法语助手
  • 关闭

相对高度

添加到生词本

altitude relative 法 语 助手

Les Philippines, Singapour et la Thaïlande seraient les plus durement touchés, ayant une intensité pétrolière relativement élevée.

菲律宾、新加坡和泰国由于依赖石油而将遭受重创。

En raison d'une centralisation assez forte et de la participation de trois parties (le Siège, les lieux d'affectation d'origine et les missions destinataires) à la gestion du personnel du Service mobile, l'administration de cette catégorie est particulièrement lourde et contrainte par les procédures, ce qui entraîne des retards fréquents.

由于权力集中以及三方(总部、所属工作地点和接受特派)介入管理外勤事务干事,这一职类的行政管理特而且程序繁琐,从而导致频繁延误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相对高度 的法语例句

用户正在搜索


explosibilité, explosible, explosif, explosimètre, explosion, explosive, explosivité, expo, expoliation, expolier,

相似单词


相对的错误, 相对地, 相对地说, 相对多数, 相对分子质量, 相对高度, 相对构型, 相对含水量, 相对化, 相对孔径,
altitude relative 法 语 助手

Les Philippines, Singapour et la Thaïlande seraient les plus durement touchés, ayant une intensité pétrolière relativement élevée.

菲律宾、新加坡和泰国由于相对高度油而将遭受重创。

En raison d'une centralisation assez forte et de la participation de trois parties (le Siège, les lieux d'affectation d'origine et les missions destinataires) à la gestion du personnel du Service mobile, l'administration de cette catégorie est particulièrement lourde et contrainte par les procédures, ce qui entraîne des retards fréquents.

由于权力相对高度集中以及三方(总部、所属工作地点和接受特派)介入管理外勤事务干事,这一职类的行政管理特别累赘而且程序琐,从而导致频

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相对高度 的法语例句

用户正在搜索


exposant, exposante, exposé, exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express,

相似单词


相对的错误, 相对地, 相对地说, 相对多数, 相对分子质量, 相对高度, 相对构型, 相对含水量, 相对化, 相对孔径,
altitude relative 法 语 助手

Les Philippines, Singapour et la Thaïlande seraient les plus durement touchés, ayant une intensité pétrolière relativement élevée.

菲律宾、新加坡和泰国由于高度依赖石油将遭受重创。

En raison d'une centralisation assez forte et de la participation de trois parties (le Siège, les lieux d'affectation d'origine et les missions destinataires) à la gestion du personnel du Service mobile, l'administration de cette catégorie est particulièrement lourde et contrainte par les procédures, ce qui entraîne des retards fréquents.

由于权高度集中以及三方(总部、所属工作地点和接受特派)介入管理外勤事务干事,这一职类的行政管理特别且程序繁琐,从导致频繁延误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相对高度 的法语例句

用户正在搜索


exprimer, expromission, expropriant, expropriante, expropriateur, expropriation, expropriatrice, exproprié, expropriée, exproprier,

相似单词


相对的错误, 相对地, 相对地说, 相对多数, 相对分子质量, 相对高度, 相对构型, 相对含水量, 相对化, 相对孔径,
altitude relative 法 语 助手

Les Philippines, Singapour et la Thaïlande seraient les plus durement touchés, ayant une intensité pétrolière relativement élevée.

菲律宾、新加坡和泰国相对高度依赖石油而将遭受重

En raison d'une centralisation assez forte et de la participation de trois parties (le Siège, les lieux d'affectation d'origine et les missions destinataires) à la gestion du personnel du Service mobile, l'administration de cette catégorie est particulièrement lourde et contrainte par les procédures, ce qui entraîne des retards fréquents.

权力相对高度集中以及三方(总部、所属工作地点和接受特派)介入管理外勤事务干事,这一职类的行政管理特别累赘而且琐,从而导致频延误。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相对高度 的法语例句

用户正在搜索


exquisement, exquisément, exquisité, exsangue, exsanguination, exsanguino, exsanguino-transfusion, exsiccateur, exsiccation, exsiccose,

相似单词


相对的错误, 相对地, 相对地说, 相对多数, 相对分子质量, 相对高度, 相对构型, 相对含水量, 相对化, 相对孔径,
altitude relative 法 语 助手

Les Philippines, Singapour et la Thaïlande seraient les plus durement touchés, ayant une intensité pétrolière relativement élevée.

菲律宾、新加坡和泰国由于相对高度依赖石油而将遭受重创。

En raison d'une centralisation assez forte et de la participation de trois parties (le Siège, les lieux d'affectation d'origine et les missions destinataires) à la gestion du personnel du Service mobile, l'administration de cette catégorie est particulièrement lourde et contrainte par les procédures, ce qui entraîne des retards fréquents.

由于权力相对高度集中以及三方(总部、所属工作地点和接受特派)介入管理外勤事务干事,这一职类的行政管理特别累赘而且程序繁琐,从而导致频繁延误。

声明:以上、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相对高度 的法语例句

用户正在搜索


exténuer, extérieur, extérieurement, extériorisation, extérioriser, extériorité, exterminateur, extermination, exterminer, externa,

相似单词


相对的错误, 相对地, 相对地说, 相对多数, 相对分子质量, 相对高度, 相对构型, 相对含水量, 相对化, 相对孔径,
altitude relative 法 语 助手

Les Philippines, Singapour et la Thaïlande seraient les plus durement touchés, ayant une intensité pétrolière relativement élevée.

菲律宾、新加坡由于相对高度依赖石油而将遭受重创。

En raison d'une centralisation assez forte et de la participation de trois parties (le Siège, les lieux d'affectation d'origine et les missions destinataires) à la gestion du personnel du Service mobile, l'administration de cette catégorie est particulièrement lourde et contrainte par les procédures, ce qui entraîne des retards fréquents.

由于权力相对高度集中以及三方(总部、所属工作地点接受特派)介入管理外勤事务干事,这一职类的行政管理特别累赘而且程序繁琐,从而导致频繁延误。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相对高度 的法语例句

用户正在搜索


extincteur, extinction, extinguible, extirpable, extirpage, extirpateur, extirpation, extirper, extorquer, extorqueur,

相似单词


相对的错误, 相对地, 相对地说, 相对多数, 相对分子质量, 相对高度, 相对构型, 相对含水量, 相对化, 相对孔径,
altitude relative 法 语 助手

Les Philippines, Singapour et la Thaïlande seraient les plus durement touchés, ayant une intensité pétrolière relativement élevée.

菲律宾、新加坡和泰国由于相对高度依赖石油而将遭受重创。

En raison d'une centralisation assez forte et de la participation de trois parties (le Siège, les lieux d'affectation d'origine et les missions destinataires) à la gestion du personnel du Service mobile, l'administration de cette catégorie est particulièrement lourde et contrainte par les procédures, ce qui entraîne des retards fréquents.

由于权力相对高度集中以及三方(总、所属工作地点和接受特派)介入管理外勤事务干事,这一职类的行政管理特别累赘而且程序繁琐,从而导致频繁延误。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相对高度 的法语例句

用户正在搜索


extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire, extra-courant, extra-court, extracteur, extractible,

相似单词


相对的错误, 相对地, 相对地说, 相对多数, 相对分子质量, 相对高度, 相对构型, 相对含水量, 相对化, 相对孔径,
altitude relative 法 语 助手

Les Philippines, Singapour et la Thaïlande seraient les plus durement touchés, ayant une intensité pétrolière relativement élevée.

菲律宾、新加坡和泰国由于相对高度依赖石油而将遭受重创。

En raison d'une centralisation assez forte et de la participation de trois parties (le Siège, les lieux d'affectation d'origine et les missions destinataires) à la gestion du personnel du Service mobile, l'administration de cette catégorie est particulièrement lourde et contrainte par les procédures, ce qui entraîne des retards fréquents.

由于权力相对高度集中以及三方(总部、所属工作地点和接受特派)介入管理外勤事务干事,这一职类的行政管理特别累赘而且程序繁琐,从而导致频繁延误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相对高度 的法语例句

用户正在搜索


extra-fin, extra-fine, extrafort, extragalactique, extragénique, extraglaciaire, extraire, extrait, extrajudiciaire, extrajudiciairement,

相似单词


相对的错误, 相对地, 相对地说, 相对多数, 相对分子质量, 相对高度, 相对构型, 相对含水量, 相对化, 相对孔径,
altitude relative 法 语 助手

Les Philippines, Singapour et la Thaïlande seraient les plus durement touchés, ayant une intensité pétrolière relativement élevée.

菲律宾、新加坡和泰国由于相对高度依赖石油而将遭受重创。

En raison d'une centralisation assez forte et de la participation de trois parties (le Siège, les lieux d'affectation d'origine et les missions destinataires) à la gestion du personnel du Service mobile, l'administration de cette catégorie est particulièrement lourde et contrainte par les procédures, ce qui entraîne des retards fréquents.

由于权力相对高度集中以及三方(总部、所属工作地点和接受特派)介入管理外勤事务干事,这一职类的行政管理特别累赘而且程序繁琐,从而导致频繁延误。

声明:以上、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相对高度 的法语例句

用户正在搜索


Extranet, extranucléaire, extraoculaire, extraordinaire, extraordinairement, extraparlementaire, extrapatrimonial, extrapatrimoniale, extrapéritonéal, extra-plat,

相似单词


相对的错误, 相对地, 相对地说, 相对多数, 相对分子质量, 相对高度, 相对构型, 相对含水量, 相对化, 相对孔径,
altitude relative 法 语 助手

Les Philippines, Singapour et la Thaïlande seraient les plus durement touchés, ayant une intensité pétrolière relativement élevée.

菲律宾、新加坡和泰国由于相对高度依赖石油而将遭受重创。

En raison d'une centralisation assez forte et de la participation de trois parties (le Siège, les lieux d'affectation d'origine et les missions destinataires) à la gestion du personnel du Service mobile, l'administration de cette catégorie est particulièrement lourde et contrainte par les procédures, ce qui entraîne des retards fréquents.

由于权力相对高度集中以及三方(总部、所属工作地点和接受特派)介入管理外勤事务干事,这一职类的行政管理特别累赘而且程序繁琐,从而导致频繁延误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相对高度 的法语例句

用户正在搜索


extrascolaire, extra-sensible, extrasensoriel, extrasensorielle, extrastatutaire, extrasystole, extrasystolie, extrasystolique, extraterrestre, extra-terrestre,

相似单词


相对的错误, 相对地, 相对地说, 相对多数, 相对分子质量, 相对高度, 相对构型, 相对含水量, 相对化, 相对孔径,