法语助手
  • 关闭
zhào shuō
logiquement; selon les usages
法 语助 手

En outre, l'accusé et son avocat sont généralement exclus du prétoire et ne peuvent pas produire les éléments qui permettraient peut-être d'éclairer l'affaire.

此外,这种法庭通常不让被被其律师出庭, 并且不列入照说应该是要弄清楚案件的法院自己的纪录。

Ces 26 équipes pourraient déminer les 20 km2 de zone soupçonnés d'être minés en cinq ans, mais le Sénégal estime qu'il ne pourra déployer toutes les équipes en même temps.

虽然这26个工作队照说可在5年内清理出20方千米的疑似危险区,但塞内加尔认为这些工作队不可能同时都投入工作。

Ma délégation se félicite de la pratique qui permet à des fonctionnaires de haut rang de contribuer aux travaux de la Conférence sur un mode que l'on suppose constructif.

我国代表团欢迎请高级官员来本话的做法,他们照说可对裁谈的工作作出建设性的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 照说 的法语例句

用户正在搜索


电动植皮刀, 电动钻机, 电度表, 电度单价, 电镀, 电镀层, 电镀车间, 电镀钢, 电镀金, 电镀铜法,

相似单词


照射发光的, 照射量, 照实, 照实物素描, 照市价买进, 照说, 照现状, 照相, 照相(铜)版, 照相凹版轮转印刷术,
zhào shuō
logiquement; selon les usages
法 语助 手

En outre, l'accusé et son avocat sont généralement exclus du prétoire et ne peuvent pas produire les éléments qui permettraient peut-être d'éclairer l'affaire.

此外,这种法庭通常不让被被告人及其律师出庭, 并且不列入照说应该是要弄清楚案件法院自己纪录。

Ces 26 équipes pourraient déminer les 20 km2 de zone soupçonnés d'être minés en cinq ans, mais le Sénégal estime qu'il ne pourra déployer toutes les équipes en même temps.

虽然这26个工作队照说5清理出20方千米危险区,但塞加尔认为这些工作队不可能同时都投入工作。

Ma délégation se félicite de la pratique qui permet à des fonctionnaires de haut rang de contribuer aux travaux de la Conférence sur un mode que l'on suppose constructif.

我国代表团欢迎请高级官员来本会议讲话做法,他们照说可对裁谈会工作作出建设性贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 照说 的法语例句

用户正在搜索


电放射科医生, 电放射学, 电放射学专家, 电费, 电费收据, 电分散, 电分析器, 电风, 电风琴, 电风扇,

相似单词


照射发光的, 照射量, 照实, 照实物素描, 照市价买进, 照说, 照现状, 照相, 照相(铜)版, 照相凹版轮转印刷术,
zhào shuō
logiquement; selon les usages
法 语助 手

En outre, l'accusé et son avocat sont généralement exclus du prétoire et ne peuvent pas produire les éléments qui permettraient peut-être d'éclairer l'affaire.

此外,种法庭通常不让被被告人及其律师出庭, 并且不列入照说应该是要弄清楚案件的法院自己的纪

Ces 26 équipes pourraient déminer les 20 km2 de zone soupçonnés d'être minés en cinq ans, mais le Sénégal estime qu'il ne pourra déployer toutes les équipes en même temps.

26个工作队照说可在5年内清理出20方千米的疑似危险区,但塞内加尔些工作队不可能同时都投入工作。

Ma délégation se félicite de la pratique qui permet à des fonctionnaires de haut rang de contribuer aux travaux de la Conférence sur un mode que l'on suppose constructif.

我国代表团欢迎请高级官员来本会议讲话的做法,他们照说可对裁谈会的工作作出建设性的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 照说 的法语例句

用户正在搜索


电话机垫板, 电话计费区, 电话间, 电话监听台, 电话交费, 电话交换, 电话交换机, 电话交换局, 电话交换台, 电话交换网,

相似单词


照射发光的, 照射量, 照实, 照实物素描, 照市价买进, 照说, 照现状, 照相, 照相(铜)版, 照相凹版轮转印刷术,
zhào shuō
logiquement; selon les usages
法 语助 手

En outre, l'accusé et son avocat sont généralement exclus du prétoire et ne peuvent pas produire les éléments qui permettraient peut-être d'éclairer l'affaire.

此外,这种法庭通常不让被被告人及其律师出庭, 并且不列入照说应该是要弄清楚案件的法院自己的纪录。

Ces 26 équipes pourraient déminer les 20 km2 de zone soupçonnés d'être minés en cinq ans, mais le Sénégal estime qu'il ne pourra déployer toutes les équipes en même temps.

虽然这26个照说可在5年清理出20方千米的疑似危险区,加尔认为这些不可能同时都投入

Ma délégation se félicite de la pratique qui permet à des fonctionnaires de haut rang de contribuer aux travaux de la Conférence sur un mode que l'on suppose constructif.

我国代表团欢迎请高级官员来本会议讲话的做法,他们照说可对裁谈会的出建设性的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 照说 的法语例句

用户正在搜索


电机制动, 电激活, 电激活的, 电吉他, 电极, 电极板, 电极导纳, 电极的, 电极电抗, 电极电位,

相似单词


照射发光的, 照射量, 照实, 照实物素描, 照市价买进, 照说, 照现状, 照相, 照相(铜)版, 照相凹版轮转印刷术,
zhào shuō
logiquement; selon les usages
法 语助 手

En outre, l'accusé et son avocat sont généralement exclus du prétoire et ne peuvent pas produire les éléments qui permettraient peut-être d'éclairer l'affaire.

此外,这种法庭通常不让被被告人及其律师庭, 并且不列入照说应该是要弄清楚案件的法院自己的纪录。

Ces 26 équipes pourraient déminer les 20 km2 de zone soupçonnés d'être minés en cinq ans, mais le Sénégal estime qu'il ne pourra déployer toutes les équipes en même temps.

虽然这26个工照说可在5年内清理20方千米的疑似危险区,但塞内加尔认为这些工队不可能同时都投入工

Ma délégation se félicite de la pratique qui permet à des fonctionnaires de haut rang de contribuer aux travaux de la Conférence sur un mode que l'on suppose constructif.

我国代表团欢迎请高级官员来本会议讲话的做法,他们照说可对裁谈会的工建设性的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 照说 的法语例句

用户正在搜索


电介体, 电介质, 电介质测井, 电介质场, 电介质击穿, 电介质特性, 电紧张, 电紧张的, 电矩, 电锯,

相似单词


照射发光的, 照射量, 照实, 照实物素描, 照市价买进, 照说, 照现状, 照相, 照相(铜)版, 照相凹版轮转印刷术,
zhào shuō
logiquement; selon les usages
法 语助 手

En outre, l'accusé et son avocat sont généralement exclus du prétoire et ne peuvent pas produire les éléments qui permettraient peut-être d'éclairer l'affaire.

此外,这种法庭通常不让被被告人及其律师庭, 并且不列入照说应该是要弄清楚案件的法院自己的纪录。

Ces 26 équipes pourraient déminer les 20 km2 de zone soupçonnés d'être minés en cinq ans, mais le Sénégal estime qu'il ne pourra déployer toutes les équipes en même temps.

虽然这26个工照说可在5年内清理20方千米的疑似危险区,但塞内加尔认为这些工队不可能同时都投入工

Ma délégation se félicite de la pratique qui permet à des fonctionnaires de haut rang de contribuer aux travaux de la Conférence sur un mode que l'on suppose constructif.

我国代表团欢迎请高级官员来本会议讲话的做法,他们照说可对裁谈会的工设性的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 照说 的法语例句

用户正在搜索


电疗, 电疗室, 电料, 电裂变, 电铃, 电铃按钮, 电流, 电流斑, 电流表, 电流波腹,

相似单词


照射发光的, 照射量, 照实, 照实物素描, 照市价买进, 照说, 照现状, 照相, 照相(铜)版, 照相凹版轮转印刷术,
zhào shuō
logiquement; selon les usages
法 语助 手

En outre, l'accusé et son avocat sont généralement exclus du prétoire et ne peuvent pas produire les éléments qui permettraient peut-être d'éclairer l'affaire.

此外,种法庭通常不让被被告人及其律师出庭, 并且不列入照说应该是要弄清楚案件的法院自己的纪录。

Ces 26 équipes pourraient déminer les 20 km2 de zone soupçonnés d'être minés en cinq ans, mais le Sénégal estime qu'il ne pourra déployer toutes les équipes en même temps.

26工作队照说可在5年内清理出20方千米的疑似危险区,但塞内些工作队不可能同时都投入工作。

Ma délégation se félicite de la pratique qui permet à des fonctionnaires de haut rang de contribuer aux travaux de la Conférence sur un mode que l'on suppose constructif.

我国代表团欢迎请高级官员来本会议讲话的做法,他们照说可对裁谈会的工作作出建设性的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 照说 的法语例句

用户正在搜索


电码, 电码符号, 电码制, 电脉冲, 电脉冲刺激, 电鳗, 电鳗的发电器官, 电鳗属, 电毛细效应, 电门,

相似单词


照射发光的, 照射量, 照实, 照实物素描, 照市价买进, 照说, 照现状, 照相, 照相(铜)版, 照相凹版轮转印刷术,
zhào shuō
logiquement; selon les usages
法 语助 手

En outre, l'accusé et son avocat sont généralement exclus du prétoire et ne peuvent pas produire les éléments qui permettraient peut-être d'éclairer l'affaire.

此外,这种法庭通常不让被被告人及出庭, 并且不列入照说应该是要弄清楚案件的法院自己的纪录。

Ces 26 équipes pourraient déminer les 20 km2 de zone soupçonnés d'être minés en cinq ans, mais le Sénégal estime qu'il ne pourra déployer toutes les équipes en même temps.

虽然这26个工作队照说可在5年内清理出20方千米的疑似危险区,但塞内加尔认为这些工作队不可能同时都投入工作。

Ma délégation se félicite de la pratique qui permet à des fonctionnaires de haut rang de contribuer aux travaux de la Conférence sur un mode que l'on suppose constructif.

我国代表团欢迎请高级官会议讲话的做法,他们照说可对裁谈会的工作作出建设性的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 照说 的法语例句

用户正在搜索


电气照明, 电器, 电器厂, 电器商, 电器设备出口国, 电钎焊, 电桥式振荡器, 电桥箱, 电切除, 电切开术,

相似单词


照射发光的, 照射量, 照实, 照实物素描, 照市价买进, 照说, 照现状, 照相, 照相(铜)版, 照相凹版轮转印刷术,
zhào shuō
logiquement; selon les usages
法 语助 手

En outre, l'accusé et son avocat sont généralement exclus du prétoire et ne peuvent pas produire les éléments qui permettraient peut-être d'éclairer l'affaire.

此外,这种法庭通常不让被被告人及其律师出庭, 并且不列入照说应该是要弄件的法院自己的纪录。

Ces 26 équipes pourraient déminer les 20 km2 de zone soupçonnés d'être minés en cinq ans, mais le Sénégal estime qu'il ne pourra déployer toutes les équipes en même temps.

虽然这26个工作队照说可在5年内理出20方千米的疑似危险区,但塞内加尔认为这些工作队不可能同入工作。

Ma délégation se félicite de la pratique qui permet à des fonctionnaires de haut rang de contribuer aux travaux de la Conférence sur un mode que l'on suppose constructif.

我国代表团欢迎请高级官员来本会议讲话的做法,他们照说可对裁谈会的工作作出建设性的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 照说 的法语例句

用户正在搜索


电视接受机, 电视节目, 电视节目收视率, 电视剧, 电视雷达, 电视雷达导航, 电视连续剧, 电视录像, 电视录像播放, 电视迷,

相似单词


照射发光的, 照射量, 照实, 照实物素描, 照市价买进, 照说, 照现状, 照相, 照相(铜)版, 照相凹版轮转印刷术,
zhào shuō
logiquement; selon les usages
法 语助 手

En outre, l'accusé et son avocat sont généralement exclus du prétoire et ne peuvent pas produire les éléments qui permettraient peut-être d'éclairer l'affaire.

,这种法庭通常不让被被告人及其律师出庭, 并且不列入照说应该是要弄清楚案件的法院自己的纪录。

Ces 26 équipes pourraient déminer les 20 km2 de zone soupçonnés d'être minés en cinq ans, mais le Sénégal estime qu'il ne pourra déployer toutes les équipes en même temps.

虽然这26个工作队照说可在5年内清理出20方千米的疑似危险区,但塞内加尔认为这些工作队不可能同时都投入工作。

Ma délégation se félicite de la pratique qui permet à des fonctionnaires de haut rang de contribuer aux travaux de la Conférence sur un mode que l'on suppose constructif.

我国代表团欢迎请高级官员来本议讲话的做法,他们照说可对的工作作出建设性的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 照说 的法语例句

用户正在搜索


电梯, 电梯的内壁, 电梯间, 电梯司机, 电梯限载量, 电梯员, 电梯载客定额, 电调压器, 电通量, 电通信,

相似单词


照射发光的, 照射量, 照实, 照实物素描, 照市价买进, 照说, 照现状, 照相, 照相(铜)版, 照相凹版轮转印刷术,