法语助手
  • 关闭
qiān dìng
signer; accorder
signer un contrat
合同


conclure et signer~条约signer un traité.
conclure et signer
passation 法 语 助手

Il a signé un contrat de travail.

了工作合同。

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后了一些协议。

Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.

与政府合作,各项投资代理项目。

Faites attention à la qualité du crédit, l'assurance de la qualité mai conclure des contrats.

保证质量注重信誉,可质量保证合同书。

Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.

在此时期之后的合同,交易7%。

Jusqu'à présent, 46 conventions ont été conclues, dont 43 avec des ONG.

截至目前,共协议46份,其中43份是与非政府组的。

Le présent contrat devrait en principe être signé dans le courant du mois de juillet.

预计将在7月份项合同。

Des contrats sont actuellement en cours de négociation.

目前正在方面的合同。

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

此目的,可谅解备忘录。

Des femmes émigrent sans avoir signé aucun contrat.

一些妇女移徙时就没有任何合同。

De nombreux pays ont conclu des accords bilatéraux et multilatéraux relatifs aux investissements.

许多国家了双边以及多边投资协定。

La mention « mari et femme » est désormais remplacée par « les contractants ».

从此以后,“丈夫和妻子”的表述将被“契约双方”所代替。

Ces raisons peuvent être contestées en justice.

她可以对拒绝雇用合同提出正式反对。

Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.

与主要捐助者了两个多年期筹资协定。

Un nouvel accord a été conclu avec l'Université de Zhejiang (Chine).

与浙江大学(中国)了一份新协议。

Certains marchés avaient encore été conclus sur la base du forfait.

一些合同仍按轮挡飞行时数种商业做法

Des contrats portant sur 185 000 unités de marque Ekco ont ensuite été signés.

而后了购买ECO公司制造的185 000个单位。

Les paiements relatifs aux services de santé s'effectuent sur la base de nouveaux contrats.

保健服务的费用是以新的合同依据的。

Il n'existe cependant ni contrat, ni accord correspondant à ces deux versements.

但是,没有两笔付款合同或协议。

Des accords-cadres peuvent être conclus avec un seul ou plusieurs fournisseurs.

可以与一个供应商或与多个供应商框架协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的法语例句

用户正在搜索


玻质斑状的, 玻质碧玄岩, 玻质纯橄岩, 玻质粗面岩, 玻质的, 玻质辉绿岩, 玻质流纹岩, 玻质球粒状的, 玻质响岩, 玻质玄武岩,

相似单词


, 签单, 签到, 签到簿, 签到处, 签订, 签订合同, 签订和约, 签订契约, 签订契约的,
qiān dìng
signer; accorder
signer un contrat
订合同


conclure et signer~条约signer un traité.
conclure et signer
passation 法 语 助手

Il a signé un contrat de travail.

了工作合同。

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后了一些协议。

Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.

与政府合作,各项投资代理项目。

Faites attention à la qualité du crédit, l'assurance de la qualité mai conclure des contrats.

保证重信誉,可保证合同书。

Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.

在此时期之后的合同,交易税率为7%。

Jusqu'à présent, 46 conventions ont été conclues, dont 43 avec des ONG.

截至目前,共协议46份,其中43份是与非政府组的。

Le présent contrat devrait en principe être signé dans le courant du mois de juillet.

预计将在7月份这项合同。

Des contrats sont actuellement en cours de négociation.

目前正在这方面的合同。

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为此目的,可谅解备忘录。

Des femmes émigrent sans avoir signé aucun contrat.

一些妇女移徙时就任何合同。

De nombreux pays ont conclu des accords bilatéraux et multilatéraux relatifs aux investissements.

许多国家了双边以及多边投资协定。

La mention « mari et femme » est désormais remplacée par « les contractants ».

从此以后,“丈夫和妻子”的表述将被“契约双方”所代替。

Ces raisons peuvent être contestées en justice.

她可以对拒绝雇用合同提出正式反对。

Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.

与主要捐助者了两个多年期筹资协定。

Un nouvel accord a été conclu avec l'Université de Zhejiang (Chine).

与浙江大学(中国)了一份新协议。

Certains marchés avaient encore été conclus sur la base du forfait.

一些合同仍按轮挡飞行时数这种商业做法

Des contrats portant sur 185 000 unités de marque Ekco ont ensuite été signés.

而后了购买ECO公司制造的185 000个单位。

Les paiements relatifs aux services de santé s'effectuent sur la base de nouveaux contrats.

保健服务的费用是以新的合同为依据的。

Il n'existe cependant ni contrat, ni accord correspondant à ces deux versements.

但是,有为这两笔付款合同或协议。

Des accords-cadres peuvent être conclus avec un seul ou plusieurs fournisseurs.

可以与一个供应商或与多个供应商框架协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的法语例句

用户正在搜索


剥(动物的)皮, 剥(皮), 剥蚕豆, 剥橙子, 剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍,

相似单词


, 签单, 签到, 签到簿, 签到处, 签订, 签订合同, 签订和约, 签订契约, 签订契约的,
qiān dìng
signer; accorder
signer un contrat
合同


conclure et signer~条约signer un traité.
conclure et signer
passation 法 语 助手

Il a signé un contrat de travail.

了工作合同。

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后了一些协议。

Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.

与政府合作,各项投资代理项目。

Faites attention à la qualité du crédit, l'assurance de la qualité mai conclure des contrats.

保证质量注重信誉,可质量保证合同

Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.

时期之后的合同,交易税率为7%。

Jusqu'à présent, 46 conventions ont été conclues, dont 43 avec des ONG.

截至目前,共协议46份,其中43份是与非政府组的。

Le présent contrat devrait en principe être signé dans le courant du mois de juillet.

预计将7月份这项合同。

Des contrats sont actuellement en cours de négociation.

目前正这方面的合同。

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为目的,可解备忘录。

Des femmes émigrent sans avoir signé aucun contrat.

一些妇女移徙时就没有任何合同。

De nombreux pays ont conclu des accords bilatéraux et multilatéraux relatifs aux investissements.

许多国家了双边以及多边投资协定。

La mention « mari et femme » est désormais remplacée par « les contractants ».

以后,“丈夫和妻子”的表述将被“契约双方”所代替。

Ces raisons peuvent être contestées en justice.

她可以对拒绝雇用合同提出正式反对。

Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.

与主要捐助者了两个多年期筹资协定。

Un nouvel accord a été conclu avec l'Université de Zhejiang (Chine).

与浙江大学(中国)了一份新协议。

Certains marchés avaient encore été conclus sur la base du forfait.

一些合同仍按轮挡飞行时数这种商业做法

Des contrats portant sur 185 000 unités de marque Ekco ont ensuite été signés.

而后了购买ECO公司制造的185 000个单位。

Les paiements relatifs aux services de santé s'effectuent sur la base de nouveaux contrats.

保健服务的费用是以新的合同为依据的。

Il n'existe cependant ni contrat, ni accord correspondant à ces deux versements.

但是,没有为这两笔付款合同或协议。

Des accords-cadres peuvent être conclus avec un seul ou plusieurs fournisseurs.

可以与一个供应商或与多个供应商框架协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的法语例句

用户正在搜索


剥夺资格, 剥夺自由的徒刑, 剥花生, 剥荚壳, 剥甲癖, 剥茧抽丝, 剥橘子, 剥开(暴露), 剥壳, 剥离,

相似单词


, 签单, 签到, 签到簿, 签到处, 签订, 签订合同, 签订和约, 签订契约, 签订契约的,
qiān dìng
signer; accorder
signer un contrat
合同


conclure et signer~条约signer un traité.
conclure et signer
passation 法 语 助手

Il a signé un contrat de travail.

了工作合同。

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后了一协议。

Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.

与政府合作,各项投资代理项目。

Faites attention à la qualité du crédit, l'assurance de la qualité mai conclure des contrats.

保证量注重信誉,可量保证合同书。

Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.

在此时期之后的合同,交易税率为7%。

Jusqu'à présent, 46 conventions ont été conclues, dont 43 avec des ONG.

截至目前,共协议46份,其中43份是与非政府组的。

Le présent contrat devrait en principe être signé dans le courant du mois de juillet.

预计将在7月份这项合同。

Des contrats sont actuellement en cours de négociation.

目前正在这方面的合同。

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为此目的,可谅解备忘录。

Des femmes émigrent sans avoir signé aucun contrat.

移徙时就没有任何合同。

De nombreux pays ont conclu des accords bilatéraux et multilatéraux relatifs aux investissements.

许多国家了双边以及多边投资协定。

La mention « mari et femme » est désormais remplacée par « les contractants ».

从此以后,“丈夫和妻子”的表述将被“契约双方”所代替。

Ces raisons peuvent être contestées en justice.

她可以对拒绝雇用合同提出正式反对。

Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.

与主要捐助者了两个多年期筹资协定。

Un nouvel accord a été conclu avec l'Université de Zhejiang (Chine).

与浙江大学(中国)了一份新协议。

Certains marchés avaient encore été conclus sur la base du forfait.

合同仍按轮挡飞行时数这种商业做法

Des contrats portant sur 185 000 unités de marque Ekco ont ensuite été signés.

而后了购买ECO公司制造的185 000个单位。

Les paiements relatifs aux services de santé s'effectuent sur la base de nouveaux contrats.

保健服务的费用是以新的合同为依据的。

Il n'existe cependant ni contrat, ni accord correspondant à ces deux versements.

但是,没有为这两笔付款合同或协议。

Des accords-cadres peuvent être conclus avec un seul ou plusieurs fournisseurs.

可以与一个供应商或与多个供应商框架协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的法语例句

用户正在搜索


剥落, 剥落(表皮), 剥落(树皮、树叶), 剥落的, 剥落机(墙面), 剥落物, 剥麻大麻茎, 剥木栓树皮, 剥皮, 剥皮机,

相似单词


, 签单, 签到, 签到簿, 签到处, 签订, 签订合同, 签订和约, 签订契约, 签订契约的,
qiān dìng
signer; accorder
signer un contrat
合同


conclure et signer~条约signer un traité.
conclure et signer
passation 法 语 助手

Il a signé un contrat de travail.

了工作合同。

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后了一些协议。

Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.

合作,各项投资代理项目。

Faites attention à la qualité du crédit, l'assurance de la qualité mai conclure des contrats.

保证质量注重信誉,可质量保证合同书。

Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.

在此时期之后合同,交易税率为7%。

Jusqu'à présent, 46 conventions ont été conclues, dont 43 avec des ONG.

截至目前,共协议46份,其中43份是与

Le présent contrat devrait en principe être signé dans le courant du mois de juillet.

计将在7月份这项合同。

Des contrats sont actuellement en cours de négociation.

目前正在这方面合同。

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为此目,可谅解备忘录。

Des femmes émigrent sans avoir signé aucun contrat.

一些妇女移徙时就没有任何合同。

De nombreux pays ont conclu des accords bilatéraux et multilatéraux relatifs aux investissements.

许多国家了双边以及多边投资协定。

La mention « mari et femme » est désormais remplacée par « les contractants ».

从此以后,“丈夫和妻子”表述将被“契约双方”所代替。

Ces raisons peuvent être contestées en justice.

她可以对拒绝雇用合同提出正式反对。

Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.

与主要捐助者了两个多年期筹资协定。

Un nouvel accord a été conclu avec l'Université de Zhejiang (Chine).

与浙江大学(中国)了一份新协议。

Certains marchés avaient encore été conclus sur la base du forfait.

一些合同仍按轮挡飞行时数这种商业做法

Des contrats portant sur 185 000 unités de marque Ekco ont ensuite été signés.

而后了购买ECO公司制造185 000个单位。

Les paiements relatifs aux services de santé s'effectuent sur la base de nouveaux contrats.

保健服务费用是以新合同为依据

Il n'existe cependant ni contrat, ni accord correspondant à ces deux versements.

但是,没有为这两笔付款合同或协议。

Des accords-cadres peuvent être conclus avec un seul ou plusieurs fournisseurs.

可以与一个供应商或与多个供应商框架协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的法语例句

用户正在搜索


剥去伤口的痂盖, 剥色, 剥牲畜皮的人, 剥蚀, 剥蚀(作用), 剥蚀的, 剥蚀平原, 剥蚀岩, 剥树皮, 剥树皮能力,

相似单词


, 签单, 签到, 签到簿, 签到处, 签订, 签订合同, 签订和约, 签订契约, 签订契约的,
qiān dìng
signer; accorder
signer un contrat
签订


conclure et signer~条约signer un traité.
conclure et signer
passation 法 语 助手

Il a signé un contrat de travail.

签订了工作

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后签订了一些协议。

Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.

与政府作,签订各项投资代理项目。

Faites attention à la qualité du crédit, l'assurance de la qualité mai conclure des contrats.

保证质量注重信誉,可签订质量保证书。

Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.

在此时期之后签订,交易税率为7%。

Jusqu'à présent, 46 conventions ont été conclues, dont 43 avec des ONG.

截至目前,共签订协议46份,其中43份是与非政府组签订的。

Le présent contrat devrait en principe être signé dans le courant du mois de juillet.

预计将在7月份签订这项

Des contrats sont actuellement en cours de négociation.

目前正在签订这方面的

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为此目的,可签订谅解备忘录。

Des femmes émigrent sans avoir signé aucun contrat.

一些妇女移徙时就没有签订任何

De nombreux pays ont conclu des accords bilatéraux et multilatéraux relatifs aux investissements.

许多国家签订了双边以及多边投资协定。

La mention « mari et femme » est désormais remplacée par « les contractants ».

从此以后,“丈夫和妻子”的表述将被“契约签订双方”所代替。

Ces raisons peuvent être contestées en justice.

她可以对拒绝签订雇用出正式反对。

Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.

与主要捐助者签订了两个多年期筹资协定。

Un nouvel accord a été conclu avec l'Université de Zhejiang (Chine).

与浙江大学(中国)签订了一份新协议。

Certains marchés avaient encore été conclus sur la base du forfait.

一些仍按轮挡飞行时数这种商业做法签订

Des contrats portant sur 185 000 unités de marque Ekco ont ensuite été signés.

而后签订了购买ECO公司制造的185 000个单位。

Les paiements relatifs aux services de santé s'effectuent sur la base de nouveaux contrats.

保健服务的费用是以新签订为依据的。

Il n'existe cependant ni contrat, ni accord correspondant à ces deux versements.

但是,没有为这两笔付款签订或协议。

Des accords-cadres peuvent être conclus avec un seul ou plusieurs fournisseurs.

可以与一个供应商或与多个供应商签订框架协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的法语例句

用户正在搜索


剥削雇员的老板, 剥削阶级, 剥削者, 剥洋葱, 剥洋葱皮, 剥啄, , 菠菜, 菠菜烯, 菠菜小牛肉,

相似单词


, 签单, 签到, 签到簿, 签到处, 签订, 签订合同, 签订和约, 签订契约, 签订契约的,
qiān dìng
signer; accorder
signer un contrat
合同


conclure et signer~条约signer un traité.
conclure et signer
passation 法 语 助手

Il a signé un contrat de travail.

了工作合同。

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后了一些协议。

Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.

与政府合作,各项投资代理项目。

Faites attention à la qualité du crédit, l'assurance de la qualité mai conclure des contrats.

保证质量注重信誉,可质量保证合同书。

Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.

在此时期之后的合同,交易税率为7%。

Jusqu'à présent, 46 conventions ont été conclues, dont 43 avec des ONG.

截至目前,共协议46份,其中43份是与非政府组的。

Le présent contrat devrait en principe être signé dans le courant du mois de juillet.

预计将在7月份这项合同。

Des contrats sont actuellement en cours de négociation.

目前正在这方面的合同。

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为此目的,可谅解备忘录。

Des femmes émigrent sans avoir signé aucun contrat.

一些妇女移徙时就没有任何合同。

De nombreux pays ont conclu des accords bilatéraux et multilatéraux relatifs aux investissements.

许多国家了双边以及多边投资协定。

La mention « mari et femme » est désormais remplacée par « les contractants ».

从此以后,“丈夫和妻子”的表述将被“契约双方”所代替。

Ces raisons peuvent être contestées en justice.

她可以对拒绝用合同提出正式反对。

Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.

与主要捐助者了两个多年期筹资协定。

Un nouvel accord a été conclu avec l'Université de Zhejiang (Chine).

与浙江大学(中国)了一份新协议。

Certains marchés avaient encore été conclus sur la base du forfait.

一些合同仍按轮挡飞行时数这种商业做法

Des contrats portant sur 185 000 unités de marque Ekco ont ensuite été signés.

而后了购买ECO公司制造的185 000个单位。

Les paiements relatifs aux services de santé s'effectuent sur la base de nouveaux contrats.

保健服务的费用是以新的合同为依据的。

Il n'existe cependant ni contrat, ni accord correspondant à ces deux versements.

但是,没有为这两笔付款合同或协议。

Des accords-cadres peuvent être conclus avec un seul ou plusieurs fournisseurs.

可以与一个供应商或与多个供应商框架协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的法语例句

用户正在搜索


播放员, 播幅, 播讲, 播客, 播弄, 播弄是非, 播撒, 播散性病变, 播散性红斑狼疮, 播散性狼疮,

相似单词


, 签单, 签到, 签到簿, 签到处, 签订, 签订合同, 签订和约, 签订契约, 签订契约的,
qiān dìng
signer; accorder
signer un contrat
签订合同


conclure et signer~条signer un traité.
conclure et signer
passation 法 语 助手

Il a signé un contrat de travail.

签订了工作合同。

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后签订了一些协议。

Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.

与政府合作,签订各项投资代理项目。

Faites attention à la qualité du crédit, l'assurance de la qualité mai conclure des contrats.

保证质量注重信誉,签订质量保证合同书。

Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.

在此时期之后签订的合同,交易税率为7%。

Jusqu'à présent, 46 conventions ont été conclues, dont 43 avec des ONG.

截至目前,共签订协议46份,其中43份是与非政府组签订的。

Le présent contrat devrait en principe être signé dans le courant du mois de juillet.

预计将在7月份签订这项合同。

Des contrats sont actuellement en cours de négociation.

目前正在签订这方面的合同。

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为此目的,签订谅解备忘录。

Des femmes émigrent sans avoir signé aucun contrat.

一些妇女移徙时就没有签订任何合同。

De nombreux pays ont conclu des accords bilatéraux et multilatéraux relatifs aux investissements.

许多国家签订了双边以及多边投资协定。

La mention « mari et femme » est désormais remplacée par « les contractants ».

从此以后,“丈夫和妻子”的表述将被“契签订双方”所代

Ces raisons peuvent être contestées en justice.

以对拒绝签订雇用合同提出正式反对。

Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.

与主要捐助者签订了两个多年期筹资协定。

Un nouvel accord a été conclu avec l'Université de Zhejiang (Chine).

与浙江大学(中国)签订了一份新协议。

Certains marchés avaient encore été conclus sur la base du forfait.

一些合同仍按轮挡飞行时数这种商业做法签订

Des contrats portant sur 185 000 unités de marque Ekco ont ensuite été signés.

而后签订了购买ECO公司制造的185 000个单位。

Les paiements relatifs aux services de santé s'effectuent sur la base de nouveaux contrats.

保健服务的费用是以新签订的合同为依据的。

Il n'existe cependant ni contrat, ni accord correspondant à ces deux versements.

但是,没有为这两笔付款签订合同或协议。

Des accords-cadres peuvent être conclus avec un seul ou plusieurs fournisseurs.

以与一个供应商或与多个供应商签订框架协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的法语例句

用户正在搜索


播映, 播种, 播种的, 播种法, 播种棍, 播种机, 播种机播种, 播种季节, 播种麦子或其他谷物, 播种面积,

相似单词


, 签单, 签到, 签到簿, 签到处, 签订, 签订合同, 签订和约, 签订契约, 签订契约的,
qiān dìng
signer; accorder
signer un contrat
签订合同


conclure et signer~条约signer un traité.
conclure et signer
passation 法 语 助手

Il a signé un contrat de travail.

签订了工作合同。

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后签订了一些协议。

Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.

与政府合作,签订各项投资代理项目。

Faites attention à la qualité du crédit, l'assurance de la qualité mai conclure des contrats.

保证质量注重信誉,可签订质量保证合同书。

Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.

在此时期之后签订的合同,交易税率为7%。

Jusqu'à présent, 46 conventions ont été conclues, dont 43 avec des ONG.

截至目前,共签订协议46份,其中43份是与非政府组签订的。

Le présent contrat devrait en principe être signé dans le courant du mois de juillet.

预计将在7月份签订这项合同。

Des contrats sont actuellement en cours de négociation.

目前签订这方面的合同。

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为此目的,可签订谅解备忘录。

Des femmes émigrent sans avoir signé aucun contrat.

一些妇女移徙时就没有签订任何合同。

De nombreux pays ont conclu des accords bilatéraux et multilatéraux relatifs aux investissements.

许多国家签订了双边以及多边投资协定。

La mention « mari et femme » est désormais remplacée par « les contractants ».

从此以后,“丈夫和妻子”的表述将被“契约签订双方”所代替。

Ces raisons peuvent être contestées en justice.

她可以对拒绝签订雇用合同式反对。

Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.

与主要捐助者签订了两个多年期筹资协定。

Un nouvel accord a été conclu avec l'Université de Zhejiang (Chine).

与浙江大学(中国)签订了一份新协议。

Certains marchés avaient encore été conclus sur la base du forfait.

一些合同仍按轮挡飞行时数这种商业做法签订

Des contrats portant sur 185 000 unités de marque Ekco ont ensuite été signés.

而后签订了购买ECO公司制造的185 000个单位。

Les paiements relatifs aux services de santé s'effectuent sur la base de nouveaux contrats.

保健服务的费用是以新签订的合同为依据的。

Il n'existe cependant ni contrat, ni accord correspondant à ces deux versements.

但是,没有为这两笔付款签订合同或协议。

Des accords-cadres peuvent être conclus avec un seul ou plusieurs fournisseurs.

可以与一个供应商或与多个供应商签订框架协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 签订 的法语例句

用户正在搜索


伯德曲线, 伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石,

相似单词


, 签单, 签到, 签到簿, 签到处, 签订, 签订合同, 签订和约, 签订契约, 签订契约的,
qiān dìng
signer; accorder
signer un contrat
合同


conclure et signer~条约signer un traité.
conclure et signer
passation 法 语 助手

Il a signé un contrat de travail.

了工作合同。

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后了一些协议。

Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.

与政府合作,各项投资代理项目。

Faites attention à la qualité du crédit, l'assurance de la qualité mai conclure des contrats.

保证质量注重信誉,质量保证合同书。

Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.

期之后的合同,交易税率为7%。

Jusqu'à présent, 46 conventions ont été conclues, dont 43 avec des ONG.

截至目前,共协议46份,其中43份是与非政府组的。

Le présent contrat devrait en principe être signé dans le courant du mois de juillet.

预计将7月份这项合同。

Des contrats sont actuellement en cours de négociation.

目前正这方面的合同。

Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.

还为目的,谅解备忘录。

Des femmes émigrent sans avoir signé aucun contrat.

一些妇女移徙就没有任何合同。

De nombreux pays ont conclu des accords bilatéraux et multilatéraux relatifs aux investissements.

许多国家了双边以及多边投资协定。

La mention « mari et femme » est désormais remplacée par « les contractants ».

以后,“丈夫和妻子”的表述将被“契约双方”所代替。

Ces raisons peuvent être contestées en justice.

以对拒绝雇用合同提出正式反对。

Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.

与主要捐助者了两个多年期筹资协定。

Un nouvel accord a été conclu avec l'Université de Zhejiang (Chine).

与浙江大学(中国)了一份新协议。

Certains marchés avaient encore été conclus sur la base du forfait.

一些合同仍按轮挡飞行数这种商业做法

Des contrats portant sur 185 000 unités de marque Ekco ont ensuite été signés.

而后了购买ECO公司制造的185 000个单位。

Les paiements relatifs aux services de santé s'effectuent sur la base de nouveaux contrats.

保健服务的费用是以新的合同为依据的。

Il n'existe cependant ni contrat, ni accord correspondant à ces deux versements.

但是,没有为这两笔付款合同或协议。

Des accords-cadres peuvent être conclus avec un seul ou plusieurs fournisseurs.

以与一个供应商或与多个供应商框架协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 签订 的法语例句

用户正在搜索


伯碳原子, 伯特绦虫属, 伯戊醇, 伯酰胺, 伯牙毁琴, 伯仲, 伯仲叔季, 伯祖, 伯祖母, ,

相似单词


, 签单, 签到, 签到簿, 签到处, 签订, 签订合同, 签订和约, 签订契约, 签订契约的,