La plupart du temps dans des organisations de la société moderne a passé.
现代人大部分时间是在社中度过的。
La plupart du temps dans des organisations de la société moderne a passé.
现代人大部分时间是在社中度过的。
Nous nous félicitons également de la présence des organisations de la société civile.
我们还感谢间社
。
Les organisations de la société civile sont actives sur de nombreux fronts.
间社
一直在多个方面非常积极。
Ceci est accompli en collaboration avec les organisations de la société civile.
这项工作是同间社
作进行的。
Des représentants des organisations de la société civile ont été invités à participer aux consultations.
间社
的代表应邀出席了磋商。
Des représentants d'organisations de la société civile ont apporté plusieurs contributions au débat.
间社
的代表为本次讨论做出了一
贡献。
D'après des informations provenant d'organisations de la société civile, cette stratégie n'aurait pas été efficace.
间社
的报告似乎显示,这一策略并未奏效。
Cette question a été soulevée par la société civile et les élues elles-mêmes.
公社
和政务
的妇女委员一直在强调这个问题。
Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.
办公室执行这项战略时还将适当的
间社
作。
Elle a souligné la nécessité de redéfinir la citoyenneté et de rétablir le tissu social.
她强调了有必要重新界定公权利并在社区恢复社
。
Elles prennent désormais une part essentielle à la fourniture des services et de l'aide humanitaire.
在提供服务和人道主义援助这方面,间社
也扮演了一个关键的角色。
Les organisations de la société civile menaient librement leurs activités dans le pays.
间社
各
可在国家自由活动。
S'assurer que les organisations de la société civile exercent leur droit de participer aux processus intergouvernementaux.
确保间社
行使参
政府间进程的权利。
Les organisations de la société civile ont également un rôle fondamental à jouer à cet égard.
间社
在这方面也应发挥基本作用。
On encourage également les organisations de la société civile à entreprendre divers projets parrainés par l'État.
还正在鼓励间社
开展政府发起的各种计划。
Chaque organisme a son propre style de collaboration active avec les organisations de la société civile.
每个机构都以自己特有的模式促进间社
积极参
。
En outre, la coopération Sud-Sud devrait être renforcée comme source complémentaire de financement du développement.
政府和发展伙伴应当为新伙伴关系基础设施方案的实施工作供资,非洲联盟委员将
间社
作,以获得非洲人
的支持。
Si ces gouvernements ne s'acquittent pas de leurs obligations, les organisations de la société civile peuvent intervenir.
如果这政府没有履行承诺,
间社
就可以干预。
Des formations sont dispensées conjointement au personnel des organisations de la société civile et de la CEDEAO.
间社
和西非经共体工作人员参加了联
培训。
Les États, les organisations de la société civile et les médias ont tous un rôle important à jouer.
政府、间社
和媒体都应当发挥重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart du temps dans des organisations de la société moderne a passé.
现人大部分时间是在社会组
中度过
。
Nous nous félicitons également de la présence des organisations de la société civile.
我们还感谢民间社会组与会。
Les organisations de la société civile sont actives sur de nombreux fronts.
民间社会组一直在多个方面非常积极。
Ceci est accompli en collaboration avec les organisations de la société civile.
这项工作是同民间社会组合作进行
。
Des représentants des organisations de la société civile ont été invités à participer aux consultations.
民间社会组表应邀出席了磋商。
Des représentants d'organisations de la société civile ont apporté plusieurs contributions au débat.
民间社会组表为本次讨论做出了一
贡献。
D'après des informations provenant d'organisations de la société civile, cette stratégie n'aurait pas été efficace.
民间社会组报
显示,这一策略并未奏效。
Cette question a été soulevée par la société civile et les élues elles-mêmes.
公民社会组和政务会
妇女委员一直在强调这个问题。
Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.
办公室执行这项战略时还将与适当民间社会组
合作。
Elle a souligné la nécessité de redéfinir la citoyenneté et de rétablir le tissu social.
她强调了有必要重新界定公民权利并在社区恢复社会组。
Elles prennent désormais une part essentielle à la fourniture des services et de l'aide humanitaire.
在提供服务和人道主义援助这方面,民间社会组也扮演了一个关键
角色。
Les organisations de la société civile menaient librement leurs activités dans le pays.
民间社会各组可在国家自由活动。
S'assurer que les organisations de la société civile exercent leur droit de participer aux processus intergouvernementaux.
确保民间社会组行使参与政府间进程
权利。
Les organisations de la société civile ont également un rôle fondamental à jouer à cet égard.
民间社会组在这方面也应发挥基本作用。
On encourage également les organisations de la société civile à entreprendre divers projets parrainés par l'État.
还正在鼓励民间社会组开展政府发起
各种计划。
Chaque organisme a son propre style de collaboration active avec les organisations de la société civile.
每个机构都以自己特有模式促进民间社会组
积极参与。
En outre, la coopération Sud-Sud devrait être renforcée comme source complémentaire de financement du développement.
政府和发展伙伴应当为新伙伴关系基础设施方案实施工作供资,非洲联盟委员会将与民间社会组
合作,以获得非洲人民
支持。
Si ces gouvernements ne s'acquittent pas de leurs obligations, les organisations de la société civile peuvent intervenir.
如果这政府没有履行承诺,民间社会组
就可以干预。
Des formations sont dispensées conjointement au personnel des organisations de la société civile et de la CEDEAO.
民间社会组和西非经共体工作人员参加了联合培训。
Les États, les organisations de la société civile et les médias ont tous un rôle important à jouer.
政府、民间社会组和媒体都应当发挥重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart du temps dans des organisations de la société moderne a passé.
现代人大部分时间是在社会组织中。
Nous nous félicitons également de la présence des organisations de la société civile.
我们还感谢间社会组织与会。
Les organisations de la société civile sont actives sur de nombreux fronts.
间社会组织一直在多个方面非常积极。
Ceci est accompli en collaboration avec les organisations de la société civile.
这项工作是同间社会组织合作进行
。
Des représentants des organisations de la société civile ont été invités à participer aux consultations.
间社会组织
代表应邀出席了磋商。
Des représentants d'organisations de la société civile ont apporté plusieurs contributions au débat.
间社会组织
代表为本次讨论做出了一
贡献。
D'après des informations provenant d'organisations de la société civile, cette stratégie n'aurait pas été efficace.
间社会组织
报告似乎显示,这一策略并未奏效。
Cette question a été soulevée par la société civile et les élues elles-mêmes.
社会组织和政务会
妇女委员一直在强调这个问题。
Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.
办室执行这项战略时还将与适当
间社会组织合作。
Elle a souligné la nécessité de redéfinir la citoyenneté et de rétablir le tissu social.
她强调了有必要重新界权利并在社区恢复社会组织。
Elles prennent désormais une part essentielle à la fourniture des services et de l'aide humanitaire.
在提供服务和人道主义援助这方面,间社会组织也扮演了一个关键
角色。
Les organisations de la société civile menaient librement leurs activités dans le pays.
间社会各组织可在国家自由活动。
S'assurer que les organisations de la société civile exercent leur droit de participer aux processus intergouvernementaux.
确保间社会组织行使参与政府间进程
权利。
Les organisations de la société civile ont également un rôle fondamental à jouer à cet égard.
间社会组织在这方面也应发挥基本作用。
On encourage également les organisations de la société civile à entreprendre divers projets parrainés par l'État.
还正在鼓励间社会组织开展政府发起
各种计划。
Chaque organisme a son propre style de collaboration active avec les organisations de la société civile.
每个机构都以自己特有模式促进
间社会组织积极参与。
En outre, la coopération Sud-Sud devrait être renforcée comme source complémentaire de financement du développement.
政府和发展伙伴应当为新伙伴关系基础设施方案实施工作供资,非洲联盟委员会将与
间社会组织合作,以获得非洲人
支持。
Si ces gouvernements ne s'acquittent pas de leurs obligations, les organisations de la société civile peuvent intervenir.
如果这政府没有履行承诺,
间社会组织就可以干预。
Des formations sont dispensées conjointement au personnel des organisations de la société civile et de la CEDEAO.
间社会组织和西非经共体工作人员参加了联合培训。
Les États, les organisations de la société civile et les médias ont tous un rôle important à jouer.
政府、间社会组织和媒体都应当发挥重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart du temps dans des organisations de la société moderne a passé.
现代人大部分时间是在社会组织中度过的。
Nous nous félicitons également de la présence des organisations de la société civile.
我们还感谢民间社会组织与会。
Les organisations de la société civile sont actives sur de nombreux fronts.
民间社会组织一直在多个方面非常积极。
Ceci est accompli en collaboration avec les organisations de la société civile.
这项工作是同民间社会组织合作进行的。
Des représentants des organisations de la société civile ont été invités à participer aux consultations.
民间社会组织的代表应邀出商。
Des représentants d'organisations de la société civile ont apporté plusieurs contributions au débat.
民间社会组织的代表为本次讨论做出一
贡献。
D'après des informations provenant d'organisations de la société civile, cette stratégie n'aurait pas été efficace.
民间社会组织的报告似乎显示,这一策略效。
Cette question a été soulevée par la société civile et les élues elles-mêmes.
公民社会组织和政务会的妇女委员一直在强调这个问题。
Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.
办公室执行这项战略时还将与适当的民间社会组织合作。
Elle a souligné la nécessité de redéfinir la citoyenneté et de rétablir le tissu social.
她强调有必要重新界定公民权利
在社区恢复社会组织。
Elles prennent désormais une part essentielle à la fourniture des services et de l'aide humanitaire.
在提供服务和人道主义援助这方面,民间社会组织也扮演一个关键的角色。
Les organisations de la société civile menaient librement leurs activités dans le pays.
民间社会各组织可在国家自由活动。
S'assurer que les organisations de la société civile exercent leur droit de participer aux processus intergouvernementaux.
确保民间社会组织行使参与政府间进程的权利。
Les organisations de la société civile ont également un rôle fondamental à jouer à cet égard.
民间社会组织在这方面也应发挥基本作用。
On encourage également les organisations de la société civile à entreprendre divers projets parrainés par l'État.
还正在鼓励民间社会组织开展政府发起的各种计划。
Chaque organisme a son propre style de collaboration active avec les organisations de la société civile.
每个机构都以自己特有的模式促进民间社会组织积极参与。
En outre, la coopération Sud-Sud devrait être renforcée comme source complémentaire de financement du développement.
政府和发展伙伴应当为新伙伴关系基础设施方案的实施工作供资,非洲联盟委员会将与民间社会组织合作,以获得非洲人民的支持。
Si ces gouvernements ne s'acquittent pas de leurs obligations, les organisations de la société civile peuvent intervenir.
如果这政府没有履行承诺,民间社会组织就可以干预。
Des formations sont dispensées conjointement au personnel des organisations de la société civile et de la CEDEAO.
民间社会组织和西非经共体工作人员参加联合培训。
Les États, les organisations de la société civile et les médias ont tous un rôle important à jouer.
政府、民间社会组织和媒体都应当发挥重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart du temps dans des organisations de la société moderne a passé.
现代人大部分时间是在社会组织中度过的。
Nous nous félicitons également de la présence des organisations de la société civile.
我们民间社会组织与会。
Les organisations de la société civile sont actives sur de nombreux fronts.
民间社会组织一直在多个方面非常积极。
Ceci est accompli en collaboration avec les organisations de la société civile.
这项工作是同民间社会组织合作进行的。
Des représentants des organisations de la société civile ont été invités à participer aux consultations.
民间社会组织的代表应邀出席了磋商。
Des représentants d'organisations de la société civile ont apporté plusieurs contributions au débat.
民间社会组织的代表为本次讨论做出了一贡献。
D'après des informations provenant d'organisations de la société civile, cette stratégie n'aurait pas été efficace.
民间社会组织的报告似乎显示,这一策略并未奏效。
Cette question a été soulevée par la société civile et les élues elles-mêmes.
公民社会组织和政务会的妇女委员一直在强调这个问题。
Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.
办公室执行这项战略时将与适当的民间社会组织合作。
Elle a souligné la nécessité de redéfinir la citoyenneté et de rétablir le tissu social.
她强调了有新界定公民权利并在社区恢复社会组织。
Elles prennent désormais une part essentielle à la fourniture des services et de l'aide humanitaire.
在提供服务和人道主义援助这方面,民间社会组织也扮演了一个关键的角色。
Les organisations de la société civile menaient librement leurs activités dans le pays.
民间社会各组织可在国家自由活动。
S'assurer que les organisations de la société civile exercent leur droit de participer aux processus intergouvernementaux.
确保民间社会组织行使参与政府间进程的权利。
Les organisations de la société civile ont également un rôle fondamental à jouer à cet égard.
民间社会组织在这方面也应发挥基本作用。
On encourage également les organisations de la société civile à entreprendre divers projets parrainés par l'État.
正在鼓励民间社会组织开展政府发起的各种计划。
Chaque organisme a son propre style de collaboration active avec les organisations de la société civile.
每个机构都以自己特有的模式促进民间社会组织积极参与。
En outre, la coopération Sud-Sud devrait être renforcée comme source complémentaire de financement du développement.
政府和发展伙伴应当为新伙伴关系基础设施方案的实施工作供资,非洲联盟委员会将与民间社会组织合作,以获得非洲人民的支持。
Si ces gouvernements ne s'acquittent pas de leurs obligations, les organisations de la société civile peuvent intervenir.
如果这政府没有履行承诺,民间社会组织就可以干预。
Des formations sont dispensées conjointement au personnel des organisations de la société civile et de la CEDEAO.
民间社会组织和西非经共体工作人员参加了联合培训。
Les États, les organisations de la société civile et les médias ont tous un rôle important à jouer.
政府、民间社会组织和媒体都应当发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart du temps dans des organisations de la société moderne a passé.
现代人大部分时间是在社会组织中度过的。
Nous nous félicitons également de la présence des organisations de la société civile.
我们还感谢民间社会组织与会。
Les organisations de la société civile sont actives sur de nombreux fronts.
民间社会组织一直在多个方面非常积极。
Ceci est accompli en collaboration avec les organisations de la société civile.
项工作是同民间社会组织合作进行的。
Des représentants des organisations de la société civile ont été invités à participer aux consultations.
民间社会组织的代表应邀出席了磋商。
Des représentants d'organisations de la société civile ont apporté plusieurs contributions au débat.
民间社会组织的代表为本次讨论做出了一贡献。
D'après des informations provenant d'organisations de la société civile, cette stratégie n'aurait pas été efficace.
民间社会组织的报告似乎显示,一策略并未奏效。
Cette question a été soulevée par la société civile et les élues elles-mêmes.
公民社会组织和政务会的妇女委员一直在强调个问题。
Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.
办公室执行项战略时还将与适当的民间社会组织合作。
Elle a souligné la nécessité de redéfinir la citoyenneté et de rétablir le tissu social.
她强调了有必要重新界定公民权利并在社区恢复社会组织。
Elles prennent désormais une part essentielle à la fourniture des services et de l'aide humanitaire.
在提供服务和人道主义助
方面,民间社会组织也扮演了一个关键的角色。
Les organisations de la société civile menaient librement leurs activités dans le pays.
民间社会各组织可在国家自由活动。
S'assurer que les organisations de la société civile exercent leur droit de participer aux processus intergouvernementaux.
确保民间社会组织行使参与政府间进程的权利。
Les organisations de la société civile ont également un rôle fondamental à jouer à cet égard.
民间社会组织在方面也应发挥基本作用。
On encourage également les organisations de la société civile à entreprendre divers projets parrainés par l'État.
还正在鼓励民间社会组织开展政府发起的各种计划。
Chaque organisme a son propre style de collaboration active avec les organisations de la société civile.
每个机构都以自己特有的模式促进民间社会组织积极参与。
En outre, la coopération Sud-Sud devrait être renforcée comme source complémentaire de financement du développement.
政府和发展伙伴应当为新伙伴关系基础设施方案的实施工作供资,非洲联盟委员会将与民间社会组织合作,以获得非洲人民的支持。
Si ces gouvernements ne s'acquittent pas de leurs obligations, les organisations de la société civile peuvent intervenir.
如果政府没有履行承诺,民间社会组织就可以干预。
Des formations sont dispensées conjointement au personnel des organisations de la société civile et de la CEDEAO.
民间社会组织和西非经共体工作人员参加了联合培训。
Les États, les organisations de la société civile et les médias ont tous un rôle important à jouer.
政府、民间社会组织和媒体都应当发挥重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart du temps dans des organisations de la société moderne a passé.
现代人大部分时间是在社会组织中度过的。
Nous nous félicitons également de la présence des organisations de la société civile.
我们还感谢民间社会组织与会。
Les organisations de la société civile sont actives sur de nombreux fronts.
民间社会组织一直在多个方面非常积极。
Ceci est accompli en collaboration avec les organisations de la société civile.
这项工作是同民间社会组织合作进行的。
Des représentants des organisations de la société civile ont été invités à participer aux consultations.
民间社会组织的代表应邀出席了磋商。
Des représentants d'organisations de la société civile ont apporté plusieurs contributions au débat.
民间社会组织的代表为本次讨论做出了一贡献。
D'après des informations provenant d'organisations de la société civile, cette stratégie n'aurait pas été efficace.
民间社会组织的报告似乎显示,这一策略并未奏效。
Cette question a été soulevée par la société civile et les élues elles-mêmes.
公民社会组织政
会的妇女委员一直在强调这个问题。
Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.
办公室执行这项战略时还将与适当的民间社会组织合作。
Elle a souligné la nécessité de redéfinir la citoyenneté et de rétablir le tissu social.
她强调了有必要重新界定公民权利并在社区恢复社会组织。
Elles prennent désormais une part essentielle à la fourniture des services et de l'aide humanitaire.
在提供人道主义援助这方面,民间社会组织也扮演了一个关键的角色。
Les organisations de la société civile menaient librement leurs activités dans le pays.
民间社会各组织可在国家自由活动。
S'assurer que les organisations de la société civile exercent leur droit de participer aux processus intergouvernementaux.
确保民间社会组织行使参与政府间进程的权利。
Les organisations de la société civile ont également un rôle fondamental à jouer à cet égard.
民间社会组织在这方面也应发挥基本作用。
On encourage également les organisations de la société civile à entreprendre divers projets parrainés par l'État.
还正在鼓励民间社会组织开展政府发起的各种计划。
Chaque organisme a son propre style de collaboration active avec les organisations de la société civile.
每个机构都以自己特有的模式促进民间社会组织积极参与。
En outre, la coopération Sud-Sud devrait être renforcée comme source complémentaire de financement du développement.
政府发展伙伴应当为新伙伴关系基础设施方案的实施工作供资,非洲联盟委员会将与民间社会组织合作,以获得非洲人民的支持。
Si ces gouvernements ne s'acquittent pas de leurs obligations, les organisations de la société civile peuvent intervenir.
如果这政府没有履行承诺,民间社会组织就可以干预。
Des formations sont dispensées conjointement au personnel des organisations de la société civile et de la CEDEAO.
民间社会组织西非经共体工作人员参加了联合培训。
Les États, les organisations de la société civile et les médias ont tous un rôle important à jouer.
政府、民间社会组织媒体都应当发挥重要作用。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart du temps dans des organisations de la société moderne a passé.
现代人大部分时间是在社会组织中度过的。
Nous nous félicitons également de la présence des organisations de la société civile.
我们还感谢民间社会组织与会。
Les organisations de la société civile sont actives sur de nombreux fronts.
民间社会组织一直在多个方面非常积极。
Ceci est accompli en collaboration avec les organisations de la société civile.
这项工作是同民间社会组织合作进行的。
Des représentants des organisations de la société civile ont été invités à participer aux consultations.
民间社会组织的代表应邀磋商。
Des représentants d'organisations de la société civile ont apporté plusieurs contributions au débat.
民间社会组织的代表为本次讨论做一
贡献。
D'après des informations provenant d'organisations de la société civile, cette stratégie n'aurait pas été efficace.
民间社会组织的报告似乎显示,这一策略并。
Cette question a été soulevée par la société civile et les élues elles-mêmes.
公民社会组织和政务会的妇女委员一直在强调这个问题。
Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.
办公室执行这项战略时还将与适当的民间社会组织合作。
Elle a souligné la nécessité de redéfinir la citoyenneté et de rétablir le tissu social.
她强调有必要重新界定公民权利并在社区恢复社会组织。
Elles prennent désormais une part essentielle à la fourniture des services et de l'aide humanitaire.
在提供服务和人道主义援助这方面,民间社会组织也扮演一个关键的角色。
Les organisations de la société civile menaient librement leurs activités dans le pays.
民间社会各组织可在国家自由活动。
S'assurer que les organisations de la société civile exercent leur droit de participer aux processus intergouvernementaux.
确保民间社会组织行使参与政府间进程的权利。
Les organisations de la société civile ont également un rôle fondamental à jouer à cet égard.
民间社会组织在这方面也应发挥基本作用。
On encourage également les organisations de la société civile à entreprendre divers projets parrainés par l'État.
还正在鼓励民间社会组织开展政府发起的各种计划。
Chaque organisme a son propre style de collaboration active avec les organisations de la société civile.
每个机构都以自己特有的模式促进民间社会组织积极参与。
En outre, la coopération Sud-Sud devrait être renforcée comme source complémentaire de financement du développement.
政府和发展伙伴应当为新伙伴关系基础设施方案的实施工作供资,非洲联盟委员会将与民间社会组织合作,以获得非洲人民的支持。
Si ces gouvernements ne s'acquittent pas de leurs obligations, les organisations de la société civile peuvent intervenir.
如果这政府没有履行承诺,民间社会组织就可以干预。
Des formations sont dispensées conjointement au personnel des organisations de la société civile et de la CEDEAO.
民间社会组织和西非经共体工作人员参加联合培训。
Les États, les organisations de la société civile et les médias ont tous un rôle important à jouer.
政府、民间社会组织和媒体都应当发挥重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart du temps dans des organisations de la société moderne a passé.
现代人大部分时间是在社会中度过
。
Nous nous félicitons également de la présence des organisations de la société civile.
我们还感谢民间社会与会。
Les organisations de la société civile sont actives sur de nombreux fronts.
民间社会一直在多个方面非常积极。
Ceci est accompli en collaboration avec les organisations de la société civile.
这项工作是同民间社会合作进行
。
Des représentants des organisations de la société civile ont été invités à participer aux consultations.
民间社会代表应邀出席了磋商。
Des représentants d'organisations de la société civile ont apporté plusieurs contributions au débat.
民间社会代表为本次讨论做出了一
贡献。
D'après des informations provenant d'organisations de la société civile, cette stratégie n'aurait pas été efficace.
民间社会报告
示,这一策略并未奏效。
Cette question a été soulevée par la société civile et les élues elles-mêmes.
公民社会和政务会
妇女委员一直在强调这个问题。
Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.
办公室执行这项战略时还将与适当民间社会
合作。
Elle a souligné la nécessité de redéfinir la citoyenneté et de rétablir le tissu social.
她强调了有必要重新界定公民权利并在社区恢复社会。
Elles prennent désormais une part essentielle à la fourniture des services et de l'aide humanitaire.
在提供服务和人道主义援助这方面,民间社会也扮演了一个关键
角色。
Les organisations de la société civile menaient librement leurs activités dans le pays.
民间社会各可在国家自由活动。
S'assurer que les organisations de la société civile exercent leur droit de participer aux processus intergouvernementaux.
确保民间社会行使参与政府间进程
权利。
Les organisations de la société civile ont également un rôle fondamental à jouer à cet égard.
民间社会在这方面也应发挥基本作用。
On encourage également les organisations de la société civile à entreprendre divers projets parrainés par l'État.
还正在鼓励民间社会开展政府发起
各种计划。
Chaque organisme a son propre style de collaboration active avec les organisations de la société civile.
每个机构都以自己特有模式促进民间社会
积极参与。
En outre, la coopération Sud-Sud devrait être renforcée comme source complémentaire de financement du développement.
政府和发展伙伴应当为新伙伴关系基础设施方案实施工作供资,非洲联盟委员会将与民间社会
合作,以获得非洲人民
支持。
Si ces gouvernements ne s'acquittent pas de leurs obligations, les organisations de la société civile peuvent intervenir.
如果这政府没有履行承诺,民间社会
就可以干预。
Des formations sont dispensées conjointement au personnel des organisations de la société civile et de la CEDEAO.
民间社会和西非经共体工作人员参加了联合培训。
Les États, les organisations de la société civile et les médias ont tous un rôle important à jouer.
政府、民间社会和媒体都应当发挥重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart du temps dans des organisations de la société moderne a passé.
现代人大部分时是在
会组织中度过的。
Nous nous félicitons également de la présence des organisations de la société civile.
我们还感谢会组织与会。
Les organisations de la société civile sont actives sur de nombreux fronts.
会组织一直在多
方面非常积极。
Ceci est accompli en collaboration avec les organisations de la société civile.
项工作是同
会组织合作进行的。
Des représentants des organisations de la société civile ont été invités à participer aux consultations.
会组织的代表应邀出席了磋商。
Des représentants d'organisations de la société civile ont apporté plusieurs contributions au débat.
会组织的代表为本次讨论做出了一
贡献。
D'après des informations provenant d'organisations de la société civile, cette stratégie n'aurait pas été efficace.
会组织的报告似乎显示,
一策略并未奏效。
Cette question a été soulevée par la société civile et les élues elles-mêmes.
公会组织和政务会的妇女委员一直在强
问题。
Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.
办公室执行项战略时还将与适当的
会组织合作。
Elle a souligné la nécessité de redéfinir la citoyenneté et de rétablir le tissu social.
她强了有必要重新界定公
权利并在
区恢复
会组织。
Elles prennent désormais une part essentielle à la fourniture des services et de l'aide humanitaire.
在提供服务和人道主义援助方面,
会组织也扮演了一
关键的角色。
Les organisations de la société civile menaient librement leurs activités dans le pays.
会各组织可在国家自由活动。
S'assurer que les organisations de la société civile exercent leur droit de participer aux processus intergouvernementaux.
确保会组织行使参与政府
进程的权利。
Les organisations de la société civile ont également un rôle fondamental à jouer à cet égard.
会组织在
方面也应发挥基本作用。
On encourage également les organisations de la société civile à entreprendre divers projets parrainés par l'État.
还正在鼓励会组织开展政府发起的各种计划。
Chaque organisme a son propre style de collaboration active avec les organisations de la société civile.
每机构都以自己特有的模式促进
会组织积极参与。
En outre, la coopération Sud-Sud devrait être renforcée comme source complémentaire de financement du développement.
政府和发展伙伴应当为新伙伴关系基础设施方案的实施工作供资,非洲联盟委员会将与会组织合作,以获得非洲人
的支持。
Si ces gouvernements ne s'acquittent pas de leurs obligations, les organisations de la société civile peuvent intervenir.
如果政府没有履行承诺,
会组织就可以干预。
Des formations sont dispensées conjointement au personnel des organisations de la société civile et de la CEDEAO.
会组织和西非经共体工作人员参加了联合培训。
Les États, les organisations de la société civile et les médias ont tous un rôle important à jouer.
政府、会组织和媒体都应当发挥重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。