Nous avons passé de nombreuses années en prison; moi-même, j'ai été incarcéré pendant 11 ans.
我许多年的牢;我
了11年牢。
Nous avons passé de nombreuses années en prison; moi-même, j'ai été incarcéré pendant 11 ans.
我许多年的牢;我
了11年牢。
Onze détenus sont restés en prison 16 mois sans jugement, ce qui dépasse manifestement le critère du délai raisonnable.
有11名被拘留者未经判决了16个月的牢,这一段时间显然超
了可以定义为合理期限的长度。
Les rares for?ats qui réussissaient à s'évader devenaient des sortes de héros populaires et beaucoup de romans Fran?ais ont décrit leurs aventures.
少数成功越狱的牢成了知名的英雄人物,许多法国小说家描述了他
的苦难经历。
À ces facteurs est venu s'ajouter ce qu'il est convenu d'appeler le dossier des "déportés" qui sont à présent au nombre de 300 dont 3 femmes : la quasi-totalité de ces "déportés" sont des délinquants structurés qui ont été incarcérés dans des prisons américaines pendant de longues années.
最近出现的另外一个因素是所谓的“被驱逐出境者”问题,其中有300人目前在,
三名妇女:几乎所有这些“被驱逐出境者”都是不知悔改的罪
,已在美国监狱
长时间的牢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Nous avons passé de nombreuses années en prison; moi-même, j'ai été incarcéré pendant 11 ans.
我们坐过许多年的牢;我坐了11年牢。
Onze détenus sont restés en prison 16 mois sans jugement, ce qui dépasse manifestement le critère du délai raisonnable.
有11被拘留者未经判决坐了16个月的牢,这一段时间显然超过了可以定义为合理期限的长度。
Les rares for?ats qui réussissaient à s'évader devenaient des sortes de héros populaires et beaucoup de romans Fran?ais ont décrit leurs aventures.
少数成功越狱的牢成了知
的英雄人物,许多法国小说家描述了他们的苦难经历。
À ces facteurs est venu s'ajouter ce qu'il est convenu d'appeler le dossier des "déportés" qui sont à présent au nombre de 300 dont 3 femmes : la quasi-totalité de ces "déportés" sont des délinquants structurés qui ont été incarcérés dans des prisons américaines pendant de longues années.
最近出现的另外一个因素是所谓的“被驱逐出境者”问题,其中有300人目前在押,包括三:几乎所有这些“被驱逐出境者”都是不知悔改的罪
,已在美国监狱坐过长时间的牢。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons passé de nombreuses années en prison; moi-même, j'ai été incarcéré pendant 11 ans.
我们坐过许多年牢;我坐了11年牢。
Onze détenus sont restés en prison 16 mois sans jugement, ce qui dépasse manifestement le critère du délai raisonnable.
有11名被拘留者未经判决坐了16个月牢,这一段时间显然超过了可以定义为合理期限
长度。
Les rares for?ats qui réussissaient à s'évader devenaient des sortes de héros populaires et beaucoup de romans Fran?ais ont décrit leurs aventures.
少越狱
牢
了知名
英
人物,许多法国小说家描述了他们
苦难经历。
À ces facteurs est venu s'ajouter ce qu'il est convenu d'appeler le dossier des "déportés" qui sont à présent au nombre de 300 dont 3 femmes : la quasi-totalité de ces "déportés" sont des délinquants structurés qui ont été incarcérés dans des prisons américaines pendant de longues années.
最近出现另外一个因素是所谓
“被驱逐出境者”问题,其中有300人目前在押,包括三名妇女:几乎所有这些“被驱逐出境者”都是不知悔改
罪
,已在美国监狱坐过长时间
牢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons passé de nombreuses années en prison; moi-même, j'ai été incarcéré pendant 11 ans.
我们坐过许多年的牢;我坐11年牢。
Onze détenus sont restés en prison 16 mois sans jugement, ce qui dépasse manifestement le critère du délai raisonnable.
有11名被拘留者未经判决坐16个月的牢,这一段时间显然超过
可
为合理期限的长度。
Les rares for?ats qui réussissaient à s'évader devenaient des sortes de héros populaires et beaucoup de romans Fran?ais ont décrit leurs aventures.
少数成功越狱的牢成
知名的英雄人物,许多法国小说家
他们的苦难经历。
À ces facteurs est venu s'ajouter ce qu'il est convenu d'appeler le dossier des "déportés" qui sont à présent au nombre de 300 dont 3 femmes : la quasi-totalité de ces "déportés" sont des délinquants structurés qui ont été incarcérés dans des prisons américaines pendant de longues années.
最近出现的另外一个因素是所谓的“被驱逐出境者”问题,其中有300人目前在押,包括三名妇女:几乎所有这些“被驱逐出境者”都是不知悔改的罪,已在美国监狱坐过长时间的牢。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons passé de nombreuses années en prison; moi-même, j'ai été incarcéré pendant 11 ans.
们坐过许多年的牢;
坐了11年牢。
Onze détenus sont restés en prison 16 mois sans jugement, ce qui dépasse manifestement le critère du délai raisonnable.
有11被拘留者未经判决坐了16个月的牢,这一段时间显然超过了可以定义为合理期限的长度。
Les rares for?ats qui réussissaient à s'évader devenaient des sortes de héros populaires et beaucoup de romans Fran?ais ont décrit leurs aventures.
少数成功越狱的牢成了知
的英雄人物,许多法国小说家描述了他们的苦难经历。
À ces facteurs est venu s'ajouter ce qu'il est convenu d'appeler le dossier des "déportés" qui sont à présent au nombre de 300 dont 3 femmes : la quasi-totalité de ces "déportés" sont des délinquants structurés qui ont été incarcérés dans des prisons américaines pendant de longues années.
最近出现的另外一个因素是所谓的“被驱逐出境者”问题,其中有300人目前在押,包括女:几乎所有这些“被驱逐出境者”都是不知悔改的罪
,已在美国监狱坐过长时间的牢。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Nous avons passé de nombreuses années en prison; moi-même, j'ai été incarcéré pendant 11 ans.
我们坐过多年的牢;我坐了11年牢。
Onze détenus sont restés en prison 16 mois sans jugement, ce qui dépasse manifestement le critère du délai raisonnable.
有11名被拘留者未经判决坐了16个月的牢,这一段时间显然超过了可以定义为合理期限的。
Les rares for?ats qui réussissaient à s'évader devenaient des sortes de héros populaires et beaucoup de romans Fran?ais ont décrit leurs aventures.
数成功越狱的牢
成了知名的英雄
,
多法国小说家描述了他们的苦难经历。
À ces facteurs est venu s'ajouter ce qu'il est convenu d'appeler le dossier des "déportés" qui sont à présent au nombre de 300 dont 3 femmes : la quasi-totalité de ces "déportés" sont des délinquants structurés qui ont été incarcérés dans des prisons américaines pendant de longues années.
最近出现的另外一个因素是所谓的“被驱逐出境者”问题,其中有300目前在押,包括三名妇女:几乎所有这些“被驱逐出境者”都是不知悔改的罪
,已在美国监狱坐过
时间的牢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons passé de nombreuses années en prison; moi-même, j'ai été incarcéré pendant 11 ans.
我们多年的牢;我
了11年牢。
Onze détenus sont restés en prison 16 mois sans jugement, ce qui dépasse manifestement le critère du délai raisonnable.
有11名被拘留者未经判决了16个月的牢,这一段时间显然超
了可以定义为合理期限的长度。
Les rares for?ats qui réussissaient à s'évader devenaient des sortes de héros populaires et beaucoup de romans Fran?ais ont décrit leurs aventures.
少数成功越狱的牢成了知名的英雄人物,
多法国小说家描述了他们的苦难经历。
À ces facteurs est venu s'ajouter ce qu'il est convenu d'appeler le dossier des "déportés" qui sont à présent au nombre de 300 dont 3 femmes : la quasi-totalité de ces "déportés" sont des délinquants structurés qui ont été incarcérés dans des prisons américaines pendant de longues années.
最近出现的另外一个因素是所谓的“被驱逐出境者”问题,其中有300人目前,
括三名妇女:几乎所有这些“被驱逐出境者”都是不知悔改的罪
,已
美国监狱
长时间的牢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons passé de nombreuses années en prison; moi-même, j'ai été incarcéré pendant 11 ans.
我们坐过许多年的;我坐了11年
。
Onze détenus sont restés en prison 16 mois sans jugement, ce qui dépasse manifestement le critère du délai raisonnable.
有11被拘留
未经判决坐了16个月的
,这一段时间显然超过了可以定义为合理期限的长度。
Les rares for?ats qui réussissaient à s'évader devenaient des sortes de héros populaires et beaucoup de romans Fran?ais ont décrit leurs aventures.
少数成功越狱的成了知
的英雄人物,许多法国小说家描述了他们的苦难经历。
À ces facteurs est venu s'ajouter ce qu'il est convenu d'appeler le dossier des "déportés" qui sont à présent au nombre de 300 dont 3 femmes : la quasi-totalité de ces "déportés" sont des délinquants structurés qui ont été incarcérés dans des prisons américaines pendant de longues années.
最近现的另外一个因素是所谓的“被驱逐
”问题,其中有300人目前在押,包括三
妇女:几乎所有这些“被驱逐
”都是不知悔改的罪
,已在美国监狱坐过长时间的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons passé de nombreuses années en prison; moi-même, j'ai été incarcéré pendant 11 ans.
我们坐过许多年牢;我坐了11年牢。
Onze détenus sont restés en prison 16 mois sans jugement, ce qui dépasse manifestement le critère du délai raisonnable.
有11被拘留者未经判决坐了16个月
牢,这一段时间显然超过了可以定义为合理期限
长度。
Les rares for?ats qui réussissaient à s'évader devenaient des sortes de héros populaires et beaucoup de romans Fran?ais ont décrit leurs aventures.
少数狱
牢
了知
英雄人物,许多法国小说家描述了他们
苦难经历。
À ces facteurs est venu s'ajouter ce qu'il est convenu d'appeler le dossier des "déportés" qui sont à présent au nombre de 300 dont 3 femmes : la quasi-totalité de ces "déportés" sont des délinquants structurés qui ont été incarcérés dans des prisons américaines pendant de longues années.
最近出现另外一个因素是所谓
“被驱逐出境者”问题,其中有300人目前在押,包括三
妇女:几乎所有这些“被驱逐出境者”都是不知悔改
罪
,已在美国监狱坐过长时间
牢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons passé de nombreuses années en prison; moi-même, j'ai été incarcéré pendant 11 ans.
我坐
许多年
牢;我坐
11年牢。
Onze détenus sont restés en prison 16 mois sans jugement, ce qui dépasse manifestement le critère du délai raisonnable.
有11名被拘留者未经判决坐16个月
牢,这一段时间显然
可以定义为合理期限
长度。
Les rares for?ats qui réussissaient à s'évader devenaient des sortes de héros populaires et beaucoup de romans Fran?ais ont décrit leurs aventures.
少数成功越狱牢
成
知名
英雄人物,许多法国小说家描述
他
难经历。
À ces facteurs est venu s'ajouter ce qu'il est convenu d'appeler le dossier des "déportés" qui sont à présent au nombre de 300 dont 3 femmes : la quasi-totalité de ces "déportés" sont des délinquants structurés qui ont été incarcérés dans des prisons américaines pendant de longues années.
最近出现另外一个因素是所谓
“被驱逐出境者”问题,其中有300人目前在押,包括三名妇女:几乎所有这些“被驱逐出境者”都是不知悔改
罪
,已在美国监狱坐
长时间
牢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。