法语助手
  • 关闭

社会化的劳动

添加到生词本

社会le social
le sociale

12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.

努力减轻妇女从事家务劳动,使家务劳动社会化

Malgré ces progrès, les facteurs de discrimination se maintiennent aussi bien dans les centres scolaires que dans les mécanismes de socialisation au plan de l'emploi.

在取得成绩同时也要看到,在教育机构中以及劳动社会化进程中,歧视依然存在。

Les questions abordées seraient notamment la socialisation des enfants, le système éducatif, le marché du travail, le rôle des hommes et des garçons, ainsi que l'importance des médias.

涉及问题将社会化、教育系统、劳动力市场、男子和男孩作用以及媒体重要性。

Par conséquent, les recommandations visant à promouvoir un développement professionnel hétérodoxe à l'école pour les élèves des deux sexes auront très peu d'effet dans le cadre d'un marché de travail fortement cloisonné si les tendances des autres environnements sociaux et du marché du travail ne changent pas.

由此可见,如果他各种社会化环境和劳动力市场发展趋势不有所改变的话,在劳动力高度隔离这一,鼓励为男女学生开展非正规职业教育建议将毫无作用。

Les objectifs de ce projet sont les suivants : renforcer les mesures visant à combattre l'exclusion sociale des groupes cibles; améliorer l'orientation professionnelle, la socialisation et les capacités d'utiliser les technologies avancées de l'information et les instruments de télécommunication; améliorer les possibilités d'emploi des femmes sur le marché du travail grâce aux programmes de formation disponibles.

改进旨在打击对目标群体社会排斥措施;改进职业指导、社会化以及利用先进信息技术和电信工具能力;在发达培训方案促动,提高妇女在劳动力市场上就业能力。

Par conséquent, l'inquiétude concernant l'éducation des femmes est basée sur le fait que non seulement, elles représentent la moitié de la société, mais que leur éducation aura une valeur ajoutée qui contribuera à fournir une base saine pour la socialisation de la famille et des enfants, et par conséquent de la société dans son ensemble, ainsi que de la participation à la force de travail au travers des débouchés en matière d'enseignement qui aideront à la construction et au développement.

为此,关心妇女教育不仅基于妇女能顶半边天这个事实,还因为她们接受教育将会为社会创造附加价值,为家庭和子女乃至整个社会化奠定坚实基础,进而带着教育成果加入劳动力队伍,为社会建设和发展奠定了坚实基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会化的劳动 的法语例句

用户正在搜索


œil, oeil de tigre, œil vairon, œil-de-bœuf, œil-de-chat, œil-de-perdrix, œil-de-pie, œil-de-serpent, œil-de-tigre, œillade,

相似单词


社会共见, 社会关系, 社会关系上, 社会划分, 社会化, 社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的,
社会le social
le sociale

12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.

努力减轻妇女从事家务劳动,使家务劳动社会化

Malgré ces progrès, les facteurs de discrimination se maintiennent aussi bien dans les centres scolaires que dans les mécanismes de socialisation au plan de l'emploi.

在取得成绩同时也要看到,在教育机构中以及劳动社会化进程中,歧视依然存在。

Les questions abordées seraient notamment la socialisation des enfants, le système éducatif, le marché du travail, le rôle des hommes et des garçons, ainsi que l'importance des médias.

涉及问题将包括儿童社会化、教育系统、劳动力市场、作用以及媒体重要性。

Par conséquent, les recommandations visant à promouvoir un développement professionnel hétérodoxe à l'école pour les élèves des deux sexes auront très peu d'effet dans le cadre d'un marché de travail fortement cloisonné si les tendances des autres environnements sociaux et du marché du travail ne changent pas.

由此可见,如果他各种社会化环境劳动力市场发展趋势有所改变的话,在劳动力高度隔离这一状况下,鼓励为女学生开展非正规职业教育建议将毫无作用。

Les objectifs de ce projet sont les suivants : renforcer les mesures visant à combattre l'exclusion sociale des groupes cibles; améliorer l'orientation professionnelle, la socialisation et les capacités d'utiliser les technologies avancées de l'information et les instruments de télécommunication; améliorer les possibilités d'emploi des femmes sur le marché du travail grâce aux programmes de formation disponibles.

改进旨在打击对目标群体社会排斥措施;改进职业指导、社会化以及利用先进信息技术电信工具能力;在发达培训方案促动下,提高妇女在劳动力市场上就业能力。

Par conséquent, l'inquiétude concernant l'éducation des femmes est basée sur le fait que non seulement, elles représentent la moitié de la société, mais que leur éducation aura une valeur ajoutée qui contribuera à fournir une base saine pour la socialisation de la famille et des enfants, et par conséquent de la société dans son ensemble, ainsi que de la participation à la force de travail au travers des débouchés en matière d'enseignement qui aideront à la construction et au développement.

为此,关心妇女教育仅基于妇女能顶半边天这个事实,还因为她们接受教育将会为社会创造附加价值,为家庭女乃至整个社会化奠定坚实基础,进而带着教育成果加入劳动力队伍,为社会建设发展奠定了坚实基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会化的劳动 的法语例句

用户正在搜索


œkoumène, œn(o)-, œnanthe, œnanthique, œnillsme, œnolé, œnoline, œnolique, œnologie, œnologique,

相似单词


社会共见, 社会关系, 社会关系上, 社会划分, 社会化, 社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的,
社会le social
le sociale

12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.

努力减轻妇女从事家务劳动,使家务劳动社会化

Malgré ces progrès, les facteurs de discrimination se maintiennent aussi bien dans les centres scolaires que dans les mécanismes de socialisation au plan de l'emploi.

在取得成绩同时也要看到,在构中以及劳动社会化程中,歧视依然存在。

Les questions abordées seraient notamment la socialisation des enfants, le système éducatif, le marché du travail, le rôle des hommes et des garçons, ainsi que l'importance des médias.

涉及问题将包括儿童社会化系统、劳动力市场、男子和男孩作用以及媒体重要性。

Par conséquent, les recommandations visant à promouvoir un développement professionnel hétérodoxe à l'école pour les élèves des deux sexes auront très peu d'effet dans le cadre d'un marché de travail fortement cloisonné si les tendances des autres environnements sociaux et du marché du travail ne changent pas.

由此可见,如果他各种社会化环境和劳动力市场发展趋势不有所变的话,在劳动力高度隔离这一状况下,鼓励为男女学生开展非正规职业建议将毫无作用。

Les objectifs de ce projet sont les suivants : renforcer les mesures visant à combattre l'exclusion sociale des groupes cibles; améliorer l'orientation professionnelle, la socialisation et les capacités d'utiliser les technologies avancées de l'information et les instruments de télécommunication; améliorer les possibilités d'emploi des femmes sur le marché du travail grâce aux programmes de formation disponibles.

在打击对目标群体社会排斥措施;职业指导、社会化以及利用先信息技术和电信工具能力;在发达培训方案促动下,提高妇女在劳动力市场上就业能力。

Par conséquent, l'inquiétude concernant l'éducation des femmes est basée sur le fait que non seulement, elles représentent la moitié de la société, mais que leur éducation aura une valeur ajoutée qui contribuera à fournir une base saine pour la socialisation de la famille et des enfants, et par conséquent de la société dans son ensemble, ainsi que de la participation à la force de travail au travers des débouchés en matière d'enseignement qui aideront à la construction et au développement.

为此,关心妇女不仅基于妇女能顶半边天这个事实,还因为她们接受将会为社会创造附加价值,为家庭和子女乃至整个社会化奠定坚实基础,而带着成果加入劳动力队伍,为社会建设和发展奠定了坚实基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会化的劳动 的法语例句

用户正在搜索


œnothéracées, œnothère, œrsted, œrstite, œschne, œsophage, œsophagectomie, œsophagien, œsophagienne, œsophagique,

相似单词


社会共见, 社会关系, 社会关系上, 社会划分, 社会化, 社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的,
le social
le sociale

12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.

努力减轻妇女从事家务劳动,使家务劳动

Malgré ces progrès, les facteurs de discrimination se maintiennent aussi bien dans les centres scolaires que dans les mécanismes de socialisation au plan de l'emploi.

在取同时也要看到,在教育机构中以及劳动进程中,歧视依然存在。

Les questions abordées seraient notamment la socialisation des enfants, le système éducatif, le marché du travail, le rôle des hommes et des garçons, ainsi que l'importance des médias.

涉及问题将包括儿童、教育系统、劳动力市场、男子和男孩作用以及媒体重要性。

Par conséquent, les recommandations visant à promouvoir un développement professionnel hétérodoxe à l'école pour les élèves des deux sexes auront très peu d'effet dans le cadre d'un marché de travail fortement cloisonné si les tendances des autres environnements sociaux et du marché du travail ne changent pas.

由此可见,如果他各种环境和劳动力市场发展趋势不有所改变话,在劳动力高度隔离这一状况下,鼓励为男女学生开展非正规职业教育建议将毫无作用。

Les objectifs de ce projet sont les suivants : renforcer les mesures visant à combattre l'exclusion sociale des groupes cibles; améliorer l'orientation professionnelle, la socialisation et les capacités d'utiliser les technologies avancées de l'information et les instruments de télécommunication; améliorer les possibilités d'emploi des femmes sur le marché du travail grâce aux programmes de formation disponibles.

改进旨在打击对目标群体排斥措施;改进职业指导、以及利用先进信息技术和电信工具能力;在发达培训方案促动下,提高妇女在劳动力市场上就业能力。

Par conséquent, l'inquiétude concernant l'éducation des femmes est basée sur le fait que non seulement, elles représentent la moitié de la société, mais que leur éducation aura une valeur ajoutée qui contribuera à fournir une base saine pour la socialisation de la famille et des enfants, et par conséquent de la société dans son ensemble, ainsi que de la participation à la force de travail au travers des débouchés en matière d'enseignement qui aideront à la construction et au développement.

为此,关心妇女教育不仅基于妇女能顶半边天这个事实,还因为她们接受教育将创造附加价值,为家庭和子女乃至整个奠定坚实基础,进而带着教育果加入劳动力队伍,为建设和发展奠定了坚实基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会化的劳动 的法语例句

用户正在搜索


œstrogénothérapie, œstrone, œstrus, œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette,

相似单词


社会共见, 社会关系, 社会关系上, 社会划分, 社会化, 社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的,
会le social
le sociale

12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.

努力减轻妇女从事家务,使家务会化

Malgré ces progrès, les facteurs de discrimination se maintiennent aussi bien dans les centres scolaires que dans les mécanismes de socialisation au plan de l'emploi.

在取得成绩同时也要看到,在教育机构中以及会化程中,歧视依然存在。

Les questions abordées seraient notamment la socialisation des enfants, le système éducatif, le marché du travail, le rôle des hommes et des garçons, ainsi que l'importance des médias.

涉及问题将包括儿童会化、教育系统、力市场、男子和男孩作用以及媒体重要性。

Par conséquent, les recommandations visant à promouvoir un développement professionnel hétérodoxe à l'école pour les élèves des deux sexes auront très peu d'effet dans le cadre d'un marché de travail fortement cloisonné si les tendances des autres environnements sociaux et du marché du travail ne changent pas.

由此可见,如果他各种会化环境和力市场发展趋势不有所变的话,在力高度隔离这一状况下,鼓励为男女学生开展非正规职业教育建议将毫无作用。

Les objectifs de ce projet sont les suivants : renforcer les mesures visant à combattre l'exclusion sociale des groupes cibles; améliorer l'orientation professionnelle, la socialisation et les capacités d'utiliser les technologies avancées de l'information et les instruments de télécommunication; améliorer les possibilités d'emploi des femmes sur le marché du travail grâce aux programmes de formation disponibles.

旨在打击对目标群体会排斥职业指导、会化以及利用先信息技术和电信工具能力;在发达培训方案下,提高妇女在力市场上就业能力。

Par conséquent, l'inquiétude concernant l'éducation des femmes est basée sur le fait que non seulement, elles représentent la moitié de la société, mais que leur éducation aura une valeur ajoutée qui contribuera à fournir une base saine pour la socialisation de la famille et des enfants, et par conséquent de la société dans son ensemble, ainsi que de la participation à la force de travail au travers des débouchés en matière d'enseignement qui aideront à la construction et au développement.

为此,关心妇女教育不仅基于妇女能顶半边天这个事实,还因为她们接受教育将会为会创造附加价值,为家庭和子女乃至整个会化奠定坚实基础,而带着教育成果加入力队伍,为会建设和发展奠定了坚实基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会化的劳动 的法语例句

用户正在搜索


offensivement, offertite, offertoire, office, officer, official, officialisation, officialiser, officialité, officiant,

相似单词


社会共见, 社会关系, 社会关系上, 社会划分, 社会化, 社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的,
le social
le sociale

12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.

努力减轻妇女从事家务劳动,使家务劳动

Malgré ces progrès, les facteurs de discrimination se maintiennent aussi bien dans les centres scolaires que dans les mécanismes de socialisation au plan de l'emploi.

在取得成绩同时也要看到,在教育机构中以及劳动进程中,歧视依然存在。

Les questions abordées seraient notamment la socialisation des enfants, le système éducatif, le marché du travail, le rôle des hommes et des garçons, ainsi que l'importance des médias.

涉及问题将包括儿童、教育系统、劳动力市场、男子和男孩作用以及媒体重要性。

Par conséquent, les recommandations visant à promouvoir un développement professionnel hétérodoxe à l'école pour les élèves des deux sexes auront très peu d'effet dans le cadre d'un marché de travail fortement cloisonné si les tendances des autres environnements sociaux et du marché du travail ne changent pas.

由此可见,如果他各种环境和劳动力市场发展趋势不有所改变话,在劳动力高度隔离这一状况下,鼓励为男女学生开展非正规职业教育建议将毫无作用。

Les objectifs de ce projet sont les suivants : renforcer les mesures visant à combattre l'exclusion sociale des groupes cibles; améliorer l'orientation professionnelle, la socialisation et les capacités d'utiliser les technologies avancées de l'information et les instruments de télécommunication; améliorer les possibilités d'emploi des femmes sur le marché du travail grâce aux programmes de formation disponibles.

改进旨在打击对目标群体排斥;改进职业指导、以及利用先进信息技术和电信工具能力;在发达培训方案促动下,提高妇女在劳动力市场上就业能力。

Par conséquent, l'inquiétude concernant l'éducation des femmes est basée sur le fait que non seulement, elles représentent la moitié de la société, mais que leur éducation aura une valeur ajoutée qui contribuera à fournir une base saine pour la socialisation de la famille et des enfants, et par conséquent de la société dans son ensemble, ainsi que de la participation à la force de travail au travers des débouchés en matière d'enseignement qui aideront à la construction et au développement.

为此,关心妇女教育不仅基于妇女能顶半边天这个事实,还因为她们接受教育将创造附加价值,为家庭和子女乃至整个奠定坚实基础,进而带着教育成果加入劳动力队伍,为建设和发展奠定了坚实基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会化的劳动 的法语例句

用户正在搜索


oide, Oidium, oïdium, oie, oignon, oignonade, oignonage, oignonet, oignonière, oil,

相似单词


社会共见, 社会关系, 社会关系上, 社会划分, 社会化, 社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的,
le social
le sociale

12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.

努力减轻妇女从事家务劳动,使家务劳动

Malgré ces progrès, les facteurs de discrimination se maintiennent aussi bien dans les centres scolaires que dans les mécanismes de socialisation au plan de l'emploi.

在取得成绩同时也要看到,在教育机构中以及劳动进程中,歧视依然存在。

Les questions abordées seraient notamment la socialisation des enfants, le système éducatif, le marché du travail, le rôle des hommes et des garçons, ainsi que l'importance des médias.

涉及问题将包括儿童、教育系统、劳动力市场、男子和男孩作用以及媒体重要性。

Par conséquent, les recommandations visant à promouvoir un développement professionnel hétérodoxe à l'école pour les élèves des deux sexes auront très peu d'effet dans le cadre d'un marché de travail fortement cloisonné si les tendances des autres environnements sociaux et du marché du travail ne changent pas.

由此可见,如果他各种环境和劳动力市场发展趋势不有所改变的话,在劳动力高这一状况下,鼓励为男女学生开展非正规职业教育建议将毫无作用。

Les objectifs de ce projet sont les suivants : renforcer les mesures visant à combattre l'exclusion sociale des groupes cibles; améliorer l'orientation professionnelle, la socialisation et les capacités d'utiliser les technologies avancées de l'information et les instruments de télécommunication; améliorer les possibilités d'emploi des femmes sur le marché du travail grâce aux programmes de formation disponibles.

改进旨在打击对目标群体排斥措施;改进职业指导、以及利用先进信息技术和电信工具能力;在发达培训方案促动下,提高妇女在劳动力市场上就业能力。

Par conséquent, l'inquiétude concernant l'éducation des femmes est basée sur le fait que non seulement, elles représentent la moitié de la société, mais que leur éducation aura une valeur ajoutée qui contribuera à fournir une base saine pour la socialisation de la famille et des enfants, et par conséquent de la société dans son ensemble, ainsi que de la participation à la force de travail au travers des débouchés en matière d'enseignement qui aideront à la construction et au développement.

为此,关心妇女教育不仅基于妇女能顶半边天这个事实,还因为她们接受教育将创造附加价值,为家庭和子女乃至整个奠定坚实基础,进而带着教育成果加入劳动力队伍,为建设和发展奠定了坚实基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会化的劳动 的法语例句

用户正在搜索


OK, okaïte, okanoganite, okapi, okawaïte, okayama, okénite, okermanite, okinawa, oklahoma,

相似单词


社会共见, 社会关系, 社会关系上, 社会划分, 社会化, 社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的,
社会le social
le sociale

12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.

努力减轻妇女从事家务劳动,使家务劳动社会化

Malgré ces progrès, les facteurs de discrimination se maintiennent aussi bien dans les centres scolaires que dans les mécanismes de socialisation au plan de l'emploi.

在取得成绩同时也要看到,在教育机构中以及劳动社会化进程中,歧视依然存在。

Les questions abordées seraient notamment la socialisation des enfants, le système éducatif, le marché du travail, le rôle des hommes et des garçons, ainsi que l'importance des médias.

涉及问题将包括儿童社会化、教育系统、劳动力市场、男子和男孩作用以及媒体重要性。

Par conséquent, les recommandations visant à promouvoir un développement professionnel hétérodoxe à l'école pour les élèves des deux sexes auront très peu d'effet dans le cadre d'un marché de travail fortement cloisonné si les tendances des autres environnements sociaux et du marché du travail ne changent pas.

由此可见,如果他各种社会化环境和劳动力市场发展趋势不有所改变话,在劳动力高度隔离这一状况下,鼓励为男女学生开展非正规职业教育建议将毫无作用。

Les objectifs de ce projet sont les suivants : renforcer les mesures visant à combattre l'exclusion sociale des groupes cibles; améliorer l'orientation professionnelle, la socialisation et les capacités d'utiliser les technologies avancées de l'information et les instruments de télécommunication; améliorer les possibilités d'emploi des femmes sur le marché du travail grâce aux programmes de formation disponibles.

改进旨在打击对目标群体社会排斥措施;改进职业指导、社会化以及利用先进信息技术和电信工具能力;在发训方案促动下,提高妇女在劳动力市场上就业能力。

Par conséquent, l'inquiétude concernant l'éducation des femmes est basée sur le fait que non seulement, elles représentent la moitié de la société, mais que leur éducation aura une valeur ajoutée qui contribuera à fournir une base saine pour la socialisation de la famille et des enfants, et par conséquent de la société dans son ensemble, ainsi que de la participation à la force de travail au travers des débouchés en matière d'enseignement qui aideront à la construction et au développement.

为此,关心妇女教育不仅基于妇女能顶半边天这个事实,还因为她们接受教育将会为社会创造附加价值,为家庭和子女乃至整个社会化奠定坚实基础,进而带着教育成果加入劳动力队伍,为社会建设和发展奠定了坚实基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会化的劳动 的法语例句

用户正在搜索


Olduwai, olé, olé olé, olé!, oléacée, oléacées, oléagineux, oléaire, oléandomycine, oléandre,

相似单词


社会共见, 社会关系, 社会关系上, 社会划分, 社会化, 社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的,
社会le social
le sociale

12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.

减轻妇女从事家务,使家务社会化

Malgré ces progrès, les facteurs de discrimination se maintiennent aussi bien dans les centres scolaires que dans les mécanismes de socialisation au plan de l'emploi.

在取得成绩同时也要看到,在教育机构中以及社会化进程中,歧视依然存在。

Les questions abordées seraient notamment la socialisation des enfants, le système éducatif, le marché du travail, le rôle des hommes et des garçons, ainsi que l'importance des médias.

涉及问题将包括儿童社会化、教育系统、场、男子和男孩作用以及媒体重要性。

Par conséquent, les recommandations visant à promouvoir un développement professionnel hétérodoxe à l'école pour les élèves des deux sexes auront très peu d'effet dans le cadre d'un marché de travail fortement cloisonné si les tendances des autres environnements sociaux et du marché du travail ne changent pas.

由此可见,如果他各种社会化环境和发展趋势不有所改,在高度隔离这一状况下,鼓励为男女学生开展非正规职业教育建议将毫无作用。

Les objectifs de ce projet sont les suivants : renforcer les mesures visant à combattre l'exclusion sociale des groupes cibles; améliorer l'orientation professionnelle, la socialisation et les capacités d'utiliser les technologies avancées de l'information et les instruments de télécommunication; améliorer les possibilités d'emploi des femmes sur le marché du travail grâce aux programmes de formation disponibles.

改进旨在打击对目标群体社会排斥措施;改进职业指导、社会化以及利用先进信息技术和电信工具;在发达培训方案下,提高妇女在场上就业能

Par conséquent, l'inquiétude concernant l'éducation des femmes est basée sur le fait que non seulement, elles représentent la moitié de la société, mais que leur éducation aura une valeur ajoutée qui contribuera à fournir une base saine pour la socialisation de la famille et des enfants, et par conséquent de la société dans son ensemble, ainsi que de la participation à la force de travail au travers des débouchés en matière d'enseignement qui aideront à la construction et au développement.

为此,关心妇女教育不仅基于妇女能顶半边天这个事实,还因为她们接受教育将会为社会创造附加价值,为家庭和子女乃至整个社会化奠定坚实基础,进而带着教育成果加入队伍,为社会建设和发展奠定了坚实基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会化的劳动 的法语例句

用户正在搜索


oléfines, oléfinique, oléiculteur, oléiculture, oléidate, oléifère, oléiforme, oléine, oléinées, oléique,

相似单词


社会共见, 社会关系, 社会关系上, 社会划分, 社会化, 社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的,