La Zambie est un pays épris de paix.
赞比亚是一个爱好和平。
La Zambie est un pays épris de paix.
赞比亚是一个爱好和平。
Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.
最后,哥斯达黎加是一个爱好和平。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我是一个爱好和平
,我
没有军队。
Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.
我们呼吁一切爱好和平支持该决议草案。
Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.
爱好和平将能够判断这些原因
客观性。
Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.
这种情况是所有爱好和平人们深切关
一个问题。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表是一个深深爱好和平
和民族。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和平一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Les actions d'Israël contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列行动显然抵触了它声称它是爱好和平
。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他们宣称自己是遵守法律、爱好和平受
。
Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.
科索沃已经表示,它寻求成为一个负责任爱好和平
。
Cela démontre une fois encore le désir de paix du Gouvernement et du peuple chinois.
这体现了中政府和中
人民爱好和平
良好愿望。
Il peut en résulter des dizaines de milliers de victimes africaines.
这一代价可能是成千上万爱好和平非洲人
生命。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民和阿根廷人都是爱好和平、容易相处和友好人民。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est essentiel pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平多数人
支持对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est crucial pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平多数人
支持,对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
L'Article 4 de la Charte invite « tous autres pays pacifiques » à devenir Membres de l'organisation.
《宪章》第四条邀请“凡其他爱好和平之”成为联合
会员
。
Aucun pays pacifique, dont le mien, ne saurait tolérer la violence, notamment contre des civils innocents.
没有一个爱好和平,包括我
,容忍暴力,特别是对于无辜平民
暴力。
Par définition, les groupes extrémistes échappent au contrôle et aux décisions des États épris de paix.
根据定义,极端主义团伙不受爱好和平控制,也不受其决策权制约。
Le Pakistan apportera son concours à tous les peuples et nations pacifiques afin de réaliser cet objectif.
巴基斯坦将与所有爱好和平和人民共同合作实现该目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est un pays épris de paix.
赞比亚是一个爱好和平。
Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.
最后,哥斯达黎加是一个爱好和平。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我是一个爱好和平
,我
没有军队。
Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.
我们呼吁一切爱好和平支持该决议草案。
Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.
爱好和平将能够判断这些
客观性。
Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.
这种情况是所有爱好和平人们深切关
一个问题。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表是一个深深爱好和平
和民族。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和平一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Les actions d'Israël contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列行动显然抵触了它声称它是爱好和平
。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他们宣称自己是遵守法律、爱好和平受侵略者。
Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.
科索沃已经表示,它寻求成为一个负责任爱好和平
。
Cela démontre une fois encore le désir de paix du Gouvernement et du peuple chinois.
这体现了中政府和中
人民爱好和平
良好愿望。
Il peut en résulter des dizaines de milliers de victimes africaines.
这一代价可能是成千上万爱好和平非洲人
生命。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民和阿根廷人都是爱好和平、容易相处和友好人民。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est essentiel pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平多数人
支持对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est crucial pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平多数人
支持,对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
L'Article 4 de la Charte invite « tous autres pays pacifiques » à devenir Membres de l'organisation.
《宪章》第四条邀请“凡其他爱好和平之”成为联合
会员
。
Aucun pays pacifique, dont le mien, ne saurait tolérer la violence, notamment contre des civils innocents.
没有一个爱好和平,包括我
,容忍暴力,特别是对于无辜平民
暴力。
Par définition, les groupes extrémistes échappent au contrôle et aux décisions des États épris de paix.
根据定义,极端主义团伙不受爱好和平控制,也不受其决策权制约。
Le Pakistan apportera son concours à tous les peuples et nations pacifiques afin de réaliser cet objectif.
巴基斯坦将与所有爱好和平和人民共同合作实现该目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est un pays épris de paix.
比亚是一个爱好和平的国家。
Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.
最后,哥斯达黎加是一个爱好和平的国家。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我国是一个爱好和平的国家,我国没有军队。
Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.
我们呼吁一切爱好和平的国家支持该决议草案。
Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.
爱好和平的国家将能够判断这些原因的客观性。
Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.
这种情况是所有爱好和平的人们深切关的一个问题。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表的是一个深深爱好和平的国家和民族。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和平的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Les actions d'Israël contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列的行动显然抵触了它声称它是爱好和平的国家。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他们宣称自己是遵守法律、爱好和平的受侵略者。
Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.
科索沃已经表示,它寻一个负责任的爱好和平的国家。
Cela démontre une fois encore le désir de paix du Gouvernement et du peuple chinois.
这体现了中国政府和中国人民爱好和平的良好愿望。
Il peut en résulter des dizaines de milliers de victimes africaines.
这一代价可能是千上万爱好和平的非洲人的生命。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民和阿根廷人都是爱好和平、容易相处和友好的人民。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est essentiel pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平的多数人的支持对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est crucial pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平的多数人的支持,对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
L'Article 4 de la Charte invite « tous autres pays pacifiques » à devenir Membres de l'organisation.
《宪章》第四条邀请“凡其他爱好和平之国家”联合国会员国。
Aucun pays pacifique, dont le mien, ne saurait tolérer la violence, notamment contre des civils innocents.
没有一个爱好和平的国家,包括我国,容忍暴力,特别是对于无辜平民的暴力。
Par définition, les groupes extrémistes échappent au contrôle et aux décisions des États épris de paix.
根据定义,极端主义团伙不受爱好和平国家的控制,也不受其决策权制约。
Le Pakistan apportera son concours à tous les peuples et nations pacifiques afin de réaliser cet objectif.
巴基斯坦将与所有爱好和平的国家和人民共同合作实现该目标。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est un pays épris de paix.
赞比亚是一个爱好平的
。
Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.
最后,哥斯达黎加是一个爱好平的
。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我是一个爱好
平的
,我
没有军队。
Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.
我们呼吁一切爱好平的
支持该决议草案。
Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.
爱好平的
将能够判断这
的客观性。
Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.
这种情况是所有爱好平的人们深切关
的一个问题。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表的是一个深深爱好平的
民族。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好平的
一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Les actions d'Israël contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列的行动显然抵触了它声称它是爱好平的
。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他们宣称自己是遵守法律、爱好平的受侵略者。
Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.
科索沃已经表示,它寻求成为一个负责任的爱好平的
。
Cela démontre une fois encore le désir de paix du Gouvernement et du peuple chinois.
这体现了中政府
中
人民爱好
平的良好愿望。
Il peut en résulter des dizaines de milliers de victimes africaines.
这一代价可能是成千上万爱好平的非洲人的生命。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民阿根廷人都是爱好
平、容易相处
友好的人民。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est essentiel pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好平的多数人的支持对于孤立
粉碎反叛势力至关重要。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est crucial pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好平的多数人的支持,对于孤立
粉碎反叛势力至关重要。
L'Article 4 de la Charte invite « tous autres pays pacifiques » à devenir Membres de l'organisation.
《宪章》第四条邀请“凡其他爱好平之
”成为联合
会员
。
Aucun pays pacifique, dont le mien, ne saurait tolérer la violence, notamment contre des civils innocents.
没有一个爱好平的
,包括我
,容忍暴力,特别是对于无辜平民的暴力。
Par définition, les groupes extrémistes échappent au contrôle et aux décisions des États épris de paix.
根据定义,极端主义团伙不受爱好平
的控制,也不受其决策权制约。
Le Pakistan apportera son concours à tous les peuples et nations pacifiques afin de réaliser cet objectif.
巴基斯坦将与所有爱好平的
人民共同合作实现该目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est un pays épris de paix.
赞比亚是一个爱好和平的国家。
Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.
最后,哥斯达黎加是一个爱好和平的国家。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我国是一个爱好和平的国家,我国没有军队。
Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.
我们呼吁一切爱好和平的国家议草案。
Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.
爱好和平的国家将能够判断这些原因的客观性。
Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.
这种情况是所有爱好和平的人们深切关的一个问题。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表的是一个深深爱好和平的国家和民族。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和平的国家一样,黎巴嫩议草案。
Les actions d'Israël contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列的行动显然抵触了它声称它是爱好和平的国家。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他们宣称自己是遵守法律、爱好和平的受侵略者。
Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.
科索沃已经表示,它寻求成为一个负责任的爱好和平的国家。
Cela démontre une fois encore le désir de paix du Gouvernement et du peuple chinois.
这体现了中国政府和中国人民爱好和平的良好愿望。
Il peut en résulter des dizaines de milliers de victimes africaines.
这一代价可能是成千上万爱好和平的非洲人的生命。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民和阿根廷人都是爱好和平、容易相处和友好的人民。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est essentiel pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平的多数人的对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est crucial pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平的多数人的,对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
L'Article 4 de la Charte invite « tous autres pays pacifiques » à devenir Membres de l'organisation.
《宪章》第四条邀请“凡其他爱好和平之国家”成为联合国会员国。
Aucun pays pacifique, dont le mien, ne saurait tolérer la violence, notamment contre des civils innocents.
没有一个爱好和平的国家,包括我国,容忍暴力,特别是对于无辜平民的暴力。
Par définition, les groupes extrémistes échappent au contrôle et aux décisions des États épris de paix.
根据定义,极端主义团伙不受爱好和平国家的控制,也不受其策权制约。
Le Pakistan apportera son concours à tous les peuples et nations pacifiques afin de réaliser cet objectif.
巴基斯坦将与所有爱好和平的国家和人民共同合作实现目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est un pays épris de paix.
赞比亚一个
好和
家。
Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.
最后,哥斯达黎加一个
好和
家。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我一个
好和
家,我
没有军队。
Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.
我们呼吁一切好和
家支持该决议草案。
Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.
好和
家将能够判断这些原因
客观性。
Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.
这种情况所有
好和
人们深切关
一个问题。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表一个深深
好和
家和民族。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有好和
家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Les actions d'Israël contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列行动显然抵触了
声称
好和
家。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但他们宣称自己
遵守法律、
好和
受侵略者。
Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.
科索沃已经表示,寻求成为一个负责任
好和
家。
Cela démontre une fois encore le désir de paix du Gouvernement et du peuple chinois.
这体现了中政府和中
人民
好和
良好愿望。
Il peut en résulter des dizaines de milliers de victimes africaines.
这一代价可能成千上万
好和
非洲人
生命。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民和阿根廷人都好和
、容易相处和友好
人民。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est essentiel pour isoler et briser l'insurrection.
赢得好和
多数人
支持对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est crucial pour isoler et briser l'insurrection.
赢得好和
多数人
支持,对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
L'Article 4 de la Charte invite « tous autres pays pacifiques » à devenir Membres de l'organisation.
《宪章》第四条邀请“凡其他好和
之
家”成为联合
会员
。
Aucun pays pacifique, dont le mien, ne saurait tolérer la violence, notamment contre des civils innocents.
没有一个好和
家,包括我
,容忍暴力,特别
对于无辜
民
暴力。
Par définition, les groupes extrémistes échappent au contrôle et aux décisions des États épris de paix.
根据定义,极端主义团伙不受好和
家
控制,也不受其决策权制约。
Le Pakistan apportera son concours à tous les peuples et nations pacifiques afin de réaliser cet objectif.
巴基斯坦将与所有好和
家和人民共同合作实现该目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est un pays épris de paix.
赞比亚是爱好和平的国家。
Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.
最后,哥斯达黎加是爱好和平的国家。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我国是爱好和平的国家,我国没有军队。
Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.
我呼吁
爱好和平的国家支持该决议草案。
Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.
爱好和平的国家将能够判断这些原因的客观性。
Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.
这种情况是所有爱好和平的人关
的
题。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表的是爱好和平的国家和民族。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和平的国家样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Les actions d'Israël contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列的行动显然抵触了它声称它是爱好和平的国家。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他宣称自己是遵守法律、爱好和平的受侵略者。
Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.
科索沃已经表示,它寻求成为负责任的爱好和平的国家。
Cela démontre une fois encore le désir de paix du Gouvernement et du peuple chinois.
这体现了中国政府和中国人民爱好和平的良好愿望。
Il peut en résulter des dizaines de milliers de victimes africaines.
这代价可能是成千上万爱好和平的非洲人的生命。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民和阿根廷人都是爱好和平、容易相处和友好的人民。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est essentiel pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平的多数人的支持对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est crucial pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平的多数人的支持,对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
L'Article 4 de la Charte invite « tous autres pays pacifiques » à devenir Membres de l'organisation.
《宪章》第四条邀请“凡其他爱好和平之国家”成为联合国会员国。
Aucun pays pacifique, dont le mien, ne saurait tolérer la violence, notamment contre des civils innocents.
没有爱好和平的国家,包括我国,容忍暴力,特别是对于无辜平民的暴力。
Par définition, les groupes extrémistes échappent au contrôle et aux décisions des États épris de paix.
根据定义,极端主义团伙不受爱好和平国家的控制,也不受其决策权制约。
Le Pakistan apportera son concours à tous les peuples et nations pacifiques afin de réaliser cet objectif.
巴基斯坦将与所有爱好和平的国家和人民共同合作实现该目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我
指正。
La Zambie est un pays épris de paix.
赞比亚是一个爱好和平的国。
Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.
最后,哥斯达黎加是一个爱好和平的国。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我国是一个爱好和平的国,我国没有军队。
Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.
我们呼吁一切爱好和平的国该
议草案。
Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.
爱好和平的国将能够判断这些原因的客观性。
Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.
这种情况是所有爱好和平的人们深切关的一个问题。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表的是一个深深爱好和平的国和民族。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和平的国一样,黎巴嫩坚
该
议草案。
Les actions d'Israël contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列的行动显然抵触了它声称它是爱好和平的国。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他们宣称自己是遵守法律、爱好和平的受侵略者。
Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.
科索沃已经表示,它寻求成为一个负责任的爱好和平的国。
Cela démontre une fois encore le désir de paix du Gouvernement et du peuple chinois.
这体现了中国政府和中国人民爱好和平的良好愿望。
Il peut en résulter des dizaines de milliers de victimes africaines.
这一代价可能是成千上万爱好和平的非洲人的生命。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民和阿根廷人都是爱好和平、容易相处和友好的人民。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est essentiel pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平的多数人的对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est crucial pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平的多数人的,对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
L'Article 4 de la Charte invite « tous autres pays pacifiques » à devenir Membres de l'organisation.
《宪章》第四条邀请“凡其他爱好和平之国”成为联合国会员国。
Aucun pays pacifique, dont le mien, ne saurait tolérer la violence, notamment contre des civils innocents.
没有一个爱好和平的国,包括我国,容忍暴力,特别是对于无辜平民的暴力。
Par définition, les groupes extrémistes échappent au contrôle et aux décisions des États épris de paix.
根据定义,极端主义团伙不受爱好和平国的控制,也不受其
策权制约。
Le Pakistan apportera son concours à tous les peuples et nations pacifiques afin de réaliser cet objectif.
巴基斯坦将与所有爱好和平的国和人民共同合作实现该目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est un pays épris de paix.
赞比亚是个
和平的国
。
Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.
最后,哥斯达黎加是个
和平的国
。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我国是个
和平的国
,我国没有军队。
Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.
我们呼吁切
和平的国
支持该决议草
。
Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.
和平的国
将能够判断这些原因的客观性。
Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.
这种情况是所有和平的人们深切关
的
个问题。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表的是个深深
和平的国
和民族。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有和平的国
,黎巴嫩坚决支持该决议草
。
Les actions d'Israël contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列的行动显然抵触了它声称它是和平的国
。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他们宣称自己是遵守法律、和平的受侵略者。
Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.
科索沃已经表示,它寻求成为个负责任的
和平的国
。
Cela démontre une fois encore le désir de paix du Gouvernement et du peuple chinois.
这体现了中国政府和中国人民和平的良
愿望。
Il peut en résulter des dizaines de milliers de victimes africaines.
这代价可能是成千上万
和平的非洲人的生命。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民和阿根廷人都是和平、容易相处和友
的人民。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est essentiel pour isoler et briser l'insurrection.
赢得和平的多数人的支持对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est crucial pour isoler et briser l'insurrection.
赢得和平的多数人的支持,对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
L'Article 4 de la Charte invite « tous autres pays pacifiques » à devenir Membres de l'organisation.
《宪章》第四条邀请“凡其他和平之国
”成为联合国会员国。
Aucun pays pacifique, dont le mien, ne saurait tolérer la violence, notamment contre des civils innocents.
没有个
和平的国
,包括我国,容忍暴力,特别是对于无辜平民的暴力。
Par définition, les groupes extrémistes échappent au contrôle et aux décisions des États épris de paix.
根据定义,极端主义团伙不受和平国
的控制,也不受其决策权制约。
Le Pakistan apportera son concours à tous les peuples et nations pacifiques afin de réaliser cet objectif.
巴基斯坦将与所有和平的国
和人民共同合作实现该目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est un pays épris de paix.
赞比亚是一个爱的国家。
Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.
最后,哥斯达黎加是一个爱的国家。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我国是一个爱的国家,我国没有军队。
Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.
我们呼吁一切爱的国家支持该决议草案。
Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.
爱的国家将能够判断这些原因的客观性。
Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.
这种情况是所有爱的人们深切关
的一个问题。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表的是一个深深爱的国家
民族。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Les actions d'Israël contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列的行动显然抵触了它声称它是爱的国家。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他们宣称自己是遵守法律、爱的受侵略者。
Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.
科索沃已经表示,它寻求成为一个负责任的爱的国家。
Cela démontre une fois encore le désir de paix du Gouvernement et du peuple chinois.
这体现了中国政府中国人民爱
的良
愿望。
Il peut en résulter des dizaines de milliers de victimes africaines.
这一代价可能是成千上万爱的非洲人的生命。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民阿根廷人都是爱
、容易相处
友
的人民。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est essentiel pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱的多数人的支持对于孤立
粉碎反叛势力至关重要。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est crucial pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱的多数人的支持,对于孤立
粉碎反叛势力至关重要。
L'Article 4 de la Charte invite « tous autres pays pacifiques » à devenir Membres de l'organisation.
《宪章》第四条邀请“凡其他爱之国家”成为联合国会员国。
Aucun pays pacifique, dont le mien, ne saurait tolérer la violence, notamment contre des civils innocents.
没有一个爱的国家,包括我国,容忍暴力,特别是对于无辜
民的暴力。
Par définition, les groupes extrémistes échappent au contrôle et aux décisions des États épris de paix.
根据定义,极端主义团伙不受爱国家的控制,也不受其决策权制约。
Le Pakistan apportera son concours à tous les peuples et nations pacifiques afin de réaliser cet objectif.
巴基斯坦将与所有爱的国家
人民共同合作实现该目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。