法语助手
  • 关闭

电子版

添加到生词本

édition électronique

Cette délégation demande que le rapport soit mis à disposition sous forme électronique.

该代表团还要求以子版供报告。

L'ANBERD est établie une fois par an, tant au format électronique que sur support papier.

该数据库每年均出子版印刷版。

Les études seront largement diffusées sous forme papier et sous forme électronique.

这些研究报告将以印刷版子版广泛散发。

Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

指南的子版可通过道德操守办公室网站查阅。

Les Parties doivent aussi fournir au secrétariat une version électronique de leur communication nationale.

缔约方还应该向秘书处子版的国家信息通报。

Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.

将充分优化该网站,以供尽量多的子版出版物。

Il paraît sur papier et en version électronique affichée sur le site Web des classifications.

它有印刷版子版——刊登在分类信息网站上。

Enfin, il sera chargé d'archiver le Registre tant sur support papier que sous forme électronique.

损失登记办公室将负责保管印刷版子版损失登记

Elles sont disponibles en version papier et en version électronique sur notre site Internet.

这些手有印刷版,在我们互联网网站上也有子版

Nous avons participé à l'inauguration d'un mémorial aux victimes des armes chimiques à La Haye.

我们在我们的网站上公布了子版的关于十周年的最新情况。

Le projet proposé devrait être prochainement disponible sur support électronique, d'une utilisation commode.

拟议的草案包括改进安非他明类兴奋剂的报告质量,并在将来供便于用户使用的子版

Ce cours est actuellement disponible en anglais, français, espagnol (version électronique) et bientôt en chinois.

远距离学习课程目前已有英文、法文西班牙文版(子版),而且很快会有中文版。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是子版的官方文件。

Quatre de ces documents sont désormais disponibles à la fois sous forme papier et sous forme électronique.

其中4篇论文已用印刷版子版分发。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées à l'adresse suivante: www.techmonitor.net.

中心技术性刊物子版载于www.techmonitor.net。

Cette version électronique sera dotée de plusieurs fonctions qui en faciliteront l'exploitation par une large gamme d'usagers.

子版将有几个特点,增强其对广泛用户的用途。

Les publications devraient être mises à disposition sur support papier et sous forme électronique sur le site Web.

出版物应当以硬拷贝网上子版两种形式供。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées sur le site : www.techmonitor.net.

技转中心技术性刊物的子版载于www.techmonitor.net。

Les déclarations des États peuvent désormais être établies sous forme électronique et transmises en ligne en toute sécurité.

目前可以编制国家申报子版,并安全地在网上交。

Il est diffusé sur papier et en ligne, cette dernière version étant affichée sur le site des classifications.

它有印刷版子版——刊登在分类信息网站上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电子版 的法语例句

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


电铸的, 电铸术, 电灼疗法, 电灼术, 电子, 电子版, 电子比较器, 电子表, 电子表格, 电子成对能,
édition électronique

Cette délégation demande que le rapport soit mis à disposition sous forme électronique.

该代表团还要求以报告。

L'ANBERD est établie une fois par an, tant au format électronique que sur support papier.

该数据库每年均出和印刷版。

Les études seront largement diffusées sous forme papier et sous forme électronique.

这些研究报告将以印刷版和广泛散发。

Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

指南的可通过道德操守办公室网站查阅。

Les Parties doivent aussi fournir au secrétariat une version électronique de leur communication nationale.

缔约方还应该向秘书处的国家信息通报。

Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.

将充分优化该网站,以尽量多的出版物。

Il paraît sur papier et en version électronique affichée sur le site Web des classifications.

它有印刷版和——登在分类信息网站上。

Enfin, il sera chargé d'archiver le Registre tant sur support papier que sous forme électronique.

损失登记册办公室将负责保管印刷版和损失登记册。

Elles sont disponibles en version papier et en version électronique sur notre site Internet.

这些手册有印刷版,在我们互联网网站上也有

Nous avons participé à l'inauguration d'un mémorial aux victimes des armes chimiques à La Haye.

我们在我们的网站上公布了的关于十周年的最新情况。

Le projet proposé devrait être prochainement disponible sur support électronique, d'une utilisation commode.

拟议的草案包括改进安非他明类兴奋剂的报告质量,并在将来便于用户使用的

Ce cours est actuellement disponible en anglais, français, espagnol (version électronique) et bientôt en chinois.

远距离学习课程目前已有英文、法文和西班牙文版(),而且很快会有中文版。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是的官方文件。

Quatre de ces documents sont désormais disponibles à la fois sous forme papier et sous forme électronique.

其中4篇论文已用印刷版和分发。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées à l'adresse suivante: www.techmonitor.net.

中心技术性载于www.techmonitor.net。

Cette version électronique sera dotée de plusieurs fonctions qui en faciliteront l'exploitation par une large gamme d'usagers.

将有几个特点,增强其对广泛用户的用途。

Les publications devraient être mises à disposition sur support papier et sous forme électronique sur le site Web.

出版物应当以硬拷贝和网上两种形式

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées sur le site : www.techmonitor.net.

技转中心技术性物的载于www.techmonitor.net。

Les déclarations des États peuvent désormais être établies sous forme électronique et transmises en ligne en toute sécurité.

目前可以编制国家申报,并安全地在网上交。

Il est diffusé sur papier et en ligne, cette dernière version étant affichée sur le site des classifications.

它有印刷版和——登在分类信息网站上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电子版 的法语例句

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


电铸的, 电铸术, 电灼疗法, 电灼术, 电子, 电子版, 电子比较器, 电子表, 电子表格, 电子成对能,
édition électronique

Cette délégation demande que le rapport soit mis à disposition sous forme électronique.

该代表团还要求以供报告。

L'ANBERD est établie une fois par an, tant au format électronique que sur support papier.

该数据库每年均出和印刷版。

Les études seront largement diffusées sous forme papier et sous forme électronique.

这些研究报告将以印刷版和广泛散发。

Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

可通过道德操守办公室网站查阅。

Les Parties doivent aussi fournir au secrétariat une version électronique de leur communication nationale.

缔约方还应该向秘书处国家信息通报。

Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.

将充分优化该网站,以供尽量多出版物。

Il paraît sur papier et en version électronique affichée sur le site Web des classifications.

它有印刷版和——刊登在分类信息网站上。

Enfin, il sera chargé d'archiver le Registre tant sur support papier que sous forme électronique.

损失登记册办公室将负责保管印刷版和损失登记册。

Elles sont disponibles en version papier et en version électronique sur notre site Internet.

这些手册有印刷版,在我们互联网网站上也有

Nous avons participé à l'inauguration d'un mémorial aux victimes des armes chimiques à La Haye.

我们在我们网站上公布了关于十周年最新情况。

Le projet proposé devrait être prochainement disponible sur support électronique, d'une utilisation commode.

拟议草案包括改进安非他明类兴奋剂报告质量,并在将来供便于用户使用

Ce cours est actuellement disponible en anglais, français, espagnol (version électronique) et bientôt en chinois.

远距离学习课程目前已有英文、法文和西班牙文版(),而且很快会有中文版。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是官方文件。

Quatre de ces documents sont désormais disponibles à la fois sous forme papier et sous forme électronique.

其中4篇论文已用印刷版和分发。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées à l'adresse suivante: www.techmonitor.net.

中心技术性刊物载于www.techmonitor.net。

Cette version électronique sera dotée de plusieurs fonctions qui en faciliteront l'exploitation par une large gamme d'usagers.

将有几个特点,增强其对广泛用户用途。

Les publications devraient être mises à disposition sur support papier et sous forme électronique sur le site Web.

出版物应当以硬拷贝和网上两种形式供。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées sur le site : www.techmonitor.net.

技转中心技术性刊物载于www.techmonitor.net。

Les déclarations des États peuvent désormais être établies sous forme électronique et transmises en ligne en toute sécurité.

目前可以编制国家申报,并安全地在网上交。

Il est diffusé sur papier et en ligne, cette dernière version étant affichée sur le site des classifications.

它有印刷版和——刊登在分类信息网站上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电子版 的法语例句

用户正在搜索


迟缓率, 迟开花的, 迟脉, 迟暮, 迟珊瑚属, 迟睡, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决,

相似单词


电铸的, 电铸术, 电灼疗法, 电灼术, 电子, 电子版, 电子比较器, 电子表, 电子表格, 电子成对能,
édition électronique

Cette délégation demande que le rapport soit mis à disposition sous forme électronique.

该代表团还要求以电子版供报告。

L'ANBERD est établie une fois par an, tant au format électronique que sur support papier.

该数据库每年均出电子版和印刷版。

Les études seront largement diffusées sous forme papier et sous forme électronique.

这些研究报告将以印刷版和电子版广泛散发。

Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

指南的电子版可通德操守办公室网站查阅。

Les Parties doivent aussi fournir au secrétariat une version électronique de leur communication nationale.

缔约方还应该向秘书处电子版的国家信息通报。

Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.

将充分优化该网站,以供尽量多的电子版出版物。

Il paraît sur papier et en version électronique affichée sur le site Web des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登在分类信息网站上。

Enfin, il sera chargé d'archiver le Registre tant sur support papier que sous forme électronique.

损失登记册办公室将负印刷版和电子版损失登记册。

Elles sont disponibles en version papier et en version électronique sur notre site Internet.

这些手册有印刷版,在我们互联网网站上也有电子版

Nous avons participé à l'inauguration d'un mémorial aux victimes des armes chimiques à La Haye.

我们在我们的网站上公布了电子版的关于十周年的最新情况。

Le projet proposé devrait être prochainement disponible sur support électronique, d'une utilisation commode.

拟议的草案包括改进安非他明类兴奋剂的报告质量,并在将来供便于用户使用的电子版

Ce cours est actuellement disponible en anglais, français, espagnol (version électronique) et bientôt en chinois.

远距离学习课程目前已有英文、法文和西班牙文版(电子版),而且很快会有中文版。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是电子版的官方文件。

Quatre de ces documents sont désormais disponibles à la fois sous forme papier et sous forme électronique.

其中4篇论文已用印刷版和电子版分发。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées à l'adresse suivante: www.techmonitor.net.

中心技术性刊物电子版载于www.techmonitor.net。

Cette version électronique sera dotée de plusieurs fonctions qui en faciliteront l'exploitation par une large gamme d'usagers.

电子版将有几个特点,增强其对广泛用户的用途。

Les publications devraient être mises à disposition sur support papier et sous forme électronique sur le site Web.

出版物应当以硬拷贝和网上电子版两种形式供。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées sur le site : www.techmonitor.net.

技转中心技术性刊物的电子版载于www.techmonitor.net。

Les déclarations des États peuvent désormais être établies sous forme électronique et transmises en ligne en toute sécurité.

目前可以编制国家申报电子版,并安全地在网上交。

Il est diffusé sur papier et en ligne, cette dernière version étant affichée sur le site des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登在分类信息网站上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电子版 的法语例句

用户正在搜索


持不同政见者, 持仓, 持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久,

相似单词


电铸的, 电铸术, 电灼疗法, 电灼术, 电子, 电子版, 电子比较器, 电子表, 电子表格, 电子成对能,
édition électronique

Cette délégation demande que le rapport soit mis à disposition sous forme électronique.

该代表求以电子版供报告。

L'ANBERD est établie une fois par an, tant au format électronique que sur support papier.

该数据库每年均出电子版和印刷版。

Les études seront largement diffusées sous forme papier et sous forme électronique.

这些研究报告将以印刷版和电子版广泛散发。

Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

指南的电子版可通过道德操守办公室网站查阅。

Les Parties doivent aussi fournir au secrétariat une version électronique de leur communication nationale.

缔约方应该向秘书处电子版的国家信息通报。

Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.

将充分优化该网站,以供尽量多的电子版出版物。

Il paraît sur papier et en version électronique affichée sur le site Web des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登在分类信息网站上。

Enfin, il sera chargé d'archiver le Registre tant sur support papier que sous forme électronique.

损失登记册办公室将负责保管印刷版和电子版损失登记册。

Elles sont disponibles en version papier et en version électronique sur notre site Internet.

这些手册有印刷版,在我们互联网网站上也有电子版

Nous avons participé à l'inauguration d'un mémorial aux victimes des armes chimiques à La Haye.

我们在我们的网站上公布了电子版的关年的最新情况。

Le projet proposé devrait être prochainement disponible sur support électronique, d'une utilisation commode.

拟议的草案包括改进安非他明类兴奋剂的报告质量,并在将来供便用户使用的电子版

Ce cours est actuellement disponible en anglais, français, espagnol (version électronique) et bientôt en chinois.

远距离学习课程目前已有英文、法文和西班牙文版(电子版),而且很快会有中文版。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是电子版的官方文件。

Quatre de ces documents sont désormais disponibles à la fois sous forme papier et sous forme électronique.

其中4篇论文已用印刷版和电子版分发。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées à l'adresse suivante: www.techmonitor.net.

中心技术性刊物电子版www.techmonitor.net。

Cette version électronique sera dotée de plusieurs fonctions qui en faciliteront l'exploitation par une large gamme d'usagers.

电子版将有几个特点,增强其对广泛用户的用途。

Les publications devraient être mises à disposition sur support papier et sous forme électronique sur le site Web.

出版物应当以硬拷贝和网上电子版两种形式供。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées sur le site : www.techmonitor.net.

技转中心技术性刊物的电子版www.techmonitor.net。

Les déclarations des États peuvent désormais être établies sous forme électronique et transmises en ligne en toute sécurité.

目前可以编制国家申报电子版,并安全地在网上交。

Il est diffusé sur papier et en ligne, cette dernière version étant affichée sur le site des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登在分类信息网站上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电子版 的法语例句

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


电铸的, 电铸术, 电灼疗法, 电灼术, 电子, 电子版, 电子比较器, 电子表, 电子表格, 电子成对能,
édition électronique

Cette délégation demande que le rapport soit mis à disposition sous forme électronique.

该代表团还要求以电子版供报告。

L'ANBERD est établie une fois par an, tant au format électronique que sur support papier.

该数据库每年均出电子版版。

Les études seront largement diffusées sous forme papier et sous forme électronique.

这些研究报告将以印电子版广泛散发。

Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

指南电子版可通过道德操守办公室网站查阅。

Les Parties doivent aussi fournir au secrétariat une version électronique de leur communication nationale.

缔约方还应该向秘书处电子版家信息通报。

Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.

将充分优化该网站,以供尽量多电子版出版物。

Il paraît sur papier et en version électronique affichée sur le site Web des classifications.

它有印电子版——刊登在分类信息网站上。

Enfin, il sera chargé d'archiver le Registre tant sur support papier que sous forme électronique.

损失登记册办公室将负责保管印电子版损失登记册。

Elles sont disponibles en version papier et en version électronique sur notre site Internet.

这些手册有印版,在我们互联网网站上也有电子版

Nous avons participé à l'inauguration d'un mémorial aux victimes des armes chimiques à La Haye.

我们在我们网站上公布了电子版关于十周年最新情况。

Le projet proposé devrait être prochainement disponible sur support électronique, d'une utilisation commode.

拟议草案包括改进安非他明类兴奋剂报告质量,并在将来供便于用户使用电子版

Ce cours est actuellement disponible en anglais, français, espagnol (version électronique) et bientôt en chinois.

远距离学习课程目前已有英文、法文西班牙文版(电子版),而且很快会有中文版。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合网站是一个工具,而不是电子版官方文件。

Quatre de ces documents sont désormais disponibles à la fois sous forme papier et sous forme électronique.

其中4篇论文已用印电子版分发。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées à l'adresse suivante: www.techmonitor.net.

中心技术性刊物电子版载于www.techmonitor.net。

Cette version électronique sera dotée de plusieurs fonctions qui en faciliteront l'exploitation par une large gamme d'usagers.

电子版将有几个特点,增强其对广泛用户用途。

Les publications devraient être mises à disposition sur support papier et sous forme électronique sur le site Web.

出版物应当以硬拷贝网上电子版两种形式供。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées sur le site : www.techmonitor.net.

技转中心技术性刊物电子版载于www.techmonitor.net。

Les déclarations des États peuvent désormais être établies sous forme électronique et transmises en ligne en toute sécurité.

目前可以编制家申报电子版,并安全地在网上交。

Il est diffusé sur papier et en ligne, cette dernière version étant affichée sur le site des classifications.

它有印电子版——刊登在分类信息网站上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电子版 的法语例句

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动,

相似单词


电铸的, 电铸术, 电灼疗法, 电灼术, 电子, 电子版, 电子比较器, 电子表, 电子表格, 电子成对能,
édition électronique

Cette délégation demande que le rapport soit mis à disposition sous forme électronique.

该代表团还要求以电子版供报告。

L'ANBERD est établie une fois par an, tant au format électronique que sur support papier.

该数年均出电子版和印刷版。

Les études seront largement diffusées sous forme papier et sous forme électronique.

这些研究报告将以印刷版和电子版广泛散发。

Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

指南电子版可通过道德操守办公室网站查阅。

Les Parties doivent aussi fournir au secrétariat une version électronique de leur communication nationale.

缔约方还应该向秘书处电子版国家信息通报。

Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.

将充分优化该网站,以供尽量多电子版出版物。

Il paraît sur papier et en version électronique affichée sur le site Web des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登在分类信息网站上。

Enfin, il sera chargé d'archiver le Registre tant sur support papier que sous forme électronique.

损失登记册办公室将负责保管印刷版和电子版损失登记册。

Elles sont disponibles en version papier et en version électronique sur notre site Internet.

这些手册有印刷版,在互联网网站上也有电子版

Nous avons participé à l'inauguration d'un mémorial aux victimes des armes chimiques à La Haye.

网站上公布了电子版关于十周年最新情况。

Le projet proposé devrait être prochainement disponible sur support électronique, d'une utilisation commode.

拟议草案包括改进安非他明类兴奋剂报告质量,并在将来供便于用户使用电子版

Ce cours est actuellement disponible en anglais, français, espagnol (version électronique) et bientôt en chinois.

远距离学习课程目前已有英文、法文和西班牙文版(电子版),而且很快会有中文版。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是电子版官方文件。

Quatre de ces documents sont désormais disponibles à la fois sous forme papier et sous forme électronique.

其中4篇论文已用印刷版和电子版分发。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées à l'adresse suivante: www.techmonitor.net.

中心技术性刊物电子版载于www.techmonitor.net。

Cette version électronique sera dotée de plusieurs fonctions qui en faciliteront l'exploitation par une large gamme d'usagers.

电子版将有几个特点,增强其对广泛用户用途。

Les publications devraient être mises à disposition sur support papier et sous forme électronique sur le site Web.

出版物应当以硬拷贝和网上电子版两种形式供。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées sur le site : www.techmonitor.net.

技转中心技术性刊物电子版载于www.techmonitor.net。

Les déclarations des États peuvent désormais être établies sous forme électronique et transmises en ligne en toute sécurité.

目前可以编制国家申报电子版,并安全地在网上交。

Il est diffusé sur papier et en ligne, cette dernière version étant affichée sur le site des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登在分类信息网站上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 电子版 的法语例句

用户正在搜索


持续牵引, 持续十年的, 持续时间, 持续态, 持续体, 持续体动词, 持续性剧痛, 持续性心搏过速, 持续性肢端皮炎, 持续血尿,

相似单词


电铸的, 电铸术, 电灼疗法, 电灼术, 电子, 电子版, 电子比较器, 电子表, 电子表格, 电子成对能,
édition électronique

Cette délégation demande que le rapport soit mis à disposition sous forme électronique.

代表团还要求以子版供报告。

L'ANBERD est établie une fois par an, tant au format électronique que sur support papier.

数据库每年均出子版和印刷版。

Les études seront largement diffusées sous forme papier et sous forme électronique.

这些研究报告将以印刷版和子版广泛散发。

Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

指南子版可通过道德操守办公室网站查阅。

Les Parties doivent aussi fournir au secrétariat une version électronique de leur communication nationale.

缔约方还应向秘书处子版国家信息通报。

Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.

将充分网站,以供尽量子版出版物。

Il paraît sur papier et en version électronique affichée sur le site Web des classifications.

它有印刷版和子版——刊登在分类信息网站上。

Enfin, il sera chargé d'archiver le Registre tant sur support papier que sous forme électronique.

损失登记册办公室将负责保管印刷版和子版损失登记册。

Elles sont disponibles en version papier et en version électronique sur notre site Internet.

这些手册有印刷版,在我们互联网网站上也有子版

Nous avons participé à l'inauguration d'un mémorial aux victimes des armes chimiques à La Haye.

我们在我们网站上公布了子版关于十周年最新情况。

Le projet proposé devrait être prochainement disponible sur support électronique, d'une utilisation commode.

拟议草案包括改进安非他明类兴奋剂报告质量,并在将来供便于用户使用子版

Ce cours est actuellement disponible en anglais, français, espagnol (version électronique) et bientôt en chinois.

远距离学习课程目前已有英文、法文和西班牙文版(子版),而且很快会有中文版。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是子版官方文件。

Quatre de ces documents sont désormais disponibles à la fois sous forme papier et sous forme électronique.

其中4篇论文已用印刷版和子版分发。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées à l'adresse suivante: www.techmonitor.net.

中心技术性刊物子版载于www.techmonitor.net。

Cette version électronique sera dotée de plusieurs fonctions qui en faciliteront l'exploitation par une large gamme d'usagers.

子版将有几个特点,增强其对广泛用户用途。

Les publications devraient être mises à disposition sur support papier et sous forme électronique sur le site Web.

出版物应当以硬拷贝和网上子版两种形式供。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées sur le site : www.techmonitor.net.

技转中心技术性刊物子版载于www.techmonitor.net。

Les déclarations des États peuvent désormais être établies sous forme électronique et transmises en ligne en toute sécurité.

目前可以编制国家申报子版,并安全地在网上交。

Il est diffusé sur papier et en ligne, cette dernière version étant affichée sur le site des classifications.

它有印刷版和子版——刊登在分类信息网站上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电子版 的法语例句

用户正在搜索


持有者, 持斋, 持针法, 持针器, 持正, 持之以恒, 持之以恒地, 持之有故, 持中立态度, 持重,

相似单词


电铸的, 电铸术, 电灼疗法, 电灼术, 电子, 电子版, 电子比较器, 电子表, 电子表格, 电子成对能,
édition électronique

Cette délégation demande que le rapport soit mis à disposition sous forme électronique.

该代表团还要求以电子版告。

L'ANBERD est établie une fois par an, tant au format électronique que sur support papier.

该数据库每年均电子版和印刷版。

Les études seront largement diffusées sous forme papier et sous forme électronique.

这些研究以印刷版和电子版广泛散发。

Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

指南的电子版过道德操守办公室网站查阅。

Les Parties doivent aussi fournir au secrétariat une version électronique de leur communication nationale.

缔约方还应该向秘书处电子版的国家信息

Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.

充分优化该网站,以供尽量多的电子版

Il paraît sur papier et en version électronique affichée sur le site Web des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登在分类信息网站上。

Enfin, il sera chargé d'archiver le Registre tant sur support papier que sous forme électronique.

损失登记册办公室负责保管印刷版和电子版损失登记册。

Elles sont disponibles en version papier et en version électronique sur notre site Internet.

这些手册有印刷版,在我们互联网网站上也有电子版

Nous avons participé à l'inauguration d'un mémorial aux victimes des armes chimiques à La Haye.

我们在我们的网站上公布了电子版的关于十周年的最新情况。

Le projet proposé devrait être prochainement disponible sur support électronique, d'une utilisation commode.

拟议的草案包括改进安非他明类兴奋剂的告质量,并在供便于用户使用的电子版

Ce cours est actuellement disponible en anglais, français, espagnol (version électronique) et bientôt en chinois.

远距离学习课程目前已有英文、法文和西班牙文版(电子版),而且很快会有中文版。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是电子版的官方文件。

Quatre de ces documents sont désormais disponibles à la fois sous forme papier et sous forme électronique.

其中4篇论文已用印刷版和电子版分发。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées à l'adresse suivante: www.techmonitor.net.

中心技术性刊电子版载于www.techmonitor.net。

Cette version électronique sera dotée de plusieurs fonctions qui en faciliteront l'exploitation par une large gamme d'usagers.

电子版有几个特点,增强其对广泛用户的用途。

Les publications devraient être mises à disposition sur support papier et sous forme électronique sur le site Web.

应当以硬拷贝和网上电子版两种形式供。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées sur le site : www.techmonitor.net.

技转中心技术性刊电子版载于www.techmonitor.net。

Les déclarations des États peuvent désormais être établies sous forme électronique et transmises en ligne en toute sécurité.

目前可以编制国家申电子版,并安全地在网上交。

Il est diffusé sur papier et en ligne, cette dernière version étant affichée sur le site des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登在分类信息网站上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电子版 的法语例句

用户正在搜索


尺侧滑液囊, 尺蝽, 尺寸, 尺寸比, 尺寸过大, 尺寸界线, 尺寸精度, 尺寸离散, 尺寸链, 尺寸偏差,

相似单词


电铸的, 电铸术, 电灼疗法, 电灼术, 电子, 电子版, 电子比较器, 电子表, 电子表格, 电子成对能,
édition électronique

Cette délégation demande que le rapport soit mis à disposition sous forme électronique.

该代表团还要求电子版供报告。

L'ANBERD est établie une fois par an, tant au format électronique que sur support papier.

该数据库每年均出电子版版。

Les études seront largement diffusées sous forme papier et sous forme électronique.

这些研究报告将版和电子版广泛散发。

Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

指南的电子版可通过道德操守办公室网站查阅。

Les Parties doivent aussi fournir au secrétariat une version électronique de leur communication nationale.

缔约方还应该向秘书处电子版的国家信息通报。

Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.

将充分优化该网站,供尽量多的电子版出版物。

Il paraît sur papier et en version électronique affichée sur le site Web des classifications.

它有版和电子版——刊登在分类信息网站上。

Enfin, il sera chargé d'archiver le Registre tant sur support papier que sous forme électronique.

损失登记册办公室将负责保管版和电子版损失登记册。

Elles sont disponibles en version papier et en version électronique sur notre site Internet.

这些手册有版,在我们互联网网站上也有电子版

Nous avons participé à l'inauguration d'un mémorial aux victimes des armes chimiques à La Haye.

我们在我们的网站上公布了电子版的关于十周年的最新情况。

Le projet proposé devrait être prochainement disponible sur support électronique, d'une utilisation commode.

拟议的草案包括改进安非他明类兴奋剂的报告质量,并在将来供便于用户使用的电子版

Ce cours est actuellement disponible en anglais, français, espagnol (version électronique) et bientôt en chinois.

远距离学习课程目前已有英文、法文和西班牙文版(电子版),而且很快会有中文版。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是电子版的官方文件。

Quatre de ces documents sont désormais disponibles à la fois sous forme papier et sous forme électronique.

其中4篇论文已用版和电子版分发。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées à l'adresse suivante: www.techmonitor.net.

中心技术性刊物电子版载于www.techmonitor.net。

Cette version électronique sera dotée de plusieurs fonctions qui en faciliteront l'exploitation par une large gamme d'usagers.

电子版将有几个特点,增强其对广泛用户的用途。

Les publications devraient être mises à disposition sur support papier et sous forme électronique sur le site Web.

出版物应当硬拷贝和网上电子版两种形式供。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées sur le site : www.techmonitor.net.

技转中心技术性刊物的电子版载于www.techmonitor.net。

Les déclarations des États peuvent désormais être établies sous forme électronique et transmises en ligne en toute sécurité.

目前可编制国家申报电子版,并安全地在网上交。

Il est diffusé sur papier et en ligne, cette dernière version étant affichée sur le site des classifications.

它有版和电子版——刊登在分类信息网站上。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电子版 的法语例句

用户正在搜索


尺幅千里, 尺骨, 尺骨的, 尺骨反射, 尺骨茎突, 尺骨神经, 尺蠖, 尺蠖蛾, 尺静脉, 尺码,

相似单词


电铸的, 电铸术, 电灼疗法, 电灼术, 电子, 电子版, 电子比较器, 电子表, 电子表格, 电子成对能,