法语助手
  • 关闭

第二份

添加到生词本

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

礼物上绘有图案的封带,那是Franquin的。

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草报告。

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议提交的报告。

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC的核算人编写了报告。

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题的答复是肯定的。

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估报告中的规定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及中东核扩散的危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

本报告是依照该决议提出的报告。

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同提交文件也表达了类似的关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物报告》6已经定稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

本报告是会合一致项目下分发的报告。

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我的报告中提出更加详细的建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交人并称,裁决没有提到经认证的影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别报告员编写进展报告。

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”报告265段和266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的文件中的详细要求。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


电脑的法语键盘, 电脑的键盘, 电脑的使用, 电脑辅助出版, 电脑辅助设计, 电脑合成新字, 电脑合成新字法, 电脑劫盗, 电脑排版, 电脑实习班,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

礼物上绘有图案封带,那是Franquin

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草报告。

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议提交报告。

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC核算人编写了报告。

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题答复是肯定

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估报告中规定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及中东核扩散危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

本报告是依照该决议提出报告。

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同提交文件也表达了类似关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物报告》6已经定稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

本报告是会合一致项目下分发报告。

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我报告中提出更加详细建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交人并称,裁决没有提到经认证影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别报告员编写进展报告。

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”报告265段和266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使文件中详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


电气故障, 电气轨道车, 电气柜, 电气花岗岩, 电气化, 电气化铁路, 电气火车, 电气机车, 电气技师, 电气控制板,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图案封带,那Franquin

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

前正在起草报告。

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

根据该决议提交报告。

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC算人编写了报告。

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题答复肯定

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估报告中规定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及中东危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

本报告依照该决议提出报告。

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同提交文件也表达了类似关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物报告》6已经定稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

本报告会合一致项下分发报告。

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我报告中提出更加详细建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交人并称,裁决没有提到经认证影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别报告员编写进展报告。

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”报告第265段和第266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使文件中详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


电气照明, 电器, 电器厂, 电器商, 电器设备出口国, 电钎焊, 电桥式振荡器, 电桥箱, 电切除, 电切开术,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图案的封带,那是Franquin的。

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草报告。

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见期报告第153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见期报告第166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议提交的报告。

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC的核写了报告。

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见期报告第144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见期报告第156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题的答复是肯的。

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估报告中的规

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及中东核扩散的危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

本报告是依照该决议提出的报告。

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同提交文件也表达了类似的关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物报告》6已经稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

本报告是会合一致项目下分发的报告。

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我的报告中提出更加详细的建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交并称,裁决没有提到经认证的影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别报告员进展报告。

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”报告第265段和第266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的文件中的详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


电热膜, 电热烧灼器, 电热水器, 电热毯, 电热调节器, 电热效率, 电热学, 电热血液流量计, 电热仪表, 电热蒸馏水器,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图案的封带,那是Franquin的。

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见定期153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见定期166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议提交的

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC的核算人编写了

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见定期144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见定期156158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题的答复是肯定的。

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估中的规定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及中东核扩散的危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

是依照该决议提出的

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同提交文件也表达了类似的关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物》6已经定稿出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

是会合一致项目下分发的

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我的中提出更加详细的建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交人并称,裁决没有提到经认证的影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别员编写进展

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”265段266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的文件中的详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


电渗析精制法, 电渗析器, 电生理检查, 电生理学, 电声的, 电声效应, 电声学, 电石, 电石灯, 电石气,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图案的封带,那是Franquin的。

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

期报153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

期报166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议提交的

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC的核算人编写了

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

期报144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

期报156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题的答复是肯的。

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估报中的规

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及中东核扩散的危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

本报是依照该决议提出的

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同提交文件也表达了类似的关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物报》6已经稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

本报是会合一致项目下分发的

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我的中提出更加详细的建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交人并称,裁决没有提到经认证的影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别报员编写进展报

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”报265段和266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的文件中的详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


电视接受机, 电视节目, 电视节目收视率, 电视剧, 电视雷达, 电视雷达导航, 电视连续剧, 电视录像, 电视录像播放, 电视迷,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图案的封带,那是Franquin的。

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

定期153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

定期166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议提交的

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC的核算人编写了

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

定期144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

定期156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题的答复是肯定的。

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估中的规定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及中东核扩散的危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

是依照该决议提出的

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同提交文件也表达了类似的关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物》6已经定稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

是会合一致项目下分发的

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我的中提出更加详细的建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交人并称,裁决没有提到经认证的影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别员编写进展

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”265段和266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的文件中的详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


电视台, 电视外围设备, 电视卫星转播, 电视文字广播, 电视显微镜, 电视新闻, 电视新闻(报道), 电视新闻节目, 电视直播车, 电视制片人,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图案的封带,那是Franquin的。

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草报告。

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

定期报告153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

定期报告166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议提交的报告。

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC的核算人编写了报告。

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

定期报告144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

定期报告156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题的答复是肯定的。

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专评估报告中的规定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及中东核扩散的危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

本报告是依照该决议提出的报告。

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同提交文件也表达了类似的关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物报告》6已经定稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

本报告是会合一致项目下分发的报告。

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我的报告中提出更加详细的建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交人并称,裁决没有提到经认证的影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组员会请特别报告员编写进展报告。

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”报告265段和266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的文件中的详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


电刷, 电刷电极, 电刷偏移角, 电水壶, 电四极辐射, 电四极矩, 电四极子, 电碎石术, 电台, 电台、电视台广播网,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图案的封带,那是Franquin的。

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草报告。

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议提交的报告。

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC的核算人编写了报告。

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题的答复是肯定的。

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估报告中的规定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及中东核扩散的危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

本报告是依照该决议提出的报告。

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同提交文件也表达了类似的关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物报告》6已经定稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

本报告是会合一致项目下分发的报告。

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我的报告中提出更加详细的建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交人并称,裁决没有提到经认证的影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别报告员编写进展报告。

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”报告265段和266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的文件中的详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


电梯, 电梯的内壁, 电梯间, 电梯司机, 电梯限载量, 电梯员, 电梯载客定额, 电调压器, 电通量, 电通信,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图的封带,那是Franquin的。

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正报告。

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议提交的报告。

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC的核算人编写了报告。

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题的答复是肯定的。

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估报告中的规定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议中东核扩散的危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

本报告是依照该决议提出的报告。

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同提交文件也表达了类似的关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物报告》6已经定稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

本报告是会合一致项目下分发的报告。

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将我的报告中提出更加详细的建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交人并称,裁决没有提到经认证的影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别报告员编写进展报告。

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”报告第265段和第266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的文件中的详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


电位梯度, 电位移矢量, 电文, 电文中代替标点的用语, 电吸尘器, 电吸附, 电匣子, 电线, 电线分路, 电线杆,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,