Asie, les exploitants de porte-conteneurs pratiquent surtout un transport de port à port; il en est de même en Austrasie, dans le sous-continent indien, en Afrique et en Amérique latine.

在亚洲贸易中,班轮营运人主要运营方式;这同样适澳洲、印度次大陆、非洲和拉丁美洲的贸易。

Le 27 août dernier, les autorités australiennes, avec l'assistance des autorités sud-africaines, ont appréhendé un navire de pêche battant pavillon uruguayen - le Viarsa - qui pêchait illégalement dans la zone économique exclusive de l'Australie, au large des îles Heard et MacDonald, au sud-ouest des terres australiennes.

今年8月27日,澳大利亚当局在南非当局协助下扣了悬挂乌拉圭国旗的维亚萨号渔船,该渔船当时一直在澳洲大陆西南海域赫德岛和麦克唐纳德岛附近的澳大利亚专济区进行非法捕鱼作业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 澳洲大陆 的法语例句

用户正在搜索


持不同政见者, 持仓, 持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久,

相似单词


澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲, 澳洲(澳大利亚), 澳洲大陆, 澳洲的, 澳洲毒茄属, 澳洲胶, 澳洲犬,
continent australien

En Asie, les exploitants de porte-conteneurs pratiquent surtout un transport de port à port; il en est de même en Austrasie, dans le sous-continent indien, en Afrique et en Amérique latine.

在亚洲贸易中,班轮营运人主要使用港到港运营方式;这同样适用于澳洲、印、非洲和拉丁美洲的贸易。

Le 27 août dernier, les autorités australiennes, avec l'assistance des autorités sud-africaines, ont appréhendé un navire de pêche battant pavillon uruguayen - le Viarsa - qui pêchait illégalement dans la zone économique exclusive de l'Australie, au large des îles Heard et MacDonald, au sud-ouest des terres australiennes.

今年8月27日,澳利亚当局在南非当局协助下扣了悬挂乌拉圭国旗的维亚萨号渔船,该渔船当时一直在澳洲西南海德岛和麦克唐纳德岛附近的澳利亚专属经济区进行非法捕鱼作业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 澳洲大陆 的法语例句

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲, 澳洲(澳大利亚), 澳洲大陆, 澳洲的, 澳洲毒茄属, 澳洲胶, 澳洲犬,
continent australien

En Asie, les exploitants de porte-conteneurs pratiquent surtout un transport de port à port; il en est de même en Austrasie, dans le sous-continent indien, en Afrique et en Amérique latine.

在亚洲贸易中,班轮营运人主要使用港到港运营同样适用于澳洲、印度次大陆、非洲和拉丁美洲贸易。

Le 27 août dernier, les autorités australiennes, avec l'assistance des autorités sud-africaines, ont appréhendé un navire de pêche battant pavillon uruguayen - le Viarsa - qui pêchait illégalement dans la zone économique exclusive de l'Australie, au large des îles Heard et MacDonald, au sud-ouest des terres australiennes.

今年8月27日,澳大利亚当局在南非当局协助下扣了悬挂乌拉圭国旗维亚萨号渔船,该渔船当时一直在澳洲大陆西南海域赫德岛和麦克唐纳德岛澳大利亚专属经济区进行非法捕鱼作业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 澳洲大陆 的法语例句

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动,

相似单词


澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲, 澳洲(澳大利亚), 澳洲大陆, 澳洲的, 澳洲毒茄属, 澳洲胶, 澳洲犬,