法语助手
  • 关闭

激烈的战斗

添加到生词本

de dures combats
de durs combats
lutte ardente 法语 助 手

Elles ont subi des pertes humaines et livré des combats intenses.

他们曾遭受伤亡并参加

Les combats les plus durs se poursuivaient la veille à Netzarim.

前一仍然发生Netzarim。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到今德瓦依然有

Les combats les plus graves ont eu lieu à Salambila, au Sud-Kivu.

最为发生南基伍萨兰比拉。

Ces affrontements ont été les plus violents que Mogadishu ait connus depuis des années.

这是多年来摩加迪沙发生

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反叛分子更

Les Palaos ont été le théâtre de durs affrontements pendant la Seconde Guerre mondiale.

第二次世界大期间,帕劳发生过

En ce moment même, de violents combats se poursuivent en quelques points du front Mereb-Zalanbessa-Alitena.

甚至这个时刻,梅雷布-扎兰贝萨-利特纳前线某些地点仍进行

À la mi-janvier, les forces du MLC attaquant Bolomba ont été repoussées après des combats violents.

中,进攻博隆巴刚果解放运动部队之后被击退。

Des combats intenses auraient eu lieu dans divers quartiers de la ville, mais surtout dans la vieille ville.

该市各部分都据报有,最老城。

Une autre série de lourds combats a ensuite eu lieu, faisant 24 morts parmi les Palestiniens et 200 blessés.

接着又进行了另一轮,致使24名巴勒斯坦人丧生,200多人受伤。

Le CNDP a pris Kiwanja, à l'issue d'intenses combats qui ont eu lieu les 4 et 5 novembres.

经过11月4日和5日,全国保卫人民大会占领了基万加。

Toutefois, de lourds combats ont repris le 8 octobre, Nkunda ayant dénoncé le cessez-le-feu informel conclu par l'entremise de la MONUC.

然而,恩孔达拒不接受联刚特派团促成非正式停火后,10月8日再次爆发

Il en est résulté d'intenses affrontements entre les deux communautés et de lourdes pertes en vies humaines et en biens.

这导致两族之间,造成重大生命损失和财产破坏。

Le Moyen-Orient est une région prise au piège de l'extrémisme où les radicaux mènent des batailles féroces sans respecter aucune règle.

中东地区陷入了极端主义裂缝之中,该地区,激进分子从事毫无比赛规则可言

Toutefois, sa liberté de circulation a été grandement limitée à cause des combats intenses qui se poursuivent et de l'absence de passages sûrs.

但是,鉴于继续进行,也鉴于缺乏安全通道,该部队行动自由受到严重限制。

En Afghanistan, les combats se poursuivent, empêchant ce pays et son peuple de jouir des fruits de la libération de l'occupation étrangère.

富汗境内继续,使富汗及其人民无法享受解放摆脱外国占领成果。

D'intenses combats ont également eu lieu dans les montagnes du Chouf, où, selon des rapports, des roquettes et de l'artillerie lourde ont été utilisées.

舒夫山区也发生了,那里报导显示,使用了火箭弹和重炮。

Les combats les plus intenses se seraient déroulés entre le 5 et le 9 avril et auraient provoqué de nombreux morts des deux côtés.

据说,最发生4月5日和9日之间,造成双方人数最多死亡。

Avant l'arrivée de la mission, des combats qui ont eu lieu à Mogadiscio ont fait plus d'une trentaine de morts et une soixantaine de blessés.

调查小组到达前,摩加迪沙发生了,30多人死亡,60多人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激烈的战斗 的法语例句

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


激烈的比赛, 激烈的陈词, 激烈的竞赛, 激烈的批评者, 激烈的群架, 激烈的战斗, 激烈的争吵, 激烈的争论, 激烈地, 激烈地反驳某人,
de dures combats
de durs combats
lutte ardente 法语 助 手

Elles ont subi des pertes humaines et livré des combats intenses.

他们曾遭受伤亡并参加激烈

Les combats les plus durs se poursuivaient la veille à Netzarim.

前一天最激烈仍然发生Netzarim。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到今天,阿德瓦依然有激烈

Les combats les plus graves ont eu lieu à Salambila, au Sud-Kivu.

最为激烈发生南基伍萨兰比拉。

Ces affrontements ont été les plus violents que Mogadishu ait connus depuis des années.

这是多年来摩加迪沙发生激烈

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反叛分子更激烈

Les Palaos ont été le théâtre de durs affrontements pendant la Seconde Guerre mondiale.

第二次世界大期间,帕劳发生过激烈

En ce moment même, de violents combats se poursuivent en quelques points du front Mereb-Zalanbessa-Alitena.

甚至这个时刻,梅雷布-扎兰贝萨-阿利特纳前线某些地点仍激烈

À la mi-janvier, les forces du MLC attaquant Bolomba ont été repoussées après des combats violents.

中,攻博隆巴刚果解放运动部队激烈之后被击退。

Des combats intenses auraient eu lieu dans divers quartiers de la ville, mais surtout dans la vieille ville.

该市各部分都据报有激烈,最激烈老城。

Une autre série de lourds combats a ensuite eu lieu, faisant 24 morts parmi les Palestiniens et 200 blessés.

接着又了另一轮激烈,致使24名巴勒斯坦人丧生,200多人受伤。

Le CNDP a pris Kiwanja, à l'issue d'intenses combats qui ont eu lieu les 4 et 5 novembres.

经过11月4日和5日激烈,全国保卫人民大会占领了基万加。

Toutefois, de lourds combats ont repris le 8 octobre, Nkunda ayant dénoncé le cessez-le-feu informel conclu par l'entremise de la MONUC.

然而,恩孔达拒不接受联刚特派团促成非正式停火后,10月8日再次爆发激烈

Il en est résulté d'intenses affrontements entre les deux communautés et de lourdes pertes en vies humaines et en biens.

这导致两族之间激烈,造成重大生命损失和财产破坏。

Le Moyen-Orient est une région prise au piège de l'extrémisme où les radicaux mènent des batailles féroces sans respecter aucune règle.

中东地区陷入了极端主义裂缝之中,该地区,激分子从事毫无比赛规则可言激烈

Toutefois, sa liberté de circulation a été grandement limitée à cause des combats intenses qui se poursuivent et de l'absence de passages sûrs.

但是,鉴于继续激烈,也鉴于缺乏安全通道,该部队动自由受到严重限制。

En Afghanistan, les combats se poursuivent, empêchant ce pays et son peuple de jouir des fruits de la libération de l'occupation étrangère.

阿富汗境内激烈继续,使阿富汗及其人民无法享受解放摆脱外国占领成果。

D'intenses combats ont également eu lieu dans les montagnes du Chouf, où, selon des rapports, des roquettes et de l'artillerie lourde ont été utilisées.

舒夫山区也发生了激烈,那里报导显示,使用了火箭弹和重炮。

Les combats les plus intenses se seraient déroulés entre le 5 et le 9 avril et auraient provoqué de nombreux morts des deux côtés.

据说,最激烈发生4月5日和9日之间,造成双方人数最多死亡。

Avant l'arrivée de la mission, des combats qui ont eu lieu à Mogadiscio ont fait plus d'une trentaine de morts et une soixantaine de blessés.

调查小组到达前,摩加迪沙发生了激烈,30多人死亡,60多人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激烈的战斗 的法语例句

用户正在搜索


不匀称的, 不匀称的脸, 不匀的, 不允许, 不孕, 不运转, 不仔细的(不小心的), 不再, 不再 适应的, 不再宠幸<书>,

相似单词


激烈的比赛, 激烈的陈词, 激烈的竞赛, 激烈的批评者, 激烈的群架, 激烈的战斗, 激烈的争吵, 激烈的争论, 激烈地, 激烈地反驳某人,
de dures combats
de durs combats
lutte ardente 法语 助 手

Elles ont subi des pertes humaines et livré des combats intenses.

他们曾遭受伤亡并参加

Les combats les plus durs se poursuivaient la veille à Netzarim.

前一天最仍然发生Netzarim。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到今天,阿德瓦依然有

Les combats les plus graves ont eu lieu à Salambila, au Sud-Kivu.

最为发生萨兰比拉。

Ces affrontements ont été les plus violents que Mogadishu ait connus depuis des années.

这是多年来摩加迪沙发生

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反叛分子更

Les Palaos ont été le théâtre de durs affrontements pendant la Seconde Guerre mondiale.

第二次世界大期间,帕劳发生过

En ce moment même, de violents combats se poursuivent en quelques points du front Mereb-Zalanbessa-Alitena.

甚至这个时刻,梅雷布-扎兰贝萨-阿利特纳前线某些地点仍进行

À la mi-janvier, les forces du MLC attaquant Bolomba ont été repoussées après des combats violents.

中,进攻博隆巴刚果解放运动部队之后被击退。

Des combats intenses auraient eu lieu dans divers quartiers de la ville, mais surtout dans la vieille ville.

该市各部分都据报有,最老城。

Une autre série de lourds combats a ensuite eu lieu, faisant 24 morts parmi les Palestiniens et 200 blessés.

接着又进行了另一轮,致使24名巴勒斯坦人丧生,200多人受伤。

Le CNDP a pris Kiwanja, à l'issue d'intenses combats qui ont eu lieu les 4 et 5 novembres.

经过11月4日和5日,全国保卫人民大会占领了万加。

Toutefois, de lourds combats ont repris le 8 octobre, Nkunda ayant dénoncé le cessez-le-feu informel conclu par l'entremise de la MONUC.

然而,恩孔达拒不接受联刚特派团促成非正式停火后,10月8日再次爆发

Il en est résulté d'intenses affrontements entre les deux communautés et de lourdes pertes en vies humaines et en biens.

这导致两族之间,造成重大生命损失和财产破坏。

Le Moyen-Orient est une région prise au piège de l'extrémisme où les radicaux mènent des batailles féroces sans respecter aucune règle.

中东地区陷入了极端主义裂缝之中,该地区,激进分子从事毫无比赛规则可言

Toutefois, sa liberté de circulation a été grandement limitée à cause des combats intenses qui se poursuivent et de l'absence de passages sûrs.

但是,鉴于继续进行,也鉴于缺乏安全通道,该部队行动自由受到严重限制。

En Afghanistan, les combats se poursuivent, empêchant ce pays et son peuple de jouir des fruits de la libération de l'occupation étrangère.

阿富汗境内继续,使阿富汗及其人民无法享受解放摆脱外国占领成果。

D'intenses combats ont également eu lieu dans les montagnes du Chouf, où, selon des rapports, des roquettes et de l'artillerie lourde ont été utilisées.

舒夫山区也发生了,那里报导显示,使用了火箭弹和重炮。

Les combats les plus intenses se seraient déroulés entre le 5 et le 9 avril et auraient provoqué de nombreux morts des deux côtés.

据说,最发生4月5日和9日之间,造成双方人数最多死亡。

Avant l'arrivée de la mission, des combats qui ont eu lieu à Mogadiscio ont fait plus d'une trentaine de morts et une soixantaine de blessés.

调查小组到达前,摩加迪沙发生了,30多人死亡,60多人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激烈的战斗 的法语例句

用户正在搜索


不再会, 不再麻木, 不再生自己的气, 不再使用的词, 不再使用的样式, 不再是处女, 不再适应, 不再适应的, 不再适应所处环境的, 不再受尊敬,

相似单词


激烈的比赛, 激烈的陈词, 激烈的竞赛, 激烈的批评者, 激烈的群架, 激烈的战斗, 激烈的争吵, 激烈的争论, 激烈地, 激烈地反驳某人,
de dures combats
de durs combats
lutte ardente 法语 助 手

Elles ont subi des pertes humaines et livré des combats intenses.

他们曾遭受伤亡并参加

Les combats les plus durs se poursuivaient la veille à Netzarim.

前一天最仍然发生Netzarim。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到今天,阿德瓦依然有

Les combats les plus graves ont eu lieu à Salambila, au Sud-Kivu.

最为发生南基伍萨兰比拉。

Ces affrontements ont été les plus violents que Mogadishu ait connus depuis des années.

多年来摩加迪沙发生

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反叛分子更

Les Palaos ont été le théâtre de durs affrontements pendant la Seconde Guerre mondiale.

第二次世界大期间,帕劳发生过

En ce moment même, de violents combats se poursuivent en quelques points du front Mereb-Zalanbessa-Alitena.

甚至这个时刻,梅雷布-扎兰贝萨-阿利特纳前线某些地点仍进行

À la mi-janvier, les forces du MLC attaquant Bolomba ont été repoussées après des combats violents.

中,进攻博隆巴刚果解放运动部队之后被击退。

Des combats intenses auraient eu lieu dans divers quartiers de la ville, mais surtout dans la vieille ville.

该市各部分都据报有,最老城。

Une autre série de lourds combats a ensuite eu lieu, faisant 24 morts parmi les Palestiniens et 200 blessés.

接着又进行了另一轮,致使24名巴勒斯坦人丧生,200多人受伤。

Le CNDP a pris Kiwanja, à l'issue d'intenses combats qui ont eu lieu les 4 et 5 novembres.

经过11月4日和5日,全国保卫人民大会占领了基万加。

Toutefois, de lourds combats ont repris le 8 octobre, Nkunda ayant dénoncé le cessez-le-feu informel conclu par l'entremise de la MONUC.

然而,恩孔达拒不接受联刚特派团促成非正式停火后,10月8日再次爆发

Il en est résulté d'intenses affrontements entre les deux communautés et de lourdes pertes en vies humaines et en biens.

这导致两族之间,造成重大生命损失和财产破坏。

Le Moyen-Orient est une région prise au piège de l'extrémisme où les radicaux mènent des batailles féroces sans respecter aucune règle.

中东地区陷入了极端主义裂缝之中,该地区,激进分子从事毫无比赛规则可言

Toutefois, sa liberté de circulation a été grandement limitée à cause des combats intenses qui se poursuivent et de l'absence de passages sûrs.

,鉴于继续进行,也鉴于缺乏安全通道,该部队行动自由受到严重限制。

En Afghanistan, les combats se poursuivent, empêchant ce pays et son peuple de jouir des fruits de la libération de l'occupation étrangère.

阿富汗境内继续,使阿富汗及其人民无法享受解放摆脱外国占领成果。

D'intenses combats ont également eu lieu dans les montagnes du Chouf, où, selon des rapports, des roquettes et de l'artillerie lourde ont été utilisées.

舒夫山区也发生了,那里报导显示,使用了火箭弹和重炮。

Les combats les plus intenses se seraient déroulés entre le 5 et le 9 avril et auraient provoqué de nombreux morts des deux côtés.

据说,最发生4月5日和9日之间,造成双方人数最多死亡。

Avant l'arrivée de la mission, des combats qui ont eu lieu à Mogadiscio ont fait plus d'une trentaine de morts et une soixantaine de blessés.

调查小组到达前,摩加迪沙发生了,30多人死亡,60多人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激烈的战斗 的法语例句

用户正在搜索


不在, 不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位,

相似单词


激烈的比赛, 激烈的陈词, 激烈的竞赛, 激烈的批评者, 激烈的群架, 激烈的战斗, 激烈的争吵, 激烈的争论, 激烈地, 激烈地反驳某人,
de dures combats
de durs combats
lutte ardente 法语 助 手

Elles ont subi des pertes humaines et livré des combats intenses.

他们曾遭受伤亡并参加激烈

Les combats les plus durs se poursuivaient la veille à Netzarim.

前一天最激烈仍然发生Netzarim。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到今天,阿德瓦依然有激烈

Les combats les plus graves ont eu lieu à Salambila, au Sud-Kivu.

最为激烈发生南基伍萨兰比拉。

Ces affrontements ont été les plus violents que Mogadishu ait connus depuis des années.

这是多年来摩加迪沙发生激烈

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与子更激烈

Les Palaos ont été le théâtre de durs affrontements pendant la Seconde Guerre mondiale.

第二次世界大战期间,帕劳发生过激烈

En ce moment même, de violents combats se poursuivent en quelques points du front Mereb-Zalanbessa-Alitena.

甚至这个时刻,梅雷布-扎兰贝萨-阿利特纳前线某些地点仍激烈

À la mi-janvier, les forces du MLC attaquant Bolomba ont été repoussées après des combats violents.

攻博隆巴刚果解放运动部队激烈之后被击退。

Des combats intenses auraient eu lieu dans divers quartiers de la ville, mais surtout dans la vieille ville.

该市各部都据报有激烈,最激烈老城。

Une autre série de lourds combats a ensuite eu lieu, faisant 24 morts parmi les Palestiniens et 200 blessés.

接着又行了另一轮激烈,致使24名巴勒斯坦人丧生,200多人受伤。

Le CNDP a pris Kiwanja, à l'issue d'intenses combats qui ont eu lieu les 4 et 5 novembres.

经过11月4日和5日激烈,全国保卫人民大会占领了基万加。

Toutefois, de lourds combats ont repris le 8 octobre, Nkunda ayant dénoncé le cessez-le-feu informel conclu par l'entremise de la MONUC.

然而,恩孔达拒不接受联刚特派团促成非正式停火后,10月8日再次爆发激烈

Il en est résulté d'intenses affrontements entre les deux communautés et de lourdes pertes en vies humaines et en biens.

这导致两族之间激烈,造成重大生命损失和财产破坏。

Le Moyen-Orient est une région prise au piège de l'extrémisme où les radicaux mènent des batailles féroces sans respecter aucune règle.

东地区陷入了极端主义裂缝之该地区,激子从事毫无比赛规则可言激烈

Toutefois, sa liberté de circulation a été grandement limitée à cause des combats intenses qui se poursuivent et de l'absence de passages sûrs.

但是,鉴于继续激烈,也鉴于缺乏安全通道,该部队行动自由受到严重限制。

En Afghanistan, les combats se poursuivent, empêchant ce pays et son peuple de jouir des fruits de la libération de l'occupation étrangère.

阿富汗境内激烈继续,使阿富汗及其人民无法享受解放摆脱外国占领成果。

D'intenses combats ont également eu lieu dans les montagnes du Chouf, où, selon des rapports, des roquettes et de l'artillerie lourde ont été utilisées.

舒夫山区也发生了激烈,那里报导显示,使用了火箭弹和重炮。

Les combats les plus intenses se seraient déroulés entre le 5 et le 9 avril et auraient provoqué de nombreux morts des deux côtés.

据说,最激烈发生4月5日和9日之间,造成双方人数最多死亡。

Avant l'arrivée de la mission, des combats qui ont eu lieu à Mogadiscio ont fait plus d'une trentaine de morts et une soixantaine de blessés.

调查小组到达前,摩加迪沙发生了激烈,30多人死亡,60多人受伤。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激烈的战斗 的法语例句

用户正在搜索


不赞一词, 不皂化物, 不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米,

相似单词


激烈的比赛, 激烈的陈词, 激烈的竞赛, 激烈的批评者, 激烈的群架, 激烈的战斗, 激烈的争吵, 激烈的争论, 激烈地, 激烈地反驳某人,
de dures combats
de durs combats
lutte ardente 法语 助 手

Elles ont subi des pertes humaines et livré des combats intenses.

他们曾遭受伤亡并参激烈战斗

Les combats les plus durs se poursuivaient la veille à Netzarim.

前一天最激烈战斗仍然发生Netzarim。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到今天,阿德瓦依然有激烈战斗

Les combats les plus graves ont eu lieu à Salambila, au Sud-Kivu.

最为激烈战斗发生南基伍萨兰比拉。

Ces affrontements ont été les plus violents que Mogadishu ait connus depuis des années.

这是多年来发生激烈战斗

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

国际部队将意味着与反叛分子更激烈战斗

Les Palaos ont été le théâtre de durs affrontements pendant la Seconde Guerre mondiale.

第二次世界大战期间,帕劳发生过激烈战斗

En ce moment même, de violents combats se poursuivent en quelques points du front Mereb-Zalanbessa-Alitena.

甚至这个时刻,梅雷布-扎兰贝萨-阿利特纳前线某些地点仍进行激烈战斗

À la mi-janvier, les forces du MLC attaquant Bolomba ont été repoussées après des combats violents.

中,进攻博隆巴刚果解放运动部队激烈战斗退。

Des combats intenses auraient eu lieu dans divers quartiers de la ville, mais surtout dans la vieille ville.

该市各部分都据报有激烈战斗,最激烈战斗老城。

Une autre série de lourds combats a ensuite eu lieu, faisant 24 morts parmi les Palestiniens et 200 blessés.

接着又进行了另一轮激烈战斗,致使24名巴勒斯坦人丧生,200多人受伤。

Le CNDP a pris Kiwanja, à l'issue d'intenses combats qui ont eu lieu les 4 et 5 novembres.

经过11月4日和5日激烈战斗,全国保卫人民大会占领了基万

Toutefois, de lourds combats ont repris le 8 octobre, Nkunda ayant dénoncé le cessez-le-feu informel conclu par l'entremise de la MONUC.

然而,恩孔达拒不接受联刚特派团促成非正式停火,10月8日再次爆发激烈战斗

Il en est résulté d'intenses affrontements entre les deux communautés et de lourdes pertes en vies humaines et en biens.

这导致两族之间激烈战斗,造成重大生命损失和财产破坏。

Le Moyen-Orient est une région prise au piège de l'extrémisme où les radicaux mènent des batailles féroces sans respecter aucune règle.

中东地区陷入了极端主义裂缝之中,该地区,激进分子从事毫无比赛规则可言激烈战斗

Toutefois, sa liberté de circulation a été grandement limitée à cause des combats intenses qui se poursuivent et de l'absence de passages sûrs.

但是,鉴于继续进行激烈战斗,也鉴于缺乏安全通道,该部队行动自由受到严重限制。

En Afghanistan, les combats se poursuivent, empêchant ce pays et son peuple de jouir des fruits de la libération de l'occupation étrangère.

阿富汗境内激烈战斗继续,使阿富汗及其人民无法享受解放摆脱外国占领成果。

D'intenses combats ont également eu lieu dans les montagnes du Chouf, où, selon des rapports, des roquettes et de l'artillerie lourde ont été utilisées.

舒夫山区也发生了激烈战斗,那里报导显示,使用了火箭弹和重炮。

Les combats les plus intenses se seraient déroulés entre le 5 et le 9 avril et auraient provoqué de nombreux morts des deux côtés.

据说,最激烈战斗发生4月5日和9日之间,造成双方人数最多死亡。

Avant l'arrivée de la mission, des combats qui ont eu lieu à Mogadiscio ont fait plus d'une trentaine de morts et une soixantaine de blessés.

调查小组到达前,摩发生了激烈战斗,30多人死亡,60多人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激烈的战斗 的法语例句

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


激烈的比赛, 激烈的陈词, 激烈的竞赛, 激烈的批评者, 激烈的群架, 激烈的战斗, 激烈的争吵, 激烈的争论, 激烈地, 激烈地反驳某人,
de dures combats
de durs combats
lutte ardente 法语 助 手

Elles ont subi des pertes humaines et livré des combats intenses.

他们曾遭受伤亡并参加激烈战斗

Les combats les plus durs se poursuivaient la veille à Netzarim.

前一天最激烈战斗仍然发生Netzarim。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到今天,阿德瓦依然有激烈战斗

Les combats les plus graves ont eu lieu à Salambila, au Sud-Kivu.

最为激烈战斗发生南基伍萨兰比

Ces affrontements ont été les plus violents que Mogadishu ait connus depuis des années.

多年来摩加迪沙发生激烈战斗

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际队将意味着与反叛子更激烈战斗

Les Palaos ont été le théâtre de durs affrontements pendant la Seconde Guerre mondiale.

第二次世界大战期间,帕劳发生过激烈战斗

En ce moment même, de violents combats se poursuivent en quelques points du front Mereb-Zalanbessa-Alitena.

甚至个时刻,梅雷布-扎兰贝萨-阿利特纳前线某些地点仍进行激烈战斗

À la mi-janvier, les forces du MLC attaquant Bolomba ont été repoussées après des combats violents.

中,进攻博隆巴刚果解放运动激烈战斗之后被击退。

Des combats intenses auraient eu lieu dans divers quartiers de la ville, mais surtout dans la vieille ville.

该市据报有激烈战斗,最激烈战斗老城。

Une autre série de lourds combats a ensuite eu lieu, faisant 24 morts parmi les Palestiniens et 200 blessés.

接着又进行了另一轮激烈战斗,致使24名巴勒斯坦人丧生,200多人受伤。

Le CNDP a pris Kiwanja, à l'issue d'intenses combats qui ont eu lieu les 4 et 5 novembres.

经过11月4日和5日激烈战斗,全国保卫人民大会占领了基万加。

Toutefois, de lourds combats ont repris le 8 octobre, Nkunda ayant dénoncé le cessez-le-feu informel conclu par l'entremise de la MONUC.

然而,恩孔达拒不接受联刚特派团促成非正式停火后,10月8日再次爆发激烈战斗

Il en est résulté d'intenses affrontements entre les deux communautés et de lourdes pertes en vies humaines et en biens.

导致两族之间激烈战斗,造成重大生命损失和财产破坏。

Le Moyen-Orient est une région prise au piège de l'extrémisme où les radicaux mènent des batailles féroces sans respecter aucune règle.

中东地区陷入了极端主义裂缝之中,该地区,激进子从事毫无比赛规则可言激烈战斗

Toutefois, sa liberté de circulation a été grandement limitée à cause des combats intenses qui se poursuivent et de l'absence de passages sûrs.

,鉴于继续进行激烈战斗,也鉴于缺乏安全通道,该行动自由受到严重限制。

En Afghanistan, les combats se poursuivent, empêchant ce pays et son peuple de jouir des fruits de la libération de l'occupation étrangère.

阿富汗境内激烈战斗继续,使阿富汗及其人民无法享受解放摆脱外国占领成果。

D'intenses combats ont également eu lieu dans les montagnes du Chouf, où, selon des rapports, des roquettes et de l'artillerie lourde ont été utilisées.

舒夫山区也发生了激烈战斗,那里报导显示,使用了火箭弹和重炮。

Les combats les plus intenses se seraient déroulés entre le 5 et le 9 avril et auraient provoqué de nombreux morts des deux côtés.

据说,最激烈战斗发生4月5日和9日之间,造成双方人数最多死亡。

Avant l'arrivée de la mission, des combats qui ont eu lieu à Mogadiscio ont fait plus d'une trentaine de morts et une soixantaine de blessés.

调查小组到达前,摩加迪沙发生了激烈战斗,30多人死亡,60多人受伤。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激烈的战斗 的法语例句

用户正在搜索


不正常, 不正常的好奇心, 不正常的体温, 不正当, 不正当的, 不正当的办法, 不正当的打击, 不正当的利益, 不正当的品行, 不正当的手段,

相似单词


激烈的比赛, 激烈的陈词, 激烈的竞赛, 激烈的批评者, 激烈的群架, 激烈的战斗, 激烈的争吵, 激烈的争论, 激烈地, 激烈地反驳某人,
de dures combats
de durs combats
lutte ardente 法语 助 手

Elles ont subi des pertes humaines et livré des combats intenses.

他们曾遭受伤亡并参激烈战斗

Les combats les plus durs se poursuivaient la veille à Netzarim.

前一天最激烈战斗仍然发生Netzarim。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到今天,阿德瓦依然有激烈战斗

Les combats les plus graves ont eu lieu à Salambila, au Sud-Kivu.

最为激烈战斗发生南基伍萨兰比拉。

Ces affrontements ont été les plus violents que Mogadishu ait connus depuis des années.

这是多年来迪沙发生激烈战斗

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

际部队将意味着与反叛分子更激烈战斗

Les Palaos ont été le théâtre de durs affrontements pendant la Seconde Guerre mondiale.

第二次世界大战期间,帕劳发生过激烈战斗

En ce moment même, de violents combats se poursuivent en quelques points du front Mereb-Zalanbessa-Alitena.

甚至这个时刻,梅雷布-扎兰贝萨-阿利特纳前线某些地点仍进行激烈战斗

À la mi-janvier, les forces du MLC attaquant Bolomba ont été repoussées après des combats violents.

中,进攻博隆巴刚果解部队激烈战斗之后被击退。

Des combats intenses auraient eu lieu dans divers quartiers de la ville, mais surtout dans la vieille ville.

该市各部分都据报有激烈战斗,最激烈战斗老城。

Une autre série de lourds combats a ensuite eu lieu, faisant 24 morts parmi les Palestiniens et 200 blessés.

接着又进行了另一轮激烈战斗,致使24名巴勒斯坦人丧生,200多人受伤。

Le CNDP a pris Kiwanja, à l'issue d'intenses combats qui ont eu lieu les 4 et 5 novembres.

经过11月4日和5日激烈战斗,全保卫人民大会占领了基万

Toutefois, de lourds combats ont repris le 8 octobre, Nkunda ayant dénoncé le cessez-le-feu informel conclu par l'entremise de la MONUC.

然而,恩孔达拒不接受联刚特派团促成非正式停火后,10月8日再次爆发激烈战斗

Il en est résulté d'intenses affrontements entre les deux communautés et de lourdes pertes en vies humaines et en biens.

这导致两族之间激烈战斗,造成重大生命损失和财产破坏。

Le Moyen-Orient est une région prise au piège de l'extrémisme où les radicaux mènent des batailles féroces sans respecter aucune règle.

中东地区陷入了极端主义裂缝之中,该地区,激进分子从事毫无比赛规则可言激烈战斗

Toutefois, sa liberté de circulation a été grandement limitée à cause des combats intenses qui se poursuivent et de l'absence de passages sûrs.

但是,鉴于继续进行激烈战斗,也鉴于缺乏安全通道,该部队自由受到严重限制。

En Afghanistan, les combats se poursuivent, empêchant ce pays et son peuple de jouir des fruits de la libération de l'occupation étrangère.

阿富汗境内激烈战斗继续,使阿富汗及其人民无法享受解摆脱外占领成果。

D'intenses combats ont également eu lieu dans les montagnes du Chouf, où, selon des rapports, des roquettes et de l'artillerie lourde ont été utilisées.

舒夫山区也发生了激烈战斗,那里报导显示,使用了火箭弹和重炮。

Les combats les plus intenses se seraient déroulés entre le 5 et le 9 avril et auraient provoqué de nombreux morts des deux côtés.

据说,最激烈战斗发生4月5日和9日之间,造成双方人数最多死亡。

Avant l'arrivée de la mission, des combats qui ont eu lieu à Mogadiscio ont fait plus d'une trentaine de morts et une soixantaine de blessés.

调查小组到达前,摩迪沙发生了激烈战斗,30多人死亡,60多人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激烈的战斗 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


激烈的比赛, 激烈的陈词, 激烈的竞赛, 激烈的批评者, 激烈的群架, 激烈的战斗, 激烈的争吵, 激烈的争论, 激烈地, 激烈地反驳某人,
de dures combats
de durs combats
lutte ardente 法语 助 手

Elles ont subi des pertes humaines et livré des combats intenses.

他们曾遭受伤亡并参加激烈战斗

Les combats les plus durs se poursuivaient la veille à Netzarim.

前一天最激烈战斗仍然发生Netzarim。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到今天,阿德瓦依然有激烈战斗

Les combats les plus graves ont eu lieu à Salambila, au Sud-Kivu.

最为激烈战斗发生萨兰比拉。

Ces affrontements ont été les plus violents que Mogadishu ait connus depuis des années.

这是多年来摩加迪沙发生激烈战斗

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反叛分子更激烈战斗

Les Palaos ont été le théâtre de durs affrontements pendant la Seconde Guerre mondiale.

第二次世界大战期间,帕劳发生过激烈战斗

En ce moment même, de violents combats se poursuivent en quelques points du front Mereb-Zalanbessa-Alitena.

甚至这个时刻,梅雷布-扎兰贝萨-阿利特纳前线某些地点仍进行激烈战斗

À la mi-janvier, les forces du MLC attaquant Bolomba ont été repoussées après des combats violents.

中,进攻博隆巴刚果解放运动部队激烈战斗之后被击退。

Des combats intenses auraient eu lieu dans divers quartiers de la ville, mais surtout dans la vieille ville.

该市各部分都据报有激烈战斗,最激烈战斗老城。

Une autre série de lourds combats a ensuite eu lieu, faisant 24 morts parmi les Palestiniens et 200 blessés.

接着又进行另一轮激烈战斗,致使24名巴勒斯坦人丧生,200多人受伤。

Le CNDP a pris Kiwanja, à l'issue d'intenses combats qui ont eu lieu les 4 et 5 novembres.

经过11月4日和5日激烈战斗,全国保卫人民大会占领加。

Toutefois, de lourds combats ont repris le 8 octobre, Nkunda ayant dénoncé le cessez-le-feu informel conclu par l'entremise de la MONUC.

然而,恩孔达拒不接受联刚特派团促成非正式停火后,10月8日再次爆发激烈战斗

Il en est résulté d'intenses affrontements entre les deux communautés et de lourdes pertes en vies humaines et en biens.

这导致两族之间激烈战斗,造成重大生命损失和财产破坏。

Le Moyen-Orient est une région prise au piège de l'extrémisme où les radicaux mènent des batailles féroces sans respecter aucune règle.

中东地区陷入极端主义裂缝之中,该地区,激进分子从事毫无比赛规则可言激烈战斗

Toutefois, sa liberté de circulation a été grandement limitée à cause des combats intenses qui se poursuivent et de l'absence de passages sûrs.

但是,鉴于继续进行激烈战斗,也鉴于缺乏安全通道,该部队行动自由受到严重限制。

En Afghanistan, les combats se poursuivent, empêchant ce pays et son peuple de jouir des fruits de la libération de l'occupation étrangère.

阿富汗境内激烈战斗继续,使阿富汗及其人民无法享受解放摆脱外国占领成果。

D'intenses combats ont également eu lieu dans les montagnes du Chouf, où, selon des rapports, des roquettes et de l'artillerie lourde ont été utilisées.

舒夫山区也发生激烈战斗,那里报导显示,使用火箭弹和重炮。

Les combats les plus intenses se seraient déroulés entre le 5 et le 9 avril et auraient provoqué de nombreux morts des deux côtés.

据说,最激烈战斗发生4月5日和9日之间,造成双方人数最多死亡。

Avant l'arrivée de la mission, des combats qui ont eu lieu à Mogadiscio ont fait plus d'une trentaine de morts et une soixantaine de blessés.

调查小组到达前,摩加迪沙发生激烈战斗,30多人死亡,60多人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激烈的战斗 的法语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


激烈的比赛, 激烈的陈词, 激烈的竞赛, 激烈的批评者, 激烈的群架, 激烈的战斗, 激烈的争吵, 激烈的争论, 激烈地, 激烈地反驳某人,
de dures combats
de durs combats
lutte ardente 法语 助 手

Elles ont subi des pertes humaines et livré des combats intenses.

他们曾遭受伤亡并参加激烈战斗

Les combats les plus durs se poursuivaient la veille à Netzarim.

前一天最激烈战斗仍然发生Netzarim。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到今天,阿德瓦依然有激烈战斗

Les combats les plus graves ont eu lieu à Salambila, au Sud-Kivu.

最为激烈战斗发生南基伍萨兰比拉。

Ces affrontements ont été les plus violents que Mogadishu ait connus depuis des années.

这是多年来摩加迪沙发生激烈战斗

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加队将意味着与反叛分子更激烈战斗

Les Palaos ont été le théâtre de durs affrontements pendant la Seconde Guerre mondiale.

第二次世界大战期间,帕劳发生过激烈战斗

En ce moment même, de violents combats se poursuivent en quelques points du front Mereb-Zalanbessa-Alitena.

甚至这个时刻,梅雷布-扎兰贝萨-阿利特纳前线某些地点仍进行激烈战斗

À la mi-janvier, les forces du MLC attaquant Bolomba ont été repoussées après des combats violents.

中,进攻博隆巴运动激烈战斗之后被击退。

Des combats intenses auraient eu lieu dans divers quartiers de la ville, mais surtout dans la vieille ville.

该市分都据报有激烈战斗,最激烈战斗老城。

Une autre série de lourds combats a ensuite eu lieu, faisant 24 morts parmi les Palestiniens et 200 blessés.

接着又进行了另一轮激烈战斗,致使24名巴勒斯坦人丧生,200多人受伤。

Le CNDP a pris Kiwanja, à l'issue d'intenses combats qui ont eu lieu les 4 et 5 novembres.

经过11月4日和5日激烈战斗,全保卫人民大会占领了基万加。

Toutefois, de lourds combats ont repris le 8 octobre, Nkunda ayant dénoncé le cessez-le-feu informel conclu par l'entremise de la MONUC.

然而,恩孔达拒不接受联刚特派团促成非正式停火后,10月8日再次爆发激烈战斗

Il en est résulté d'intenses affrontements entre les deux communautés et de lourdes pertes en vies humaines et en biens.

这导致两族之间激烈战斗,造成重大生命损失和财产破坏。

Le Moyen-Orient est une région prise au piège de l'extrémisme où les radicaux mènent des batailles féroces sans respecter aucune règle.

中东地区陷入了极端主义裂缝之中,该地区,激进分子从事毫无比赛规则可言激烈战斗

Toutefois, sa liberté de circulation a été grandement limitée à cause des combats intenses qui se poursuivent et de l'absence de passages sûrs.

但是,鉴于继续进行激烈战斗,也鉴于缺乏安全通道,该行动自由受到严重限制。

En Afghanistan, les combats se poursuivent, empêchant ce pays et son peuple de jouir des fruits de la libération de l'occupation étrangère.

阿富汗境内激烈战斗继续,使阿富汗及其人民无法享受摆脱外占领

D'intenses combats ont également eu lieu dans les montagnes du Chouf, où, selon des rapports, des roquettes et de l'artillerie lourde ont été utilisées.

舒夫山区也发生了激烈战斗,那里报导显示,使用了火箭弹和重炮。

Les combats les plus intenses se seraient déroulés entre le 5 et le 9 avril et auraient provoqué de nombreux morts des deux côtés.

据说,最激烈战斗发生4月5日和9日之间,造成双方人数最多死亡。

Avant l'arrivée de la mission, des combats qui ont eu lieu à Mogadiscio ont fait plus d'une trentaine de morts et une soixantaine de blessés.

调查小组到达前,摩加迪沙发生了激烈战斗,30多人死亡,60多人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激烈的战斗 的法语例句

用户正在搜索


不自在的神情, 不走运, 不走正路, 不足, 不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿, 不足近似值, 不足两岁的牝绵羊, 不足两岁的羊羔, 不足轻重, 不足为凭, 不足为奇, 不足为训, 不足之处, 不遵守, 不遵守时刻, 不作保证, 不作美, 不作为, 不做, 不做声, 不做作, 不做作的, , 布背带, 布边, 布帛, 布菜, 布达拉宫, 布达佩斯, 布达佩斯(匈牙利首都), 布带, 布袋, 布袋木偶, 布袋木偶戏, 布道, 布道牧师, 布道牧师接待处, 布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液, 布店, 布丁, 布丁(奶油鸡蛋), 布尔代数, 布尔代数的, 布尔的, 布尔戈涅地区, 布尔戈涅地区的, 布尔乔亚, 布尔什维克, 布尔什维克的, 布尔什维克主义, 布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石, 布谷鸟, 布榖鸟, 布管, 布加勒斯特, 布浆, 布讲福音, 布角, 布巾(装饰家具的), 布景, 布景 [转]情况变化, 布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属, 布拉戴式装订法, 布拉风, 布拉格, 布拉吉, 布拉斯氏兰属, 布莱叶盲文, 布兰汉氏球菌属, 布缆船, 布朗的, 布朗基主义, 布朗运动, 布朗族, 布雷, 布雷兵, 布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的, 布雷斯人,

相似单词


激烈的比赛, 激烈的陈词, 激烈的竞赛, 激烈的批评者, 激烈的群架, 激烈的战斗, 激烈的争吵, 激烈的争论, 激烈地, 激烈地反驳某人,