Quant aux problèmes respiratoires chez les femmes et les enfants, ils ont augmenté de façon exponentielle.
妇女和儿童呼吸系统的发病率呈指数曲线形上升趋势。
Quant aux problèmes respiratoires chez les femmes et les enfants, ils ont augmenté de façon exponentielle.
妇女和儿童呼吸系统的发病率呈指数曲线形上升趋势。
Dessins, un suspect bain-artistes, les concepteurs ont éludé comme la création, à partir d'un autre point de vue, sa luminosité, de rationaliser la courbe, bien-produit.
计、疑聚着卫浴艺术家、
计大师们的款款创意,从不同角度看,其光亮度、流线形曲线,制作精良。
Cependant, les produits commercialisés du FPFOS étaient des mélanges d'impuretés dérivées, composés pour environ 70 % de FPFOS à chaîne linéaire et de 30 % de FPFOS à chaîne ramifiée.
但是,作为商品的全氟辛烷磺氟产品是大约70%线形的和30%分枝的全氟辛烷磺
氟衍生物杂质的混合物。
Ce ratio est effectivement un moyen de mesurer la croissance des opérations de maintien de la paix et de déterminer si un appui suffisant peut leur être apporté, mais il est, de l'avis du Comité, simpliste de laisser entendre qu'il existe un rapport linéaire entre les deux.
虽然这个比例的确能从一个方面说明维持和平行,因而需要提供相应的充分支助,但委员会认为,用线形关系看待这两者,是把问题过于简单化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quant aux problèmes respiratoires chez les femmes et les enfants, ils ont augmenté de façon exponentielle.
妇女和儿童呼吸发病率呈指数曲线形上升趋势。
Dessins, un suspect bain-artistes, les concepteurs ont éludé comme la création, à partir d'un autre point de vue, sa luminosité, de rationaliser la courbe, bien-produit.
外观设计、疑聚着卫浴艺术家、设计大师们款款创意,从不同角度看,其光亮度、流线形曲线,制作精良。
Cependant, les produits commercialisés du FPFOS étaient des mélanges d'impuretés dérivées, composés pour environ 70 % de FPFOS à chaîne linéaire et de 30 % de FPFOS à chaîne ramifiée.
是,作为商品
全氟辛烷磺
氟产品是大约70%线形
和30%分枝
全氟辛烷磺
氟衍生物杂质
混合物。
Ce ratio est effectivement un moyen de mesurer la croissance des opérations de maintien de la paix et de déterminer si un appui suffisant peut leur être apporté, mais il est, de l'avis du Comité, simpliste de laisser entendre qu'il existe un rapport linéaire entre les deux.
虽然这个比例确能从一个方面说明维持和平行动增加,因而需要提供相应
充分支助,
会认为,用线形关
看待这两者,是把问题过于简单化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quant aux problèmes respiratoires chez les femmes et les enfants, ils ont augmenté de façon exponentielle.
妇女和儿童呼吸系统的发病率呈指数曲线形上升趋势。
Dessins, un suspect bain-artistes, les concepteurs ont éludé comme la création, à partir d'un autre point de vue, sa luminosité, de rationaliser la courbe, bien-produit.
外观设计、疑聚着卫浴艺术家、设计大师们的款款创意,从不同角度看,其光亮度、流线形曲线,制作精良。
Cependant, les produits commercialisés du FPFOS étaient des mélanges d'impuretés dérivées, composés pour environ 70 % de FPFOS à chaîne linéaire et de 30 % de FPFOS à chaîne ramifiée.
但是,作为商品的全氟辛烷磺氟产品是大约70%线形的和30%分枝的全氟辛烷磺
氟衍生物杂质的混合物。
Ce ratio est effectivement un moyen de mesurer la croissance des opérations de maintien de la paix et de déterminer si un appui suffisant peut leur être apporté, mais il est, de l'avis du Comité, simpliste de laisser entendre qu'il existe un rapport linéaire entre les deux.
虽然个比
的确能从一个方面说明维持和平行动增加,因而需要提供相应的充分支助,但委员会认为,用线形关系看
者,是把问题过于简单化。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quant aux problèmes respiratoires chez les femmes et les enfants, ils ont augmenté de façon exponentielle.
妇女和儿童呼吸系统的发病率呈指数曲线形上升趋势。
Dessins, un suspect bain-artistes, les concepteurs ont éludé comme la création, à partir d'un autre point de vue, sa luminosité, de rationaliser la courbe, bien-produit.
外观设计、疑聚着卫浴艺术家、设计大师们的款款创意,从不同角度看,其光亮度、流线形曲线,制作精良。
Cependant, les produits commercialisés du FPFOS étaient des mélanges d'impuretés dérivées, composés pour environ 70 % de FPFOS à chaîne linéaire et de 30 % de FPFOS à chaîne ramifiée.
但是,作为商品的全氟辛烷磺氟产品是大约70%线形的和30%分枝的全氟辛烷磺
氟衍生物杂质的混合物。
Ce ratio est effectivement un moyen de mesurer la croissance des opérations de maintien de la paix et de déterminer si un appui suffisant peut leur être apporté, mais il est, de l'avis du Comité, simpliste de laisser entendre qu'il existe un rapport linéaire entre les deux.
虽然这个比例的确能从一个方面说明维持和平行动增加,因而需要提供相应的充分支助,但委员会认为,用线形关系看待这两者,是把于简单化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Quant aux problèmes respiratoires chez les femmes et les enfants, ils ont augmenté de façon exponentielle.
儿童呼吸系统的发病率呈指数曲
上升趋势。
Dessins, un suspect bain-artistes, les concepteurs ont éludé comme la création, à partir d'un autre point de vue, sa luminosité, de rationaliser la courbe, bien-produit.
外观设计、疑聚着卫浴艺术家、设计大师们的款款创意,从不同角度看,其光亮度、流曲
,制作精良。
Cependant, les produits commercialisés du FPFOS étaient des mélanges d'impuretés dérivées, composés pour environ 70 % de FPFOS à chaîne linéaire et de 30 % de FPFOS à chaîne ramifiée.
但是,作为商品的全氟辛烷磺氟产品是大约70%
的
30%分枝的全氟辛烷磺
氟衍生物杂质的混合物。
Ce ratio est effectivement un moyen de mesurer la croissance des opérations de maintien de la paix et de déterminer si un appui suffisant peut leur être apporté, mais il est, de l'avis du Comité, simpliste de laisser entendre qu'il existe un rapport linéaire entre les deux.
虽然这个比例的确能从一个方面说明维持平行动增加,因而需要提供相应的充分支助,但委员会认为,用
系看待这两者,是把问题过于简单化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quant aux problèmes respiratoires chez les femmes et les enfants, ils ont augmenté de façon exponentielle.
妇女和儿童呼吸系统发病率呈指数曲线形上升趋势。
Dessins, un suspect bain-artistes, les concepteurs ont éludé comme la création, à partir d'un autre point de vue, sa luminosité, de rationaliser la courbe, bien-produit.
外观设计、疑聚着卫浴艺术家、设计大师们款款创意,从不同
,其光亮
、流线形曲线,制作精良。
Cependant, les produits commercialisés du FPFOS étaient des mélanges d'impuretés dérivées, composés pour environ 70 % de FPFOS à chaîne linéaire et de 30 % de FPFOS à chaîne ramifiée.
但是,作为商品全氟辛烷磺
氟产品是大约70%线形
和30%分枝
全氟辛烷磺
氟衍生物杂质
物。
Ce ratio est effectivement un moyen de mesurer la croissance des opérations de maintien de la paix et de déterminer si un appui suffisant peut leur être apporté, mais il est, de l'avis du Comité, simpliste de laisser entendre qu'il existe un rapport linéaire entre les deux.
虽然这个比例确能从一个方面说明维持和平行动增加,因而需要提供相应
充分支助,但委员会认为,用线形关系
待这两者,是把问题过于简单化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quant aux problèmes respiratoires chez les femmes et les enfants, ils ont augmenté de façon exponentielle.
和儿童呼吸
统的发病率呈指数曲线
上升趋势。
Dessins, un suspect bain-artistes, les concepteurs ont éludé comme la création, à partir d'un autre point de vue, sa luminosité, de rationaliser la courbe, bien-produit.
外观设计、疑聚着卫浴艺术家、设计大师们的款款创意,从不同角度看,其光亮度、流线曲线,制作精良。
Cependant, les produits commercialisés du FPFOS étaient des mélanges d'impuretés dérivées, composés pour environ 70 % de FPFOS à chaîne linéaire et de 30 % de FPFOS à chaîne ramifiée.
但是,作为商品的全氟辛烷磺氟产品是大约70%线
的和30%分枝的全氟辛烷磺
氟衍生物杂质的混合物。
Ce ratio est effectivement un moyen de mesurer la croissance des opérations de maintien de la paix et de déterminer si un appui suffisant peut leur être apporté, mais il est, de l'avis du Comité, simpliste de laisser entendre qu'il existe un rapport linéaire entre les deux.
虽然这个比例的确能从一个方面说明维持和平行动增加,因而需要提供相应的充分支助,但委员会认为,用线看待这两者,是把问题过于简单化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quant aux problèmes respiratoires chez les femmes et les enfants, ils ont augmenté de façon exponentielle.
妇女和儿童呼吸系统的发病率呈指数曲线形上升趋势。
Dessins, un suspect bain-artistes, les concepteurs ont éludé comme la création, à partir d'un autre point de vue, sa luminosité, de rationaliser la courbe, bien-produit.
外观计、疑聚着卫浴艺
、
计大师们的款款创意,从不同角度看,其光亮度、流线形曲线,制作精良。
Cependant, les produits commercialisés du FPFOS étaient des mélanges d'impuretés dérivées, composés pour environ 70 % de FPFOS à chaîne linéaire et de 30 % de FPFOS à chaîne ramifiée.
但是,作为商品的全氟辛烷磺氟产品是大约70%线形的和30%分枝的全氟辛烷磺
氟衍生物杂质的混合物。
Ce ratio est effectivement un moyen de mesurer la croissance des opérations de maintien de la paix et de déterminer si un appui suffisant peut leur être apporté, mais il est, de l'avis du Comité, simpliste de laisser entendre qu'il existe un rapport linéaire entre les deux.
虽然这比例的确能从一
说明维持和平行动增加,因而需要提供相应的充分支助,但委员会认为,用线形关系看待这两者,是把问题过于简单化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quant aux problèmes respiratoires chez les femmes et les enfants, ils ont augmenté de façon exponentielle.
妇女儿童呼吸系统的发病率呈指数曲线形上升趋势。
Dessins, un suspect bain-artistes, les concepteurs ont éludé comme la création, à partir d'un autre point de vue, sa luminosité, de rationaliser la courbe, bien-produit.
外观设、
着卫浴艺术家、设
大师们的款款创意,从不同角度看,其光亮度、流线形曲线,制作精良。
Cependant, les produits commercialisés du FPFOS étaient des mélanges d'impuretés dérivées, composés pour environ 70 % de FPFOS à chaîne linéaire et de 30 % de FPFOS à chaîne ramifiée.
但是,作为商品的全氟辛烷磺氟产品是大约70%线形的
30%分枝的全氟辛烷磺
氟衍生物杂质的混合物。
Ce ratio est effectivement un moyen de mesurer la croissance des opérations de maintien de la paix et de déterminer si un appui suffisant peut leur être apporté, mais il est, de l'avis du Comité, simpliste de laisser entendre qu'il existe un rapport linéaire entre les deux.
虽然这个比例的确能从一个方面说明维持动增加,因而需要提供相应的充分支助,但委员会认为,用线形关系看待这两者,是把问题过于简单化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quant aux problèmes respiratoires chez les femmes et les enfants, ils ont augmenté de façon exponentielle.
妇女和儿童呼吸系统的发病率呈指数曲线形上升趋势。
Dessins, un suspect bain-artistes, les concepteurs ont éludé comme la création, à partir d'un autre point de vue, sa luminosité, de rationaliser la courbe, bien-produit.
外观设计、疑聚着卫浴艺术家、设计大师们的款款创意,从不同角度看,其光亮度、流线形曲线,良。
Cependant, les produits commercialisés du FPFOS étaient des mélanges d'impuretés dérivées, composés pour environ 70 % de FPFOS à chaîne linéaire et de 30 % de FPFOS à chaîne ramifiée.
但是,为商品的
烷磺
产品是大约70%线形的和30%分枝的
烷磺
衍生物杂质的混合物。
Ce ratio est effectivement un moyen de mesurer la croissance des opérations de maintien de la paix et de déterminer si un appui suffisant peut leur être apporté, mais il est, de l'avis du Comité, simpliste de laisser entendre qu'il existe un rapport linéaire entre les deux.
虽然这个比例的确能从一个方面说明维持和平行动增加,因而需要提供相应的充分支助,但委员会认为,用线形关系看待这两者,是把问题过于简单化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。