La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.
科特迪瓦正处在这一进程的前列。
La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.
科特迪瓦正处在这一进程的前列。
La FACI a également demandé à l'ONUCI d'intervenir pour faire rétablir ces services.
科特迪瓦空军还呼吁科特迪瓦行动进行干预,恢复这些服务。
Il n'existe pas de religion majoritaire en Côte d'Ivoire.
在科特迪瓦没有多数宗教。
Loi sur le Code de la nationalité ivoirienne.
关于科特迪瓦国籍法的法律。
La situation en Côte d'Ivoire a été difficile et continue de l'être.
科特迪瓦的局势一挑战。
La Côte d'Ivoire passe par une étape critique.
科特迪瓦正处在危急关。
Aujourd'hui, mon pays, la Côte d'Ivoire, demeure divisé.
今天,国科特迪瓦依然分裂。
Nous exhortons les frères ivoiriens au dialogue.
促科特迪瓦兄弟进行对话。
Je donne à présent la parole au représentant de la Côte d'Ivoire.
现在请科特迪瓦代表发言。
Financement de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire5.
联合国科特迪瓦行动经费的筹措。
Je voudrais à présent me tourner vers l'évolution de la situation en Côte d'Ivoire.
现在再来谈谈科特迪瓦的发展。
Il est primordial que la confiance s'instaure entre les parties ivoiriennes.
必须建立科特迪瓦各方之间的信任。
Le Représentant permanent de la Côte d'Ivoire a également fait une déclaration.
科特迪瓦常驻代表也发了言。
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
但是,科特迪瓦的局势已大为好转。
Cameroun, Côte d'Ivoire, du Malawi, de Tonga.
喀麦隆、科特迪瓦、马拉维、汤加。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de la Côte d'Ivoire.
下一位发言者是科特迪瓦代表。
L'ONUCI est elle aussi chargée d'un grand nombre de tâches.
科特迪瓦行动也被广泛授予各种任务。
La Côte d'Ivoire est le premier exportateur mondial de cacao.
科特迪瓦是世界最大的可可出口国。
Des empreintes de la production diamantaire ivoirienne et ghanéenne sont à présent disponibles.
科特迪瓦和加纳的钻石痕迹图现已绘好。
Ces efforts seront entrepris en collaboration avec la Côte d'Ivoire et ses voisins.
将同科特迪瓦及其邻国一起展开上述努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.
科特迪瓦正处在这一进程的前列。
La FACI a également demandé à l'ONUCI d'intervenir pour faire rétablir ces services.
科特迪瓦空军还呼吁科特迪瓦行动进行干预,恢复这些服务。
Il n'existe pas de religion majoritaire en Côte d'Ivoire.
在科特迪瓦没有多。
Loi sur le Code de la nationalité ivoirienne.
关于科特迪瓦国籍法的法律。
La situation en Côte d'Ivoire a été difficile et continue de l'être.
科特迪瓦的局势一直颇具挑战。
La Côte d'Ivoire passe par une étape critique.
科特迪瓦正处在危急关。
Aujourd'hui, mon pays, la Côte d'Ivoire, demeure divisé.
今天,我国科特迪瓦依然分裂。
Nous exhortons les frères ivoiriens au dialogue.
我们敦促科特迪瓦兄弟进行对话。
Je donne à présent la parole au représentant de la Côte d'Ivoire.
我现在请科特迪瓦代。
Financement de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire5.
联合国科特迪瓦行动经费的筹措。
Je voudrais à présent me tourner vers l'évolution de la situation en Côte d'Ivoire.
我现在再来谈谈科特迪瓦的展。
Il est primordial que la confiance s'instaure entre les parties ivoiriennes.
必须建立科特迪瓦各方之间的信任。
Le Représentant permanent de la Côte d'Ivoire a également fait une déclaration.
科特迪瓦常驻代也
了
。
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
但是,科特迪瓦的局势已大为好转。
Cameroun, Côte d'Ivoire, du Malawi, de Tonga.
喀麦隆、科特迪瓦、马拉维、汤加。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de la Côte d'Ivoire.
下一位者是科特迪瓦代
。
L'ONUCI est elle aussi chargée d'un grand nombre de tâches.
科特迪瓦行动也被广泛授予各种任务。
La Côte d'Ivoire est le premier exportateur mondial de cacao.
科特迪瓦是世界最大的可可出口国。
Des empreintes de la production diamantaire ivoirienne et ghanéenne sont à présent disponibles.
科特迪瓦和加纳的钻石痕迹图现已绘好。
Ces efforts seront entrepris en collaboration avec la Côte d'Ivoire et ses voisins.
将同科特迪瓦及其邻国一起展开上述努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.
正处在这一进程的前列。
La FACI a également demandé à l'ONUCI d'intervenir pour faire rétablir ces services.
空军还呼吁
行动进行干预,恢复这些服务。
Il n'existe pas de religion majoritaire en Côte d'Ivoire.
在没有多数宗教。
Loi sur le Code de la nationalité ivoirienne.
关于国籍法的法律。
La situation en Côte d'Ivoire a été difficile et continue de l'être.
的局势一直颇具挑战。
La Côte d'Ivoire passe par une étape critique.
正处在危急关
。
Aujourd'hui, mon pays, la Côte d'Ivoire, demeure divisé.
今天,我国依然分裂。
Nous exhortons les frères ivoiriens au dialogue.
我们敦促兄弟进行对话。
Je donne à présent la parole au représentant de la Côte d'Ivoire.
我现在代表发言。
Financement de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire5.
联合国行动经费的筹措。
Je voudrais à présent me tourner vers l'évolution de la situation en Côte d'Ivoire.
我现在再来谈谈的发展。
Il est primordial que la confiance s'instaure entre les parties ivoiriennes.
必须建立各方之间的信任。
Le Représentant permanent de la Côte d'Ivoire a également fait une déclaration.
常驻代表也发了言。
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
但是,的局势已大为好转。
Cameroun, Côte d'Ivoire, du Malawi, de Tonga.
喀麦隆、、马拉维、汤加。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de la Côte d'Ivoire.
下一位发言者是代表。
L'ONUCI est elle aussi chargée d'un grand nombre de tâches.
行动也被广泛授予各种任务。
La Côte d'Ivoire est le premier exportateur mondial de cacao.
是世界最大的可可出口国。
Des empreintes de la production diamantaire ivoirienne et ghanéenne sont à présent disponibles.
和加纳的钻石痕迹图现已绘好。
Ces efforts seront entrepris en collaboration avec la Côte d'Ivoire et ses voisins.
将同及其邻国一起展开上述努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.
科特迪瓦正处在这一进程的前列。
La FACI a également demandé à l'ONUCI d'intervenir pour faire rétablir ces services.
科特迪瓦空军还呼吁科特迪瓦行进行干预,恢复这
。
Il n'existe pas de religion majoritaire en Côte d'Ivoire.
在科特迪瓦没有多数宗教。
Loi sur le Code de la nationalité ivoirienne.
关于科特迪瓦国籍法的法律。
La situation en Côte d'Ivoire a été difficile et continue de l'être.
科特迪瓦的局势一直颇具挑战。
La Côte d'Ivoire passe par une étape critique.
科特迪瓦正处在危急关。
Aujourd'hui, mon pays, la Côte d'Ivoire, demeure divisé.
今天,我国科特迪瓦依然分裂。
Nous exhortons les frères ivoiriens au dialogue.
我们敦促科特迪瓦兄弟进行对话。
Je donne à présent la parole au représentant de la Côte d'Ivoire.
我现在请科特迪瓦代表发言。
Financement de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire5.
联合国科特迪瓦行的筹措。
Je voudrais à présent me tourner vers l'évolution de la situation en Côte d'Ivoire.
我现在再来谈谈科特迪瓦的发展。
Il est primordial que la confiance s'instaure entre les parties ivoiriennes.
必须建立科特迪瓦各方之间的信任。
Le Représentant permanent de la Côte d'Ivoire a également fait une déclaration.
科特迪瓦常驻代表也发了言。
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
但是,科特迪瓦的局势已大为好转。
Cameroun, Côte d'Ivoire, du Malawi, de Tonga.
喀麦隆、科特迪瓦、马拉维、汤加。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de la Côte d'Ivoire.
下一位发言者是科特迪瓦代表。
L'ONUCI est elle aussi chargée d'un grand nombre de tâches.
科特迪瓦行也被广泛授予各种任
。
La Côte d'Ivoire est le premier exportateur mondial de cacao.
科特迪瓦是世界最大的可可出口国。
Des empreintes de la production diamantaire ivoirienne et ghanéenne sont à présent disponibles.
科特迪瓦和加纳的钻石痕迹图现已绘好。
Ces efforts seront entrepris en collaboration avec la Côte d'Ivoire et ses voisins.
将同科特迪瓦及其邻国一起展开上述努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.
科正处在这一进程的前列。
La FACI a également demandé à l'ONUCI d'intervenir pour faire rétablir ces services.
科空军还呼吁科
行动进行干预,恢复这些服务。
Il n'existe pas de religion majoritaire en Côte d'Ivoire.
在科没有多数宗教。
Loi sur le Code de la nationalité ivoirienne.
关于科国籍法的法律。
La situation en Côte d'Ivoire a été difficile et continue de l'être.
科的局势一直颇具挑战。
La Côte d'Ivoire passe par une étape critique.
科正处在危急关
。
Aujourd'hui, mon pays, la Côte d'Ivoire, demeure divisé.
今天,我国科依然分裂。
Nous exhortons les frères ivoiriens au dialogue.
我们敦促科兄弟进行对话。
Je donne à présent la parole au représentant de la Côte d'Ivoire.
我现在请科代表发言。
Financement de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire5.
联合国科行动经费的筹措。
Je voudrais à présent me tourner vers l'évolution de la situation en Côte d'Ivoire.
我现在再来谈谈科的发展。
Il est primordial que la confiance s'instaure entre les parties ivoiriennes.
必科
各方之间的信任。
Le Représentant permanent de la Côte d'Ivoire a également fait une déclaration.
科常驻代表也发了言。
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
但是,科的局势已大为好转。
Cameroun, Côte d'Ivoire, du Malawi, de Tonga.
喀麦隆、科、马拉维、汤加。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de la Côte d'Ivoire.
下一位发言者是科代表。
L'ONUCI est elle aussi chargée d'un grand nombre de tâches.
科行动也被广泛授予各种任务。
La Côte d'Ivoire est le premier exportateur mondial de cacao.
科是世界最大的可可出口国。
Des empreintes de la production diamantaire ivoirienne et ghanéenne sont à présent disponibles.
科和加纳的钻石痕迹图现已绘好。
Ces efforts seront entrepris en collaboration avec la Côte d'Ivoire et ses voisins.
将同科及其邻国一起展开上述努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.
在这一进程的前列。
La FACI a également demandé à l'ONUCI d'intervenir pour faire rétablir ces services.
空军还呼吁
行动进行干预,恢复这些服务。
Il n'existe pas de religion majoritaire en Côte d'Ivoire.
在没有多数宗教。
Loi sur le Code de la nationalité ivoirienne.
关于国籍法的法律。
La situation en Côte d'Ivoire a été difficile et continue de l'être.
的局势一直颇具挑战。
La Côte d'Ivoire passe par une étape critique.
在危急关
。
Aujourd'hui, mon pays, la Côte d'Ivoire, demeure divisé.
今天,我国依然分裂。
Nous exhortons les frères ivoiriens au dialogue.
我们敦促兄弟进行对话。
Je donne à présent la parole au représentant de la Côte d'Ivoire.
我现在请代表发言。
Financement de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire5.
联合国行动经费的筹措。
Je voudrais à présent me tourner vers l'évolution de la situation en Côte d'Ivoire.
我现在再来谈谈的发展。
Il est primordial que la confiance s'instaure entre les parties ivoiriennes.
必须建立各方之间的信任。
Le Représentant permanent de la Côte d'Ivoire a également fait une déclaration.
常驻代表也发了言。
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
但是,的局势已大为好转。
Cameroun, Côte d'Ivoire, du Malawi, de Tonga.
喀麦隆、、马拉维、汤加。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de la Côte d'Ivoire.
下一位发言者是代表。
L'ONUCI est elle aussi chargée d'un grand nombre de tâches.
行动也被广泛授予各种任务。
La Côte d'Ivoire est le premier exportateur mondial de cacao.
是世界最大的可可出口国。
Des empreintes de la production diamantaire ivoirienne et ghanéenne sont à présent disponibles.
和加纳的钻石痕迹图现已绘好。
Ces efforts seront entrepris en collaboration avec la Côte d'Ivoire et ses voisins.
将同及其邻国一起展开上述努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.
科特迪正处在这一进程的前列。
La FACI a également demandé à l'ONUCI d'intervenir pour faire rétablir ces services.
科特迪空军还呼吁科特迪
进
干预,恢复这些服务。
Il n'existe pas de religion majoritaire en Côte d'Ivoire.
在科特迪没有多数宗教。
Loi sur le Code de la nationalité ivoirienne.
关于科特迪国籍法的法律。
La situation en Côte d'Ivoire a été difficile et continue de l'être.
科特迪的局势一直颇具挑战。
La Côte d'Ivoire passe par une étape critique.
科特迪正处在危急关
。
Aujourd'hui, mon pays, la Côte d'Ivoire, demeure divisé.
今天,我国科特迪依然分裂。
Nous exhortons les frères ivoiriens au dialogue.
我们敦促科特迪兄弟进
对话。
Je donne à présent la parole au représentant de la Côte d'Ivoire.
我现在请科特迪代表发言。
Financement de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire5.
联合国科特迪经费的筹措。
Je voudrais à présent me tourner vers l'évolution de la situation en Côte d'Ivoire.
我现在再科特迪
的发展。
Il est primordial que la confiance s'instaure entre les parties ivoiriennes.
必须建立科特迪各方之间的信任。
Le Représentant permanent de la Côte d'Ivoire a également fait une déclaration.
科特迪常驻代表也发了言。
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
但是,科特迪的局势已大为好转。
Cameroun, Côte d'Ivoire, du Malawi, de Tonga.
喀麦隆、科特迪、马拉维、汤加。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de la Côte d'Ivoire.
下一位发言者是科特迪代表。
L'ONUCI est elle aussi chargée d'un grand nombre de tâches.
科特迪也被广泛授予各种任务。
La Côte d'Ivoire est le premier exportateur mondial de cacao.
科特迪是世界最大的可可出口国。
Des empreintes de la production diamantaire ivoirienne et ghanéenne sont à présent disponibles.
科特迪和加纳的钻石痕迹图现已绘好。
Ces efforts seront entrepris en collaboration avec la Côte d'Ivoire et ses voisins.
将同科特迪及其邻国一起展开上述努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.
特迪瓦正处在这
进程的前列。
La FACI a également demandé à l'ONUCI d'intervenir pour faire rétablir ces services.
特迪瓦空军还呼吁
特迪瓦行动进行干预,恢复这些服务。
Il n'existe pas de religion majoritaire en Côte d'Ivoire.
在特迪瓦没有多数宗教。
Loi sur le Code de la nationalité ivoirienne.
关于特迪瓦国籍法的法律。
La situation en Côte d'Ivoire a été difficile et continue de l'être.
特迪瓦的局
颇具挑战。
La Côte d'Ivoire passe par une étape critique.
特迪瓦正处在危急关
。
Aujourd'hui, mon pays, la Côte d'Ivoire, demeure divisé.
今天,我国特迪瓦依然分裂。
Nous exhortons les frères ivoiriens au dialogue.
我们特迪瓦兄弟进行对话。
Je donne à présent la parole au représentant de la Côte d'Ivoire.
我现在请特迪瓦代表发言。
Financement de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire5.
联合国特迪瓦行动经费的筹措。
Je voudrais à présent me tourner vers l'évolution de la situation en Côte d'Ivoire.
我现在再来谈谈特迪瓦的发展。
Il est primordial que la confiance s'instaure entre les parties ivoiriennes.
必须建立特迪瓦各方之间的信任。
Le Représentant permanent de la Côte d'Ivoire a également fait une déclaration.
特迪瓦常驻代表也发了言。
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
但是,特迪瓦的局
已大为好转。
Cameroun, Côte d'Ivoire, du Malawi, de Tonga.
喀麦隆、特迪瓦、马拉维、汤加。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de la Côte d'Ivoire.
下位发言者是
特迪瓦代表。
L'ONUCI est elle aussi chargée d'un grand nombre de tâches.
特迪瓦行动也被广泛授予各种任务。
La Côte d'Ivoire est le premier exportateur mondial de cacao.
特迪瓦是世界最大的可可出口国。
Des empreintes de la production diamantaire ivoirienne et ghanéenne sont à présent disponibles.
特迪瓦和加纳的钻石痕迹图现已绘好。
Ces efforts seront entrepris en collaboration avec la Côte d'Ivoire et ses voisins.
将同特迪瓦及其邻国
起展开上述努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.
科特迪瓦正处在这一进程的前列。
La FACI a également demandé à l'ONUCI d'intervenir pour faire rétablir ces services.
科特迪瓦空军还呼吁科特迪瓦行动进行干预,恢复这些服务。
Il n'existe pas de religion majoritaire en Côte d'Ivoire.
在科特迪瓦有
数宗教。
Loi sur le Code de la nationalité ivoirienne.
关于科特迪瓦籍法的法律。
La situation en Côte d'Ivoire a été difficile et continue de l'être.
科特迪瓦的局势一直颇具挑战。
La Côte d'Ivoire passe par une étape critique.
科特迪瓦正处在危急关。
Aujourd'hui, mon pays, la Côte d'Ivoire, demeure divisé.
今天,我科特迪瓦依然分裂。
Nous exhortons les frères ivoiriens au dialogue.
我们敦促科特迪瓦兄弟进行对话。
Je donne à présent la parole au représentant de la Côte d'Ivoire.
我现在请科特迪瓦代表发言。
Financement de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire5.
科特迪瓦行动经费的筹措。
Je voudrais à présent me tourner vers l'évolution de la situation en Côte d'Ivoire.
我现在再来谈谈科特迪瓦的发展。
Il est primordial que la confiance s'instaure entre les parties ivoiriennes.
必须建立科特迪瓦各方之间的信任。
Le Représentant permanent de la Côte d'Ivoire a également fait une déclaration.
科特迪瓦常驻代表也发了言。
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
但是,科特迪瓦的局势已大为好转。
Cameroun, Côte d'Ivoire, du Malawi, de Tonga.
喀麦隆、科特迪瓦、马拉维、汤加。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de la Côte d'Ivoire.
下一位发言者是科特迪瓦代表。
L'ONUCI est elle aussi chargée d'un grand nombre de tâches.
科特迪瓦行动也被广泛授予各种任务。
La Côte d'Ivoire est le premier exportateur mondial de cacao.
科特迪瓦是世界最大的可可出口。
Des empreintes de la production diamantaire ivoirienne et ghanéenne sont à présent disponibles.
科特迪瓦和加纳的钻石痕迹图现已绘好。
Ces efforts seront entrepris en collaboration avec la Côte d'Ivoire et ses voisins.
将同科特迪瓦及其邻一起展开上述努力。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.
特迪
在这一进程的前列。
La FACI a également demandé à l'ONUCI d'intervenir pour faire rétablir ces services.
特迪
空军还呼吁
特迪
行动进行干预,恢复这些服务。
Il n'existe pas de religion majoritaire en Côte d'Ivoire.
在特迪
没有多数宗教。
Loi sur le Code de la nationalité ivoirienne.
关于特迪
国籍法的法律。
La situation en Côte d'Ivoire a été difficile et continue de l'être.
特迪
的局势一直颇具挑战。
La Côte d'Ivoire passe par une étape critique.
特迪
在危急关
。
Aujourd'hui, mon pays, la Côte d'Ivoire, demeure divisé.
今天,我国特迪
依然分裂。
Nous exhortons les frères ivoiriens au dialogue.
我们敦促特迪
兄弟进行对话。
Je donne à présent la parole au représentant de la Côte d'Ivoire.
我现在请特迪
代表发言。
Financement de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire5.
联合国特迪
行动经费的筹措。
Je voudrais à présent me tourner vers l'évolution de la situation en Côte d'Ivoire.
我现在再来谈谈特迪
的发展。
Il est primordial que la confiance s'instaure entre les parties ivoiriennes.
必须建立特迪
各方之间的
。
Le Représentant permanent de la Côte d'Ivoire a également fait une déclaration.
特迪
常驻代表也发了言。
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
但是,特迪
的局势已大为好转。
Cameroun, Côte d'Ivoire, du Malawi, de Tonga.
喀麦隆、特迪
、马拉维、汤加。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de la Côte d'Ivoire.
下一位发言者是特迪
代表。
L'ONUCI est elle aussi chargée d'un grand nombre de tâches.
特迪
行动也被广泛授予各种
务。
La Côte d'Ivoire est le premier exportateur mondial de cacao.
特迪
是世界最大的可可出口国。
Des empreintes de la production diamantaire ivoirienne et ghanéenne sont à présent disponibles.
特迪
和加纳的钻石痕迹图现已绘好。
Ces efforts seront entrepris en collaboration avec la Côte d'Ivoire et ses voisins.
将同特迪
及其邻国一起展开上述努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。