法语助手
  • 关闭
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对白领消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

教育制度正在或多或少产生白领工人并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少成为白领工人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红领服务小姐,白领上班及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

切很容易让人理解,因为路易威登个超越白领品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管对技术进行了大量投资,这期间白领生产力统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成白领成“过劳模”平均天工超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市白领!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯为高级白领,过着舒适生活,直到美国总公司首席经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业领导及白领人士提供免费彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高业率(17%)已持续了六个多月时间;其中白领大学毕业业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

来说,通过国家就业服务处找工业公民中有45.4%以前是蓝领工人,有25.5%以前在白领部门工

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管理、教学、科学和其他“白领”工妇女工到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大白领、商务人士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工人和白领工人数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们致同意是,数字鸿沟不仅仅有个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、白领-蓝领,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:白领和蓝领工人、专业人员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训比例较高,原因是女性平均教育程度较高,而且白领女性人数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


擦锈工人, 擦药, 擦音, 擦油, 擦油圈, 擦晕, 擦澡, 擦脂抹粉, 擦桌子, ,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对白领一族消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正在或多或少产生白领工人并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少成为白领工人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

合18--30岁红领服务小姐,白领上班族及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让人理解,因为路易威登作为一个超越白领品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

管对技术进行了大量投资,这一期间白领生产力统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成白领成“过劳模”平均天工作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市白领!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级白领,过着生活,直到总公司首席经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业领导及白领人士提供免费彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高失业率(17%)已持续了六个多月时间;其中白领大学毕业失业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

来说,通过家就业服务处找工作失业公民中有45.4%以前是蓝领工人,有25.5%以前在白领部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管理、教学、科学和其他“白领”工作妇女工作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大白领、商务人士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工人和白领工人这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、白领-蓝领,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:白领和蓝领工人、专业人员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训比例较高,原因是女性平均教育程度较高,而且白领女性人数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


猜中, 猜中某人的心思, , 才笔, 才不出众, 才德兼备, 才分, 才赋, 才干, 才高八斗,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对白领一族消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正在或多或少产生白领工人并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少成为白领工人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红领服务小姐,白领上班族及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让人理解,因为路易威登作为一超越白领品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管对技术进行了大量投资,这一期间白领生产力数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成白领成“过劳模”平均天工作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市白领!棉质外套,纽扣开襟,,2翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级白领,过着舒适生活,直到美国总公司首席经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业领导及白领人士提供免费彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高失业率(17%)已持续了六多月时间;其中白领大学毕业失业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

来说,通过国家就业服务处找工作失业公民中有45.4%以前是蓝领工人,有25.5%以前在白领部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管理、教学、科学和其他“白领”工作妇女工作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大白领、商务人士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工人和白领工人这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意是,数字鸿沟不仅仅有一;它有若干:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、白领-蓝领,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:白领和蓝领工人、专业人员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训比例较高,原因是女性平均教育程度较高,而且白领女性人数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一,而是多:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


财产集体主义, 财产集体主义的, 财产集体主义者, 财产清册的前言, 财产区分制, 财产权, 财产使用期, 财产税, 财产所有权, 财产移转税,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对白领一族的消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正在或多或少产生白领并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔很少成白领和专业员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红领服务小姐,白领上班族及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让,因路易威登作一个超越白领的品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管对技术进行了大量投资,这一期间白领生产力的统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成白领成“过劳模”平均天工作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市白领!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作高级白领,过着舒适的生活,直到美国总公司的首席经决定裁掉所有

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

业领导及白领士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;其中白领大学毕业失业数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

总的来说,通过国家就业服务处找工作的失业公民中有45.4%以前是蓝领工,有25.5%以前在白领部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管、教学、科学和其他“白领”工作的妇女工作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

广大客户提供商务信息咨询服务,广大白领、商务士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工白领的这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意的是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、白领-蓝领,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈的中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:白领和蓝领工、专业员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训的比例较高,原因是女性的平均教育程度较高,而且白领女性的数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富与穷白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对一族的消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正在或多或少产生工人并且已

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少工人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红服务小姐,上班族及在校生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让人理解,因为路易威登作为一个超越的品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管对技术进行了量投资,这一期间生产力的统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

“过劳模”平均天工作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级,过着舒适的生活,直到美国总公司的首席理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业导及人士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;其中毕业失业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

总的来说,通过国家就业服务处找工作的失业公民中有45.4%以前是蓝工人,有25.5%以前在部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管理、教、科和其他“”工作的妇女工作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广客户提供商务信息咨询服务,为广、商务人士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工人和工人的这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意的是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、-蓝,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈的中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:和蓝工人、专业人员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训的比例较高,原因是女性的平均教育程度较高,而且女性的人数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、阶层与蓝阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入, 财险, 财源, 财源<俗>, 财源的,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,

用户正在搜索


裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,

用户正在搜索


参详, 参校, 参须, 参选, 参验, 参谒, 参议, 参议会, 参议员, 参议员的,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对白领一族消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正在或产生白领工人并且已经型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人白领工人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红领服务小姐,白领上班族及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切容易让人理解,因为路易威登作为一个超越白领品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管对技术进行了大量投资,这一期间白领生产力统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

白领“过劳模”平均天工作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市白领!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级白领,过着舒适生活,直到美国总公司首席经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业领导及白领人士提供免费彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高失业率(17%)已持续了六个时间;其中白领大学毕业失业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

来说,通过国家就业服务处找工作失业公民中有45.4%以前是蓝领工人,有25.5%以前在白领部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管理、教学、科学和其他“白领”工作妇女工作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大白领、商务人士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工人和白领工人这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、白领-蓝领,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:白领和蓝领工人、专业人员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训比例较高,原因是女性平均教育程度较高,而且白领女性人数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


参与者(积极), 参阅, 参赞, 参展, 参展企业的展台, 参战, 参战的(国家), 参战的(战士), 参战人员, 参照,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对白领一族消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正在或多或产生白领并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔成为白领和专业员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红领服务小姐,白领上班族及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切容易让理解,因为路易威登作为一个超越白领品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管对技术进行了大量投资,这一期间白领生产力统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成白领成“过劳模”平均天工作超10小

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市白领!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级白领,过着舒适生活,直到美国总公司首席经理决定裁掉所有

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

能为企业领导及白领士提供免费彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高失业率(17%)已持续了六个多间;其中白领大学毕业失业数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

来说,通过国家就业服务处找工作失业公民中有45.4%以前是蓝领工,有25.5%以前在白领部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

也在鼓励从事管理、教学、科学和其他“白领”工作妇女工作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大白领、商务士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工白领这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、白领-蓝领,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:白领和蓝领工、专业员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训比例较高,原因是女性平均教育程度较高,而且白领女性数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富与穷白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


, , 餐布, 餐叉, 餐车, 餐刀, 餐点, 餐碟加热器, 餐风沐雨, 餐风宿露,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对一族消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正在或多或少产生工人并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少成为工人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红服务小姐,上班族及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让人理解,因为路易威登作为一个超越牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管对技术进行了大量投资,这一期间生产力统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成成“过劳模”平均天工作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级,过着舒适生活,直到美国总首席经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业导及人士提供免费彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高失业率(17%)已持续了六个多月时间;其中大学毕业失业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

来说,通过国家就业服务处找工作失业民中有45.4%以前是蓝工人,有25.5%以前在部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管理、教学、科学和其他“”工作妇女工作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大、商务人士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工人和工人这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、-蓝,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

位于广州市高级金融商务圈中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:和蓝工人、专业人员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训比例较高,原因是女性平均教育程度较高,而且女性人数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、阶层与蓝阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对一族消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正在或多或少产生工人并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少成为工人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红服务小姐,上班族及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让人理解,因为路易威登作为一个超越牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管对技术进行了大量投资,这一期间生产力统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成成“过劳模”平均天工作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级,过着舒适生活,直到美国总首席经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业导及人士提供免费彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高失业率(17%)已持续了六个多月时间;其中大学毕业失业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

来说,通过国家就业服务处找工作失业民中有45.4%以前是蓝工人,有25.5%以前在部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管理、教学、科学和其他“”工作妇女工作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大、商务人士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工人和工人这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、-蓝,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

位于广州市高级金融商务圈中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:和蓝工人、专业人员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训比例较高,原因是女性平均教育程度较高,而且女性人数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、阶层与蓝阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


残废抚恤金, 残废军人, 残羹, 残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对一族的消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正在或多或少产生工人并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少成为工人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁务小姐,上班族及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让人理解,因为路易威登作为一个超越的品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管对技术进行了大量投资,这一期间生产力的统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成成“过劳模”平均天工作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级,过着舒适的生活,直到美国总公司的首席经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业导及人士提供免费的彩妆以及护肤课

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;其中大学毕业失业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

总的来说,通过国家就业务处找工作的失业公民中有45.4%以前是蓝工人,有25.5%以前在部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管理、教学、科学和其他“”工作的妇女工作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询务,为广大、商务人士提供提醒务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工人和工人的这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意的是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、-蓝,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈的中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:和蓝工人、专业人员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充和再的比例较高,原因是女性的平均教育度较高,而且女性的人数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、阶层与蓝阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


蚕箔, 蚕肠线, 蚕虫, 蚕蔟, 蚕的, 蚕的蜕皮, 蚕豆, 蚕豆(三王来朝节饼内的), 蚕豆黄, 蚕豆荚,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,