J'ai aussi profité de la visite de courtoisie que j'ai rendue à des collègues pour m'entretenir avec eux des principales questions dont est saisie la Conférence.
我还用对同事进行
节性拜访的机
与他们就裁谈
的主要问题进行了讨论。
J'ai aussi profité de la visite de courtoisie que j'ai rendue à des collègues pour m'entretenir avec eux des principales questions dont est saisie la Conférence.
我还用对同事进行
节性拜访的机
与他们就裁谈
的主要问题进行了讨论。
Le Groupe a également fait une visite de courtoisie au Secrétaire général pour lui rendre compte du mandat et des travaux du Groupe avant sa mission en Guinée-Bissau.
在咨询小组前往几内亚比绍之前还对秘书长进行了节性拜访,向他简报小组的任务和工作。
Il a rendu en novembre une visite de courtoisie au Président Bouteflika à Alger, et m'y a accompagné pour assister à la cérémonie de signature de l'Accord le 12 décembre.
我的特别代表于11月到阿尔及尔对布特总统进行了
节性拜访,还陪同我到那里出席《12月12日协定》签署仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai aussi profité de la visite de courtoisie que j'ai rendue à des collègues pour m'entretenir avec eux des principales questions dont est saisie la Conférence.
我还利用对同事行
节性拜访的机会与他们就裁谈会面临的主要
行了讨论。
Le Groupe a également fait une visite de courtoisie au Secrétaire général pour lui rendre compte du mandat et des travaux du Groupe avant sa mission en Guinée-Bissau.
在咨询小组前往几内亚比绍之前还对秘书长行了
节性拜访,向他简报小组的任务和工作。
Il a rendu en novembre une visite de courtoisie au Président Bouteflika à Alger, et m'y a accompagné pour assister à la cérémonie de signature de l'Accord le 12 décembre.
我的特别代表于11月到阿对布特弗利卡总统
行了
节性拜访,还陪同我到那里出席《12月12日协定》签署仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
J'ai aussi profité de la visite de courtoisie que j'ai rendue à des collègues pour m'entretenir avec eux des principales questions dont est saisie la Conférence.
我还利用对同节性拜访的机会与他们就裁谈会面临的主要问题
了讨论。
Le Groupe a également fait une visite de courtoisie au Secrétaire général pour lui rendre compte du mandat et des travaux du Groupe avant sa mission en Guinée-Bissau.
在咨询小组前往几内亚比绍之前还对秘书长了
节性拜访,向他简报小组的任务和工作。
Il a rendu en novembre une visite de courtoisie au Président Bouteflika à Alger, et m'y a accompagné pour assister à la cérémonie de signature de l'Accord le 12 décembre.
我的特别代表于11月阿尔及尔对布特弗利卡总统
了
节性拜访,还陪同我
出席《12月12日协定》签署仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai aussi profité de la visite de courtoisie que j'ai rendue à des collègues pour m'entretenir avec eux des principales questions dont est saisie la Conférence.
我还利用对同事进行节性拜访
机会与他们就裁谈会面临
主要问题进行了讨论。
Le Groupe a également fait une visite de courtoisie au Secrétaire général pour lui rendre compte du mandat et des travaux du Groupe avant sa mission en Guinée-Bissau.
在咨询小组前往几内之前还对秘书长进行了
节性拜访,向他简报小组
和工作。
Il a rendu en novembre une visite de courtoisie au Président Bouteflika à Alger, et m'y a accompagné pour assister à la cérémonie de signature de l'Accord le 12 décembre.
我特别代表于11月到阿尔及尔对布特弗利卡总统进行了
节性拜访,还陪同我到那里出席《12月12日协定》签署仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai aussi profité de la visite de courtoisie que j'ai rendue à des collègues pour m'entretenir avec eux des principales questions dont est saisie la Conférence.
我还利用对同事进节性拜访的机会与他们就裁谈会面临的主要问题进
论。
Le Groupe a également fait une visite de courtoisie au Secrétaire général pour lui rendre compte du mandat et des travaux du Groupe avant sa mission en Guinée-Bissau.
在咨询小组前往几内亚比绍之前还对秘书长进节性拜访,向他简报小组的任务和工作。
Il a rendu en novembre une visite de courtoisie au Président Bouteflika à Alger, et m'y a accompagné pour assister à la cérémonie de signature de l'Accord le 12 décembre.
我的特别代表于11尔及尔对布特弗利卡总统进
节性拜访,还陪同我
那里出席《12
12日协定》签署仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai aussi profité de la visite de courtoisie que j'ai rendue à des collègues pour m'entretenir avec eux des principales questions dont est saisie la Conférence.
我利用对同事进行
节性拜访的机会与他们就裁谈会面临的主要问题进行了讨论。
Le Groupe a également fait une visite de courtoisie au Secrétaire général pour lui rendre compte du mandat et des travaux du Groupe avant sa mission en Guinée-Bissau.
在咨询往几内亚比绍
对秘书长进行了
节性拜访,向他简
的任务和工作。
Il a rendu en novembre une visite de courtoisie au Président Bouteflika à Alger, et m'y a accompagné pour assister à la cérémonie de signature de l'Accord le 12 décembre.
我的特别代表于11月到阿尔及尔对布特弗利卡总统进行了节性拜访,
陪同我到那里出席《12月12日协定》签署仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai aussi profité de la visite de courtoisie que j'ai rendue à des collègues pour m'entretenir avec eux des principales questions dont est saisie la Conférence.
我还利用对同事进行节性拜访的机会与他们就裁谈会面临的主要问题进行了讨论。
Le Groupe a également fait une visite de courtoisie au Secrétaire général pour lui rendre compte du mandat et des travaux du Groupe avant sa mission en Guinée-Bissau.
在咨询小组前往几内亚比绍之前还对秘书长进行了节性拜访,向他简报小组的任务和工作。
Il a rendu en novembre une visite de courtoisie au Président Bouteflika à Alger, et m'y a accompagné pour assister à la cérémonie de signature de l'Accord le 12 décembre.
我的特别代表于11月到阿尔及尔对布特弗利卡总统进行了节性拜访,还陪同我到那里出席《12月12日协定》签署仪式。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai aussi profité de la visite de courtoisie que j'ai rendue à des collègues pour m'entretenir avec eux des principales questions dont est saisie la Conférence.
还利用对同事
节性拜访的机会与他们就裁谈会面临的主要问题
了讨论。
Le Groupe a également fait une visite de courtoisie au Secrétaire général pour lui rendre compte du mandat et des travaux du Groupe avant sa mission en Guinée-Bissau.
在咨询小组前往几内亚比绍之前还对秘书长了
节性拜访,向他简报小组的任务和工作。
Il a rendu en novembre une visite de courtoisie au Président Bouteflika à Alger, et m'y a accompagné pour assister à la cérémonie de signature de l'Accord le 12 décembre.
的特别代表于11月
阿尔及尔对布特弗利卡总统
了
节性拜访,还陪同
里出席《12月12日协定》签署仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
J'ai aussi profité de la visite de courtoisie que j'ai rendue à des collègues pour m'entretenir avec eux des principales questions dont est saisie la Conférence.
我还利用同事进行
节性拜访的机会与
们就裁谈会面临的主要问题进行了讨论。
Le Groupe a également fait une visite de courtoisie au Secrétaire général pour lui rendre compte du mandat et des travaux du Groupe avant sa mission en Guinée-Bissau.
在咨询小组前往几内亚比绍之前还长进行了
节性拜访,
报小组的任务和工作。
Il a rendu en novembre une visite de courtoisie au Président Bouteflika à Alger, et m'y a accompagné pour assister à la cérémonie de signature de l'Accord le 12 décembre.
我的特别代表于11月到阿尔及尔布特弗利卡总统进行了
节性拜访,还陪同我到那里出席《12月12日协定》签署仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
J'ai aussi profité de la visite de courtoisie que j'ai rendue à des collègues pour m'entretenir avec eux des principales questions dont est saisie la Conférence.
还利用对同事进行
节性拜访的机会与他们就裁谈会面临的主要问题进行了讨论。
Le Groupe a également fait une visite de courtoisie au Secrétaire général pour lui rendre compte du mandat et des travaux du Groupe avant sa mission en Guinée-Bissau.
在咨询小组内亚比绍之
还对秘书长进行了
节性拜访,向他简报小组的任务和
。
Il a rendu en novembre une visite de courtoisie au Président Bouteflika à Alger, et m'y a accompagné pour assister à la cérémonie de signature de l'Accord le 12 décembre.
的特别代表于11月到阿尔及尔对布特弗利卡总统进行了
节性拜访,还陪同
到那里出席《12月12日协定》签署仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。