法语助手
  • 关闭
shè qū
communauté
université communautaire
社区大学
développement communautaire
社区发展

Les Afro-Boliviens de la région des Yungas ne disposent pas de services de santé.

洛斯永格斯区域非裔玻利维亚社区社区中得不到保健服

Les femmes seules avec enfants subissent de plus l'opprobre de la société.

母亲还面临社区歧视。

Dix communautés ont pris part à l'exposition.

有十个社区参加了本次博览会。

Des communautés en difficulté continuent de souffrir.

被围困社区仍然在受苦受难。

Certaines écoles primaires sont créées à l'initiative des collectivités.

作为社区举措,开设了一些小学。

Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.

这种社区参与必须区别于公民参与。

Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.

如此,土著社区成为粮食权特设工作组。

La stratégie consiste à faire participer les communautés à la recherche de solutions durables.

对策略包括让社区寻求持久解决办法。

Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.

某些地方当局继续宣称,这些工作是社区责任。

Nos communautés ne veulent pas que quiconque vive mieux.

我们社区不想任何人过更好生活。

Associer la collectivité à toutes les étapes de la conception et de l'exécution des programmes.

使社区参与制定和执行各项方案所有阶段。

Mettre en œuvre des programmes à base communautaire aux fins des principales actions prévues.

制定社区方案,以履行计划采取行动。

Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.

民间社会还是社区民众和国家机构之间天然桥梁。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更广泛社区性暴力可能性依然令人关切。

La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.

社区参与潜力在于将效率和平等融为一体。

Des vies sont perdues, des communautés sont traumatisées et des sociétés vivent dans la peur.

人命丧失了,社区受创,社会生活在恐惧中。

Toute loi centrale devra, cependant, se fonder sur des initiatives issues des communautés.

但是,任何中央立法都必须建立社区倡议基础上。

Tout comme le marché et le gouvernement, la communauté peut aussi connaître des échecs.

像市场失败和政府失败一样,也会出现社区失败。

Les modes de vie des individus et communautés subissent l'influence croissante des forces économiques mondiales.

个人和社区生活模式日益受到全球经济力量影响。

Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.

最后,很多妇女正在省和社区一级政府中担任工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社区 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


社交性, 社科, 社论, 社论作者, 社情, 社区, 社区主义, 社群, 社团, 社团成员,
shè qū
communauté
université communautaire
社区大学
développement communautaire
社区发展

Les Afro-Boliviens de la région des Yungas ne disposent pas de services de santé.

洛斯永格斯区域非裔玻利维亚社区社区中得不到保健服务。

Les femmes seules avec enfants subissent de plus l'opprobre de la société.

单身母亲还面临社区歧视。

Dix communautés ont pris part à l'exposition.

有十个社区参加了本次博览会。

Des communautés en difficulté continuent de souffrir.

被围困社区仍然在难。

Certaines écoles primaires sont créées à l'initiative des collectivités.

作为社区举措,开设了一些小学。

Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.

这种社区参与必须区别于公民参与。

Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.

如此,土著社区成为粮食主权特设工作组。

La stratégie consiste à faire participer les communautés à la recherche de solutions durables.

对策略包括让社区寻求持久解决办法。

Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.

某些地方当局继续宣称,这些工作是社区责任。

Nos communautés ne veulent pas que quiconque vive mieux.

我们社区不想要任何人过更好

Associer la collectivité à toutes les étapes de la conception et de l'exécution des programmes.

使社区参与制定和执行各项方案所有阶段。

Mettre en œuvre des programmes à base communautaire aux fins des principales actions prévues.

制定社区方案,以履行计划采取主要行动。

Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.

民间社会还是社区民众和国家机构之间天然桥梁。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

更广泛社区性暴力可能性依然令人关切。

La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.

社区参与潜力在于将效率和平等融为一体。

Des vies sont perdues, des communautés sont traumatisées et des sociétés vivent dans la peur.

人命丧失了,社区创,社会在恐惧中。

Toute loi centrale devra, cependant, se fonder sur des initiatives issues des communautés.

但是,任何中央立法都必须建立社区倡议基础上。

Tout comme le marché et le gouvernement, la communauté peut aussi connaître des échecs.

像市场失败和政府失败一样,也会出现社区失败。

Les modes de vie des individus et communautés subissent l'influence croissante des forces économiques mondiales.

个人和社区模式日益到全球经济力量影响。

Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.

最后,很多妇女正在省和社区一级政府中担任工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社区 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


社交性, 社科, 社论, 社论作者, 社情, 社区, 社区主义, 社群, 社团, 社团成员,
shè qū
communauté
université communautaire
大学
développement communautaire
发展

Les Afro-Boliviens de la région des Yungas ne disposent pas de services de santé.

洛斯永格斯域的非裔玻利维亚中得到保健服务。

Les femmes seules avec enfants subissent de plus l'opprobre de la société.

单身母亲还面临的歧视。

Dix communautés ont pris part à l'exposition.

有十个参加了本次博览会。

Des communautés en difficulté continuent de souffrir.

被围困的仍然在受苦受难。

Certaines écoles primaires sont créées à l'initiative des collectivités.

作为的举了一些小学。

Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.

这种参与必须别于公民的参与。

Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.

如此,土著成为粮食主权特工作组。

La stratégie consiste à faire participer les communautés à la recherche de solutions durables.

对策略包括让寻求持久解决办法。

Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.

某些地方当局继续宣称,这些工作是责任。

Nos communautés ne veulent pas que quiconque vive mieux.

我们要任何人过更好的生活。

Associer la collectivité à toutes les étapes de la conception et de l'exécution des programmes.

使参与制定和执行各项方案的所有阶段。

Mettre en œuvre des programmes à base communautaire aux fins des principales actions prévues.

制定方案,以履行计划采取的主要行动。

Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.

民间社会还是民众和国家机构之间的天然桥梁。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更广泛性暴力的可能性依然令人关切。

La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.

参与的潜力在于将效率和平等融为一体。

Des vies sont perdues, des communautés sont traumatisées et des sociétés vivent dans la peur.

人命丧失了,受创,社会生活在恐惧中。

Toute loi centrale devra, cependant, se fonder sur des initiatives issues des communautés.

但是,任何中央立法都必须建立倡议的基础上。

Tout comme le marché et le gouvernement, la communauté peut aussi connaître des échecs.

像市场失败和政府失败一样,也会出现失败。

Les modes de vie des individus et communautés subissent l'influence croissante des forces économiques mondiales.

个人和的生活模式日益受到全球经济力量的影响。

Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.

最后,很多妇女正在省和一级政府中担任工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社区 的法语例句

用户正在搜索


忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


社交性, 社科, 社论, 社论作者, 社情, 社区, 社区主义, 社群, 社团, 社团成员,
shè qū
communauté
université communautaire
社区大学
développement communautaire
社区发展

Les Afro-Boliviens de la région des Yungas ne disposent pas de services de santé.

洛斯永格斯区域的非裔玻利维亚社区社区中得不到保健服务。

Les femmes seules avec enfants subissent de plus l'opprobre de la société.

单身母亲还面临社区的歧视。

Dix communautés ont pris part à l'exposition.

有十个社区参加了本次博览会。

Des communautés en difficulté continuent de souffrir.

被围困的社区仍然在受苦受难。

Certaines écoles primaires sont créées à l'initiative des collectivités.

作为社区的举措,开了一些小学。

Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.

这种社区参与必须区别于公民的参与。

Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.

如此,土著社区成为粮食主权作组。

La stratégie consiste à faire participer les communautés à la recherche de solutions durables.

对策社区寻求持久解决办法。

Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.

某些地方当局继续宣称,这些作是社区责任。

Nos communautés ne veulent pas que quiconque vive mieux.

我们社区不想要任何人过更好的生活。

Associer la collectivité à toutes les étapes de la conception et de l'exécution des programmes.

使社区参与制定和执行各项方案的所有阶段。

Mettre en œuvre des programmes à base communautaire aux fins des principales actions prévues.

制定社区方案,以履行计划采取的主要行动。

Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.

民间社会还是社区民众和国家机构之间的天然桥梁。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更广泛社区性暴力的可能性依然令人关切。

La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.

社区参与的潜力在于将效率和平等融为一体。

Des vies sont perdues, des communautés sont traumatisées et des sociétés vivent dans la peur.

人命丧失了,社区受创,社会生活在恐惧中。

Toute loi centrale devra, cependant, se fonder sur des initiatives issues des communautés.

但是,任何中央立法都必须建立社区倡议的基础上。

Tout comme le marché et le gouvernement, la communauté peut aussi connaître des échecs.

像市场失败和政府失败一样,也会出现社区失败。

Les modes de vie des individus et communautés subissent l'influence croissante des forces économiques mondiales.

个人和社区的生活模式日益受到全球经济力量的影响。

Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.

最后,很多妇女正在省和社区一级政府中担任作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社区 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


社交性, 社科, 社论, 社论作者, 社情, 社区, 社区主义, 社群, 社团, 社团成员,
shè qū
communauté
université communautaire
大学
développement communautaire
发展

Les Afro-Boliviens de la région des Yungas ne disposent pas de services de santé.

域的非裔玻利维亚中得不到保健服务。

Les femmes seules avec enfants subissent de plus l'opprobre de la société.

单身母亲还面临的歧视。

Dix communautés ont pris part à l'exposition.

有十个参加了本次博览会。

Des communautés en difficulté continuent de souffrir.

被围困的在受苦受难。

Certaines écoles primaires sont créées à l'initiative des collectivités.

作为的举措,开设了一些小学。

Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.

这种参与必须别于公民的参与。

Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.

如此,土著成为粮食主权特设工作组。

La stratégie consiste à faire participer les communautés à la recherche de solutions durables.

对策略包括让寻求持久解决办法。

Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.

某些地方当局继续宣称,这些工作是责任。

Nos communautés ne veulent pas que quiconque vive mieux.

我们不想要任何人过更好的生活。

Associer la collectivité à toutes les étapes de la conception et de l'exécution des programmes.

使参与制定和执行各项方案的所有阶段。

Mettre en œuvre des programmes à base communautaire aux fins des principales actions prévues.

制定方案,以履行计划采取的主要行动。

Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.

民间社会还是民众和国家机构之间的梁。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更广泛性暴力的可能性依令人关切。

La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.

参与的潜力在于将效率和平等融为一体。

Des vies sont perdues, des communautés sont traumatisées et des sociétés vivent dans la peur.

人命丧失了,受创,社会生活在恐惧中。

Toute loi centrale devra, cependant, se fonder sur des initiatives issues des communautés.

但是,任何中央立法都必须建立倡议的基础上。

Tout comme le marché et le gouvernement, la communauté peut aussi connaître des échecs.

像市场失败和政府失败一样,也会出现失败。

Les modes de vie des individus et communautés subissent l'influence croissante des forces économiques mondiales.

个人和的生活模式日益受到全球经济力量的影响。

Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.

最后,很多妇女正在省和一级政府中担任工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社区 的法语例句

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


社交性, 社科, 社论, 社论作者, 社情, 社区, 社区主义, 社群, 社团, 社团成员,

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


社交性, 社科, 社论, 社论作者, 社情, 社区, 社区主义, 社群, 社团, 社团成员,
shè qū
communauté
université communautaire
区大学
développement communautaire
区发展

Les Afro-Boliviens de la région des Yungas ne disposent pas de services de santé.

洛斯永格斯区域的非裔玻利维亚到保健服务。

Les femmes seules avec enfants subissent de plus l'opprobre de la société.

单身母亲面临的歧视。

Dix communautés ont pris part à l'exposition.

有十个参加了本次博览

Des communautés en difficulté continuent de souffrir.

被围困的仍然在受苦受难。

Certaines écoles primaires sont créées à l'initiative des collectivités.

作为的举措,开设了一些小学。

Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.

这种参与必须区别于公民的参与。

Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.

如此,土著成为粮食主权特设工作组。

La stratégie consiste à faire participer les communautés à la recherche de solutions durables.

对策略包括让寻求持久解决办法。

Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.

某些地方当局继续宣称,这些工作是责任。

Nos communautés ne veulent pas que quiconque vive mieux.

我们想要任何人过更好的生活。

Associer la collectivité à toutes les étapes de la conception et de l'exécution des programmes.

使参与制定和执行各项方案的所有阶段。

Mettre en œuvre des programmes à base communautaire aux fins des principales actions prévues.

制定方案,以履行计划采取的主要行动。

Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.

民间民众和国家机构之间的天然桥梁。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更广泛性暴力的可能性依然令人关切。

La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.

参与的潜力在于将效率和平等融为一体。

Des vies sont perdues, des communautés sont traumatisées et des sociétés vivent dans la peur.

人命丧失了,受创,生活在恐惧

Toute loi centrale devra, cependant, se fonder sur des initiatives issues des communautés.

但是,任何央立法都必须建立倡议的基础上。

Tout comme le marché et le gouvernement, la communauté peut aussi connaître des échecs.

像市场失败和政府失败一样,也出现失败。

Les modes de vie des individus et communautés subissent l'influence croissante des forces économiques mondiales.

个人和的生活模式日益受到全球经济力量的影响。

Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.

最后,很多妇女正在省和一级政府担任工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社区 的法语例句

用户正在搜索


, , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成,

相似单词


社交性, 社科, 社论, 社论作者, 社情, 社区, 社区主义, 社群, 社团, 社团成员,
shè qū
communauté
université communautaire
区大学
développement communautaire
区发展

Les Afro-Boliviens de la région des Yungas ne disposent pas de services de santé.

洛斯永格斯区域的非裔玻利维亚中得不到保健服务。

Les femmes seules avec enfants subissent de plus l'opprobre de la société.

单身母亲还面临的歧视。

Dix communautés ont pris part à l'exposition.

有十个参加了本次博览会。

Des communautés en difficulté continuent de souffrir.

被围困的难。

Certaines écoles primaires sont créées à l'initiative des collectivités.

作为的举措,开设了一些小学。

Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.

这种参与必须区别于公民的参与。

Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.

如此,土著成为粮食主权特设工作组。

La stratégie consiste à faire participer les communautés à la recherche de solutions durables.

对策略包括让寻求持久解决办法。

Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.

某些地方当局继续宣称,这些工作是责任。

Nos communautés ne veulent pas que quiconque vive mieux.

我们不想要任何人过更好的生

Associer la collectivité à toutes les étapes de la conception et de l'exécution des programmes.

参与制定和执行各项方案的所有阶段。

Mettre en œuvre des programmes à base communautaire aux fins des principales actions prévues.

制定方案,以履行计划采取的主要行动。

Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.

民间会还是民众和国家机构之间的天桥梁。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更广泛性暴力的可能性依令人关切。

La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.

参与的潜力于将效率和平等融为一体。

Des vies sont perdues, des communautés sont traumatisées et des sociétés vivent dans la peur.

人命丧失了,创,会生恐惧中。

Toute loi centrale devra, cependant, se fonder sur des initiatives issues des communautés.

但是,任何中央立法都必须建立倡议的基础上。

Tout comme le marché et le gouvernement, la communauté peut aussi connaître des échecs.

像市场失败和政府失败一样,也会出现失败。

Les modes de vie des individus et communautés subissent l'influence croissante des forces économiques mondiales.

个人和的生模式日益到全球经济力量的影响。

Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.

最后,很多妇女正省和一级政府中担任工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社区 的法语例句

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


社交性, 社科, 社论, 社论作者, 社情, 社区, 社区主义, 社群, 社团, 社团成员,
shè qū
communauté
université communautaire
社区大学
développement communautaire
社区

Les Afro-Boliviens de la région des Yungas ne disposent pas de services de santé.

永格区域的非裔玻利维亚社区社区中得不到保健服务。

Les femmes seules avec enfants subissent de plus l'opprobre de la société.

单身母亲还面临社区的歧视。

Dix communautés ont pris part à l'exposition.

有十个社区参加了本次博览会。

Des communautés en difficulté continuent de souffrir.

被围困的社区仍然在受苦受难。

Certaines écoles primaires sont créées à l'initiative des collectivités.

作为社区的举措,开设了一些小学。

Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.

这种社区参与必须区别于公民的参与。

Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.

如此,土著社区成为粮食主权特设工作组。

La stratégie consiste à faire participer les communautés à la recherche de solutions durables.

对策略包括让社区寻求持久解决办法。

Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.

某些地方当局继续宣称,这些工作是社区责任。

Nos communautés ne veulent pas que quiconque vive mieux.

我们社区不想要任何人过好的活。

Associer la collectivité à toutes les étapes de la conception et de l'exécution des programmes.

使社区参与制定和执行各项方案的所有阶段。

Mettre en œuvre des programmes à base communautaire aux fins des principales actions prévues.

制定社区方案,以履行计划采取的主要行动。

Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.

民间社会还是社区民众和国家机构之间的天然桥梁。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

广泛社区性暴力的可能性依然令人关切。

La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.

社区参与的潜力在于将效率和平等融为一体。

Des vies sont perdues, des communautés sont traumatisées et des sociétés vivent dans la peur.

人命丧失了,社区受创,社会活在恐惧中。

Toute loi centrale devra, cependant, se fonder sur des initiatives issues des communautés.

但是,任何中央立法都必须建立社区倡议的基础上。

Tout comme le marché et le gouvernement, la communauté peut aussi connaître des échecs.

像市场失败和政府失败一样,也会出现社区失败。

Les modes de vie des individus et communautés subissent l'influence croissante des forces économiques mondiales.

个人和社区活模式日益受到全球经济力量的影响。

Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.

最后,很多妇女正在省和社区一级政府中担任工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社区 的法语例句

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


社交性, 社科, 社论, 社论作者, 社情, 社区, 社区主义, 社群, 社团, 社团成员,
shè qū
communauté
université communautaire
大学
développement communautaire

Les Afro-Boliviens de la région des Yungas ne disposent pas de services de santé.

洛斯永格斯域的非裔玻利维亚中得不到保健服务。

Les femmes seules avec enfants subissent de plus l'opprobre de la société.

单身母亲还面临的歧视。

Dix communautés ont pris part à l'exposition.

有十个参加了本次博览会。

Des communautés en difficulté continuent de souffrir.

被围困的仍然在受苦受难。

Certaines écoles primaires sont créées à l'initiative des collectivités.

作为的举措,开设了一些小学。

Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.

这种参与必须别于公民的参与。

Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.

如此,土著成为粮食主权特设工作组。

La stratégie consiste à faire participer les communautés à la recherche de solutions durables.

对策略包括让寻求持久解决办法。

Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.

某些地方当局继续宣称,这些工作是责任。

Nos communautés ne veulent pas que quiconque vive mieux.

我们不想要任何人过更好的生活。

Associer la collectivité à toutes les étapes de la conception et de l'exécution des programmes.

使参与制定和执行各项方案的所有阶段。

Mettre en œuvre des programmes à base communautaire aux fins des principales actions prévues.

制定方案,以履行计划采取的主要行动。

Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.

民间社会还是民众和国家机构之间的天然桥梁。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

生更广泛力的可能依然令人关切。

La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.

参与的潜力在于将效率和平等融为一体。

Des vies sont perdues, des communautés sont traumatisées et des sociétés vivent dans la peur.

人命丧失了,受创,社会生活在恐惧中。

Toute loi centrale devra, cependant, se fonder sur des initiatives issues des communautés.

但是,任何中央立法都必须建立倡议的基础上。

Tout comme le marché et le gouvernement, la communauté peut aussi connaître des échecs.

像市场失败和政府失败一样,也会出现失败。

Les modes de vie des individus et communautés subissent l'influence croissante des forces économiques mondiales.

个人和的生活模式日益受到全球经济力量的影响。

Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.

最后,很多妇女正在省和一级政府中担任工作。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社区 的法语例句

用户正在搜索


抽身, 抽数, 抽水, 抽水泵, 抽水机, 抽水井, 抽水马桶, 抽水马桶水箱, 抽税, 抽丝,

相似单词


社交性, 社科, 社论, 社论作者, 社情, 社区, 社区主义, 社群, 社团, 社团成员,
shè qū
communauté
université communautaire
社区大学
développement communautaire
社区发展

Les Afro-Boliviens de la région des Yungas ne disposent pas de services de santé.

洛斯永格斯区域的非裔玻利维亚社区社区中得不到保健服务。

Les femmes seules avec enfants subissent de plus l'opprobre de la société.

单身母亲社区的歧视。

Dix communautés ont pris part à l'exposition.

有十个社区参加了本次博览会。

Des communautés en difficulté continuent de souffrir.

被围困的社区仍然在受苦受难。

Certaines écoles primaires sont créées à l'initiative des collectivités.

作为社区的举措,开设了一些小学。

Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.

这种社区参与必须区别于公民的参与。

Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.

如此,土著社区成为粮食主权特设工作组。

La stratégie consiste à faire participer les communautés à la recherche de solutions durables.

对策略包括让社区寻求持久解决办法。

Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.

某些地方当局继续宣称,这些工作是社区责任。

Nos communautés ne veulent pas que quiconque vive mieux.

我们社区不想要任何人过更好的生活。

Associer la collectivité à toutes les étapes de la conception et de l'exécution des programmes.

使社区参与制定和执各项方案的所有阶段。

Mettre en œuvre des programmes à base communautaire aux fins des principales actions prévues.

制定社区方案,以履采取的主要动。

Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.

民间社会社区民众和国家机构之间的天然桥梁。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更广泛社区性暴力的可能性依然令人关切。

La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.

社区参与的潜力在于将效率和平等融为一体。

Des vies sont perdues, des communautés sont traumatisées et des sociétés vivent dans la peur.

人命丧失了,社区受创,社会生活在恐惧中。

Toute loi centrale devra, cependant, se fonder sur des initiatives issues des communautés.

但是,任何中央立法都必须建立社区倡议的基础上。

Tout comme le marché et le gouvernement, la communauté peut aussi connaître des échecs.

像市场失败和政府失败一样,也会出现社区失败。

Les modes de vie des individus et communautés subissent l'influence croissante des forces économiques mondiales.

个人和社区的生活模式日益受到全球经济力量的影响。

Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.

最后,很多妇女正在省和社区一级政府中担任工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社区 的法语例句

用户正在搜索


抽吸供水, 抽吸器, 抽线, 抽象, 抽象(作用), 抽象的, 抽象的概念, 抽象的思维, 抽象地, 抽象劳动,

相似单词


社交性, 社科, 社论, 社论作者, 社情, 社区, 社区主义, 社群, 社团, 社团成员,