法语助手
  • 关闭
receler des objets volé
receler des objets dérobés
法 语 助手

C'est ce qui on appele "recel". Le governement de France doit intervenir et rendre les objets voles aux chinois.

我们叫这"窝赃"。[原文如此]法国政府应该插手,把东西还给中国人。

À ce jour, les tribunaux spéciaux n'ont été saisis que de treize affaires qui concernaient toutes des délits ordinaires, tels que vol, recel de vol et homicide, et qui n'avaient aucun lien avec les attaques à grande échelle qui ont marqué le conflit au Darfour.

至今,只有13起案件提交到特别法庭 ,涉及的都是普通犯罪,比如盗窃、窝赃和谋杀,与达尔尔冲突表现的任何大规模袭击无关。

Il s'est aussi prononcé en faveur de l'insertion d'autres infractions telles que le trafic d'influence, l'abus de fonctions, le recel, le blanchiment du produit de la corruption, la responsabilité des personnes morales, l'entrave au bon fonctionnement de la justice et la corruption dans le secteur privé.

他还支持列入其他罪行,如权势交易、滥用职能、窝赃、腐败所得洗钱行为、法人责任、妨碍司法和私营部门腐败行为。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窝赃 的法语例句

用户正在搜索


带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸, 带血的, 带血的l, 带血的肉, 带沿便帽, 带耶稣像的十字架,

相似单词


窝棚, 窝铺, 窝气, 窝头, 窝心, 窝赃, 窝主, , 蜗窗, 蜗顶,
receler des objets volé
receler des objets dérobés
法 语 助手

C'est ce qui on appele "recel". Le governement de France doit intervenir et rendre les objets voles aux chinois.

我们叫这"窝赃"。[原]法国政府应该插手,把东西还给中国人。

À ce jour, les tribunaux spéciaux n'ont été saisis que de treize affaires qui concernaient toutes des délits ordinaires, tels que vol, recel de vol et homicide, et qui n'avaient aucun lien avec les attaques à grande échelle qui ont marqué le conflit au Darfour.

至今,只有13起案件提交到特别法庭 ,涉及的都是普通犯罪,比盗窃、窝赃谋杀,与达尔尔冲突表现的任何大规模袭击无关。

Il s'est aussi prononcé en faveur de l'insertion d'autres infractions telles que le trafic d'influence, l'abus de fonctions, le recel, le blanchiment du produit de la corruption, la responsabilité des personnes morales, l'entrave au bon fonctionnement de la justice et la corruption dans le secteur privé.

他还支持列入其他罪行,权势交易、滥用职能、窝赃、腐败所得洗钱行为、法人责任、妨碍司法营部门腐败行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窝赃 的法语例句

用户正在搜索


贷记, 贷款, 贷款(国际间的), 贷款的赐发, 贷款抵押证券, 贷款给某人, 贷款机构, 贷物抵押贷款, 贷项通知书, 贷学金,

相似单词


窝棚, 窝铺, 窝气, 窝头, 窝心, 窝赃, 窝主, , 蜗窗, 蜗顶,
receler des objets volé
receler des objets dérobés
法 语 助手

C'est ce qui on appele "recel". Le governement de France doit intervenir et rendre les objets voles aux chinois.

我们叫这"窝赃"。[原文如此]法国政府应该插手,把东西还给中国人。

À ce jour, les tribunaux spéciaux n'ont été saisis que de treize affaires qui concernaient toutes des délits ordinaires, tels que vol, recel de vol et homicide, et qui n'avaient aucun lien avec les attaques à grande échelle qui ont marqué le conflit au Darfour.

至今,只有13起案件提交到特别法庭 ,涉及的都是普通犯罪,比如盗窃、窝赃和谋现的任何大规模袭击无关。

Il s'est aussi prononcé en faveur de l'insertion d'autres infractions telles que le trafic d'influence, l'abus de fonctions, le recel, le blanchiment du produit de la corruption, la responsabilité des personnes morales, l'entrave au bon fonctionnement de la justice et la corruption dans le secteur privé.

他还支持列入其他罪行,如权势交易、滥用职能、窝赃、腐败所得洗钱行为、法人责任、妨碍司法和私营部门腐败行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窝赃 的法语例句

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


窝棚, 窝铺, 窝气, 窝头, 窝心, 窝赃, 窝主, , 蜗窗, 蜗顶,
receler des objets volé
receler des objets dérobés
法 语 助手

C'est ce qui on appele "recel". Le governement de France doit intervenir et rendre les objets voles aux chinois.

我们叫这"窝赃"。[原文如此]法国政府应该插手,把东西还给中国人。

À ce jour, les tribunaux spéciaux n'ont été saisis que de treize affaires qui concernaient toutes des délits ordinaires, tels que vol, recel de vol et homicide, et qui n'avaient aucun lien avec les attaques à grande échelle qui ont marqué le conflit au Darfour.

至今,只有13起案件提交到特别法的都是普通犯罪,比如盗窃、窝赃和谋杀,与达尔尔冲突表现的任何大规模袭击无关。

Il s'est aussi prononcé en faveur de l'insertion d'autres infractions telles que le trafic d'influence, l'abus de fonctions, le recel, le blanchiment du produit de la corruption, la responsabilité des personnes morales, l'entrave au bon fonctionnement de la justice et la corruption dans le secteur privé.

他还支持他罪行,如权势交易、滥用职能、窝赃、腐败所得洗钱行为、法人责任、妨碍司法和私营部门腐败行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窝赃 的法语例句

用户正在搜索


待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边, 待在铁窗后面, 待炸的鱼, 待徵,

相似单词


窝棚, 窝铺, 窝气, 窝头, 窝心, 窝赃, 窝主, , 蜗窗, 蜗顶,
receler des objets volé
receler des objets dérobés
法 语 助手

C'est ce qui on appele "recel". Le governement de France doit intervenir et rendre les objets voles aux chinois.

我们叫这"窝赃"。[原文如此]法国政府应该插手,把东西还给中国人。

À ce jour, les tribunaux spéciaux n'ont été saisis que de treize affaires qui concernaient toutes des délits ordinaires, tels que vol, recel de vol et homicide, et qui n'avaient aucun lien avec les attaques à grande échelle qui ont marqué le conflit au Darfour.

至今,只有13起案件提交到特别法庭 ,涉及的都是普通犯罪,比如盗窃、窝赃达尔尔冲的任何大规模袭击无关。

Il s'est aussi prononcé en faveur de l'insertion d'autres infractions telles que le trafic d'influence, l'abus de fonctions, le recel, le blanchiment du produit de la corruption, la responsabilité des personnes morales, l'entrave au bon fonctionnement de la justice et la corruption dans le secteur privé.

他还支持列入其他罪行,如权势交易、滥用职能、窝赃、腐败所得洗钱行为、法人责任、妨碍司法和私营部门腐败行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窝赃 的法语例句

用户正在搜索


袋口, 袋狼, 袋狸, 袋囊, 袋式过滤器, 袋式提升机, 袋鼠, 袋鼠类, 袋鼠属, 袋网,

相似单词


窝棚, 窝铺, 窝气, 窝头, 窝心, 窝赃, 窝主, , 蜗窗, 蜗顶,
receler des objets volé
receler des objets dérobés
法 语 助手

C'est ce qui on appele "recel". Le governement de France doit intervenir et rendre les objets voles aux chinois.

我们叫这""。[原文如此]法政府应该插手,把东西还给中

À ce jour, les tribunaux spéciaux n'ont été saisis que de treize affaires qui concernaient toutes des délits ordinaires, tels que vol, recel de vol et homicide, et qui n'avaient aucun lien avec les attaques à grande échelle qui ont marqué le conflit au Darfour.

今,只有13起案件提交到特别法庭 ,涉及的都是普通犯罪,比如盗窃、和谋杀,与达尔尔冲突表现的任何大规模袭击无关。

Il s'est aussi prononcé en faveur de l'insertion d'autres infractions telles que le trafic d'influence, l'abus de fonctions, le recel, le blanchiment du produit de la corruption, la responsabilité des personnes morales, l'entrave au bon fonctionnement de la justice et la corruption dans le secteur privé.

他还支持列入其他罪行,如权势交易、滥用职能、败所得洗钱行为、法责任、妨碍司法和私营部门败行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窝赃 的法语例句

用户正在搜索


担保商业票据, 担保书, 担保条款, 担保条约, 担保文件, 担保物权, 担保债权, 担保债券, 担保债务的偿还, 担保者,

相似单词


窝棚, 窝铺, 窝气, 窝头, 窝心, 窝赃, 窝主, , 蜗窗, 蜗顶,
receler des objets volé
receler des objets dérobés
法 语 助手

C'est ce qui on appele "recel". Le governement de France doit intervenir et rendre les objets voles aux chinois.

我们叫这"窝赃"。[原文如此]法国政府应该插手,把东西还给中国人。

À ce jour, les tribunaux spéciaux n'ont été saisis que de treize affaires qui concernaient toutes des délits ordinaires, tels que vol, recel de vol et homicide, et qui n'avaient aucun lien avec les attaques à grande échelle qui ont marqué le conflit au Darfour.

至今,只有13起案件提交到特别法庭 ,涉及的都是普通犯罪,比如盗窃、窝赃和谋杀,与达尔尔冲突表现的任何大规模袭击无关。

Il s'est aussi prononcé en faveur de l'insertion d'autres infractions telles que le trafic d'influence, l'abus de fonctions, le recel, le blanchiment du produit de la corruption, la responsabilité des personnes morales, l'entrave au bon fonctionnement de la justice et la corruption dans le secteur privé.

他还支持列入其他罪行,如权势交易、滥用职能、窝赃、腐败所得洗钱行为、法人责任、妨碍司法和私营部门腐败行为。

、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窝赃 的法语例句

用户正在搜索


担负某项职务者, 担负一项任务, 担负重任, 担纲, 担搁, 担架, 担架兵, 担架柄, 担架员, 担惊受怕,

相似单词


窝棚, 窝铺, 窝气, 窝头, 窝心, 窝赃, 窝主, , 蜗窗, 蜗顶,
receler des objets volé
receler des objets dérobés
法 语 助手

C'est ce qui on appele "recel". Le governement de France doit intervenir et rendre les objets voles aux chinois.

我们叫这"窝赃"。[原文如此]法国政府应该插手,把东西还给中国人。

À ce jour, les tribunaux spéciaux n'ont été saisis que de treize affaires qui concernaient toutes des délits ordinaires, tels que vol, recel de vol et homicide, et qui n'avaient aucun lien avec les attaques à grande échelle qui ont marqué le conflit au Darfour.

至今,只有13起案件提交到特别法庭 ,涉及的都是普通犯罪,比如盗窃、窝赃和谋杀,表现的任何大规模袭击无关。

Il s'est aussi prononcé en faveur de l'insertion d'autres infractions telles que le trafic d'influence, l'abus de fonctions, le recel, le blanchiment du produit de la corruption, la responsabilité des personnes morales, l'entrave au bon fonctionnement de la justice et la corruption dans le secteur privé.

他还支持列入其他罪行,如权势交易、滥用职能、窝赃、腐败所得洗钱行为、法人责任、妨碍司法和私营部门腐败行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窝赃 的法语例句

用户正在搜索


担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的, 担心的, 担忧, 担子, 担子柄, 担子果, 担子菌纲,

相似单词


窝棚, 窝铺, 窝气, 窝头, 窝心, 窝赃, 窝主, , 蜗窗, 蜗顶,
receler des objets volé
receler des objets dérobés
法 语 助手

C'est ce qui on appele "recel". Le governement de France doit intervenir et rendre les objets voles aux chinois.

我们叫这"窝赃"。[原文如此]法国政府应该插手,把东西还给中国人。

À ce jour, les tribunaux spéciaux n'ont été saisis que de treize affaires qui concernaient toutes des délits ordinaires, tels que vol, recel de vol et homicide, et qui n'avaient aucun lien avec les attaques à grande échelle qui ont marqué le conflit au Darfour.

至今,只有13起案件提交到特别法庭 ,涉及的都是普通犯罪,比如盗窃、窝赃和谋杀,与达尔尔冲突表现的任何大规模袭击无关。

Il s'est aussi prononcé en faveur de l'insertion d'autres infractions telles que le trafic d'influence, l'abus de fonctions, le recel, le blanchiment du produit de la corruption, la responsabilité des personnes morales, l'entrave au bon fonctionnement de la justice et la corruption dans le secteur privé.

他还支持列入其他罪行,如权势交易、滥用职能、窝赃、腐败所得洗钱行为、法人责任、妨碍司法和私营部门腐败行为。

、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窝赃 的法语例句

用户正在搜索


单瓣花, 单帮, 单棒晶格, 单孢蒴, 单孢枝霉属, 单孢子的, 单薄, 单薄的, 单保护, 单倍核,

相似单词


窝棚, 窝铺, 窝气, 窝头, 窝心, 窝赃, 窝主, , 蜗窗, 蜗顶,
receler des objets volé
receler des objets dérobés
法 语 助手

C'est ce qui on appele "recel". Le governement de France doit intervenir et rendre les objets voles aux chinois.

我们叫这"窝赃"。[原文如此]法国政府应该插手,把东西还给中国人。

À ce jour, les tribunaux spéciaux n'ont été saisis que de treize affaires qui concernaient toutes des délits ordinaires, tels que vol, recel de vol et homicide, et qui n'avaient aucun lien avec les attaques à grande échelle qui ont marqué le conflit au Darfour.

至今,只有13起案件提交到特别法庭 ,涉及的都是罪,比如盗窃、窝赃和谋杀,与达尔尔冲突表现的任何大规模袭击

Il s'est aussi prononcé en faveur de l'insertion d'autres infractions telles que le trafic d'influence, l'abus de fonctions, le recel, le blanchiment du produit de la corruption, la responsabilité des personnes morales, l'entrave au bon fonctionnement de la justice et la corruption dans le secteur privé.

还支持列入其罪行,如权势交易、滥用职能、窝赃、腐败所得洗钱行为、法人责任、妨碍司法和私营部门腐败行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窝赃 的法语例句

用户正在搜索


单边, 单边带, 单边进口, 单边频带, 单边主义, 单鞭滴虫病, 单鞭滴虫属, 单鞭毛的, 单变的, 单变性,

相似单词


窝棚, 窝铺, 窝气, 窝头, 窝心, 窝赃, 窝主, , 蜗窗, 蜗顶,