La demande d'indemnisation des dommages causés au camp de la sixième rocade est examinée aux paragraphes 229 à 231 du présent rapport.
本报告第229至231段叙述了第六环形公路军营所索赔。
L'opération Oqab, menée conjointement par l'armée afghane et la FIAS, a débuté en octobre et avait pour but de faciliter la liberté de mouvement le long de la route circulaire et de renforcer la sécurité dans « les zones afghanes de développement ».
“猎鹰行动”从10月开始,阿富部队与安援部队共同做出努力,增加了阿富
环形公路
畅通,也加强了被定为阿富
开发区
那些地区
安全。
En plus d'avoir contribué à l'amélioration du périphérique entre Kaboul et Kandahar et entre Kandahar et Herat, nous aidons les fonctionnaires afghans chargés de la gestion des routes à renforcer leurs capacités, pour qu'ils se sentent vraiment partie prenante dans le domaine crucial du développement économique.
除了帮助改善喀布尔与坎大哈以及坎大哈与赫拉特环形公路外,我们还一直在帮助负责公路管理
阿富
官员加强其能力,以增强其在经济发展这一重要领域
自主意识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'opération Oqab, menée conjointement par l'armée afghane et la FIAS, a débuté en octobre et avait pour but de faciliter la liberté de mouvement le long de la route circulaire et de renforcer la sécurité dans « les zones afghanes de développement ».
“猎鹰行动”从10月开始,阿富部队与安援部队共同做出努力,增加了阿富
环形公路
畅通,也加强了被定为阿富
开发区
那些地区
安全。
En plus d'avoir contribué à l'amélioration du périphérique entre Kaboul et Kandahar et entre Kandahar et Herat, nous aidons les fonctionnaires afghans chargés de la gestion des routes à renforcer leurs capacités, pour qu'ils se sentent vraiment partie prenante dans le domaine crucial du développement économique.
除了帮助改善喀与坎大哈以及坎大哈与赫拉特之间
环形公路外,我们还一直在帮助负责公路管理
阿富
官员加强其能力,以增强其在经济发展这一重要领域
自
意识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'opération Oqab, menée conjointement par l'armée afghane et la FIAS, a débuté en octobre et avait pour but de faciliter la liberté de mouvement le long de la route circulaire et de renforcer la sécurité dans « les zones afghanes de développement ».
“猎鹰行动”从10月始,阿富
队与安援
队共同做出努力,增加了阿富
环形公路的畅通,也加强了被定为阿富
发区的那些地区的安全。
La Garde nationale demande à être indemnisée des dommages causés à son camp de Mubarakiya et des sommes versées pour évaluer les dommages infligés à son camp de la sixième rocade et tracer des plans en vue des travaux de remise en état du chantier.
国民卫队索赔穆巴拉基亚军营遭受的损坏,以及用以评估第六号环形公路军营损坏情况和绘制场地恢复工程图的费用。
En plus d'avoir contribué à l'amélioration du périphérique entre Kaboul et Kandahar et entre Kandahar et Herat, nous aidons les fonctionnaires afghans chargés de la gestion des routes à renforcer leurs capacités, pour qu'ils se sentent vraiment partie prenante dans le domaine crucial du développement économique.
除了帮助改善喀布尔与坎大哈以及坎大哈与赫拉特之间的环形公路外,我们还一直帮助负责公路管理的阿富
官员加强其能力,以增强其
济发展这一重要领域的自主意识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'opération Oqab, menée conjointement par l'armée afghane et la FIAS, a débuté en octobre et avait pour but de faciliter la liberté de mouvement le long de la route circulaire et de renforcer la sécurité dans « les zones afghanes de développement ».
“猎鹰行动”从10月开始,阿富部
与安援部
共同做出努力,增加了阿富
形公路的畅通,也加强了被定为阿富
开发区的那些地区的安全。
En plus d'avoir contribué à l'amélioration du périphérique entre Kaboul et Kandahar et entre Kandahar et Herat, nous aidons les fonctionnaires afghans chargés de la gestion des routes à renforcer leurs capacités, pour qu'ils se sentent vraiment partie prenante dans le domaine crucial du développement économique.
除了帮助改善喀布尔与坎大哈以及坎大哈与赫拉特之间的形公路外,我们还一直在帮助负责公路管理的阿富
官员加强其能力,以增强其在经济发展这一重要领域的自主意识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'opération Oqab, menée conjointement par l'armée afghane et la FIAS, a débuté en octobre et avait pour but de faciliter la liberté de mouvement le long de la route circulaire et de renforcer la sécurité dans « les zones afghanes de développement ».
“猎鹰行动”从10月开始,阿富部队与安援部队共同做出努力,增加了阿富
环形公路的畅通,也加强了被定为阿富
开发
的那些地
的安全。
En plus d'avoir contribué à l'amélioration du périphérique entre Kaboul et Kandahar et entre Kandahar et Herat, nous aidons les fonctionnaires afghans chargés de la gestion des routes à renforcer leurs capacités, pour qu'ils se sentent vraiment partie prenante dans le domaine crucial du développement économique.
除了帮助改善喀布尔与坎大哈以及坎大哈与赫拉特之间的环形公路外,我们还一直在帮助负责公路管理的阿富官员加强其能力,以增强其在经济发展这一重要领域的自主意识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'opération Oqab, menée conjointement par l'armée afghane et la FIAS, a débuté en octobre et avait pour but de faciliter la liberté de mouvement le long de la route circulaire et de renforcer la sécurité dans « les zones afghanes de développement ».
“猎鹰行动”从10月开始,阿富部队与安援部队共同做出努力,增加了阿富
环形公路的畅通,也加强了被定为阿富
开发区的那些地区的安全。
La Garde nationale demande à être indemnisée des dommages causés à son camp de Mubarakiya et des sommes versées pour évaluer les dommages infligés à son camp de la sixième rocade et tracer des plans en vue des travaux de remise en état du chantier.
国民卫队索赔穆巴拉基亚军营遭受的损坏,以及用以评估第六号环形公路军营损坏情况和绘制场地恢复工程图的费用。
En plus d'avoir contribué à l'amélioration du périphérique entre Kaboul et Kandahar et entre Kandahar et Herat, nous aidons les fonctionnaires afghans chargés de la gestion des routes à renforcer leurs capacités, pour qu'ils se sentent vraiment partie prenante dans le domaine crucial du développement économique.
除了帮助改善喀布尔与坎大哈以及坎大哈与赫拉之间的环形公路外,我们还一直在帮助负责公路管理的阿富
官员加强其能力,以增强其在经济发展这一重要领域的自主意识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'opération Oqab, menée conjointement par l'armée afghane et la FIAS, a débuté en octobre et avait pour but de faciliter la liberté de mouvement le long de la route circulaire et de renforcer la sécurité dans « les zones afghanes de développement ».
“猎鹰行动”从10月开始,阿富部队与安援部队共同做出努力,增加了阿富
环形公路的畅通,也加强了被定为阿富
开发区的那些地区的安全。
En plus d'avoir contribué à l'amélioration du périphérique entre Kaboul et Kandahar et entre Kandahar et Herat, nous aidons les fonctionnaires afghans chargés de la gestion des routes à renforcer leurs capacités, pour qu'ils se sentent vraiment partie prenante dans le domaine crucial du développement économique.
除了帮助改善喀布尔与坎大哈以及坎大哈与赫拉特之间的环形公路外,我们还一直在帮助负责公路管理的阿富官员加强其能力,以增强其在经济发展这一重要领域的自主意识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'opération Oqab, menée conjointement par l'armée afghane et la FIAS, a débuté en octobre et avait pour but de faciliter la liberté de mouvement le long de la route circulaire et de renforcer la sécurité dans « les zones afghanes de développement ».
“猎鹰行动”从10月开始,阿富部队与安援部队共同做出努力,增加了阿富
环形公路的畅通,也加强了被定为阿富
开发区的那些地区的安全。
La Garde nationale demande à être indemnisée des dommages causés à son camp de Mubarakiya et des sommes versées pour évaluer les dommages infligés à son camp de la sixième rocade et tracer des plans en vue des travaux de remise en état du chantier.
国民卫队索赔穆巴拉基亚军营遭受的损坏,以及用以评估第六号环形公路军营损坏情况和绘制场地恢复工程图的费用。
En plus d'avoir contribué à l'amélioration du périphérique entre Kaboul et Kandahar et entre Kandahar et Herat, nous aidons les fonctionnaires afghans chargés de la gestion des routes à renforcer leurs capacités, pour qu'ils se sentent vraiment partie prenante dans le domaine crucial du développement économique.
除了帮助改善与坎大哈以及坎大哈与赫拉特之间的环形公路外,我们还一直
帮助负责公路管理的阿富
官员加强其能力,以增强其
经济发展这一重要领域的自主意识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'opération Oqab, menée conjointement par l'armée afghane et la FIAS, a débuté en octobre et avait pour but de faciliter la liberté de mouvement le long de la route circulaire et de renforcer la sécurité dans « les zones afghanes de développement ».
“猎鹰行动”从10月开始,阿富队与
队共同做出努力,增加了阿富
环形公路的畅通,也加强了被定为阿富
开发区的那些地区的
全。
La Garde nationale demande à être indemnisée des dommages causés à son camp de Mubarakiya et des sommes versées pour évaluer les dommages infligés à son camp de la sixième rocade et tracer des plans en vue des travaux de remise en état du chantier.
国民卫队索赔穆巴拉基亚军营遭受的损坏,以及用以评估第六号环形公路军营损坏情况和绘制场地恢复工程图的费用。
En plus d'avoir contribué à l'amélioration du périphérique entre Kaboul et Kandahar et entre Kandahar et Herat, nous aidons les fonctionnaires afghans chargés de la gestion des routes à renforcer leurs capacités, pour qu'ils se sentent vraiment partie prenante dans le domaine crucial du développement économique.
除了帮助改善喀布尔与坎大哈以及坎大哈与赫拉特之间的环形公路外,我们还一直在帮助负责公路管理的阿富官员加强其能力,以增强其在经济发展这一重要领域的自主意识。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'opération Oqab, menée conjointement par l'armée afghane et la FIAS, a débuté en octobre et avait pour but de faciliter la liberté de mouvement le long de la route circulaire et de renforcer la sécurité dans « les zones afghanes de développement ».
“猎鹰行动”从10月开始,阿富部队
部队共同做出努力,增加了阿富
环形公路的畅通,也加强了被定为阿富
开发区的那些地区的
全。
La Garde nationale demande à être indemnisée des dommages causés à son camp de Mubarakiya et des sommes versées pour évaluer les dommages infligés à son camp de la sixième rocade et tracer des plans en vue des travaux de remise en état du chantier.
国民卫队索赔穆巴拉基亚军营遭受的损坏,以及用以评估第六号环形公路军营损坏情况和绘制场地恢复工程图的费用。
En plus d'avoir contribué à l'amélioration du périphérique entre Kaboul et Kandahar et entre Kandahar et Herat, nous aidons les fonctionnaires afghans chargés de la gestion des routes à renforcer leurs capacités, pour qu'ils se sentent vraiment partie prenante dans le domaine crucial du développement économique.
除了帮助改善喀布尔坎大哈以及坎大哈
赫拉特之间的环形公路外,我们还一直在帮助负责公路管理的阿富
官员加强其能力,以增强其在经济发展这一重要领域的自主意识。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。