Ces infractions donnent systématiquement lieu à des enquêtes financières.
照理这类罪行的调查涉及金融交易调查。
Ces infractions donnent systématiquement lieu à des enquêtes financières.
照理这类罪行的调查涉及金融交易调查。
Comme je suis un étudiant recommandé par mon université, ,logiquement, je crois que mon nom est compris dans votre liste.
既然我是学校推荐的学生,那么照理说您的名单上应该有我的名字。
Des détenus auraient été laissés sans soins, faute de médicaments ou de moyens de transport vers un centre médical.
需要紧急医疗的被拘留者据报无人照理,原因是没有药品或没有交工具将其送往适当的医疗机构。
Souvent en caressant Jofi, je me suis surpris à fredonner une mélodie que je connais bien, quoique je ne sois pas du tout musicien : l'aria de Don Juan.
经常照理着Jofi,我惊讶于哼出一段我很熟的曲子,尽管我根本不是音乐家:堂·璜的烦恼。
Tout aussi essentiels sont les services de garde d'enfants et de soins à domicile, ainsi que les services de conseil et de médiation dans les cas de séparation ou de divorce.
同样重要的是儿童照理和家庭看护服务、在处理分居或离婚问题辅导和调解服务等。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces infractions donnent systématiquement lieu à des enquêtes financières.
照理行的调查涉及金融交易调查。
Comme je suis un étudiant recommandé par mon université, ,logiquement, je crois que mon nom est compris dans votre liste.
既然我是学校推荐的学生,那么照理说您的名单上应该有我的名字。
Des détenus auraient été laissés sans soins, faute de médicaments ou de moyens de transport vers un centre médical.
需要紧急医疗的被拘留者据报无人照理,原因是没有药品没有交
工具将其送往适当的医疗机构。
Souvent en caressant Jofi, je me suis surpris à fredonner une mélodie que je connais bien, quoique je ne sois pas du tout musicien : l'aria de Don Juan.
经常照理着Jofi,我惊讶于哼出一段我很熟的曲子,尽管我根本不是音乐家:堂·璜的烦恼。
Tout aussi essentiels sont les services de garde d'enfants et de soins à domicile, ainsi que les services de conseil et de médiation dans les cas de séparation ou de divorce.
同样重要的是儿童照理和家庭看护服务、在处理分婚问题时提供辅导和调解服务等。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces infractions donnent systématiquement lieu à des enquêtes financières.
照理这类罪行的查涉及金融交易
查。
Comme je suis un étudiant recommandé par mon université, ,logiquement, je crois que mon nom est compris dans votre liste.
既然我是学校推荐的学生,那么照理说您的名单上应该有我的名字。
Des détenus auraient été laissés sans soins, faute de médicaments ou de moyens de transport vers un centre médical.
需要紧急医疗的被拘留者据报无人照理,原因是没有药品或没有交工具将其送往适当的医疗机构。
Souvent en caressant Jofi, je me suis surpris à fredonner une mélodie que je connais bien, quoique je ne sois pas du tout musicien : l'aria de Don Juan.
经常照理着Jofi,我惊讶于哼出一段我很熟的曲子,尽管我根本不是音乐家:堂·璜的烦恼。
Tout aussi essentiels sont les services de garde d'enfants et de soins à domicile, ainsi que les services de conseil et de médiation dans les cas de séparation ou de divorce.
同样重要的是儿童照理和家庭看护务、在处理分居或离婚问题时提供辅导和
务等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces infractions donnent systématiquement lieu à des enquêtes financières.
照理这类罪行调查涉及金融交易调查。
Comme je suis un étudiant recommandé par mon université, ,logiquement, je crois que mon nom est compris dans votre liste.
既然校推荐
生,那么照理说您
名单上应该有
名字。
Des détenus auraient été laissés sans soins, faute de médicaments ou de moyens de transport vers un centre médical.
需要紧急医疗被拘留者据报无人照理,原因
没有药品或没有交
工具将其送往适当
医疗机构。
Souvent en caressant Jofi, je me suis surpris à fredonner une mélodie que je connais bien, quoique je ne sois pas du tout musicien : l'aria de Don Juan.
经常照理着Jofi,惊讶于哼出一段
很熟
曲子,尽管
根本不
音乐家:堂·璜
烦恼。
Tout aussi essentiels sont les services de garde d'enfants et de soins à domicile, ainsi que les services de conseil et de médiation dans les cas de séparation ou de divorce.
同样重要童照理和家庭看护服务、在处理分居或离婚问题时提供辅导和调解服务等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Ces infractions donnent systématiquement lieu à des enquêtes financières.
照理这类罪行调查涉及金融交易调查。
Comme je suis un étudiant recommandé par mon université, ,logiquement, je crois que mon nom est compris dans votre liste.
既然我学校推荐
学生,那么照理说您
上应该有我
字。
Des détenus auraient été laissés sans soins, faute de médicaments ou de moyens de transport vers un centre médical.
需要紧急医疗被拘留者据报无人照理,原因
没有药品或没有交
工具将其送往适当
医疗机构。
Souvent en caressant Jofi, je me suis surpris à fredonner une mélodie que je connais bien, quoique je ne sois pas du tout musicien : l'aria de Don Juan.
经常照理着Jofi,我惊讶于哼出一段我很熟曲子,尽管我根
音乐家:堂·璜
烦恼。
Tout aussi essentiels sont les services de garde d'enfants et de soins à domicile, ainsi que les services de conseil et de médiation dans les cas de séparation ou de divorce.
同样重要儿童照理和家庭看护服务、在处理分居或离婚问题时提供辅导和调解服务等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces infractions donnent systématiquement lieu à des enquêtes financières.
照理这类罪行调查涉及金融交易调查。
Comme je suis un étudiant recommandé par mon université, ,logiquement, je crois que mon nom est compris dans votre liste.
既然我是学校推荐学生,那么照理说您
单上应该有我
。
Des détenus auraient été laissés sans soins, faute de médicaments ou de moyens de transport vers un centre médical.
需要紧急医疗被拘留者据报无人照理,原因是没有药品或没有交
工具将其送往适当
医疗机构。
Souvent en caressant Jofi, je me suis surpris à fredonner une mélodie que je connais bien, quoique je ne sois pas du tout musicien : l'aria de Don Juan.
经常照理着Jofi,我惊讶于哼出一段我很子,尽管我根本不是音乐家:堂·璜
烦恼。
Tout aussi essentiels sont les services de garde d'enfants et de soins à domicile, ainsi que les services de conseil et de médiation dans les cas de séparation ou de divorce.
同样重要是儿童照理和家庭看护服务、在处理分居或离婚问题时提供辅导和调解服务等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces infractions donnent systématiquement lieu à des enquêtes financières.
理这类罪行的调查涉及金融交易调查。
Comme je suis un étudiant recommandé par mon université, ,logiquement, je crois que mon nom est compris dans votre liste.
既然我是学校推荐的学生,那么理说您的名单上应该有我的名字。
Des détenus auraient été laissés sans soins, faute de médicaments ou de moyens de transport vers un centre médical.
需要紧急医疗的被拘留者据报理,原因是没有药品或没有交
工具将其送往适当的医疗机
。
Souvent en caressant Jofi, je me suis surpris à fredonner une mélodie que je connais bien, quoique je ne sois pas du tout musicien : l'aria de Don Juan.
理着Jofi,我惊讶于哼出一段我很熟的曲子,尽管我根本不是音乐家:堂·璜的烦恼。
Tout aussi essentiels sont les services de garde d'enfants et de soins à domicile, ainsi que les services de conseil et de médiation dans les cas de séparation ou de divorce.
同样重要的是儿童理和家庭看护服务、在处理分居或离婚问题时提供辅导和调解服务等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces infractions donnent systématiquement lieu à des enquêtes financières.
照这类罪行的调查涉及金融交易调查。
Comme je suis un étudiant recommandé par mon université, ,logiquement, je crois que mon nom est compris dans votre liste.
既然我是学校推荐的学生,那么照的名单上应该有我的名字。
Des détenus auraient été laissés sans soins, faute de médicaments ou de moyens de transport vers un centre médical.
需要紧急医疗的被拘留者据报无人照,原因是没有药品或没有交
工具将其送往适当的医疗机构。
Souvent en caressant Jofi, je me suis surpris à fredonner une mélodie que je connais bien, quoique je ne sois pas du tout musicien : l'aria de Don Juan.
经常照着Jofi,我惊讶于哼出一段我很熟的曲子,尽管我根本不是
:堂·璜的烦恼。
Tout aussi essentiels sont les services de garde d'enfants et de soins à domicile, ainsi que les services de conseil et de médiation dans les cas de séparation ou de divorce.
同样重要的是儿童照和
庭看护服务、在处
分居或离婚问题时提供辅导和调解服务等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces infractions donnent systématiquement lieu à des enquêtes financières.
照理这类罪行的调查涉及金融交易调查。
Comme je suis un étudiant recommandé par mon université, ,logiquement, je crois que mon nom est compris dans votre liste.
既然是学校推荐的学生,那么照理说您的名单上应
有
的名字。
Des détenus auraient été laissés sans soins, faute de médicaments ou de moyens de transport vers un centre médical.
需要紧急医疗的被拘留者据报无人照理,原因是没有药品或没有交工具将其送往适当的医疗机构。
Souvent en caressant Jofi, je me suis surpris à fredonner une mélodie que je connais bien, quoique je ne sois pas du tout musicien : l'aria de Don Juan.
经常照理着Jofi,惊讶于哼出一段
很熟的曲
,
根本不是音乐家:堂·璜的烦恼。
Tout aussi essentiels sont les services de garde d'enfants et de soins à domicile, ainsi que les services de conseil et de médiation dans les cas de séparation ou de divorce.
同样重要的是儿童照理和家庭看护服务、在处理分居或离婚问题时提供辅导和调解服务等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Ces infractions donnent systématiquement lieu à des enquêtes financières.
照理这类罪行的调查涉及金融交易调查。
Comme je suis un étudiant recommandé par mon université, ,logiquement, je crois que mon nom est compris dans votre liste.
既然我是学校推荐的学生,那么照理说您的名单上应该有我的名字。
Des détenus auraient été laissés sans soins, faute de médicaments ou de moyens de transport vers un centre médical.
需要紧急医疗的被拘留者据报无人照理,原因是没有药品或没有交工具将其送往适当的医疗机构。
Souvent en caressant Jofi, je me suis surpris à fredonner une mélodie que je connais bien, quoique je ne sois pas du tout musicien : l'aria de Don Juan.
经常照理着Jofi,我惊讶于哼出一段我很熟的曲子,尽管我根本不是音乐家:堂·璜的烦恼。
Tout aussi essentiels sont les services de garde d'enfants et de soins à domicile, ainsi que les services de conseil et de médiation dans les cas de séparation ou de divorce.
同样重要的是儿童照理和家庭看护、在处理分居或离婚问题时提供辅导和调
等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。