法语助手
  • 关闭
jī mù
jeude cubes (de construction)
法 语 助 手

Ces résultats correspondent aux éléments concrets à produire en tant que composantes de base pour parvenir aux réalisations escomptées.

这些产出是实实在在的可以做到的,是搭建路的一块块积木

Ces programmes contiennent les principaux produits correspondant à chaque effet escompté du plan de travail pluriannuel et précisent les prestations concrètes à fournir.

它们是多年期工作计划所列每项预期绩的主要产出,从而提供作为通向积木块制作出来的具体交付的资料。

Électroniques de base sur les marchés étrangers en Asie du Sud-Est a pris forme peu à peu, les changements de groupe et aller de l'avant.

电子积木,东南亚海外市场己渐形, 企业正向集团公转变和迈进。

Puzzles, y compris des jouets, des blocs de construction, les nourrissons et les jeunes enfants des aides à l'enseignement, l'artisanat en bois, du mobilier en bois.

其中包括拼图玩具、积木、婴幼儿教具、木制工艺品、木制家用品。

Le produit est installé sur les éléments constitutifs d'épissage méthode pour simplifier le processus de construction, peut grandement réduire le coût d'obtenir un avantage économiques substantiels.

该产品的安装是积木拼接方式,简化了施工流程,可大大降低本取得可观经济效益。

Vous en avez assez des mêmes décorations de Noël qui reviennent tous les hivers ? Cette année, innovez en fabriquant vos propres boules de sapin en Lego !

您已经受够了每年冬天耶诞节的来临都是相同的装饰吗?今年用乐高积木创造您自己的耶诞彩球吧!

En effet, une fois les fêtes passées, il ne vous restera plus qu'à démonter vos boules de Noël et reconstruire de nouvelles choses avec vos pièces de Lego.

因为当节庆过后,您只要将耶诞彩球重新支解并且可以再度的利用您的乐高积木组合您所想要的东西。

Dans un parc de Londres, le mariage a été entièrement reproduit en Lego. Le projet marque le 15e anniversaire de Legoland et sera montré au public dès vendredi.

在伦敦的一个公园,这场婚礼完全是用乐高积木来完的。这个设想标志了乐高乐园公15周年,这个“婚礼”将向公众展示到周五。

Un programme de promotion spécial des relations interentreprises devrait être considéré comme un ensemble de mesures que les pays pourraient panacher en fonction de leur situation particulière, plutôt que comme un programme préétabli valable pour tous.

一种专门促进联系的方案应视为是一套建造积木,使国家能够按照它们的具体情况“混合和搭配”,而不是一种所有国家都能服用的现药方。

Au fil de ces ateliers, qui se tiennent désormais sur une base annuelle, un consensus s'est dégagé sur une approche progressive et «modulaire» prévoyant des consultations approfondies entre les gouvernements de la région sur la mise en place éventuelle d'arrangements régionaux.

上述讲习班现在每年举行一次,并采取“逐步进行”和“搭积木式”的方针达了一致意见,在该区域各国政府间为可能作出的区域安排进行了广泛磋商。

L'IOMC propose, non pas de mobiliser quantité de ressources pour déterminer comment réformer le réseau INFOCAP dans son ensemble, mais de consolider progressivement l'échange d'informations pour le renforcement des capacités dans le contexte de la mise en œuvre de l'approche stratégique.

与其进入资源密集性的过程以解决如何从整体上改革INFOCAP,组织间化学品无害管理方案建议采用积木式的逐步渐进的方法,在实施国际化学品管理战略办法的前提下逐步加强能力建设信息交流。

Le 23 mars, le colonel Yusuf a annoncé que le « Puntland » retirait son soutien au processus de paix de Djibouti, en arguant, entre autres, de ce qu'il a appelé la « sélectivité » du choix des délégués au Colloque consultatif technique; du refus de Djibouti d'accepter d'autres avis sur la légitimité de la méthode des « blocs constitutifs »; de la tenue de réunions secrètes; et du fait que les décisions étaient « imposées ».

3月23日,优素福上校说,“蓬特兰”撤回对阿尔塔和平进程的支持。 除别的以外,他反对他所声称的“亲手挑选”前往技术协商专题讨论会的代表;吉布提不愿接受关于“积木”办法合法性的意见;秘密举行会议;和强加决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积木 的法语例句

用户正在搜索


猜中, 猜中某人的心思, , 才笔, 才不出众, 才德兼备, 才分, 才赋, 才干, 才高八斗,

相似单词


积累经验, 积累误差, 积累因子, 积满污垢的, 积满污垢的<俗>, 积木, 积木性, 积年, 积年累月, 积脓,
jī mù
jeude cubes (de construction)
法 语 助 手

Ces résultats correspondent aux éléments concrets à produire en tant que composantes de base pour parvenir aux réalisations escomptées.

些产出实实在在的可以做到的,成就之路的一块块积木

Ces programmes contiennent les principaux produits correspondant à chaque effet escompté du plan de travail pluriannuel et précisent les prestations concrètes à fournir.

它们期工作计划所列每项预期成绩的主要产出,从而提供作为通向成就的积木块制作出来的具体交付的资料。

Électroniques de base sur les marchés étrangers en Asie du Sud-Est a pris forme peu à peu, les changements de groupe et aller de l'avant.

电子积木,东南亚海外市场己渐形成, 企业正向集团公司转变和迈进。

Puzzles, y compris des jouets, des blocs de construction, les nourrissons et les jeunes enfants des aides à l'enseignement, l'artisanat en bois, du mobilier en bois.

其中包括拼图玩具、积木、婴幼儿教具、木制工艺品、木制家用品。

Le produit est installé sur les éléments constitutifs d'épissage méthode pour simplifier le processus de construction, peut grandement réduire le coût d'obtenir un avantage économiques substantiels.

该产品的安装积木拼接方式,简化了施工流程,可大大降低合成本取得可观经济效益。

Vous en avez assez des mêmes décorations de Noël qui reviennent tous les hivers ? Cette année, innovez en fabriquant vos propres boules de sapin en Lego !

您已经受够了每冬天耶诞节的来临都相同的装饰吗?今就用乐高积木创造您自己的耶诞彩球吧!

En effet, une fois les fêtes passées, il ne vous restera plus qu'à démonter vos boules de Noël et reconstruire de nouvelles choses avec vos pièces de Lego.

因为当节庆过后,您只要将耶诞彩球重新支解并且可以再度的利用您的乐高积木组合成您所想要的东西。

Dans un parc de Londres, le mariage a été entièrement reproduit en Lego. Le projet marque le 15e anniversaire de Legoland et sera montré au public dès vendredi.

在伦敦的一个公园,场婚礼完全用乐高积木来完成的。个设想标志了乐高乐园公司成立15个“婚礼”将向公众展示到五。

Un programme de promotion spécial des relations interentreprises devrait être considéré comme un ensemble de mesures que les pays pourraient panacher en fonction de leur situation particulière, plutôt que comme un programme préétabli valable pour tous.

一种专门促进联系的方案应视为一套积木,使国家能够按照它们的具体情况“混合和配”,而不一种所有国家都能服用的现成药方。

Au fil de ces ateliers, qui se tiennent désormais sur une base annuelle, un consensus s'est dégagé sur une approche progressive et «modulaire» prévoyant des consultations approfondies entre les gouvernements de la région sur la mise en place éventuelle d'arrangements régionaux.

上述讲习班现在每举行一次,并就采取“逐步进行”和“积木式”的方针达成了一致意见,在该区域各国政府之间为可能作出的区域安排进行了广泛磋商。

L'IOMC propose, non pas de mobiliser quantité de ressources pour déterminer comment réformer le réseau INFOCAP dans son ensemble, mais de consolider progressivement l'échange d'informations pour le renforcement des capacités dans le contexte de la mise en œuvre de l'approche stratégique.

与其进入资源密集性的过程以解决如何从整体上改革INFOCAP,组织间化学品无害管理方案议采用积木式的逐步渐进的方法,在实施国际化学品管理战略办法的前提下逐步加强能力设信息交流。

Le 23 mars, le colonel Yusuf a annoncé que le « Puntland » retirait son soutien au processus de paix de Djibouti, en arguant, entre autres, de ce qu'il a appelé la « sélectivité » du choix des délégués au Colloque consultatif technique; du refus de Djibouti d'accepter d'autres avis sur la légitimité de la méthode des « blocs constitutifs »; de la tenue de réunions secrètes; et du fait que les décisions étaient « imposées ».

3月23日,优素福上校说,“蓬特兰”撤回对阿尔塔和平进程的支持。 除别的以外,他反对他所声称的“亲手挑选”前往技术协商专题讨论会的代表;吉布提不愿接受关于“积木”办法合法性的意见;秘密举行会议;和强加决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积木 的法语例句

用户正在搜索


才貌, 才貌双全, 才能, 才能(人的), 才能表演, 才能的充分发展, 才能平庸, 才女, 才气, 才气横溢,

相似单词


积累经验, 积累误差, 积累因子, 积满污垢的, 积满污垢的<俗>, 积木, 积木性, 积年, 积年累月, 积脓,
jī mù
jeude cubes (de construction)
法 语 助 手

Ces résultats correspondent aux éléments concrets à produire en tant que composantes de base pour parvenir aux réalisations escomptées.

这些产出是实实在在可以做到,是搭建成就之路块块积木

Ces programmes contiennent les principaux produits correspondant à chaque effet escompté du plan de travail pluriannuel et précisent les prestations concrètes à fournir.

它们是多年期工作计划所列每项预期成绩主要产出,从而提供作为通向成就积木块制作出来具体交付资料。

Électroniques de base sur les marchés étrangers en Asie du Sud-Est a pris forme peu à peu, les changements de groupe et aller de l'avant.

电子积木,东南亚海外市场己渐形成, 企业正向集团司转变和迈进。

Puzzles, y compris des jouets, des blocs de construction, les nourrissons et les jeunes enfants des aides à l'enseignement, l'artisanat en bois, du mobilier en bois.

其中包括拼图玩具、积木、婴幼儿教具、木制工艺品、木制家用品。

Le produit est installé sur les éléments constitutifs d'épissage méthode pour simplifier le processus de construction, peut grandement réduire le coût d'obtenir un avantage économiques substantiels.

该产品安装是积木拼接方式,简化了施工流程,可大大降低合成本取得可观经济效益。

Vous en avez assez des mêmes décorations de Noël qui reviennent tous les hivers ? Cette année, innovez en fabriquant vos propres boules de sapin en Lego !

您已经受够了每年冬天耶诞节来临都是相同装饰吗?今年就用积木创造您自己耶诞彩球吧!

En effet, une fois les fêtes passées, il ne vous restera plus qu'à démonter vos boules de Noël et reconstruire de nouvelles choses avec vos pièces de Lego.

因为当节庆过后,您只要将耶诞彩球重新支解并且可以再度利用您积木组合成您所想要东西。

Dans un parc de Londres, le mariage a été entièrement reproduit en Lego. Le projet marque le 15e anniversaire de Legoland et sera montré au public dès vendredi.

在伦敦,这场婚礼完全是用积木来完成。这个设想标志了司成立15周年,这个“婚礼”将向众展示到周五。

Un programme de promotion spécial des relations interentreprises devrait être considéré comme un ensemble de mesures que les pays pourraient panacher en fonction de leur situation particulière, plutôt que comme un programme préétabli valable pour tous.

种专门促进联系方案应视为是套建造积木,使国家能够按照它们具体情况“混合和搭配”,而不是种所有国家都能服用现成药方。

Au fil de ces ateliers, qui se tiennent désormais sur une base annuelle, un consensus s'est dégagé sur une approche progressive et «modulaire» prévoyant des consultations approfondies entre les gouvernements de la région sur la mise en place éventuelle d'arrangements régionaux.

上述讲习班现在每年举行次,并就采取“逐步进行”和“搭积木式”方针达成了致意见,在该区域各国政府之间为可能作出区域安排进行了广泛磋商。

L'IOMC propose, non pas de mobiliser quantité de ressources pour déterminer comment réformer le réseau INFOCAP dans son ensemble, mais de consolider progressivement l'échange d'informations pour le renforcement des capacités dans le contexte de la mise en œuvre de l'approche stratégique.

与其进入资源密集性过程以解决如何从整体上改革INFOCAP,组织间化学品无害管理方案建议采用积木逐步渐进方法,在实施国际化学品管理战略办法前提下逐步加强能力建设信息交流。

Le 23 mars, le colonel Yusuf a annoncé que le « Puntland » retirait son soutien au processus de paix de Djibouti, en arguant, entre autres, de ce qu'il a appelé la « sélectivité » du choix des délégués au Colloque consultatif technique; du refus de Djibouti d'accepter d'autres avis sur la légitimité de la méthode des « blocs constitutifs »; de la tenue de réunions secrètes; et du fait que les décisions étaient « imposées ».

3月23日,优素福上校说,“蓬特兰”撤回对阿尔塔和平进程支持。 除别以外,他反对他所声称“亲手挑选”前往技术协商专题讨论会代表;吉布提不愿接受关于“积木”办法合法性意见;秘密举行会议;和强加决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积木 的法语例句

用户正在搜索


才学兼优, 才艺, 才智, 才智、能力超乎常人的人, 才智出众者, 才智过人, 才智横溢的, 才智贫乏的, 才子, 才子佳人,

相似单词


积累经验, 积累误差, 积累因子, 积满污垢的, 积满污垢的<俗>, 积木, 积木性, 积年, 积年累月, 积脓,
jī mù
jeude cubes (de construction)
法 语 助 手

Ces résultats correspondent aux éléments concrets à produire en tant que composantes de base pour parvenir aux réalisations escomptées.

这些产出是实实在在的可以做到的,是搭建成就之路的一块块积木

Ces programmes contiennent les principaux produits correspondant à chaque effet escompté du plan de travail pluriannuel et précisent les prestations concrètes à fournir.

它们是多年期作计划所列每项预期成绩的主要产出,从而提供作为通向成就的积木块制作出来的具体交付的资料。

Électroniques de base sur les marchés étrangers en Asie du Sud-Est a pris forme peu à peu, les changements de groupe et aller de l'avant.

电子积木,东南亚海外市场己渐形成, 企业正向集团公司转变和迈进。

Puzzles, y compris des jouets, des blocs de construction, les nourrissons et les jeunes enfants des aides à l'enseignement, l'artisanat en bois, du mobilier en bois.

其中包括拼图玩具、积木、婴幼儿教具、木制艺品、木制家用品。

Le produit est installé sur les éléments constitutifs d'épissage méthode pour simplifier le processus de construction, peut grandement réduire le coût d'obtenir un avantage économiques substantiels.

该产品的安装是积木拼接方式,简化了程,可大大降低合成本取得可效益。

Vous en avez assez des mêmes décorations de Noël qui reviennent tous les hivers ? Cette année, innovez en fabriquant vos propres boules de sapin en Lego !

您已受够了每年冬天耶诞节的来临都是相同的装饰吗?今年就用乐高积木创造您自己的耶诞彩球吧!

En effet, une fois les fêtes passées, il ne vous restera plus qu'à démonter vos boules de Noël et reconstruire de nouvelles choses avec vos pièces de Lego.

因为当节庆过后,您只要将耶诞彩球重新支解并且可以再度的利用您的乐高积木组合成您所想要的东西。

Dans un parc de Londres, le mariage a été entièrement reproduit en Lego. Le projet marque le 15e anniversaire de Legoland et sera montré au public dès vendredi.

在伦敦的一个公园,这场婚礼完全是用乐高积木来完成的。这个设想标志了乐高乐园公司成立15周年,这个“婚礼”将向公众展示到周五。

Un programme de promotion spécial des relations interentreprises devrait être considéré comme un ensemble de mesures que les pays pourraient panacher en fonction de leur situation particulière, plutôt que comme un programme préétabli valable pour tous.

一种专门促进联系的方案应视为是一套建造积木,使国家能够按照它们的具体情况“混合和搭配”,而不是一种所有国家都能服用的现成药方。

Au fil de ces ateliers, qui se tiennent désormais sur une base annuelle, un consensus s'est dégagé sur une approche progressive et «modulaire» prévoyant des consultations approfondies entre les gouvernements de la région sur la mise en place éventuelle d'arrangements régionaux.

上述讲习班现在每年举行一次,并就采取“逐步进行”和“搭积木式”的方针达成了一致意见,在该区域各国政府之间为可能作出的区域安排进行了广泛磋商。

L'IOMC propose, non pas de mobiliser quantité de ressources pour déterminer comment réformer le réseau INFOCAP dans son ensemble, mais de consolider progressivement l'échange d'informations pour le renforcement des capacités dans le contexte de la mise en œuvre de l'approche stratégique.

与其进入资源密集性的过程以解决如何从整体上改革INFOCAP,组织间化学品无害管理方案建议采用积木式的逐步渐进的方法,在实国际化学品管理战略办法的前提下逐步加强能力建设信息交

Le 23 mars, le colonel Yusuf a annoncé que le « Puntland » retirait son soutien au processus de paix de Djibouti, en arguant, entre autres, de ce qu'il a appelé la « sélectivité » du choix des délégués au Colloque consultatif technique; du refus de Djibouti d'accepter d'autres avis sur la légitimité de la méthode des « blocs constitutifs »; de la tenue de réunions secrètes; et du fait que les décisions étaient « imposées ».

3月23日,优素福上校说,“蓬特兰”撤回对阿尔塔和平进程的支持。 除别的以外,他反对他所声称的“亲手挑选”前往技术协商专题讨论会的代表;吉布提不愿接受关于“积木”办法合法性的意见;秘密举行会议;和强加决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积木 的法语例句

用户正在搜索


材料力学, 材料试验反应堆, 材料调度, 材料调换, 材料账, 材木, 材树, 材种, , 财宝,

相似单词


积累经验, 积累误差, 积累因子, 积满污垢的, 积满污垢的<俗>, 积木, 积木性, 积年, 积年累月, 积脓,
jī mù
jeude cubes (de construction)
法 语 助 手

Ces résultats correspondent aux éléments concrets à produire en tant que composantes de base pour parvenir aux réalisations escomptées.

这些产出是实实在在的可以做到的,是搭建成之路的一块块积木

Ces programmes contiennent les principaux produits correspondant à chaque effet escompté du plan de travail pluriannuel et précisent les prestations concrètes à fournir.

它们是多期工作计划所列每项预期成绩的主要产出,从而提供作为通向成积木块制作出来的体交付的资料。

Électroniques de base sur les marchés étrangers en Asie du Sud-Est a pris forme peu à peu, les changements de groupe et aller de l'avant.

电子积木,东南亚海外市场己渐形成, 企业正向集团公司转变和迈进。

Puzzles, y compris des jouets, des blocs de construction, les nourrissons et les jeunes enfants des aides à l'enseignement, l'artisanat en bois, du mobilier en bois.

其中包括拼图玩积木、婴幼、木制工艺品、木制家用品。

Le produit est installé sur les éléments constitutifs d'épissage méthode pour simplifier le processus de construction, peut grandement réduire le coût d'obtenir un avantage économiques substantiels.

该产品的安装是积木拼接方式,简化了施工流程,可大大降低合成本取得可观经济效益。

Vous en avez assez des mêmes décorations de Noël qui reviennent tous les hivers ? Cette année, innovez en fabriquant vos propres boules de sapin en Lego !

您已经受够了每冬天耶诞节的来临都是相同的装饰吗?用乐高积木创造您自己的耶诞彩球吧!

En effet, une fois les fêtes passées, il ne vous restera plus qu'à démonter vos boules de Noël et reconstruire de nouvelles choses avec vos pièces de Lego.

因为当节庆过后,您只要将耶诞彩球重新支解并且可以再度的利用您的乐高积木组合成您所想要的东西。

Dans un parc de Londres, le mariage a été entièrement reproduit en Lego. Le projet marque le 15e anniversaire de Legoland et sera montré au public dès vendredi.

在伦敦的一个公园,这场婚礼完全是用乐高积木来完成的。这个设想标志了乐高乐园公司成立15周,这个“婚礼”将向公众展示到周五。

Un programme de promotion spécial des relations interentreprises devrait être considéré comme un ensemble de mesures que les pays pourraient panacher en fonction de leur situation particulière, plutôt que comme un programme préétabli valable pour tous.

一种专门促进联系的方案应视为是一套建造积木,使国家能够按照它们的体情况“混合和搭配”,而不是一种所有国家都能服用的现成药方。

Au fil de ces ateliers, qui se tiennent désormais sur une base annuelle, un consensus s'est dégagé sur une approche progressive et «modulaire» prévoyant des consultations approfondies entre les gouvernements de la région sur la mise en place éventuelle d'arrangements régionaux.

上述讲习班现在每举行一次,并采取“逐步进行”和“搭积木式”的方针达成了一致意见,在该区域各国政府之间为可能作出的区域安排进行了广泛磋商。

L'IOMC propose, non pas de mobiliser quantité de ressources pour déterminer comment réformer le réseau INFOCAP dans son ensemble, mais de consolider progressivement l'échange d'informations pour le renforcement des capacités dans le contexte de la mise en œuvre de l'approche stratégique.

与其进入资源密集性的过程以解决如何从整体上改革INFOCAP,组织间化学品无害管理方案建议采用积木式的逐步渐进的方法,在实施国际化学品管理战略办法的前提下逐步加强能力建设信息交流。

Le 23 mars, le colonel Yusuf a annoncé que le « Puntland » retirait son soutien au processus de paix de Djibouti, en arguant, entre autres, de ce qu'il a appelé la « sélectivité » du choix des délégués au Colloque consultatif technique; du refus de Djibouti d'accepter d'autres avis sur la légitimité de la méthode des « blocs constitutifs »; de la tenue de réunions secrètes; et du fait que les décisions étaient « imposées ».

3月23日,优素福上校说,“蓬特兰”撤回对阿尔塔和平进程的支持。 除别的以外,他反对他所声称的“亲手挑选”前往技术协商专题讨论会的代表;吉布提不愿接受关于“积木”办法合法性的意见;秘密举行会议;和强加决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积木 的法语例句

用户正在搜索


财产集体主义, 财产集体主义的, 财产集体主义者, 财产清册的前言, 财产区分制, 财产权, 财产使用期, 财产税, 财产所有权, 财产移转税,

相似单词


积累经验, 积累误差, 积累因子, 积满污垢的, 积满污垢的<俗>, 积木, 积木性, 积年, 积年累月, 积脓,

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


积累经验, 积累误差, 积累因子, 积满污垢的, 积满污垢的<俗>, 积木, 积木性, 积年, 积年累月, 积脓,

用户正在搜索


财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入, 财险, 财源, 财源<俗>, 财源的,

相似单词


积累经验, 积累误差, 积累因子, 积满污垢的, 积满污垢的<俗>, 积木, 积木性, 积年, 积年累月, 积脓,
jī mù
jeude cubes (de construction)
法 语 助 手

Ces résultats correspondent aux éléments concrets à produire en tant que composantes de base pour parvenir aux réalisations escomptées.

这些产出是实实在在的可以做到的,是搭建成就之路的一块块积木

Ces programmes contiennent les principaux produits correspondant à chaque effet escompté du plan de travail pluriannuel et précisent les prestations concrètes à fournir.

它们是多年期工作计划所列每项预期成绩的主要产出,从而提供作为通向成就的积木块制作出来的具体交付的资料。

Électroniques de base sur les marchés étrangers en Asie du Sud-Est a pris forme peu à peu, les changements de groupe et aller de l'avant.

电子积木海外市场己渐形成, 企业正向集团公司转变和迈进。

Puzzles, y compris des jouets, des blocs de construction, les nourrissons et les jeunes enfants des aides à l'enseignement, l'artisanat en bois, du mobilier en bois.

其中包括拼图玩具、积木、婴幼儿教具、木制工艺品、木制家用品。

Le produit est installé sur les éléments constitutifs d'épissage méthode pour simplifier le processus de construction, peut grandement réduire le coût d'obtenir un avantage économiques substantiels.

该产品的安装是积木拼接方式,简化了施工流程,可大大降低合成本取得可观经济效益。

Vous en avez assez des mêmes décorations de Noël qui reviennent tous les hivers ? Cette année, innovez en fabriquant vos propres boules de sapin en Lego !

您已经受够了每年冬天耶诞节的来临都是相同的装饰吗?今年就用乐高积木创造您自己的耶诞彩球吧!

En effet, une fois les fêtes passées, il ne vous restera plus qu'à démonter vos boules de Noël et reconstruire de nouvelles choses avec vos pièces de Lego.

因为当节庆过后,您只要将耶诞彩球重新且可以再度的利用您的乐高积木组合成您所想要的西。

Dans un parc de Londres, le mariage a été entièrement reproduit en Lego. Le projet marque le 15e anniversaire de Legoland et sera montré au public dès vendredi.

在伦敦的一个公园,这场婚礼完全是用乐高积木来完成的。这个设想标志了乐高乐园公司成立15周年,这个“婚礼”将向公众展示到周五。

Un programme de promotion spécial des relations interentreprises devrait être considéré comme un ensemble de mesures que les pays pourraient panacher en fonction de leur situation particulière, plutôt que comme un programme préétabli valable pour tous.

一种专门促进联系的方案应视为是一套建造积木,使国家能够按照它们的具体情况“混合和搭配”,而不是一种所有国家都能服用的现成药方。

Au fil de ces ateliers, qui se tiennent désormais sur une base annuelle, un consensus s'est dégagé sur une approche progressive et «modulaire» prévoyant des consultations approfondies entre les gouvernements de la région sur la mise en place éventuelle d'arrangements régionaux.

上述讲习班现在每年举行一次,就采取“逐步进行”和“搭积木式”的方针达成了一致意见,在该区域各国政府之间为可能作出的区域安排进行了广泛磋商。

L'IOMC propose, non pas de mobiliser quantité de ressources pour déterminer comment réformer le réseau INFOCAP dans son ensemble, mais de consolider progressivement l'échange d'informations pour le renforcement des capacités dans le contexte de la mise en œuvre de l'approche stratégique.

与其进入资源密集性的过程以决如何从整体上改革INFOCAP,组织间化学品无害管理方案建议采用积木式的逐步渐进的方法,在实施国际化学品管理战略办法的前提下逐步加强能力建设信息交流。

Le 23 mars, le colonel Yusuf a annoncé que le « Puntland » retirait son soutien au processus de paix de Djibouti, en arguant, entre autres, de ce qu'il a appelé la « sélectivité » du choix des délégués au Colloque consultatif technique; du refus de Djibouti d'accepter d'autres avis sur la légitimité de la méthode des « blocs constitutifs »; de la tenue de réunions secrètes; et du fait que les décisions étaient « imposées ».

3月23日,优素福上校说,“蓬特兰”撤回对阿尔塔和平进程的持。 除别的以外,他反对他所声称的“亲手挑选”前往技术协商专题讨论会的代表;吉布提不愿接受关于“积木”办法合法性的意见;秘密举行会议;和强加决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积木 的法语例句

用户正在搜索


财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理, 财政管理机构, 财政机构, 财政稽核, 财政计划,

相似单词


积累经验, 积累误差, 积累因子, 积满污垢的, 积满污垢的<俗>, 积木, 积木性, 积年, 积年累月, 积脓,
jī mù
jeude cubes (de construction)
法 语 助 手

Ces résultats correspondent aux éléments concrets à produire en tant que composantes de base pour parvenir aux réalisations escomptées.

产出是实实在在的可以做到的,是搭建成就之路的一块块积木

Ces programmes contiennent les principaux produits correspondant à chaque effet escompté du plan de travail pluriannuel et précisent les prestations concrètes à fournir.

它们是多年期工作计划所列每项预期成绩的主要产出,从而提供作为通向成就的积木块制作出来的具体交付的资料。

Électroniques de base sur les marchés étrangers en Asie du Sud-Est a pris forme peu à peu, les changements de groupe et aller de l'avant.

电子积木,东南亚海外市场己渐形成, 企业正向集团公司转变和迈进。

Puzzles, y compris des jouets, des blocs de construction, les nourrissons et les jeunes enfants des aides à l'enseignement, l'artisanat en bois, du mobilier en bois.

其中包括拼图玩具、积木、婴幼儿教具、木制工艺品、木制家用品。

Le produit est installé sur les éléments constitutifs d'épissage méthode pour simplifier le processus de construction, peut grandement réduire le coût d'obtenir un avantage économiques substantiels.

该产品的安装是积木拼接方式,简化了施工流程,可大大降低合成本取得可观经济效益。

Vous en avez assez des mêmes décorations de Noël qui reviennent tous les hivers ? Cette année, innovez en fabriquant vos propres boules de sapin en Lego !

您已经受够了每年冬天耶诞节的来临都是相同的装饰吗?今年就用乐高积木创造您自己的耶诞彩球吧!

En effet, une fois les fêtes passées, il ne vous restera plus qu'à démonter vos boules de Noël et reconstruire de nouvelles choses avec vos pièces de Lego.

因为当节庆过后,您只要将耶诞彩球重新支解并且可以再度的利用您的乐高积木组合成您所想要的东西。

Dans un parc de Londres, le mariage a été entièrement reproduit en Lego. Le projet marque le 15e anniversaire de Legoland et sera montré au public dès vendredi.

在伦敦的一个公园,场婚礼完全是用乐高积木来完成的。个设想标志了乐高乐园公司成立15周年,个“婚礼”将向公众展示到周五。

Un programme de promotion spécial des relations interentreprises devrait être considéré comme un ensemble de mesures que les pays pourraient panacher en fonction de leur situation particulière, plutôt que comme un programme préétabli valable pour tous.

促进联系的方案应视为是一套建造积木,使国家能够按照它们的具体情况“混合和搭配”,而不是一所有国家都能服用的现成药方。

Au fil de ces ateliers, qui se tiennent désormais sur une base annuelle, un consensus s'est dégagé sur une approche progressive et «modulaire» prévoyant des consultations approfondies entre les gouvernements de la région sur la mise en place éventuelle d'arrangements régionaux.

上述讲习班现在每年举行一次,并就采取“逐步进行”和“搭积木式”的方针达成了一致意见,在该区域各国政府之间为可能作出的区域安排进行了广泛磋商。

L'IOMC propose, non pas de mobiliser quantité de ressources pour déterminer comment réformer le réseau INFOCAP dans son ensemble, mais de consolider progressivement l'échange d'informations pour le renforcement des capacités dans le contexte de la mise en œuvre de l'approche stratégique.

与其进入资源密集性的过程以解决如何从整体上改革INFOCAP,组织间化学品无害管理方案建议采用积木式的逐步渐进的方法,在实施国际化学品管理战略办法的前提下逐步加强能力建设信息交流。

Le 23 mars, le colonel Yusuf a annoncé que le « Puntland » retirait son soutien au processus de paix de Djibouti, en arguant, entre autres, de ce qu'il a appelé la « sélectivité » du choix des délégués au Colloque consultatif technique; du refus de Djibouti d'accepter d'autres avis sur la légitimité de la méthode des « blocs constitutifs »; de la tenue de réunions secrètes; et du fait que les décisions étaient « imposées ».

3月23日,优素福上校说,“蓬特兰”撤回对阿尔塔和平进程的支持。 除别的以外,他反对他所声称的“亲手挑选”前往技术协商专题讨论会的代表;吉布提不愿接受关于“积木”办法合法性的意见;秘密举行会议;和强加决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积木 的法语例句

用户正在搜索


财政上, 财政收入, 财政收支平衡, 财政手段, 财政危机, 财政学, 财政员, 财政支援, 财政制度, 财政专家,

相似单词


积累经验, 积累误差, 积累因子, 积满污垢的, 积满污垢的<俗>, 积木, 积木性, 积年, 积年累月, 积脓,
jī mù
jeude cubes (de construction)
法 语 助 手

Ces résultats correspondent aux éléments concrets à produire en tant que composantes de base pour parvenir aux réalisations escomptées.

这些产出是实实在在的可以做到的,是搭建成就之路的一块块

Ces programmes contiennent les principaux produits correspondant à chaque effet escompté du plan de travail pluriannuel et précisent les prestations concrètes à fournir.

它们是多年期作计划所列每项预期成绩的主要产出,从而提供作为通向成就的作出来的具体交付的资料。

Électroniques de base sur les marchés étrangers en Asie du Sud-Est a pris forme peu à peu, les changements de groupe et aller de l'avant.

电子,东南亚海外市场己渐形成, 企业正向集团公司转变和迈进。

Puzzles, y compris des jouets, des blocs de construction, les nourrissons et les jeunes enfants des aides à l'enseignement, l'artisanat en bois, du mobilier en bois.

其中包括拼图玩具、、婴幼儿教具、艺品、家用品。

Le produit est installé sur les éléments constitutifs d'épissage méthode pour simplifier le processus de construction, peut grandement réduire le coût d'obtenir un avantage économiques substantiels.

该产品的安拼接方式,简化了施流程,可大大降低合成本取得可观经济效益。

Vous en avez assez des mêmes décorations de Noël qui reviennent tous les hivers ? Cette année, innovez en fabriquant vos propres boules de sapin en Lego !

您已经受够了每年冬天耶诞节的来临都是相同的?今年就用乐高创造您自己的耶诞彩球吧!

En effet, une fois les fêtes passées, il ne vous restera plus qu'à démonter vos boules de Noël et reconstruire de nouvelles choses avec vos pièces de Lego.

因为当节庆过后,您只要将耶诞彩球重新支解并且可以再度的利用您的乐高组合成您所想要的东西。

Dans un parc de Londres, le mariage a été entièrement reproduit en Lego. Le projet marque le 15e anniversaire de Legoland et sera montré au public dès vendredi.

在伦敦的一个公园,这场婚礼完全是用乐高来完成的。这个设想标志了乐高乐园公司成立15周年,这个“婚礼”将向公众展示到周五。

Un programme de promotion spécial des relations interentreprises devrait être considéré comme un ensemble de mesures que les pays pourraient panacher en fonction de leur situation particulière, plutôt que comme un programme préétabli valable pour tous.

一种专门促进联系的方案应视为是一套建造,使国家能够按照它们的具体情况“混合和搭配”,而不是一种所有国家都能服用的现成药方。

Au fil de ces ateliers, qui se tiennent désormais sur une base annuelle, un consensus s'est dégagé sur une approche progressive et «modulaire» prévoyant des consultations approfondies entre les gouvernements de la région sur la mise en place éventuelle d'arrangements régionaux.

上述讲习班现在每年举行一次,并就采取“逐步进行”和“搭式”的方针达成了一致意见,在该区域各国政府之间为可能作出的区域安排进行了广泛磋商。

L'IOMC propose, non pas de mobiliser quantité de ressources pour déterminer comment réformer le réseau INFOCAP dans son ensemble, mais de consolider progressivement l'échange d'informations pour le renforcement des capacités dans le contexte de la mise en œuvre de l'approche stratégique.

与其进入资源密集性的过程以解决如何从整体上改革INFOCAP,组织间化学品无害管理方案建议采用式的逐步渐进的方法,在实施国际化学品管理战略办法的前提下逐步加强能力建设信息交流。

Le 23 mars, le colonel Yusuf a annoncé que le « Puntland » retirait son soutien au processus de paix de Djibouti, en arguant, entre autres, de ce qu'il a appelé la « sélectivité » du choix des délégués au Colloque consultatif technique; du refus de Djibouti d'accepter d'autres avis sur la légitimité de la méthode des « blocs constitutifs »; de la tenue de réunions secrètes; et du fait que les décisions étaient « imposées ».

3月23日,优素福上校说,“蓬特兰”撤回对阿尔塔和平进程的支持。 除别的以外,他反对他所声称的“亲手挑选”前往技术协商专题讨论会的代表;吉布提不愿接受关于“”办法合法性的意见;秘密举行会议;和强加决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积木 的法语例句

用户正在搜索


裁并, 裁撤, 裁尺, 裁处, 裁答, 裁刀, 裁定, 裁度, 裁断, 裁夺,

相似单词


积累经验, 积累误差, 积累因子, 积满污垢的, 积满污垢的<俗>, 积木, 积木性, 积年, 积年累月, 积脓,
jī mù
jeude cubes (de construction)
法 语 助 手

Ces résultats correspondent aux éléments concrets à produire en tant que composantes de base pour parvenir aux réalisations escomptées.

这些产出是实实在在的可以做到的,是搭建成就之路的一块块

Ces programmes contiennent les principaux produits correspondant à chaque effet escompté du plan de travail pluriannuel et précisent les prestations concrètes à fournir.

它们是多年期作计划所列每项预期成绩的主要产出,从而提供作为通向成就的作出来的具体交付的资料。

Électroniques de base sur les marchés étrangers en Asie du Sud-Est a pris forme peu à peu, les changements de groupe et aller de l'avant.

电子,东南亚海外市场己渐形成, 企业正向集团公司转变和迈进。

Puzzles, y compris des jouets, des blocs de construction, les nourrissons et les jeunes enfants des aides à l'enseignement, l'artisanat en bois, du mobilier en bois.

其中包括拼图玩具、、婴幼儿教具、艺品、家用品。

Le produit est installé sur les éléments constitutifs d'épissage méthode pour simplifier le processus de construction, peut grandement réduire le coût d'obtenir un avantage économiques substantiels.

该产品的安拼接方式,简化了施流程,可大大降低合成本取得可观经济效益。

Vous en avez assez des mêmes décorations de Noël qui reviennent tous les hivers ? Cette année, innovez en fabriquant vos propres boules de sapin en Lego !

您已经受够了每年冬天耶诞节的来临都是相同的?今年就用乐高创造您自己的耶诞彩球吧!

En effet, une fois les fêtes passées, il ne vous restera plus qu'à démonter vos boules de Noël et reconstruire de nouvelles choses avec vos pièces de Lego.

因为当节庆过后,您只要将耶诞彩球重新支解并且可以再度的利用您的乐高组合成您所想要的东西。

Dans un parc de Londres, le mariage a été entièrement reproduit en Lego. Le projet marque le 15e anniversaire de Legoland et sera montré au public dès vendredi.

在伦敦的一个公园,这场婚礼完全是用乐高来完成的。这个设想标志了乐高乐园公司成立15周年,这个“婚礼”将向公众展示到周五。

Un programme de promotion spécial des relations interentreprises devrait être considéré comme un ensemble de mesures que les pays pourraient panacher en fonction de leur situation particulière, plutôt que comme un programme préétabli valable pour tous.

一种专门促进联系的方案应视为是一套建造,使国家能够按照它们的具体情况“混合和搭配”,而不是一种所有国家都能服用的现成药方。

Au fil de ces ateliers, qui se tiennent désormais sur une base annuelle, un consensus s'est dégagé sur une approche progressive et «modulaire» prévoyant des consultations approfondies entre les gouvernements de la région sur la mise en place éventuelle d'arrangements régionaux.

上述讲习班现在每年举行一次,并就采取“逐步进行”和“搭式”的方针达成了一致意见,在该区域各国政府之间为可能作出的区域安排进行了广泛磋商。

L'IOMC propose, non pas de mobiliser quantité de ressources pour déterminer comment réformer le réseau INFOCAP dans son ensemble, mais de consolider progressivement l'échange d'informations pour le renforcement des capacités dans le contexte de la mise en œuvre de l'approche stratégique.

与其进入资源密集性的过程以解决如何从整体上改革INFOCAP,组织间化学品无害管理方案建议采用式的逐步渐进的方法,在实施国际化学品管理战略办法的前提下逐步加强能力建设信息交流。

Le 23 mars, le colonel Yusuf a annoncé que le « Puntland » retirait son soutien au processus de paix de Djibouti, en arguant, entre autres, de ce qu'il a appelé la « sélectivité » du choix des délégués au Colloque consultatif technique; du refus de Djibouti d'accepter d'autres avis sur la légitimité de la méthode des « blocs constitutifs »; de la tenue de réunions secrètes; et du fait que les décisions étaient « imposées ».

3月23日,优素福上校说,“蓬特兰”撤回对阿尔塔和平进程的支持。 除别的以外,他反对他所声称的“亲手挑选”前往技术协商专题讨论会的代表;吉布提不愿接受关于“”办法合法性的意见;秘密举行会议;和强加决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积木 的法语例句

用户正在搜索


裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判,

相似单词


积累经验, 积累误差, 积累因子, 积满污垢的, 积满污垢的<俗>, 积木, 积木性, 积年, 积年累月, 积脓,
jī mù
jeude cubes (de construction)
法 语 助 手

Ces résultats correspondent aux éléments concrets à produire en tant que composantes de base pour parvenir aux réalisations escomptées.

这些产出是实实在在的可以做到的,是搭建就之路的一块块积木

Ces programmes contiennent les principaux produits correspondant à chaque effet escompté du plan de travail pluriannuel et précisent les prestations concrètes à fournir.

它们是多年期工作计划所列每项预期绩的主要产出,从而提供作为通向就的积木块制作出来的具体交付的资料。

Électroniques de base sur les marchés étrangers en Asie du Sud-Est a pris forme peu à peu, les changements de groupe et aller de l'avant.

电子积木,东南亚海外市场己渐形, 企业正向集团公司转变和迈进。

Puzzles, y compris des jouets, des blocs de construction, les nourrissons et les jeunes enfants des aides à l'enseignement, l'artisanat en bois, du mobilier en bois.

其中包括拼图玩具、积木、婴幼儿教具、木制工艺品、木制家用品。

Le produit est installé sur les éléments constitutifs d'épissage méthode pour simplifier le processus de construction, peut grandement réduire le coût d'obtenir un avantage économiques substantiels.

该产品的安装是积木拼接方式,简化了施工流程,可得可观经济效益。

Vous en avez assez des mêmes décorations de Noël qui reviennent tous les hivers ? Cette année, innovez en fabriquant vos propres boules de sapin en Lego !

您已经受够了每年冬天耶诞节的来临都是相同的装饰吗?今年就用乐高积木创造您自己的耶诞彩球吧!

En effet, une fois les fêtes passées, il ne vous restera plus qu'à démonter vos boules de Noël et reconstruire de nouvelles choses avec vos pièces de Lego.

因为当节庆过后,您只要将耶诞彩球重新支解并且可以再度的利用您的乐高积木组合您所想要的东西。

Dans un parc de Londres, le mariage a été entièrement reproduit en Lego. Le projet marque le 15e anniversaire de Legoland et sera montré au public dès vendredi.

在伦敦的一个公园,这场婚礼完全是用乐高积木来完的。这个设想标志了乐高乐园公司立15周年,这个“婚礼”将向公众展示到周五。

Un programme de promotion spécial des relations interentreprises devrait être considéré comme un ensemble de mesures que les pays pourraient panacher en fonction de leur situation particulière, plutôt que comme un programme préétabli valable pour tous.

一种专门促进联系的方案应视为是一套建造积木,使国家能够按照它们的具体情况“混合和搭配”,而不是一种所有国家都能服用的现药方。

Au fil de ces ateliers, qui se tiennent désormais sur une base annuelle, un consensus s'est dégagé sur une approche progressive et «modulaire» prévoyant des consultations approfondies entre les gouvernements de la région sur la mise en place éventuelle d'arrangements régionaux.

上述讲习班现在每年举行一次,并就采“逐步进行”和“搭积木式”的方针达了一致意见,在该区域各国政府之间为可能作出的区域安排进行了广泛磋商。

L'IOMC propose, non pas de mobiliser quantité de ressources pour déterminer comment réformer le réseau INFOCAP dans son ensemble, mais de consolider progressivement l'échange d'informations pour le renforcement des capacités dans le contexte de la mise en œuvre de l'approche stratégique.

与其进入资源密集性的过程以解决如何从整体上改革INFOCAP,组织间化学品无害管理方案建议采用积木式的逐步渐进的方法,在实施国际化学品管理战略办法的前提下逐步加强能力建设信息交流。

Le 23 mars, le colonel Yusuf a annoncé que le « Puntland » retirait son soutien au processus de paix de Djibouti, en arguant, entre autres, de ce qu'il a appelé la « sélectivité » du choix des délégués au Colloque consultatif technique; du refus de Djibouti d'accepter d'autres avis sur la légitimité de la méthode des « blocs constitutifs »; de la tenue de réunions secrètes; et du fait que les décisions étaient « imposées ».

3月23日,优素福上校说,“蓬特兰”撤回对阿尔塔和平进程的支持。 除别的以外,他反对他所声称的“亲手挑选”前往技术协商专题讨论会的代表;吉布提不愿接受关于“积木”办法合法性的意见;秘密举行会议;和强加决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积木 的法语例句

用户正在搜索


裁判员, 裁片刀, 裁前用的划粉, 裁切机, 裁讼港, 裁汰, 裁袒胸的低领, 裁一条连衣裙, 裁衣, 裁衣服,

相似单词


积累经验, 积累误差, 积累因子, 积满污垢的, 积满污垢的<俗>, 积木, 积木性, 积年, 积年累月, 积脓,