Le fondement de la théorie est la pratique.
理论的基础实践。
Le fondement de la théorie est la pratique.
理论的基础实践。
Voici la principale faiblesse de cette théorie.
一理论的主要缺陷。
Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论的创立者为社会的发展作出贡献。
Le cadre juridique de l'étude est double, à la fois théorique et pratique.
本报告有一个双重的法律框架――理论的和实际的。
La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la c1é.
实践打开理论宝库的钥匙。
L'influence délétère de cette idée se reflète sur les évaluations nationales et internationales de l'éducation.
种理论的消极影响反映在国家和国际教育评估中。
L'Argentine déplore la formulation de nouvelles doctrines de sécurité qui n'écartent pas l'emploi d'armes nucléaires.
阿根廷对不排除使核武器的新安全理论的出台感到遗憾。
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我不能引
过时的理论。
Et sur le trou noir de la nouvelle théorie.
以及关于黑洞的新的理论。
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
一问题可能仅仅
理论上的。
Cette théorie se base sur des faits solides.
个理论以可靠的事实为依据。
Au cours de son histoire, la France a engendré de grands penseurs, à l'origine de théories novatrices.
历史上,法兰西孕育了一些奠定革新理论的伟大思家。
Ils se sont ingéniés à nous faire comprendre leur théorie.
他设法使我
理解他
的理论。
Le dernier enjeu relève de la doctrine.
还有一个最后一个挑战:理论上的挑战。
Toutefois, il faut examiner soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi hautement théorique.
但样高度理论化的
式的利弊尚须斟酌。
Comme les exceptions seraient très rares, elles ne seraient, concrètement, que théoriques.
因为例外情况非常少,事实上只理论上的。
Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.
一目标不
一种学术性的、或理论性的目标。
La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».
布什当局主导下的今天的军事理论要求实行的“强制预防”。
La théorie se fonde sur la pratique.
理论建立在实践的基础上。
L'idée que l'IED puisse favoriser l'investissement intérieur en Afrique est un élément clef des politiques traditionnelles.
传统政策理论的核心外国直接投资会流入非洲的国内投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le fondement de la théorie est la pratique.
理论的基础是实践。
Voici la principale faiblesse de cette théorie.
这就是这一理论的主要缺陷。
Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论的创立者为社会的发展作出贡献。
Le cadre juridique de l'étude est double, à la fois théorique et pratique.
本报告有一个双重的法律框架――理论的和实的。
La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la c1é.
实践是打开理论宝库的钥匙。
L'influence délétère de cette idée se reflète sur les évaluations nationales et internationales de l'éducation.
这种理论的消极影响反映在国家和国评估中。
L'Argentine déplore la formulation de nouvelles doctrines de sécurité qui n'écartent pas l'emploi d'armes nucléaires.
阿根廷对不排除使核武器的新安全理论的出
遗憾。
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能引过时的理论。
Et sur le trou noir de la nouvelle théorie.
以及关于黑洞的新的理论。
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一问题可能仅仅是理论上的。
Cette théorie se base sur des faits solides.
这个理论以可靠的事实为依据。
Au cours de son histoire, la France a engendré de grands penseurs, à l'origine de théories novatrices.
历史上,法兰西孕了一些奠定革新理论的伟大思想家。
Ils se sont ingéniés à nous faire comprendre leur théorie.
他们想方设法使我们理解他们的理论。
Le dernier enjeu relève de la doctrine.
还有一个最后一个挑战是:理论上的挑战。
Toutefois, il faut examiner soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi hautement théorique.
但这样高度理论化的方式的利弊尚须斟酌。
Comme les exceptions seraient très rares, elles ne seraient, concrètement, que théoriques.
因为例外情况非常少,事实上只是理论上的。
Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.
这一目标不是一种学术性的、或理论性的目标。
La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».
布什当局主导下的今天的军事理论要求实行的是“强制预防”。
La théorie se fonde sur la pratique.
理论建立在实践的基础上。
L'idée que l'IED puisse favoriser l'investissement intérieur en Afrique est un élément clef des politiques traditionnelles.
传统政策理论的核心是外国直接投资会流入非洲的国内投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fondement de la théorie est la pratique.
理论的基础是实践。
Voici la principale faiblesse de cette théorie.
这就是这一理论的主要缺陷。
Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论的创立者为社会的发展作出贡献。
Le cadre juridique de l'étude est double, à la fois théorique et pratique.
本报告有一个双重的法律框架――理论的和实的。
La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la c1é.
实践是打开理论宝库的钥匙。
L'influence délétère de cette idée se reflète sur les évaluations nationales et internationales de l'éducation.
这种理论的消极影响反映在家和
育评估中。
L'Argentine déplore la formulation de nouvelles doctrines de sécurité qui n'écartent pas l'emploi d'armes nucléaires.
阿根廷对不排除使核武器的新安全理论的出台
憾。
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能引过时的理论。
Et sur le trou noir de la nouvelle théorie.
以及关于黑洞的新的理论。
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一问题可能仅仅是理论上的。
Cette théorie se base sur des faits solides.
这个理论以可靠的事实为依据。
Au cours de son histoire, la France a engendré de grands penseurs, à l'origine de théories novatrices.
历史上,法兰西孕育了一些奠定革新理论的伟大思想家。
Ils se sont ingéniés à nous faire comprendre leur théorie.
他们想方设法使我们理解他们的理论。
Le dernier enjeu relève de la doctrine.
还有一个最后一个挑战是:理论上的挑战。
Toutefois, il faut examiner soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi hautement théorique.
但这样高度理论化的方式的利弊尚须斟酌。
Comme les exceptions seraient très rares, elles ne seraient, concrètement, que théoriques.
因为例外情况非常少,事实上只是理论上的。
Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.
这一目标不是一种学术性的、或理论性的目标。
La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».
布什当局主导下的今天的军事理论要求实行的是“强制预防”。
La théorie se fonde sur la pratique.
理论建立在实践的基础上。
L'idée que l'IED puisse favoriser l'investissement intérieur en Afrique est un élément clef des politiques traditionnelles.
传统政策理论的核心是外直接投资会流入非洲的
内投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fondement de la théorie est la pratique.
理论的基础是实践。
Voici la principale faiblesse de cette théorie.
这就是这一理论的主要缺陷。
Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论的创立者为社会的发贡献。
Le cadre juridique de l'étude est double, à la fois théorique et pratique.
本报告有一个双重的法律框架――理论的和实际的。
La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la c1é.
实践是打开理论宝库的钥匙。
L'influence délétère de cette idée se reflète sur les évaluations nationales et internationales de l'éducation.
这种理论的消极影响反映在国家和国际教育评估中。
L'Argentine déplore la formulation de nouvelles doctrines de sécurité qui n'écartent pas l'emploi d'armes nucléaires.
阿根廷对不排除使核武器的新安全理论的
台感到遗憾。
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能引过时的理论。
Et sur le trou noir de la nouvelle théorie.
以及关于黑洞的新的理论。
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一问题可能仅仅是理论的。
Cette théorie se base sur des faits solides.
这个理论以可靠的事实为依据。
Au cours de son histoire, la France a engendré de grands penseurs, à l'origine de théories novatrices.
,法兰西孕育了一些奠定革新理论的伟大思想家。
Ils se sont ingéniés à nous faire comprendre leur théorie.
他们想方设法使我们理解他们的理论。
Le dernier enjeu relève de la doctrine.
还有一个最后一个挑战是:理论的挑战。
Toutefois, il faut examiner soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi hautement théorique.
但这样高度理论化的方式的利弊尚须斟酌。
Comme les exceptions seraient très rares, elles ne seraient, concrètement, que théoriques.
因为例外情况非常少,事实只是理论
的。
Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.
这一目标不是一种学术性的、或理论性的目标。
La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».
布什当局主导下的今天的军事理论要求实行的是“强制预防”。
La théorie se fonde sur la pratique.
理论建立在实践的基础。
L'idée que l'IED puisse favoriser l'investissement intérieur en Afrique est un élément clef des politiques traditionnelles.
传统政策理论的核心是外国直接投资会流入非洲的国内投资。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fondement de la théorie est la pratique.
理论基础是实践。
Voici la principale faiblesse de cette théorie.
这就是这一理论主要缺陷。
Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论创立者为社会
发展作出贡献。
Le cadre juridique de l'étude est double, à la fois théorique et pratique.
本报告有一个双重法律框架――理论
和实际
。
La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la c1é.
实践是打开理论宝库。
L'influence délétère de cette idée se reflète sur les évaluations nationales et internationales de l'éducation.
这种理论消极影响反映在国家和国际教育评估中。
L'Argentine déplore la formulation de nouvelles doctrines de sécurité qui n'écartent pas l'emploi d'armes nucléaires.
阿根廷对不排除使核武器
新安全理论
出台感到遗憾。
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能引过时
理论。
Et sur le trou noir de la nouvelle théorie.
以及关新
理论。
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一问题可能仅仅是理论上。
Cette théorie se base sur des faits solides.
这个理论以可靠事实为依据。
Au cours de son histoire, la France a engendré de grands penseurs, à l'origine de théories novatrices.
历史上,法兰西孕育了一些奠定革新理论伟大思想家。
Ils se sont ingéniés à nous faire comprendre leur théorie.
他们想方设法使我们理解他们理论。
Le dernier enjeu relève de la doctrine.
还有一个最后一个挑战是:理论上挑战。
Toutefois, il faut examiner soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi hautement théorique.
但这样高度理论化方式
利弊尚须斟酌。
Comme les exceptions seraient très rares, elles ne seraient, concrètement, que théoriques.
因为例外情况非常少,事实上只是理论上。
Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.
这一目标不是一种学术性、或理论性
目标。
La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».
布什当局主导下今天
军事理论要求实行
是“强制预防”。
La théorie se fonde sur la pratique.
理论建立在实践基础上。
L'idée que l'IED puisse favoriser l'investissement intérieur en Afrique est un élément clef des politiques traditionnelles.
传统政策理论核心是外国直接投资会流入非洲
国内投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fondement de la théorie est la pratique.
理论基础是实践。
Voici la principale faiblesse de cette théorie.
这就是这一理论主要缺陷。
Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论创立者为社会
发展作出贡献。
Le cadre juridique de l'étude est double, à la fois théorique et pratique.
本报告有一个双重法律框架――理论
和实际
。
La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la c1é.
实践是打开理论宝匙。
L'influence délétère de cette idée se reflète sur les évaluations nationales et internationales de l'éducation.
这种理论消极影响反映在国家和国际教育评估中。
L'Argentine déplore la formulation de nouvelles doctrines de sécurité qui n'écartent pas l'emploi d'armes nucléaires.
阿根廷对不排除使核武器
新安全理论
出台感到遗憾。
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能引过时
理论。
Et sur le trou noir de la nouvelle théorie.
以及关于新
理论。
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一问题可能仅仅是理论上。
Cette théorie se base sur des faits solides.
这个理论以可靠事实为依据。
Au cours de son histoire, la France a engendré de grands penseurs, à l'origine de théories novatrices.
历史上,法兰西孕育了一些奠定革新理论伟大思想家。
Ils se sont ingéniés à nous faire comprendre leur théorie.
他们想方设法使我们理解他们理论。
Le dernier enjeu relève de la doctrine.
还有一个最后一个挑战是:理论上挑战。
Toutefois, il faut examiner soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi hautement théorique.
但这样高度理论化方式
利弊尚须斟酌。
Comme les exceptions seraient très rares, elles ne seraient, concrètement, que théoriques.
因为例外情况非常少,事实上只是理论上。
Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.
这一目标不是一种学术性、或理论性
目标。
La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».
布什当局主导下今天
军事理论要求实行
是“强制预防”。
La théorie se fonde sur la pratique.
理论建立在实践基础上。
L'idée que l'IED puisse favoriser l'investissement intérieur en Afrique est un élément clef des politiques traditionnelles.
传统政策理论核心是外国直接投资会流入非洲
国内投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fondement de la théorie est la pratique.
理论基础是
践。
Voici la principale faiblesse de cette théorie.
这就是这一理论主要缺陷。
Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论创立者为社会
发展作出贡献。
Le cadre juridique de l'étude est double, à la fois théorique et pratique.
本报告有一个双重法律框架――理论
和
。
La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la c1é.
践是打开理论宝库
钥匙。
L'influence délétère de cette idée se reflète sur les évaluations nationales et internationales de l'éducation.
这种理论消极影响反映在国家和国
教育评估中。
L'Argentine déplore la formulation de nouvelles doctrines de sécurité qui n'écartent pas l'emploi d'armes nucléaires.
阿根廷对不排除使核武器
新安全理论
出台感到遗憾。
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不引
过时
理论。
Et sur le trou noir de la nouvelle théorie.
以及关于黑洞新
理论。
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一问仅仅是理论上
。
Cette théorie se base sur des faits solides.
这个理论以靠
事
为依据。
Au cours de son histoire, la France a engendré de grands penseurs, à l'origine de théories novatrices.
历史上,法兰西孕育了一些奠定革新理论伟大思想家。
Ils se sont ingéniés à nous faire comprendre leur théorie.
他们想方设法使我们理解他们理论。
Le dernier enjeu relève de la doctrine.
还有一个最后一个挑战是:理论上挑战。
Toutefois, il faut examiner soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi hautement théorique.
但这样高度理论化方式
利弊尚须斟酌。
Comme les exceptions seraient très rares, elles ne seraient, concrètement, que théoriques.
因为例外情况非常少,事上只是理论上
。
Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.
这一目标不是一种学术性、或理论性
目标。
La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».
布什当局主导下今天
军事理论要求
行
是“强制预防”。
La théorie se fonde sur la pratique.
理论建立在践
基础上。
L'idée que l'IED puisse favoriser l'investissement intérieur en Afrique est un élément clef des politiques traditionnelles.
传统政策理论核心是外国直接投资会流入非洲
国内投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Le fondement de la théorie est la pratique.
理论的基础是实践。
Voici la principale faiblesse de cette théorie.
这就是这一理论的主要缺陷。
Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论的创立者为社会的发展献。
Le cadre juridique de l'étude est double, à la fois théorique et pratique.
本报告有一个双重的法律框架――理论的和实际的。
La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la c1é.
实践是打开理论宝库的钥匙。
L'influence délétère de cette idée se reflète sur les évaluations nationales et internationales de l'éducation.
这种理论的消极影响反映在国家和国际教育评估中。
L'Argentine déplore la formulation de nouvelles doctrines de sécurité qui n'écartent pas l'emploi d'armes nucléaires.
阿根廷对不排除使核武器的新安全理论的
台感到遗憾。
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能引过时的理论。
Et sur le trou noir de la nouvelle théorie.
以及关于黑洞的新的理论。
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一问题可能仅仅是理论上的。
Cette théorie se base sur des faits solides.
这个理论以可靠的事实为依。
Au cours de son histoire, la France a engendré de grands penseurs, à l'origine de théories novatrices.
上,法兰西孕育了一些奠定革新理论的伟大思想家。
Ils se sont ingéniés à nous faire comprendre leur théorie.
他们想方设法使我们理解他们的理论。
Le dernier enjeu relève de la doctrine.
还有一个最后一个挑战是:理论上的挑战。
Toutefois, il faut examiner soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi hautement théorique.
但这样高度理论化的方式的利弊尚须斟酌。
Comme les exceptions seraient très rares, elles ne seraient, concrètement, que théoriques.
因为例外情况非常少,事实上只是理论上的。
Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.
这一目标不是一种学术性的、或理论性的目标。
La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».
布什当局主导下的今天的军事理论要求实行的是“强制预防”。
La théorie se fonde sur la pratique.
理论建立在实践的基础上。
L'idée que l'IED puisse favoriser l'investissement intérieur en Afrique est un élément clef des politiques traditionnelles.
传统政策理论的核心是外国直接投资会流入非洲的国内投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fondement de la théorie est la pratique.
理论基础是
。
Voici la principale faiblesse de cette théorie.
这就是这一理论主要缺陷。
Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论创立者为社会
发展作出贡献。
Le cadre juridique de l'étude est double, à la fois théorique et pratique.
本报告有一个双重法律框架――理论
和
际
。
La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la c1é.
是打开理论宝库
钥匙。
L'influence délétère de cette idée se reflète sur les évaluations nationales et internationales de l'éducation.
这种理论消极影响反映在国家和国际教育评估中。
L'Argentine déplore la formulation de nouvelles doctrines de sécurité qui n'écartent pas l'emploi d'armes nucléaires.
阿根廷对不排除使核武器
新安全理论
出台感到遗憾。
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能引过时
理论。
Et sur le trou noir de la nouvelle théorie.
以及关于黑洞新
理论。
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一能仅仅是理论上
。
Cette théorie se base sur des faits solides.
这个理论以靠
事
为依据。
Au cours de son histoire, la France a engendré de grands penseurs, à l'origine de théories novatrices.
历史上,法兰西孕育了一些奠定革新理论伟大思想家。
Ils se sont ingéniés à nous faire comprendre leur théorie.
他们想方设法使我们理解他们理论。
Le dernier enjeu relève de la doctrine.
还有一个最后一个挑战是:理论上挑战。
Toutefois, il faut examiner soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi hautement théorique.
但这样高度理论化方式
利弊尚须斟酌。
Comme les exceptions seraient très rares, elles ne seraient, concrètement, que théoriques.
因为例外情况非常少,事上只是理论上
。
Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.
这一目标不是一种学术性、或理论性
目标。
La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».
布什当局主导下今天
军事理论要求
行
是“强制预防”。
La théorie se fonde sur la pratique.
理论建立在基础上。
L'idée que l'IED puisse favoriser l'investissement intérieur en Afrique est un élément clef des politiques traditionnelles.
传统政策理论核心是外国直接投资会流入非洲
国内投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Le fondement de la théorie est la pratique.
的基础是实践。
Voici la principale faiblesse de cette théorie.
这就是这一的主要缺陷。
Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学的创立者为社会的发展作出贡献。
Le cadre juridique de l'étude est double, à la fois théorique et pratique.
本报告有一个双重的法律框架――的和实际的。
La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la c1é.
实践是打开宝库的钥匙。
L'influence délétère de cette idée se reflète sur les évaluations nationales et internationales de l'éducation.
这种的消极影响反映在国家和国际教育评估
。
L'Argentine déplore la formulation de nouvelles doctrines de sécurité qui n'écartent pas l'emploi d'armes nucléaires.
廷对不排除使
核武器的新安
的出台感到遗憾。
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能引过时的
。
Et sur le trou noir de la nouvelle théorie.
以及关于黑洞的新的。
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一问题可能仅仅是上的。
Cette théorie se base sur des faits solides.
这个以可靠的事实为依据。
Au cours de son histoire, la France a engendré de grands penseurs, à l'origine de théories novatrices.
历史上,法兰西孕育了一些奠定革新的伟大思想家。
Ils se sont ingéniés à nous faire comprendre leur théorie.
他们想方设法使我们解他们的
。
Le dernier enjeu relève de la doctrine.
还有一个最后一个挑战是:上的挑战。
Toutefois, il faut examiner soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi hautement théorique.
但这样高度化的方式的利弊尚须斟酌。
Comme les exceptions seraient très rares, elles ne seraient, concrètement, que théoriques.
因为例外情况非常少,事实上只是上的。
Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.
这一目标不是一种学术性的、或性的目标。
La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».
布什当局主导下的今天的军事要求实行的是“强制预防”。
La théorie se fonde sur la pratique.
建立在实践的基础上。
L'idée que l'IED puisse favoriser l'investissement intérieur en Afrique est un élément clef des politiques traditionnelles.
传统政策的核心是外国直接投资会流入非洲的国内投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。