法语助手
  • 关闭

种族混杂

添加到生词本

le brassage des races 法 语 助手

En Bosnie, des troupes pakistanaises ont défendu la zone de sécurité des Nations Unies de Tuzla ainsi que sa population civile multiethnique contre les massacres répétés des milices qui procédaient à un nettoyage ethnique.

在波尼亚,巴基队保卫了联合国图兹拉安全区,使该地区混杂的平民人口免遭清洗民团的反复杀戮。

Étant donné que les femmes constituent environ 50 % de la population mondiale touchée par le racisme, ignorer la discrimination fondée à la fois sur la race et sur le sexe risque d'avoir des conséquences graves et généralisées.

由于妇女占受主义影响的全球人口50%左右,不对别交汇混杂式歧视采取措施会带来广泛、严重的后果。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种族混杂 的法语例句

用户正在搜索


marrube, mars, marsala, marsault, marscoïte, marseau, Marseillais, Marseillaise, marseille, marshite,

相似单词


种族隔离(南非的), 种族隔离的, 种族隔离政策, 种族隔离主义, 种族隔离主义者, 种族混杂, 种族精神病学, 种族纠纷, 种族灭绝, 种族偏见,
le brassage des races 法 语 助手

En Bosnie, des troupes pakistanaises ont défendu la zone de sécurité des Nations Unies de Tuzla ainsi que sa population civile multiethnique contre les massacres répétés des milices qui procédaient à un nettoyage ethnique.

斯尼亚,巴基斯坦部队保卫了合国图兹拉安全区,使该地区混杂的平民人口免遭清洗民团的反复杀戮。

Étant donné que les femmes constituent environ 50 % de la population mondiale touchée par le racisme, ignorer la discrimination fondée à la fois sur la race et sur le sexe risque d'avoir des conséquences graves et généralisées.

由于妇女占受主义影响的全球人口50%左右,不对与性别交汇混杂式歧视采取措施会带来广泛、严重的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种族混杂 的法语例句

用户正在搜索


Marsupiaux, marsupie, marsupiflore, marsupium, martagon, marte, marteau, marteau à (réflexe, percussion), marteau-pilon, marteau-piolet,

相似单词


种族隔离(南非的), 种族隔离的, 种族隔离政策, 种族隔离主义, 种族隔离主义者, 种族混杂, 种族精神病学, 种族纠纷, 种族灭绝, 种族偏见,
le brassage des races 法 语 助手

En Bosnie, des troupes pakistanaises ont défendu la zone de sécurité des Nations Unies de Tuzla ainsi que sa population civile multiethnique contre les massacres répétés des milices qui procédaient à un nettoyage ethnique.

在波斯尼亚,巴基斯坦部队保卫了联合国图兹拉安全区,使该地区混杂的平民人口免遭清洗民团的反复杀戮。

Étant donné que les femmes constituent environ 50 % de la population mondiale touchée par le racisme, ignorer la discrimination fondée à la fois sur la race et sur le sexe risque d'avoir des conséquences graves et généralisées.

由于妇女占受主义影响的全球人口50%左右,不对与性别交汇混杂式歧视采取措施会带来广泛、严重的后果。

声明:以上、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种族混杂 的法语例句

用户正在搜索


marteleuse, marteline, martellement, martellerie, martelure, martèment, martempering, Martenot, Martens, martensite,

相似单词


种族隔离(南非的), 种族隔离的, 种族隔离政策, 种族隔离主义, 种族隔离主义者, 种族混杂, 种族精神病学, 种族纠纷, 种族灭绝, 种族偏见,
le brassage des races 法 语 助手

En Bosnie, des troupes pakistanaises ont défendu la zone de sécurité des Nations Unies de Tuzla ainsi que sa population civile multiethnique contre les massacres répétés des milices qui procédaient à un nettoyage ethnique.

在波斯尼亚,巴基斯坦部队保卫了联合国图兹拉安全区,使该地区混杂的平民人口免遭清洗民团的反复杀戮。

Étant donné que les femmes constituent environ 50 % de la population mondiale touchée par le racisme, ignorer la discrimination fondée à la fois sur la race et sur le sexe risque d'avoir des conséquences graves et généralisées.

由于妇女义影响的全球人口50%左右,不对与性别交汇混杂式歧视采取措施会带来广泛、严重的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种族混杂 的法语例句

用户正在搜索


Martine, martiner, martinet, martineur, martingale, martingaler, martini, Martiniquais, Martinique, martinite,

相似单词


种族隔离(南非的), 种族隔离的, 种族隔离政策, 种族隔离主义, 种族隔离主义者, 种族混杂, 种族精神病学, 种族纠纷, 种族灭绝, 种族偏见,
le brassage des races 法 语 助手

En Bosnie, des troupes pakistanaises ont défendu la zone de sécurité des Nations Unies de Tuzla ainsi que sa population civile multiethnique contre les massacres répétés des milices qui procédaient à un nettoyage ethnique.

在波斯尼亚,巴基斯坦部队保卫了联合国图兹拉安全区,使该地区混杂的平民免遭清洗民团的戮。

Étant donné que les femmes constituent environ 50 % de la population mondiale touchée par le racisme, ignorer la discrimination fondée à la fois sur la race et sur le sexe risque d'avoir des conséquences graves et généralisées.

由于妇女占受主义影响的全50%左右,不对与性别交汇混杂式歧视采取措施会带来广泛、严重的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种族混杂 的法语例句

用户正在搜索


martroi, martyr, martyre, martyriser, martyrium, martyrologe, marundite, marvari, Marx, marxien,

相似单词


种族隔离(南非的), 种族隔离的, 种族隔离政策, 种族隔离主义, 种族隔离主义者, 种族混杂, 种族精神病学, 种族纠纷, 种族灭绝, 种族偏见,
le brassage des races 法 语 助手

En Bosnie, des troupes pakistanaises ont défendu la zone de sécurité des Nations Unies de Tuzla ainsi que sa population civile multiethnique contre les massacres répétés des milices qui procédaient à un nettoyage ethnique.

在波斯尼亚,巴基斯坦部队保卫了联合拉安全区,使该地区混杂平民人口免遭清洗民团反复杀戮。

Étant donné que les femmes constituent environ 50 % de la population mondiale touchée par le racisme, ignorer la discrimination fondée à la fois sur la race et sur le sexe risque d'avoir des conséquences graves et généralisées.

由于妇女占受主义影响全球人口50%左右,不对与性别交汇混杂式歧视采取措施会带来广泛、严果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种族混杂 的法语例句

用户正在搜索


masaï, masanite, masanophyre, masapilite, mascagnite, mascara, mascarade, mascareignite, mascaret, mascaron,

相似单词


种族隔离(南非的), 种族隔离的, 种族隔离政策, 种族隔离主义, 种族隔离主义者, 种族混杂, 种族精神病学, 种族纠纷, 种族灭绝, 种族偏见,
le brassage des races 法 语 助手

En Bosnie, des troupes pakistanaises ont défendu la zone de sécurité des Nations Unies de Tuzla ainsi que sa population civile multiethnique contre les massacres répétés des milices qui procédaient à un nettoyage ethnique.

在波斯尼亚,巴基斯坦部队保卫了联合国图兹拉安全区,使该地区混杂的平民人口免遭清洗民团的反复杀戮。

Étant donné que les femmes constituent environ 50 % de la population mondiale touchée par le racisme, ignorer la discrimination fondée à la fois sur la race et sur le sexe risque d'avoir des conséquences graves et généralisées.

由于妇女占受主义影响的全球人口50%左右,不对与性别交汇混杂式歧视采取措施会带来广泛、严重的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种族混杂 的法语例句

用户正在搜索


masculisme, maser, maseru, mash, masicotite, maskélynite, maskinongé, maslovite, masochisme, masochiste,

相似单词


种族隔离(南非的), 种族隔离的, 种族隔离政策, 种族隔离主义, 种族隔离主义者, 种族混杂, 种族精神病学, 种族纠纷, 种族灭绝, 种族偏见,
le brassage des races 法 语 助手

En Bosnie, des troupes pakistanaises ont défendu la zone de sécurité des Nations Unies de Tuzla ainsi que sa population civile multiethnique contre les massacres répétés des milices qui procédaient à un nettoyage ethnique.

在波斯尼亚,巴基斯坦部队保卫了联合国图兹拉安全,使该地混杂的平民人口免遭清洗民团的反复杀戮。

Étant donné que les femmes constituent environ 50 % de la population mondiale touchée par le racisme, ignorer la discrimination fondée à la fois sur la race et sur le sexe risque d'avoir des conséquences graves et généralisées.

由于妇女占受主义影响的全球人口50%左右,不对与性别交汇混杂式歧视施会带来广泛、严重的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种族混杂 的法语例句

用户正在搜索


mass media, mass(-)média, Massa, massachusetts, massacrant, massacre, massacrer, massacreur, massafuerite, massage,

相似单词


种族隔离(南非的), 种族隔离的, 种族隔离政策, 种族隔离主义, 种族隔离主义者, 种族混杂, 种族精神病学, 种族纠纷, 种族灭绝, 种族偏见,
le brassage des races 法 语 助手

En Bosnie, des troupes pakistanaises ont défendu la zone de sécurité des Nations Unies de Tuzla ainsi que sa population civile multiethnique contre les massacres répétés des milices qui procédaient à un nettoyage ethnique.

在波斯尼亚,巴基斯坦部队保卫了图兹拉安全区,使该地区混杂的平民人口免遭清洗民团的反复杀戮。

Étant donné que les femmes constituent environ 50 % de la population mondiale touchée par le racisme, ignorer la discrimination fondée à la fois sur la race et sur le sexe risque d'avoir des conséquences graves et généralisées.

由于妇女占受主义影响的全球人口50%左右,不对与性别交汇混杂式歧视采取措施会带来广泛、严重的

明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种族混杂 的法语例句

用户正在搜索


masselotte, Massenet, massepain, masser, masséter, massetige, massette, masseur, massiau, massicot,

相似单词


种族隔离(南非的), 种族隔离的, 种族隔离政策, 种族隔离主义, 种族隔离主义者, 种族混杂, 种族精神病学, 种族纠纷, 种族灭绝, 种族偏见,
le brassage des races 法 语 助手

En Bosnie, des troupes pakistanaises ont défendu la zone de sécurité des Nations Unies de Tuzla ainsi que sa population civile multiethnique contre les massacres répétés des milices qui procédaient à un nettoyage ethnique.

在波斯尼亚,巴基斯坦部队保卫了联合国图兹拉安全区,使该地区混杂的平人口免遭团的反复杀戮。

Étant donné que les femmes constituent environ 50 % de la population mondiale touchée par le racisme, ignorer la discrimination fondée à la fois sur la race et sur le sexe risque d'avoir des conséquences graves et généralisées.

由于妇女占受主义影响的全球人口50%左右,与性别交汇混杂式歧视采取措施会带来广泛、严重的后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 种族混杂 的法语例句

用户正在搜索


massite, massivement, massorah, massore, massorète, massorétique, massothérapie, massue, massuyite, mastaba,

相似单词


种族隔离(南非的), 种族隔离的, 种族隔离政策, 种族隔离主义, 种族隔离主义者, 种族混杂, 种族精神病学, 种族纠纷, 种族灭绝, 种族偏见,